人教版英语八下单词表 英语_九年级常见词汇表84个

作者:用户投稿 阅读:94 点赞:0

人教版英语八下单词表
英语_九年级常见词汇表84个

1、 habitual abortion

中文翻译: 习惯性流产

例句:The characteristics of the habitual abortion is often occur in the same every time abortion in pregnancy. 翻译:习惯性流产的特点是每次流产往往发生在同一妊娠月份。。

2、 Flowers abundantly

中文翻译: 百花缭乱 百花狼籍

例句:– Will make the flowers... 翻译:– Will make the flowers...。

xx年级核心词汇表:0

3、 Add Grain

中文翻译: 增加颗粒 添加颗粒 添加杂点 增加杂点

例句:Got semolina, seven-grain and whole wheat. 翻译:-grain and whole wheat!。

4、 african swine fever

中文翻译: 非洲猪瘟 非洲猪热病

例句:Research on the Mixture infection of Swine Fever, Piglet Dysentery and Swine Enzootic Pneumonia 翻译:猪瘟、仔猪黄痢和猪气喘病混合感染研究。

5、 blue algae

中文翻译: 蓝藻类 蓝藻

例句:Nobody wants to drink blue algae-contaminated water, or swim in a blue algae-infested lake. 翻译:没有人想喝被蓝藻污染的水 或者在被蓝藻污染的湖里游泳 。

6、 Rainforest Alliance

中文翻译: 雨林联盟 热带雨林联盟 雨林同盟 雨林保护联盟

例句:For Azeroth and the Alliance! 翻译:For Azeroth and the Alliance!。

7、 amenable to law

中文翻译: 法 服从法律

例句:- "Amenable for coercion"? 翻译:- '转为污点证人'?。

8、 Black amnesias

中文翻译: 蓝调摇滚

例句:There are as many amnesias as amnesiacs. 翻译:失忆症有很多都是选择性失忆。

9、 answer the question

中文翻译: 回答问题 安全提示问题的答案

例句:Well, the answer to your question can best be expressed as a series... 翻译:the answer to your question。

10、antecedent

中文翻译:先行的

例句:References the commandline used to access the antecedent . 翻译:参考用于访问先行规则的命令行。。

11、apology

中文翻译:道歉

例句:You know something about him; otherwise, you wouldn't have said, "This is an apology". 翻译:This is an apology".。

12、 ardent fever

中文翻译: 高热 高烧

例句:it might be the scarlet fever. 翻译:scarlet fever.。

xx年级高级词汇:0,

13、 Aristocrats Quarter

中文翻译: 贵族区

例句:- The "Aristocrats." - The "Aristocrats." 翻译:- 什么?。

14、 rocker arm

中文翻译: 摇臂 往复杆

例句:install the hydraulic tappets and rocker arm. 翻译:安装液压挺杆和摇臂。

1、 。

15、 conceptual art

中文翻译: 概念艺术 观念艺术

例句:On Tibetan Tangka Painting as a Kind of Conceptual Art 翻译:论作为观念艺术的唐卡绘画创作特性。

16、artisan

中文翻译:工匠

例句:is she an artisan or an artist? 翻译:她是一位工匠还是一个艺术家?。

17、 an audacious explorer

中文翻译: 大胆的探险家

例句:There really is an explorer. 翻译:There really is an explorer.。

18、autonomous

中文翻译:自治的

例句:Autonomous Mapping Exploration and Evasion. 翻译:Autonomous Mapping Exploration and Evasion 自动地形探测规避器。

19、 not avail someone

中文翻译: 对某人不起作用

例句:Well, Sarah's been searching high and low to no avail. 翻译:Sarah's been searching high and low to no avail.。

20、behaviour

中文翻译:行为

例句:- This is completely inappropriate behaviour! 翻译:- This is completely inappropriate behaviour!。

21、bibliography

中文翻译:书目

例句:Chao Gongwu's Achievement in Bibliography 翻译:晁公武的目录学成就。

22、billow

中文翻译:巨浪

例句:♪ Billow and breeze, islands and seas, ♪ 翻译:旅行的木讷 250.455)}时间轴: 薛定谔的猫。

xx年级大纲词汇:0,23、 binoculars box

中文翻译: 望远镜盒

例句:All right, so, i'm Gir/, interrupted and i know the score of the Apocalypse. Just busted out of the nut box. 翻译:-box...。

24、 modern biology

中文翻译: 现代生物学

例句:The impact of Darwinism on modern biology is greater than Mendelism .

1、 翻译:达尔文进化论对现代生物学的影响,大于孟德尔的遗传学说。

2、 。

25、birthday

中文翻译:生日

例句:Happy, happy birthday Happy, happy birthday 翻译:happy birthday。

26、 son of bitch

中文翻译: 婊子养的 狗崽子

例句:Okay, well, good, great. you have had your jollies. 翻译:you son of a bitch.。

27、bonanza

中文翻译:富矿带

例句:The bonanza is intentional. 翻译:这场财运是全球性的。 。

28、 Booksellers Association

中文翻译: 书商协会

例句:The Singapore Booksellers And Stationers Association is Vice-President of Asia-Pacific Stationery Alliance (APSA).

