1、 abnormal situation
中文翻译: 异常情况
例句:Because it's the most abnormal situation in the world. 翻译:这应该是世界上最不正常的现象了吧。 Because it's the most abnormal situation in the world.。
2、accentuate
中文翻译:重读
例句:* You better accentuate the positive * 翻译:你最好 强调积极。
中考重点词汇:0
3、 Refusing to Accept the Claim
中文翻译: 拒绝赔偿 回绝赔偿 回尽赔偿 拒绝补偿
例句:Then you are refusing to accept the 50 pounds? 翻译:那你拒绝接受这五十英镑? Then you are refusing to accept the 50 pounds?。
4、 advent wreath
中文翻译: 将临圈 将临期花环 圈或花冠
例句:i got a rush job on this wreath. 翻译:这个花环有人急要 I got a rush job on this wreath.。
5、ale
中文翻译:麦芽酒
例句:i could use a cleansing ale. 翻译:I could use a cleansing ale.。
6、 amazed at
中文翻译: 下了一跳 惊讶 吃惊于 惊叹于
例句:♪baby i'm amazed ♪i'm amazed with you 翻译:♪Maybe I'm amazed♪ ♪Maybe I'm amazed♪ ♪I'm amazed♪。
7、 Andean Mountain Cat
中文翻译: 山原猫
例句:Be the cat, be the cat, be the cat, be the cat, be the cat! 翻译:Be the cat, be the cat, be the cat, be the cat, be the cat! 我 是猫,猫,是猫,猫,那只猫! 我。
8、applause
中文翻译:鼓掌
例句:{\cHFFFFFF}CHEERiNG AND APPLAUSE 翻译:CHEERING AND APPLAUSE。
9、arcane
中文翻译:秘密的
例句:it was an arcane dispute over tariffs. 翻译:这是一场关于关税的神秘争斗。
1、 。
10、 aromatic solvent
中文翻译: 芳香族溶剂
例句:A method for extraction of aromatic hydrocarbon using sulfolane as solvent is described.
1、 翻译:介绍以环丁砜为溶剂、萃取芳烃的方法。
2、 。
11、ashtray
中文翻译:烟灰缸
例句:Where does he live now, an ashtray? 翻译:an ashtray?。
12、 authorizes cult
中文翻译: 权威迷信
例句:instead of which, you enslave yourself to this cult? 翻译:you enslave yourself to this cult?。
中考大纲单词表:0,
13、 Amanda Beard
中文翻译:比尔德 比尔德 美国
例句:But i'm surly, and i got a beard! 翻译:and I got a beard!。
14、belittle
中文翻译:轻视
例句:Not to belittle the prince. 翻译:不可以小瞧靖安君。
15、 know better
中文翻译: 有头脑 明事理 不会上当
例句:- You know better than that. 翻译:- You know better than that.。
16、 bourbons of india
中文翻译: 波旁王朝
例句:Ladies and gentlemen from team Adam. 翻译:India。
17、bracelet
中文翻译:手镯
例句:The bracelet is the key? ! 翻译:钥匙就是手镯?。
18、 bump into
中文翻译: 无意中遇到 碰到
例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。
19、calamity
中文翻译:灾难
例句:Old deathless, littlely meet with calamity 翻译:littlely meet with calamity。
20、 capable of
中文翻译:能力的 可
例句:is really a prestige to far sow, young and capable 翻译:young and capable。
21、 cargo capacity
中文翻译: 载货容积 载货能力
例句:in a floor-sweeping capacity. 翻译:-sweeping capacity.。
22、 vey big causalities
中文翻译: 维伊大伤亡 法伊大伤亡 非常大空袭
例句:"The causalities were immense." 翻译:"伤亡者不计其数"。
中考核心单词表:0,23、 celery seed oil
中文翻译: 油脂 芹菜子油 精华 芹子油
例句:Celery seed, celeriac, celery oil, celery leaf, celery oleoresins 翻译:芹菜籽,块根芹,芹菜油,芹菜叶,芹菜浸提香油精。
24、 performance characteristic
中文翻译: 工作特性
例句:Has performance characteristic Chang Wei the epigastrium is ill and characteristic of the heartburn. 翻译:有表现特征的常为上腹部不适和烧心之特征。。
25、 Homologous Chromosome
中文翻译: 遗 遗 同源染色体 染色体 异源染色体 二倍体细胞中染色体以成对的方式存在
例句:Genetics used of a chromosome that is not paired or united with its homologous chromosome during synapsis .
