1、 abnormal behavior
中文翻译: 异常行为 变态行为
例句:This accounts for his abnormal behavior. 翻译:所以才行为反常啊。
2、abstract
中文翻译:抽象的
例句:Apart from anything else, the party doesn't approve of abstract art. 翻译:the party doesn't approve of abstract art.。
考研常见词汇:1
3、 Acne Studios
中文翻译: 艾克妮 瑞典代购 艾克尼 瑞典品牌服装
例句:Then he drops in on the victims, the accused, the jurors, the cops, whoever he can sell to the press, the networks, and the studios. 翻译:my God" stories. and the studios.。
4、 activity level
中文翻译: 活动级 活动程度
例句:- Oh, uh... ..some activity? i have no idea. 翻译:对不起 ..some activity?。
5、 Adjective forms
中文翻译: 复合形容词的形式 复合描述词的方式
例句:There are two forms of opposition. 翻译:There are two forms of opposition.。
6、 adolescence or puberty
中文翻译: 青春期
例句:Catharines, Canada, reported a link between absent fathers and early puberty in boys and girls in in 2005 in the Journal of Adolescence.
1、 翻译:他xx年曾在Journal of Adolescence 上报道了父亲缺失与男孩和女孩早熟之间的一个关联关系。
2、 。
7、 information age
中文翻译: 信息时代
例句:"Beyond the age of information is the age of choices." 翻译:“信息时代之后将是选择时代。”。
8、alcohol
中文翻译:酒精
例句:- Are you drinking alcohol? 翻译:- Are you drinking alcohol?。
9、alcoholic
中文翻译:酒精的
例句:Your father, he was an abusive alcoholic? 翻译:he was an abusive alcoholic?。
10、 Star Alliance
中文翻译: 星空联盟 星空同盟 成为星寰 明星联盟
例句:For Azeroth and the Alliance! 翻译:For Azeroth and the Alliance!。
11、 Part A Reading Aloud
中文翻译: 模仿朗读
例句:Reading aloud is a phonatory reading form. 翻译:朗读就是朗声读书,是一种出声的阅读方式。。
12、ample
中文翻译:广大的
例句:is this not an ample witness? 翻译:∮ 这不是爱的证明吗?。
考研高级词汇表:1,
13、Anglican
中文翻译:英国国教的
例句:This is the Anglican Cathedral, in the Ghanaian capital, Accra. 翻译:这是位于加纳首都阿 克拉的圣公会大教堂。。
14、antagonism
中文翻译:对抗
例句:"Rather, as war and antagonism are the natural states of man, 翻译:与战争和对抗一样, 是人之本性。
15、 antler tablet
中文翻译: 鹿茸片
例句:i can bring them on my tablet. 翻译:I can bring them on my tablet.。
16、 Time assuages
中文翻译: 红豆咚咚酱
例句:A closer examination of the finances of the Beijing Olympics assuages many of these concerns. 翻译:对北京奥运会财政情况的进一步考查缓解了许多此类担忧。。
17、 Assumed similarity
中文翻译: 假设相似性 假定相似 假定相似性
例句:You were gone so long, i just assumed alcoholic coma. 翻译:I just assumed alcoholic coma.。
18、assumption
中文翻译:假定
例句:i had made that assumption, sir. 翻译:我知道 先生 I had made that assumption, sir.。
19、 flight attendant
中文翻译: 空中服务人员
例句:Flight attendant, flight attendant! 翻译:服务员 , 服务员。
20、 PANZER BANDIT
中文翻译: 四人对战 机甲热战 英文名称
例句:You must Panzer confidence. 翻译:您必须PANZER信心。。
21、barometer
中文翻译:气压计
例句:Pumpkin, who invented the barometer? 翻译:南瓜,是谁发明的晴雨表?。
22、 bedtime story n.
中文翻译: 催眠故事
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
考研大纲单词表:1,23、 beneficial ownership
中文翻译: 实益所有权 受益所有权 实际所有权
例句:Mick, you have zero ownership of the dog. 翻译:you have zero ownership of the dog.。
24、berry
中文翻译:浆果
例句:What's your name? Yeah, what is your name? My name's savannah berry. 翻译:我叫Savannah Berry。
25、 bipartisan panel
中文翻译: 两党联合小组
例句:The panel was set up in August to thrash out a bipartisan agreement to reduce the deficit. 翻译:今年xx月,为达成两党派减赤协议而设立了该专门小组。。
26、 Rachel Blinked
中文翻译: 雷切尔动摇
例句:Just told you everything we knew about Dad was a lie, and you barely blinked. 翻译:and you barely blinked.。
27、 dot blots
中文翻译: 于斑点印迹
例句:it's you again; dot dot dot dot dot com. 翻译:又是你这个dot dot dot dot dot com。
28、 the nib is blunted
中文翻译: 钢笔尖戳了
例句:The nib is blunted. 翻译:钢笔尖戳了。 。
29、 boarding house
中文翻译: 旅馆 寄宿公寓 公寓 寄宿房屋
例句:This is not a boarding house. 翻译:这不是一个宿舍。。
30、 Lunar Halo Bodes Wind
中文翻译:月晕当风
例句:The section on the lunar landings. 翻译:The section on the lunar landings.。
31、 brokerage industry
中文翻译: 中介业
例句:A pimp of the war industry. 翻译:A pimp of the war industry.。
32、 TechnoBubble Bubblies
中文翻译: 摄像头宠物游戏
考研基础词汇表:1,33、 buddhist monk
中文翻译: 头陀 和尚 比丘
例句:a Carthusian monk; a Buddhist monk. 翻译:卡尔特会僧侣;佛教和尚。
34、 busy day
中文翻译: 忙碌的一天
例句:i wasn't quick. i was just busy that day. 翻译:I was just busy that day.。
35、 Bu t Mode
中文翻译: 突发模式
例句:Bu-bu-bu-bu-bu-bu ba-ba-ha-ha... 翻译:Bu -bu -bu。
36、 well casing
中文翻译: 套筒 井管
例句:Well, no damage to the casing or compressor blades. 翻译:那么,在外壳或压缩机叶片无损伤。。
37、 circular catwalk
中文翻译: 环形过道
例句:You said you'd catwalk in Europe, back so soon? 翻译:你去欧洲走catwalk,这么快回来的?。
38、 Caucasian Ovcharka
中文翻译: 高加索犬 高加索山犬 高加索山脉犬 高加索牧羊犬
例句:- is the eyewitness Caucasian? 翻译:- 那家伙是白人吧?。