2、 翻译:新加坡书业文具商公会是亚太文具协会联盟的创办人之

3、 。

29、 bounce up and down

中文翻译: 上下弹跳

例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。

30、bracelet

中文翻译:手镯

例句:The bracelet is the key? ! 翻译:钥匙就是手镯?。

31、 yellow brass

中文翻译: 黄铜 铜锌合金

例句:Yellow, yellow to the core. 翻译:Yellow, yellow to the core.。

32、 I paid a bribe

中文翻译: 我行贿了 印度

例句:But i already settled today. 翻译:But I already paid.。

xx年级高级词汇:0,33、 bridal gown

中文翻译: 新娘礼服 婚纱

例句:Little Meadow in a bridal gown. 翻译:小梅朵穿著新娘裝。

34、 elder brother

中文翻译: 哥哥 兄长

例句:What matter, become an elder brother? 翻译:become an elder brother?。

35、 cumbersome-burdensome

中文翻译: 麻烦的

例句:Families are burdensome, no way! 翻译:一家人,互相拖累,自找麻烦。

36、burnout

中文翻译:烧尽

例句:Stress, burnout, they are overwhelmed, accidents. 翻译:压力、 职业倦怠,他们不堪重负,意外事故(频发) 。

37、 concrete buttress

中文翻译: 混凝土扶壁 混凝土扶墙

例句:Sefid Rud Dam, iran (1990) – concrete buttress 翻译:赛非德• 鲁德大坝,伊朗(xx年)---混凝土扶壁坝

1、 。

38、calamity

中文翻译:灾难

例句:Old deathless, littlely meet with calamity 翻译:littlely meet with calamity。

39、 electric calculator

中文翻译: 计算器 电动计算器 计较器 电算器

例句:Electric eyes are everywhere 翻译:Electric eyes are ev'rywhere。

40、 calm before the storm

中文翻译: 暴风雨前的平静

例句:The calm before the storm. 翻译:暴风雨前的平稳。。

41、 candid metre

中文翻译:光度单位 烛光米

例句:Rugops, an eight-metre carnivore. 翻译:an eight -metre carnivore.。

42、cardinal

中文翻译:基本的

例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。

xx年级高级词汇表:0,43、centre

中文翻译:中心

例句:'Reggie once said, "The center of the world 翻译:The centre of the world。

44、 Tai Chi Chuan

中文翻译: 太极拳

例句:Each of the basic forms in Tai Chi Chuan has a hexagram in the "i Ching" relating to it. 翻译:在太极拳里的每一式都能用易经上的一个卦对应上。。

45、 Chopped strand

中文翻译: 短切原丝 短玻璃丝束 之切股 短切纱

例句:No, it's none of those, we've accounted for those. 翻译:Strand.。

46、clarify

中文翻译:澄清

例句:May i just clarify the question? 翻译:我来理清问题好吗? May I just clarify the question?。

47、 go to the classroom

中文翻译: 去教室

例句:- Go to the classroom, i said 翻译:- Go to the classroom, I said。

48、commentary

中文翻译:评论

例句:The commentary, please, Dylan. 翻译:请写评论 狄伦 The commentary, please, Dylan.。

49、 commune with oneself

中文翻译: 沉思 思索

例句:i must commune with your grief. 翻译:I must commune with your grief.。

50、 Unstable Concoction

中文翻译: 不稳定化合物

例句:"Unstable"? They said "unstable"? 翻译:"不稳定"他们说"不稳定"。

51、 Confirmation bias

中文翻译: 确认偏误 证实偏见 确认偏差 证实偏差

例句:Or it's confirmation bias. 翻译:- ┪砛琌㏕磅熬ǎ。

52、 Pregnancy confirmed

中文翻译: 确认妊娠

例句:"who confirmed her pregnancy. 翻译:得知自己怀孕的消息 who confirmed her pregnancy.。

xx年级必背词汇表:0,53、conservation

中文翻译:保存

例句:Come back hailing their conservation efforts. 翻译:带着好消息回来 Come back hailing their conservation efforts.。

54、 contrast agent

中文翻译: 造影剂 对比剂

例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。

55、 Dane Cook

中文翻译:库克 库克 戴恩

例句:Yeah, baby! Dane was always the most spirited of the bunch. 翻译:...Dane Sanders! Dane 永远是最帅的。

56、 cool jazz

中文翻译: 冷爵士乐 冷爵士 酷派爵士 酷派爵士乐

例句:Cool it, cool it, cool it, cool it, cool it! 翻译:冷静 冷静 冷静! Cool it, cool it, cool it, cool it, cool it!。