1、 翻译:属于一种染色体的,在染色体结合过程中不与它的对等染色体配对或结合的。
2、 。
26、clan
中文翻译:宗族
例句:By Anse Hatfield and his clan? 翻译:By Anse Hatfield and his clan?。
27、classic
中文翻译:古典的
例句:it doesn't have to be classic or rock 翻译:It doesn't have to be classic or rock。
28、 click rate
中文翻译: 点击率 点进率
例句:- .' Click, click, click... .' 翻译:单击开始" 单击 然后单击... - . ' Click, click, click...。
29、 Photo Collage Studio
中文翻译: 数码神画 照片拼贴软件 数码照片拼贴工具
例句:-= Photo Studio Cheongchun=- 翻译:青春照相馆。
30、 University of Cologne
中文翻译: 科隆大学
例句:Cologne. Smell it, you don't believe me. Proceed. 翻译:Cologne香水 闻闻 你不信我 继续。
31、commemoration
中文翻译:纪念
例句:People plucked it for commemoration 翻译:大家为了留作纪念都拨光了。
32、 compression resistance n.
中文翻译: 耐压力
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
中考常用词汇表:0,33、conscience
中文翻译:良心
例句:All the children are on your conscience. 翻译:All the children are on your conscience.。
34、 Console table
中文翻译: 蜗形腿台桌 桌案 中式家具 条案
例句:Guys, table, table, table. 翻译:Guys, table, table, table!。
35、 continuous power
中文翻译: 连续运行功率 电 连续电力
例句:"More power, more power more power to the hour 翻译:"More Power, more Power more Power to the hour。
36、contrary
中文翻译:相反的
例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。
37、 cortex cinnamomi
中文翻译: 肉桂 桂皮
例句:Results: Ramulus Cinnamomi and Cortex Cinnamomi were identified by TLC . . . 翻译:结论:改进后的方法能够初步区分肉桂和桂枝。。
38、 moral courage
中文翻译: 道德勇气 道义勇气
例句:For courage, strategy, and moral guidance. 翻译:因你有勇气 有谋略 还有道德感 for courage, strategy, and moral guidance.。
39、 cut the crap
中文翻译: 废话少说 空话少说
例句:Cut the crap, they are coming 翻译:不要说这么多了 她们杀到了。
40、cucumber
中文翻译:黄瓜
例句:So, uh, cucumber and cucumber? 翻译:[ 羅恩] 那麼, 嗯, 黃瓜. 黃瓜。
41、 content curators
中文翻译: 内容管理者
例句:And the wildebeest lounges, lazy and self-content. 翻译:-content...。
42、 Son Dam Bi
中文翻译: 孙淡妃 孙丹菲
例句:They dance to Son Dam Bi's dance on TV, but you can't even call it Son Dam Bi's dance -- it becomes the kids' own dance. 翻译:他们对着电视里孙丹菲的舞蹈翩翩起舞, 他们跳的舞都不像是孙丹菲的舞蹈, 而是具有他们自己风格的舞蹈。 。
中考大纲词汇:0,43、 not worth a damn
中文翻译: 不值一文 毫无价值
例句:it-it-it's not necessarily... 翻译:Why not, damn it? It -it。
44、death
中文翻译:死亡
例句:i'm clearly still sitting here thinking "death, death, death, death, death, death." 翻译:但是我坐在这儿脑子里想的 I'm clearly still sitting here thinking... 全是"死亡 死亡 死亡 死亡 死亡" ..."death, death, death, death, death, death."。
45、 function declaration
中文翻译: 功能说明 函数说明
例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。