39、 chill casting
中文翻译: 机 冷硬铸造 金属模铸件 冷激铸造
例句:it's chill, it's chill, it's chill. 翻译:It's chill, it's chill, it's chill.。
40、 CHIN Eei Hui
中文翻译: 陈仪慧
例句:They had a bye in the first round and defeated Chin Eei Hui and Wong Pei Tty of Malaysia in the second. 翻译:他们在第一轮顺利过关,在第二轮中,他们击败了马来西亚组合陈仪慧和黄佩蒂。。
41、choir
中文翻译:唱诗班
例句:Phil, it's choir practice. 翻译:it's choir practice.。
42、 cholera epidemic
中文翻译: 霍乱蔓延
例句:- We have a cholera epidemic. 翻译:—国内霍乱盛行。
考研新课标词汇表:1,43、 They Get Chucked Out
中文翻译: 就会被炒鱿鱼
例句:if they get out, you get out. 翻译:If they get out, you get out.。
44、 Molecular classify
中文翻译: 分子分类
例句:Gastropod, Foot protein, Esterase isoenzyme , RAPD, Molecular classify. 翻译:淡水腹足类,足肌蛋白质,酯酶同工酶,RAPD,分子分类。。
45、 tractors clattered along the road
中文翻译: 拖拉机走在路上铿铿地响
例句:Eyes out on the road but no one comes along 翻译:Eyes out on the road but no one comes along。
46、 clearing bank
中文翻译: 票据交换银行 清算银行
例句:We're a private clearing bank. 翻译:我们是家私人清算银行。
47、clip
中文翻译:回形针
例句:♪ Go on and clip my wings ♪ 翻译:♪ Go on and clip my wings ♪。
48、coffer
中文翻译:保险箱
例句:it is my private coffer. 翻译:这是我的小金库。 。
49、 Not understands coldly
中文翻译: 莫晓寒
例句:♪ in a world that no one understands, 翻译:♪ in a world that no one understands。
50、 Stand-up comedy
中文翻译: 栋笃笑 脱口秀 单口相声
例句:How's the stand-up comedy? 翻译:脱口秀怎么样?。
51、communist
中文翻译:共产主义的
例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。
52、comparison
中文翻译:比较
例句:- That's a HORRiBLE comparison. 翻译:- That's a HORRIBLE comparison.。
考研核心词汇:1,53、computer
中文翻译:计算机
例句:Well, it was your book that started all the trouble, not a computer. 翻译:not a computer.。
54、 acoustic correlate
中文翻译: 声学关联物
例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。
55、 and crawled off
中文翻译: 然后爬呀爬
例句:Bobby, she crawled out of her coffin. 翻译:she crawled out of her coffin.。
56、 must punish the chief culprits
中文翻译: 首恶必办
例句:We must find the culprits, and punish them. 翻译:我们必须查出罪犯们严惩。
57、dairy
中文翻译:牛奶场
例句:# Like you carry dairy there # Carry dairy there # 翻译:* Like you carry dairy there * Carry dairy there *。
58、 declare goods
中文翻译: 申报货物 报货清单
例句:Declare that the goods of the deceased Fabianus 翻译:依据上帝的恩典宣布。
59、 Standing Defensively
中文翻译: 站在防守
例句:i was, um, standing up to the... 翻译:standing up to the。
60、 be delighted to do
中文翻译: 很高兴 高兴做某事 很高兴做 很高兴去做
例句:Oh! Shall we? Oh, delighted to. 翻译:delighted to.。
61、 oxygen deprivation
中文翻译: 缺氧 去氧
例句:The damage to the lungs leads to oxygen deprivation. 翻译:肺部受损会导致缺氧, 。
62、 desire under the elms
中文翻译: 榆树下的欲望 尤金奥尼尔的戏剧
例句:The one i enjoyed most designing was, uh, "Desire Under the Elms". 翻译:我最喜欢设计的是《榆树下的欲望》。
考研核心单词表:1,63、 die of despite
中文翻译: 抱恨而死 冤死
例句:Despite their differences, despite their suspicions. 翻译:捐弃前嫌 戮力齐心 Despite their differences, despite their suspicions.。
64、 diaper dermatitis
中文翻译: 医 尿布皮炎 医 尿布红斑
例句:114 Cases of Effect observation of the CTCP compound powders on curing diaper dermatitis 翻译:复方四石散治疗尿布皮炎114例疗效。
65、 digital signature
中文翻译: 数字签名 数字签字
例句:A Proxy Multi-Signature Scheme Based on GOST Digital Signature 翻译:基于GOST签名体制的代理多重签名方案。
66、dim
中文翻译:暗淡的
例句:What the hell is a dim mak? 翻译:dim mak是什么东西?。
67、 dingy boat
中文翻译: 小划艇
例句:The dingy, where's the dingy? 翻译:小艇在哪里?。
68、disarmament
中文翻译:解除武装
例句:Disarmament will not be easy. 翻译:解除武装并不容易。 。
69、 discussion paper
中文翻译: 讨论稿 讨论文件
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
70、disillusion
中文翻译:幻灭
例句:it's the antidote to disillusion. 翻译:它是幻想的解药。
71、 S disrespectful
中文翻译: 倒后而使我却之不恭
例句:And i, too, was disrespectful. 翻译:was disrespectful.。
72、 disruptive spark
中文翻译: 击穿火花 迅裂电花
例句:There were many reasons to act, but we were waiting for the spark. 翻译:but we were waiting for the spark.。
考研重点词汇表:1,73、doctrinal
中文翻译:教义的
例句:is swept away by a tempest of doctrinal disputes 翻译:- 其中甚至有女先知西比尔的预言 - 这个全新的基督教世界...。
74、dominance
中文翻译:统治
例句:Or to allow Western dominance? 翻译:288)}是在縱容西方的控制?。
75、 The Riverdance Drummers
中文翻译: 大河之舞
例句:There were peasants singin' and drummers drumming'... 翻译:∮ There were peasants singin' and drummers drummin'...。
76、 Dummy Head
中文翻译: 仿真人头 模拟头 模拟头型 假人头
例句:- What're they doing? - What do you think, dummy? 翻译:dummy?。
77、 gene duplication
中文翻译: 基因复制 基因再复制 基因倍增
例句:These paralogous genes have arisen by repeated duplication of an ancestral gene.