57、 cornmeal ager

中文翻译: 玉米粉琼脂

例句:There are carrots, eggs and cornmeal. 翻译:这是胡萝卜、鸡蛋,还有玉米做的。

1、 。

58、 Auto Correlate

中文翻译: 自动定位瓶颈

例句:–Look what i've got, Auto! 翻译:-Auto,看我拿到什么?。

59、 take courage

中文翻译: 鼓起勇气

例句:Courage to think, courage to love, courage to hope. 翻译:終極上 對於人類同樣 Courage to think, courage to love, courage to hope.。

60、 Cruel Winter Blues

中文翻译: 韩国版

例句:♪ Winter, can be so cruel. 翻译:我出演,不知何故晚。

61、 crutching pan

中文翻译: 搅和锅

例句:Yeah. Russell Pan handles the finances. 翻译:Russell Pan负责财务。

62、 crystal growth

中文翻译: 晶体生长

例句:in VGF crystal growth procedure, the crystal growth rate depended on the temperature at control point and the cooling rate.

1、 翻译:VGF技术生长晶体时,晶体的生长速率主要取决于控温点的温度及降温速率。

2、 。

xx年级大纲单词表:0,63、cupcake

中文翻译:纸杯蛋糕

例句:- What do you want, a cupcake? 翻译:a cupcake?。

64、 damp air

中文翻译: 湿空气 潮湿的空气 湿气氛

例句:The air was heavy with the stink of damp and foulness. 翻译:空气中弥漫着一股潮湿的恶臭味。

1、 。

65、 Franchise Deductible

中文翻译: 免赔额 相对免赔额

例句:Friends are not deductible. 翻译:朋友是不能扣除。。

66、 phase delay

中文翻译: 电 相位延迟

例句:there will not be a delay. 翻译:there will not be a delay.。

67、 delineates fund management options

中文翻译: 确定基金管理选择办法 指导如何编写联合方案 经订正的 并须列有合办和让渡基金管理上的备择办法的标准法律协议

例句:Strengthening the Management of Fund Fluidness and Preventing the Risks of the Mixed Management of 翻译:加强资产流动性管理与防范商业银行混业经营风险。

68、designation

中文翻译:指定

例句:i possess no personal designation. 翻译:我沒有人稱指代標記 I possess no personal designation.。

69、desolate

中文翻译:荒芜的

例句:We're in desolate woods... 翻译:我们在荒芜人烟的树林里 We're in desolate woods。

70、 World Destruction

中文翻译: 毁灭世界的六人 世界毁灭 毁灭世界的六人原声集 毁灭世界的六人主题曲

例句:A world of destruction and chaos! 翻译:那一个破坏和混沌的世界。

71、 nursing diagnosis

中文翻译: 护理诊断 护理 自理缺陷 与护理诊断

例句:He was in a nursing home for four years. 翻译:He was in a nursing home for four years.。

72、diagonal

中文翻译:对角线的

例句:This diagonal looks tight. 翻译:这条血管好像也有栓塞 This diagonal looks tight.。

xx年级常考单词表:0,73、dispel

中文翻译:驱散

例句:Use the light to dispel darkness 翻译:黑暗就由光明来制裁。

74、 How Disrespectful

中文翻译: 如何不敬

例句:And i, too, was disrespectful. 翻译:was disrespectful.。

75、 disruptive instability

中文翻译: 等离子 破裂不稳定性

例句:And innovation is disruptive. 翻译:创新是颠覆性的。 。

76、dissident

中文翻译:异议的

例句:it was a journalist, a dissident. A dissident journalist, a scientist, what does it matter? 翻译:- 他是一名记者 调查员 有什么要紧?。

77、 UUSee Tvlittle disturbs

中文翻译: 广东体育

例句:Colton's trip to heaven disturbs a lot of people. it disturbs me. 翻译:寇尔顿上天堂这件事 让很多人很困扰,让我也很困扰。

78、diverse

中文翻译:多样的

例句:For the evolution of a diverse, 翻译:错综复杂 脆弱的生态系统的进化。

79、 post doctorate

中文翻译: 博士后

例句:You'll return, sir, to your post. 翻译:to your post.。

80、 documentary collection

中文翻译: 金融 跟单托收 出口跟单托收 跟单讬收 跟单

例句:-An Australian documentary. 翻译:-An Australian documentary.。

81、 Asian Dub Remix

中文翻译: 火红火热

例句:Artie Washington, San Francisco, ma'am. 翻译:I dub thee。

82、 Air Duel

中文翻译: 空中决战 地面决战

例句:i've got this for you. Here's my phone number. 翻译:and I challenge you to a duel.。

xx年级大纲词汇:0,83、 each piece

中文翻译: 人人 各人 每人 个个 各个

例句:Stripping away my life, piece by piece. 翻译:piece by piece.。

84、Easter

中文翻译:复活节

例句:At Easter, i'm the Easter Bunny. 翻译:Yeah, sure. At Easter, I'm the Easter Bunny.。

85、 high education

中文翻译: 高等教育

例句:On Cultivation of Creative Talant in High Education 翻译:论高等教育中创造性人才的培养。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 九年级 单词 年级 词汇

  • 评论列表 (0