46、departmental
中文翻译:部门的
例句:There is to be a departmental reorganisation. 翻译:这回是部门权责再分配 There is to be a departmental reorganisation.。
47、 Despise you
中文翻译: 鄙视你 朝九晚九大狐狸 藐视你 鄙视你妹
例句:- Despise you - Despise you - Despise you 翻译:借过 借过 让一让 对不起 借过。
48、 content determination
中文翻译: 含量测定 复方川脊片 老翘 薄层色谱
例句:Determination of urea Determination of biuret content Spectrophotometric method 翻译:尿素测定方法缩二脲含量的测定分光光度法。
49、 deterrent effect
中文翻译: 威慑效果 震慑作用 威慑作用 阻遏效果
例句:The bomb is for self-protection and it also has a deterrent effect. 翻译:炸弹是用来自卫的,而且它还有威慑作用。
1、 。
50、 detesting learning feeling
中文翻译: 厌学情绪
例句:They follow humans around by day, learning their names. 翻译:learning their names.。
51、digestion
中文翻译:消化
例句:The apana asana aids in digestion 翻译:apana 瑜珈在消化。
52、 digestive tract
中文翻译: 消化道
例句:Clinical application of anastomat and suturing instrument of digestive tract in the reconstruction of upper digestive tract 翻译:消化道吻合器及缝合器在上消化道重建术中的临床应用。
中考重点词汇:0
53、 disapprove of
中文翻译: 不赞成 不喜欢
例句:Well, how would you improve it? 翻译:You disapprove. Well, how would you improve it?。
54、 diverge from
中文翻译: 背道而驰 背离
例句:if you diverge from the path... 翻译:如果你偏离了正确的道路...。
55、 central dogma of molecular biology
中文翻译: 中心法则 分子生物学中心法则
例句:The Central Dogma of Genomics derives from structural biology. 翻译:这个基因组学的中心法则源于结构生物学。
1、 。
56、drag
中文翻译:拖拉
例句:-Jacob has known me for a long time. -No, he's a total drag. 翻译:he's a total drag.。
57、 Hostels for the Elderly
中文翻译: 老年公寓 老人宿舍
例句:Sweatshops, hostels, bars? 翻译:清查所有车行、住宅和酒吧?。
58、 Chaos Emerges
中文翻译: 混乱出现
例句:But with every spring, the orchard blooms anew, from chaos the spirit emerges to create order. 翻译:春天一到百花重开 你的精神将在混沌中创建秩序。
59、incase
中文翻译:装箱
例句:Don't say just incase something happens to you. 翻译:不要说什么万一你有什么不测之类的鬼话。
60、epic
中文翻译:史诗的
例句:REALLY, A MAXiMUM OF TEN STOPS. BUT YOU DON'T SEE THAT PROBLEM 翻译:设备 RED EPIC。
61、eraser
中文翻译:橡皮
例句:The antidote for the Love Eraser! 翻译:快点拿忘情水的解药来。
62、 eternal truth
中文翻译: 永恒的真理
例句:An invisible eternal truth 翻译:一个看不见的永恒的事实。
中考常见词汇:0,63、 exert-apply
中文翻译: 施加 施行
例句:You need to apply for a dad refund immediately. 翻译:You need to apply for a dad refund immediately.。
64、face
中文翻译:脸
例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。
65、 matter of fact
中文翻译: 实际情况 事实 实情情况 事实问题
例句:Read his whole history, as a matter of fact.... 翻译:as a matter of fact .。
66、 fade out v.