1、 翻译:这些平行进化同源基因是通过重复复制祖先基因而产生的。
2、 。
78、 golden eagle
中文翻译: 金雕 金鹰商贸集团 鹫 金鹰
例句:it's steller eagle versus golden eagle. 翻译:在此之前 幼猪会经常磨练打斗技巧。
79、 traitorous eight
中文翻译: 八叛逆 叛逆八人帮 八叛徒 硅谷八叛将
例句:i was not part of the Traitorous Eight. 翻译:我并不是"叛逆八人帮"的成员 "唐·瓦伦丁任命 飞兆半导体公司市场经理"。
80、 elaboration stage
中文翻译: 精细阶段
例句:Elaboration phase: Music enthusiast. 翻译:Elaboration阶段:音乐爱好者。
1、 。
81、empty
中文翻译:空的
例句:i mean, it's incredible. One day the campus is completely bare, empty. 翻译:empty.。
82、 Praise and encouragement
中文翻译: 表扬与鼓励 赞扬和鼓励
例句:S confidenceomes from a Lifetime of encouragement and praise. 翻译:充满鼓励与赞扬的人生经历。
考研核心词汇表:1,83、 endangers operator
中文翻译: 危害操作者
例句:- When the operator picked up the call, 翻译:- When the operator picked up the call,。
84、 endangered animals
中文翻译: 濒危动物 濒临灭绝的动物 有灭绝危险的动物
例句:TO MURDER ENDANGERED SPECiES-- 翻译:谋杀 濒危物种 -。
85、 I endorses your proposal
中文翻译: 我赞同你的提议
例句:Sir, i am honored by your proposal. 翻译:I am honored by your proposal.。
86、 regressive equalities
中文翻译: 回归方程
例句:it's regressive catatonia. 翻译:It's regressive catatonia.。
87、esteem
中文翻译:尊重
例句:Honesty says with you, i ain't only to esteem highly you 翻译:I ain't only to esteem highly you。
88、 Lesser Evacuate
中文翻译: 低级集体转移 低级集体撤退
例句:♪ i have stood for lesser things ♪ 翻译:♪ l have stood for lesser things ♪。
89、 exact value
中文翻译: 精确值 准确值
例句:The exact value today 550 000. 翻译:284)\3cH008080}... 55万。
90、 exit light
中文翻译: 出口灯
例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。
91、 Legal Medical Expert
中文翻译: 特医 法医
例句:Legal Misplays in Medical Dispute 翻译:目前医疗纠纷的法律误区与思考。
92、 extension line
中文翻译: 延长线 分机线 引出线
例句:i'm putting myself on the line to ask you for an extension. 翻译:我只身卸甲而来 I'm putting myself on the line 只是求你能多给点时间 to ask you for an extension.。
考研常见词汇表:1,93、 external power
中文翻译: 外功率 外电源
例句:External power disconnected. 翻译:断开外部电力。。
94、 Extreme Engineering
中文翻译: 工程大突破 极限工学
例句:These wounds are elaborate. 翻译:extreme suffering.。
95、 Pharmaceutical Factory
中文翻译: 制药厂 药 药厂 生产药物的工厂
例句:Gentamycin was brought from Sanming pharmaceutical factory of Fujian. 翻译:庆大霉素购自福建三明制药厂。
1、 。
96、 Cordelia Faltered
中文翻译: 考狄利娅动摇
例句:The winner is Cordelia Chase! 翻译:冠军是Cordelia Chase! The winner is Cordelia Chase!。
97、 Fatal familial insomnia
中文翻译: 家族性失眠症 失眠症 性失眠症
例句:This condition, known as Fatal Familial insomnia, places the body in a nightmarish state of wakefulness, forbidding it from entering the sanctuary of sleep. 翻译:这种症状,被称为致死性家族失眠症 (Fatal Familial Insomnia) 将身体置于一种噩梦般的清醒状态 防止患者进入睡眠这个庇护所。 。
98、 active fault
中文翻译: 活动断裂 活性断层
例句:Maqu fault is the easternmost segment of the east Kunlun active fault. 翻译:玛曲断裂位于东昆仑断裂带的最东段。
1、 。
99、 Waiting for my favorite songs
中文翻译: 等待我最喜爱的歌
例句:And how are we tonight, Celeste, my favorite patient? 翻译:my favorite patient?。
100、 Feisty Pets
中文翻译: 淘气小宠 变脸公仔
例句:Once she's gone, no more pets. 翻译:no more pets。
101、 fictional work
中文翻译: 格列佛游记
例句:No character is fictional. 翻译:这是真人真事。
102、filmmaker
中文翻译:电影制作人
例句:"Filmmaker." The hell even is this? 翻译:"拍电影的" - 这什么玩意啊 "Filmmaker." The hell even is this?。
考研基础单词表:1,103、 filter element
中文翻译: 过滤芯 滤波元件
例句:But, at last, they're in their element. 翻译:they're in their element.。
104、 range finder
中文翻译: 测距仪 测远仪
例句:- That was a range-finder. 翻译:那是侦测器。
105、 angara flora
中文翻译: 安加拉植物群 安加拉植物区系 安加拉区
例句:in addition, the Angara flora represents a temperate climatic condition.