中文翻译: 淡出 渐弱
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
67、 farm products
中文翻译: 农产品
例句:Four uncles saved me, i left farm 翻译:I left farm。
68、 feather yarn
中文翻译: 羽毛纱
例句:Fancy yarn feather yarn chenille yarn special yarn ribbon yarn . 翻译:专业的花式纱,羽毛纱,雪尼尔纱,特种纱,带子纱生产企业。。
69、 forcible felony
中文翻译: 暴力性重罪
例句:Anything less than the best is a felony 翻译:Anything less than the best is a felony。
70、 finish work
中文翻译: 结束工作
例句:i'm not going to. i have a job to finish, so... 翻译:让我自己处理 Let me finish my work.。
71、 A Flamboyant Exit
中文翻译: 艳丽的结局
例句:Yeah, near the exit stairs. 翻译:near the exit stairs.。
72、 Flourished In
中文翻译: 兴盛于于
例句:Those that joined, they flourished with the Empire. 翻译:they flourished with the empire.。
中考重点词汇:0
73、foresight
中文翻译:预见
例句:♪ Foresight goes and fades ♪ 翻译:♪ Foresight goes and fades ♪。
74、formality
中文翻译:形式
例句:- Oh, it may be a formality. 翻译:- Oh, it may be a formality.。
75、 image format
中文翻译: 图像格式 影像格式
例句:The colorspace –if the image format permits- is embedded into the image. 翻译:色彩的图像格式允许嵌入到图像。
1、 。
76、 drinking fountain n.
中文翻译: 设于公共场所的 自动饮水器
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
77、 fraught with
中文翻译: 充满 误人子弟
例句:The word is fraught with frustrations 翻译:别有人间行路难 {\cH00FFFF}{\3cH000000}The word is fraught with frustrations。
78、freighter
中文翻译:货船
例句:What was the name of that freighter? 翻译:那船叫什么名字来着?。
79、 fruitful a
中文翻译: 多产的 安喜平 肥沃的 果实累累的
例句:May their marriage be long and fruitful. 翻译:愿他们婚姻长久、早生贵子 May their marriage be long and fruitful.。
80、 Order fulfillment
中文翻译: 订单执行 订单履行 订单满足 理系统
例句:You can't outsource order fulfillment! 翻译:你不能把收單外包。
81、 furthering of opening-up
中文翻译: 扩大开放
例句:a multidirectional and multilevel opening-up in a wide rage of areas. 翻译:全方位,多层次,宽领域的对外开放。
82、giant
中文翻译:巨大的
例句:What, unsunk a giant boat? 翻译:-sunk a giant boat?。
中考常考单词表:0,83、 rise from the grave
中文翻译: 死后复活 源自
例句:Rise up from the grave [song]: 翻译:從墓中起來。
84、 elbow grease
中文翻译: 费力的工作 重活
例句:Put a bit of elbow grease into it! 翻译:这么大的人还没力似的。
85、 control handle
中文翻译: 控制柄 操纵手柄
例句:The handle has no control. 翻译:方向盘不好使。
86、hasty
中文翻译:匆忙的
例句:♪ such a hasty shade of blond ♪ 翻译:# 匆匆一抹金色 # # such a hasty shade of blond #。
87、 Havoc in the Dragon's Palace
中文翻译: 闹龙宫
例句:So, it's not the Dragon Palace? 翻译:哦,这不是龙之殿吗?。
88、he
中文翻译:他
例句:What, he was a friend or something? 翻译:he - - he was a。
89、 Migraine headache
中文翻译: 偏头痛 周期性偏头痛 头痛的
例句:it always gives me migraine headache. Out! 翻译:听着我会偏头痛,别放!。
90、 headline news
中文翻译: 标题新闻
例句:Their affairs will be news headline. 翻译:人家泡妞上报纸头版。
91、 international herald tribune
中文翻译: 国际前锋论坛报
例句:"New York Herald Tribune!" 翻译:'New York Herald -Tribune. '。
92、 Dont Hesitate
中文翻译: 不要犹豫
例句:if you need any suggestions, don't hesitate. 翻译:don't hesitate.。
中考重点词汇:0
93、himself
中文翻译:他自己
例句:Wait. You don't mean, by himself? 翻译:by himself?。
94、 homeland security