1、 翻译:此外,安加拉植物群代表了温带气候条件。
2、 。
106、 flower garden
中文翻译: 花园 庭园
例句:They want to know if the baby tulips can be peach, not pink. 翻译:哦 韦斯特伍德花园来过电话 Oh, westwood flower garden called.。
107、fluctuate
中文翻译:波动
例句:They fluctuate between emotional stability and intense anger. 翻译:他们在情绪的稳定和极度的愤怒中挣扎。
108、 garment leather
中文翻译: 衣服革
例句:garment made of sheep nappa leather 翻译:绵羊光面革服装。
109、 gauze swab
中文翻译: 纱布拭子 纱布片 棉药签
例句:Why do you wear a gauze-mask? 翻译:Why do you wear a gauze -mask?。
110、 lip gloss n.
中文翻译: 润唇膏
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
111、grainy
中文翻译:谷粒的
例句:Something fine but grainy and... 翻译:一些对皮肤无害的粒状的...。
112、 do not grieve
中文翻译: 不必这么感伤 你不要伤心了
例句:And afterwards remember, do not grieve, 翻译:而後又憶起,請不要憂傷。
考研必背词汇表:1,113、grub
中文翻译:蛆
例句:What do you think love is? 翻译:我愛你,Grub。
114、 point guard
中文翻译: 控球后卫 组织后卫
例句:New guard, meet old guard. 翻译:To be 30 again. New guard, meet old guard.。
115、 Merit guideline
中文翻译: 绩效指南
例句:There was no merit to the charges. 翻译:There was no merit to the charges.。
116、 primitive gut
中文翻译: 胚 原始消化管 胚 原肠
例句:The attire is a touch primitive, 翻译:这服装看着比较原始 The attire is a touch primitive,。
117、 Handwriting Setting
中文翻译: 手写设定
例句:Setting off the fire alarms 翻译:Setting off the fire alarms。
118、 song of long-harbored hatred
中文翻译: 长恨歌
例句:*As long as a song is strong in my soul...* 翻译:*As long as a song is strong in my soul... *。
119、haven
中文翻译:港口
例句:They've gotten to you, haven't they? 翻译:haven't they?。
120、 don't hesitate
中文翻译: 别再犹豫了
例句:if you need any suggestions, don't hesitate. 翻译:don't hesitate.。
121、himself
中文翻译:他自己
例句:Wait. You don't mean, by himself? 翻译:by himself?。
122、 hinge pin
中文翻译: 铰链销 折页轴 销轴
例句:Possibility of leakage with gasketed or packed hinge pin. 翻译:由于采用密封垫或填料销钉而导致泄漏的可能性。
1、 。
考研核心词汇表:1,123、hole
中文翻译:洞
例句:You asking about the same girl, Officer A-hole? 翻译:-hole?。
124、 the listeners hooted
中文翻译: 轻蔑地叫喊
例句:Well, hopefully our listeners aren't listening 翻译:hopefully our listeners。
125、 hot plate n.
中文翻译: 电热板 轻便电炉 餐厅出售的热食
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
126、humid
中文翻译:潮湿的
例句:it's very h-humid. [Chuckles] 翻译:已经非常潮湿 It's very h -humid.。
127、hysteria
中文翻译:歇斯底里
例句:Panic leads to hysteria hysteria and leads to despair, and not brings no solution. 翻译:惊慌导致歇斯底里 歇斯底里导致绝望 那样你就没法解决问题。
128、 flame on the iceberg
中文翻译: 冰山大火
例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。
129、 Ignorant and under
中文翻译: 眼皮子底下
例句:They are ignorant and misguided. 翻译:They are ignorant and misguided.。
130、implement
中文翻译:工具
例句:What is this heinous implement? 翻译:这是什么鬼东西? What is this heinous implement?。
131、 anti-individualism
中文翻译: 反个体主义
例句:- if you call it individualism. 翻译:改叫它个性的话 If you call it individualism.。
132、 Inflict Minor Wounds
中文翻译: 造成微伤 微创术
例句:its victims bear wounds no wolf could inflict. 翻译:还有,狼造成的伤口不会这样。
考研基础单词表:1,133、 cerebral infraction
中文翻译: 脑梗死 脑梗塞 其中脑梗死 闭塞是脑梗死
例句:What's this? JUNG Geum-ja, cerebral infraction? Yes? 翻译:这是什么啊 脑梗塞1级?。
134、 insulation board
中文翻译: 绝缘板 隔热板 建 隔音板 软质隔音板
例句:Technical specification of exterior insulation (insulation board in cast-inplace concrete from) 翻译:外墙外保温技术规程(现浇混凝土模板内置保温板做法)。
135、 Intentional Fallacy
中文翻译: 意图谬见 原意谬论
例句:They called this the intentional Fallacy: the belief that valuing an artist's intentions was misguided. 翻译:他们称之为意图谬误: 倚重于艺术创作者的意图—— 这种看法是一种误导。 。
136、interception
中文翻译:拦截
例句:Estimated time of interception? 翻译:截击时间? 四分钟。
137、 jaws of death
中文翻译: 迫近的危险 险境 鬼门关
例句:Yeah, i snatched you from the jaws of death. 翻译:I snatched you from the jaws of death.。
138、 jeopardy score
中文翻译: 危险分数
例句:This is the girl that won the genetic lottery. 翻译:That was a question on "Jeopardy."。
139、 The Jungle Book
2
中文翻译: 森林王子 丛林王子
例句:Worst song ever written-- "Bungle in the Jungle." 翻译:"Bungle in the Jungle"。
140、 Karaoke Ver
中文翻译: 一江水 天天想你 祝君好 韩红
例句:Oh, yeah, Ver-sayce. i love Ver-sayce 翻译:对了,我喜欢Ver。
141、kept
中文翻译:保持
例句:We're divorced. i lost the hyphen, kept the ring. 翻译:kept the ring.。
142、keg
中文翻译:小桶
例句:No keg? - Of course there's no keg. 翻译:是的 当然没小桶了!。
考研重点词汇:1,143、 acephalous larva
中文翻译: 无脊椎 无头幼虫 无头无足型幼虫 型幼虫
例句:A dragonfly larva? There was a dragonfly larva? 翻译:剧本里有出现水虿吗?。
144、 coffee latte
中文翻译: 拿铁咖啡 拿铁
例句:Latte! The coffee's over there. 翻译:拿铁 咖啡在那边。
145、 lean against
中文翻译: 背 靠着 斜靠
例句:Now lean against the chair. 翻译:靠在沙發上面 Now lean against the chair.。
146、 work license
中文翻译: 上岗证
例句:The license plates read "work"... 翻译:车牌 读"工作"... W -O。
147、 lick one's boots
中文翻译: 拍马屁
例句:...to lick the grahzny, vonny boots. 翻译:去舔那又脏又臭的鞋子。
148、link
中文翻译:链环
例句:We're not looking for money, Link. 翻译:Link.。
149、 hair lotion
中文翻译: 生发水 头发洗剂 美发油 发露
例句:Lotion, show her how it's done 翻译:Lotion 搞定它。
150、 loud-speaker
中文翻译: 扩音机 扬声器 或复合词 扩音器
例句:Send out a car with a loud-speaker: 翻译:不如帮我用扬声器 什么的大声喊。
151、 Makeup Artist
中文翻译: 化妆师 职业 修片师
例句:- You could be my makeup artist and do my makeup. 翻译:- 你可以做我的美容师,给我美容。
152、melodrama
中文翻译:情节剧
例句:it's a reality melodrama, a slice of life melodrama. 翻译:真正的愛情 生活愛情故事。
考研要求词汇:1,153、 Merchant Taylors' School
中文翻译: 麦钱特泰勒斯学校
例句:Taylors College of Study Group 翻译:学习集团泰勒学院。
154、 rural migrant workers in cities
中文翻译: 农民工
例句:With all the ghosts and migrant workers? 翻译:这里有鬼 还有非法劳工。
155、missile
中文翻译:导弹
例句:An entire ballistic missile submarine? 翻译:An entire ballistic missile submarine?。
156、 mistake for
中文翻译: 把 错认 误当作
例句:Grace,it was our mistake that 翻译:it was our mistake that。
157、mom
中文翻译:妈妈
例句:That summer at home, i had become The invisible Boy. 翻译:-Mom。。
158、motherhood
中文翻译:母亲身份
例句:This is the way it's supposed to be. You're just not used to feeling pursued and adored. i hate pleated skirts. 翻译:But l just want you girls to understand something about motherhood, okay?。
159、 Punch Coffee Mug
中文翻译: 拳击咖啡杯
例句:Want a punch in the mug? . 翻译:找抽吗?。
160、 naval petroleum reserves
中文翻译: 军 油气 海军石油储备
例句:♪ infiltration push reserves ♪ 翻译:* Infiltration push reserves *。
161、 neutral red
中文翻译: 中性红
例句:- Oh, yeah. - He loved you, Red! 翻译:Red!。
162、neutrality
中文翻译:中立
例句:- Neutrality is for the castrated. 翻译:- 什么?。
考研常考词汇:1,163、 ABC Nightly News ABC
中文翻译:晚间新闻
例句:And then, ABC News' studio collapsed. 翻译:然而,ABC演播室的天花板倒塌了。
164、 in the nude
中文翻译: 裸体 公开
例句:No past now, i could give up anything. 翻译:-It's not a nude beach!。
165、 your obedient servant
中文翻译: 你听话的仆人 你忠实的仆人 顺从你仆人 您服从的仆人
例句:Your obedient servant, Robert Freign. 翻译:你忠实的仆人,Robert Freign。
166、 Occasional furniture
中文翻译: 休闲家具 组成一套家庭用具 组成一套家具
例句:Whatever you are singing could help them with whatever they're 翻译:? And an occasional aristocrat?。
167、 omin ominous
中文翻译: 不好的
例句:[ominous sounds] [ominous sounds] [ominous sounds] 翻译:[不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS]。
168、 Oral Training
中文翻译: 口语 口语练习
例句:NOTE : NEET stands for Not currently engaged in Education Employment or Training as well as the sequelae of childhood stuttering 翻译:Employment or Training。
169、otter
中文翻译:水獭
例句:it's quite unusual, because we have the Otter Tail Lake and the Otter Tail River very close to each other. 翻译:它很特别 因为在那里Otter Tail湖 和Otter Tail河挨得特别近。
170、 ouch my foot
中文翻译: 哎唷我的脚
例句:Ouch, Ron. That was my foot. 翻译:哎呦 罗恩 踩到我的脚了。
171、oust
中文翻译:驱除
例句:Make the necessary preparations to oust her from office. 翻译:先做好换掉她的准备。
172、 secondary outgrowth cementation
中文翻译: 再生生长胶结
例句:The characteristics of compaction and solution, cementation, secondary porosity during diagenesis processes and the distribution of secondary porosity zone in Chezhen Depression are described.
1、 翻译:以岩石学特征为基础,描述了成岩过程中压实与压溶作用、胶结作用、溶解作用与次生孔隙的特征,以及次生孔隙带在本区的分布。
2、 。
考研高级单词表:1,173、 PANAMANIAN CANDY DISTRIBUTOR & HANDCRAFT
中文翻译: 具体介绍
例句:♪ Flowers, cards, and candy ♪ 翻译:and candy♪。
174、 carica papaya
中文翻译: 番木瓜
例句:Advances in Research on Biotechnology of Carica papaya L . 翻译:番木瓜生物技术研究进展。。
175、paramilitary
中文翻译:准军事的
例句:THE PARAMiLiTARY ORGANiZATiON? 翻译:准軍事性組織?。
176、 hoodithe particular
中文翻译: 蝴蝶亚
例句:Any movie in particular or... 翻译:Any movie in particular or...。
177、 Partisan Records
中文翻译: 出版者
例句:Hospital records, orphanage records, medical records... 翻译:Hospital records, orphanage records,medical records... 医院,孤儿院,药房... ...。
178、 past and present
中文翻译: 过去与现在
例句:Past is the past. This is the present. 翻译:过去的都过去了 看着现在吧。
179、 patent pool
中文翻译: 专利联营 专利权共享互用的一组企业
例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。
180、 water is peculiar
中文翻译: 水是特殊的
例句:But mostly, anything peculiar. 翻译:anything peculiar.。
181、 permission notes for location
中文翻译: 选址意见书 选址理论书 选址看法书
例句:Enumeration and the location of the file or directory to which permission is to be granted. 翻译:枚举和要授予其权限的文件或目录的位置。。
182、personify
中文翻译:拟人化
例句:She seemed to personify goodness and nobility. 翻译:她似乎是善良和高贵的化身。
1、 。
考研基础词汇表:1,183、peruse
中文翻译:仔细阅读
例句:Shall we peruse it together? 翻译:我们一起来证明吧。
184、 Pilgrimage to the West
中文翻译: 西游记 西纪行 西游记续集
例句:Goddess, women and succubae constitute a unique series of female characters in Pilgrimage to the West. 翻译:《西游记》中的女神、女人、女妖构成了一组独特的女性形象系列。。
185、 a placid
中文翻译: 安详的年份
例句:an equable temper; not everyone shared his placid temperament; remained placid despite the repeated delays. 翻译:恬静的性情;没有人像他那样脾气温和;尽管一再拖延还是保持平静。。
186、 Daily Planet
中文翻译: 日日新星 星球日报社 每日星球 星球日报
例句:Besides, this is the Daily Planet. 翻译:何况,这是《星球日报》耶。
187、 Go to Bind Pose
中文翻译: 恢复骨头绑定 回到初始绑定姿势 恢复绑定姿势 定位到绑定姿式
例句:it will go, bind to the cancer. 翻译:它可以与肿瘤结合在一起。。
188、 predecessor company
中文翻译: 被接管公司 前公司
例句:The companys predecessor was founded in 2003 named Yiwu Ouyu Clothing company, which its predecessor was founded in 1986 named Yiwu Sanyang Clothing company.
1、 翻译:本公司的前身是创建于xx年的义乌市欧宇服饰有限公司。
2、 。
189、 at a premium
中文翻译: 溢价 非常珍贵 在票面价值以上
例句:You got, uh, premium channels? 翻译:你开了付费频道吗 You got, uh, premium channels?。
190、 Data Preparation
中文翻译: 计 数据准备 数据预处理 计 数据整理
例句:The Data Base has been in preparation foryears. 翻译:多年前资料库就在筹备中 The Data Base has been in preparation foryears.。
191、 booker prize
中文翻译: 布克文学奖
例句:Amelia Turner. Shortlisted for the Booker Prize last year. 翻译:阿米莉亚·特纳,去年入围布克奖。
1、 。
192、procedure
中文翻译:程序
例句:Talk Mr. Jarvis through the procedure. 翻译:Jarvis through the procedure.。
考研必背单词表:1,193、proportion
中文翻译:比例
例句:Use these in proportion to this. 翻译:听和说要成比例。 。
194、 Pizza Pulls
中文翻译: 比萨拉片
例句:Hey, pizza delivery, buddy. 翻译:pizza到了,伙计。 Hey, pizza delivery, buddy.。
195、 ready for delivery
中文翻译: 待发运
例句:Credit-card receipts, delivery address -- 翻译:-- delivery address。
196、reaffirm
中文翻译:重申
例句:"Reaffirm, reform, renew." 翻译:"重申,改革,创新。" "Reaffirm, reform, renew."。
197、rebate
中文翻译:槽口
例句:There's a rebate on rents paid. 翻译:租金减少。
198、 I Reddened
中文翻译: 我脸红
例句:Marius reddened slightly and replied 翻译:马吕斯脸上微微红了一下,回答说
1、 。
199、reform
中文翻译:改革
例句:- Reform the Civil Service. 翻译:Reform the Civil Service.。
200、 And Replayed The
中文翻译: 和回放
例句:He stopped the machine and replayed the message. 翻译:他停下机器,重新播放了那条消息。
1、 。
201、 holiday resort
中文翻译: 度假胜地
例句:i knew it, off to a holiday resort! 翻译:果然是這樣 去旅游了。
202、 Fengyun resurfaces
中文翻译: 风云再起
例句:Fengyun marbles just called "beautiful moon" 翻译:这颗弹珠刚好叫做「beautiful moon」。
考研基础单词表:1,203、reverberate
中文翻译:回响
例句:And the sound will reverberate. 翻译:那鐘聲不斷在迴盪。
204、 the Reverend Edward Stone
中文翻译: 有个叫斯通的学者 有个叫的学者
例句:For unto us... a child is born... and His name shall be called... 翻译:REVEREND:。
205、 Reverie Mickey
中文翻译: 梦见何味奇
例句:That's what we do isn't it, Mickey? 翻译:Mickey?。
206、 Extract of rhubarb
中文翻译: 大黄浸膏
例句:Mammy's little baby loves rhubarb, rhubarb 翻译:妈咪的宝贝爱吃鲁巴派。
207、 attribute victorious rout
中文翻译: 属性击溃
例句:- it was fantastic, a rout. 翻译:- 太棒了, 溃败。
208、 rude times
中文翻译: 原始时代
例句:Six times six times six times six times... 翻译:那有... ... Six times six times six times six times...。
209、 Paul Satire
中文翻译: 辩证理性批判
例句:- Therefore the joke is "satire." 翻译:这个笑话是一种讽刺。。
210、 band saw
中文翻译: 木 带锯 环形锯 立式带锯床
例句:One more thing to say Being here at home Sitting all alone 翻译:""[Rock Band]。
211、 Siraya National Scenic Area
中文翻译: 西拉雅国家风景区
例句:World cultural heritage - Dujiangyan tourism district as national AAAA grade scenic spot, the National Scenic area. 翻译:世界文化遗产—都江堰旅游区为国家AAAA级旅游景区、国家级风景名胜区。。
212、score
中文翻译:二十个
例句:Look, i know the score, okay? 翻译:-i know the score.。
考研重点单词表:1,213、 spanish sculptors
中文翻译: 西班牙雕塑家
例句:- Sculptors, musicians ... 翻译:- 雕塑家,音乐家...。
214、 secure electronic transaction
中文翻译: 安全电子交易
例句:it's just an electronic transaction. 翻译:只是电子交易。
215、sense
中文翻译:感觉
例句:What's that, a sense of humor? 翻译:a sense of humor?。
216、 The Serpent of Isis
中文翻译: 伊希斯女神之蛇 伊希斯女神之蛇数据包
例句:Unified Movement for a More Understanding Society, HUMMUS. 翻译:MM 嵌字幕: Serpent。
217、 pie in the sky
中文翻译: 不能保证实现的诺言 渺茫的希望
例句:Bu! opponents, led by Councilman Barry Tilden, claim the plan is a "Pie in the Big Sky idea" 翻译:称此计划为『异想天开的主意』 claim the plan is a "Pie in the Big Sky idea"。
218、 grand slam
中文翻译: 大满贯 满垒时的全垒打
例句:Slam, slam, brother My brother 翻译:[Slam, slam, brother My brother]。
219、 The Slaughters Country Inn
中文翻译: 斯劳格斯特乡村旅馆
例句:When we take the drive to that little country inn? 翻译:他说 : [明 , 你很谜人]。
220、slid
中文翻译:幻灯片
例句:Or it just slid into that direction? 翻译:... 或者只是 滑进那个方向?。
221、 he snorted
中文翻译: 他哼着鼻子说 他气呼呼地说
例句:'You!' he snorted contemptuously. 翻译:“你!”他轻蔑地哼了一声。 。
222、 snow white n.
中文翻译: 白雪公主
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
考研大纲单词表:1,223、 proprietary software
中文翻译: 专有软件 私有软件 专属软件 私有软体
例句:That's proprietary software. 翻译:这是我们专属的软件。
224、 Somewhat esoteric
中文翻译: 玄之又玄 有点深奥
例句:- it's just somewhat unprecedented. 翻译:- It's just somewhat unprecedented.。
225、 active sonar
中文翻译: 主动式声纳 声 船 主动声呐 主动声纳
例句:Low Frequency Active Sonar. 翻译:低频率的声纳发射器。
226、 sore spot
中文翻译: 伤心事 痛处 伤疤 旧疮疤
例句:-No, no, i mean it, a sore spot. 翻译:-Roy. -No, no, I mean it, a sore spot.。
227、 speak highly of
中文翻译: 称赞 赞扬
例句:You speak too highly of me 翻译:大家给我面子吧。
228、 special group
中文翻译: 特殊群 特别小组 非凡群
例句:What do you mean, special? 翻译:Special"?。
229、 spectacle frame
中文翻译: 眼镜架 双孔构架
例句:Here it is, frame by frame. 翻译:frame by frame.。
230、 Sponges and Squirts
中文翻译: 海绵和海鞘
例句:The solitary reef fish often travels aloneor in pairs and favors a diet of sponges and sea squirts.
1、 翻译:这种独居的礁鱼常常独自或成对游荡,喜欢吃海绵和海鞘。
2、 。
231、 stardom-mattess
中文翻译: 星港床垫
例句:Original intent not hereat , fluctuation mattess than common bedstead, prolonged the life of mattess. 翻译:原来目的并不只于此,上下床垫较之普通床架,延长了床垫的寿命。。
232、 Stashed behind your couch
中文翻译: 在你的床后藏起来
例句:That makes me tend to leave my sleepin' bag rolled up Stashed behind your couch 翻译:这让我好像把我的睡带藏在你的卧室里。
考研常考词汇表:1,233、stole
中文翻译:偷窃
例句:You kidnapped, cheated, stole and robbed 翻译:stole and robbed。
234、 Friendship Store
中文翻译: 友谊商店 友谊店 交情商店
例句:Listen, my friendship ends here 翻译:my friendship ends here。
235、sunshine
中文翻译:阳光
例句:* Sunshine, sunshine, sunshine 翻译:Sunshine. Sunshine ◎ 阳光小子... 阳光小子...。
236、 Supposedly Said
中文翻译: 相当于说过
例句:He supposedly had said something like that to you. 翻译:他大概对你说了类似的话吧。
237、 SWAP FLOPPY DRIVE
中文翻译: 交换软驱盘符 交换软盘驱动器号 交换软驱代号 交换软驱
例句:to mount the floppy drive on /mnt. 翻译:将软驱挂载到/mnt。 。
238、sweet
中文翻译:甜的
例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。
239、syllabi
中文翻译:教学大纲
例句:Take the time to look at class descriptions and syllabi. 翻译:花点时间去了解课程内容和教学大纲。
1、 。
240、 water tanker
中文翻译: 安全 车辆 供水消防车 运水车 水罐消防车 运水船
例句:Fuck the tanker water. Just chlorinate the lot. 翻译:别管大杯水了, 就把所有的全部消毒.。
241、terrain
中文翻译:地形
例句:Explanations are your terrain. 翻译:Explanations are your terrain.。
242、 Radiation therapy
中文翻译: 放射线疗法 放射治疗 特医 放射疗法
例句:Telltale signs of radiation therapy. 翻译:这都是接受化疗的表现 telltale signs of radiation therapy.。
考研大纲单词表:1,243、thread
中文翻译:线
例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。
244、 Tightens and repairs skin accurately
中文翻译: 亮泽新生
例句:improves acnes, repairs skin and accelerates nutrient absorption, leaving the skin plump and moisturized.
1、 翻译:改善痘痘,修复肌肤,加快营养成分的吸收,令肌肤饱满莹润。
2、 。
245、timely
中文翻译:及时的
例句:And this is a timely issue. 翻译:这是时间跨度的话题。
246、to
中文翻译:到
247、 The Train
中文翻译: 战斗列车 火车 月光列车
例句:Master, the train is eaving 翻译:the train is eaving。
248、 tram stop
中文翻译: 有轨电车停靠站 地铁站
例句:tram stop there was a bomb 翻译:停下电车 有炸弹。
249、 Transatlantic system
中文翻译: 跨大西洋体系
例句:On a transatlantic flight? 翻译:在横越大西洋的飞机上?。
250、 laplace transform
中文翻译: 拉普拉斯变换
例句:'LaPlace, Gramercy Junction, 翻译:拉普拉斯,格莱默西。
251、 Treasurers and Controllers
中文翻译: 司库及控制器
例句:Just reset the controllers. 翻译:试试重置控制器 Just reset the controllers.。
252、trek
中文翻译:徒步旅行
例句:Listen, this is a special trek. 翻译:this is a special trek.。
考研核心单词表:1,253、turnout
中文翻译:出席人数
例句:Not much of a turnout, is it? 翻译:出席的人不多 对吗。
254、 beach umbrella n.
中文翻译: 美 遮阳伞 海滨或花园用的
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
255、 feel uncertain
中文翻译: 感到疑惑不解 疑惑
例句:Say your guilty, again uncertain guilty 翻译:again uncertain guilty。
256、 Unconditional love
中文翻译: 无条件的爱 爱的基础 无前提的爱 爱的根底
例句:through unconditional love for the word that is written, through unconditional love for the law. 翻译:只能经由无条件信仰主说过的话 无条件信奉主订下的律法。
257、 the responsibility undertakes
中文翻译: 责任承担
例句:it undertakes a new responsibility: Playing as a sorcerer to exorcize from the countryside. 翻译:它承担起了一种新的职责:扮演一个巫师的角色为农村“驱邪”。。
258、 unfriendly people
中文翻译: 我讨厌
例句:Some people were unfriendly to the new recruit. 翻译:一些人对新成员不友好。
1、 。
259、unnerve
中文翻译:失去勇气
例句:So as not to offend or unnerve 翻译:*既不冒犯又不失常*。
260、 Instant Upload
中文翻译: 即时上传 瞬时上传 立即上传 照片分享
例句:Abort. This will be shocking, Felix, but, for her, it was instant. Okay? 翻译:Abort. it was instant.。
261、 Venetian pearl
中文翻译: 人造珍珠
例句:My mom said, "don't do it, Pearl." 翻译:Pearl.。
262、 vocational course
中文翻译: 职业科 职业课程
例句:The course has a vocational emphasis. 翻译:这门课程着重职业培训。
1、 。
考研常用单词表:1,263、 breakdown voltage
中文翻译: 电 击穿电压
例句:Outlining the characteristics of pseudospark, such as pressure and breakdown voltage.
1、 翻译:概述了虚火花放电的特性,如工作气压和击穿电压等。
2、 。
264、 please wait
中文翻译: 请稍候 请稍等 请您稍候 正在暖机等待结束再开始使用
例句:No, no, no, please, please, wait! 翻译:别, 别, 别, 求你, 求你了, 等等! No, no, no, please, please, wait!。
265、 walk into v.
中文翻译: 走进 不慎陷入 痛斥
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
266、 weep away
中文翻译: 一直哭
例句:Judicial ineptness is a universal curse. 翻译:Judicial ineptness is a universal curse. I fucking weep.。
267、 Red Wheelbarrow
中文翻译: 红色手推车
例句:The Red Wheelbarrow by William Carlos Williams. 翻译:威廉卡洛斯威廉斯的《红色手推车》。
268、wildflower
中文翻译:野花
例句:iT'S A WiLDFLOWER NATiVE TO 翻译:这是一个野花本地。
269、 Windshield Washer
中文翻译: 洗涤壶 挡风玻璃洗涤器 风挡玻璃喷洗器 挡风玻璃清洗器
例句:No, the washer was a gift. 翻译:the washer was a gift.。
270、withstood
中文翻译:抵挡
例句:"With the heartaches i've withstood" 翻译:"扫掉所有的心碎"。
271、 woody plant
中文翻译: 木本植物
例句:Well, what do you got to say for yourself, Woody? 翻译:Woody?。
272、 say the word v.
中文翻译: 发布命令
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
考研重点词汇表:1,273、 An' don't worry
中文翻译: 说别担心 别再担心
例句:We'll hold a meeting and resolve everything, don't worry 翻译:don't worry。
274、yelp
中文翻译:尖叫
例句:Won't you take one? Yelp! Yelp! 翻译:你拉一个嘛。
275、 Trial of Zeal
中文翻译: 信仰试炼
例句:# Before the mortar of his zeal 翻译:在他的热情。
评论列表 (0)