中文翻译: 国土安全 国家安全
例句:DEPARTMENT Homeland Security 翻译:美国国家安全部。
95、hospital
中文翻译:医院
例句:Old man, is there hospital nearby? 翻译:is there hospital nearby?。
96、 Imperial Hubris
中文翻译: 帝国的傲慢
例句:Their hubris will be their downfall. 翻译:他们的狂妄会使他们垮台 Their hubris will be their downfall.。
97、 bear hug
中文翻译: 粗鲁或紧紧得拥抱 摔跤 熊抱 金融 接管策略
例句:The bear hug, Gregorious. The bear hug! 翻译:熊抱,乔治瑞斯熊抱。
98、 Vervain Hummingbird
中文翻译: 小吸蜜蜂鸟
例句:-Hello, hummingbird. -if you ever leave 翻译:hummingbird.。
99、hurt
中文翻译:受伤
例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。
100、 identify rings
中文翻译: 身份标志圈
例句:You'll make a great servant for the count. 翻译:[Rings] [Screams]。
101、 Be ignorant and incompetent
中文翻译: 不学无术
例句:They are ignorant and misguided. 翻译:They are ignorant and misguided.。
102、implant
中文翻译:植入物
例句:is there a problem with the implant? 翻译:不能治愈。
中考新课标词汇:0,103、 import quota
中文翻译: 输入限额
例句:He has his full quota of honours. 翻译:He has his full quota of honours.。
104、 Inadequate Packing
中文翻译: 包装不良 包装不适当 包装不适当包装不良 包装不善
例句:- Well, dude, you're packing. 翻译:you're packing.。
105、 by inches adv.
中文翻译: 缓慢地 一点一点地 逐渐地 好不容易地
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
106、 incompatible use
中文翻译: 不相配用途 不协调的用途
例句:The ships are incompatible. 翻译:The ships are incompatible.。
107、 INCORRECT LINKING
中文翻译: 错误的连接 连接错误 纰缪的毗连 过错的衔接
例句:This image is totally incorrect, totally incorrect. 翻译:这幅图像完全不正确的, 完全是错的。 。
108、incredible
中文翻译:不可信任的
例句:You pull out fish, right out of the ocean, they cook them up. it's incredible. 翻译:It's incredible.。
109、 indication error
中文翻译: 仪 指示误差 仪 示值误差 显示误差 读数误差
例句:Evaluation of Uncertainty about indication Error of Polarimeter in Measurement 翻译:旋光仪示值误差测量结果的不确定度评定。
110、inexplicable
中文翻译:不可解释的
例句:An inexplicable error by keeper 翻译:这对守门员来说简直是不可饶恕的错误。
111、inheritance
中文翻译:继承
例句:"Still, i gave Wickham the inheritance my father left. 翻译:I gave wickham the inheritance my father left.。
112、 Innocent Steps
中文翻译: 纯情舞女 舞女的纯情
例句:Like an innocent couple taking little steps. 翻译:结果这种好像清纯情侣的形象。
中考重点词汇:0
113、 inquire into
中文翻译: 调查 探究
例句:Very gracious of you to inquire. 翻译:非常感谢你的问候 Very gracious of you to inquire.。
114、 insane mode
中文翻译: 疯狂模式
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
115、 insertion of brackets
中文翻译: 加括号
例句:Breathe life into our hearts, by the insertion of your divine spirit. 翻译:by the insertion of your divine spirit.。
116、insomnia
中文翻译:失眠
例句:insomnia is not an excuse. 翻译:失眠不是借口。。
117、 instructional system design
中文翻译: 教学系统设计 设计 教学设计 也称教学系统设计
例句:Standards and Assessment System of Online instructional Design in MVU 翻译:MVU优质在线课程标准及其评价体系探析。
118、 interact user
中文翻译: 交互性用户
例句:No, it doesn't need a user to interact with it to function. 翻译:不,它不需要使用者與它互動 才發揮作用。
119、interwove
中文翻译:交织
例句:They interwove the red and gold threads. 翻译:他们把红色线和金色线交织在一起。
1、 。
120、 cycle inventory
中文翻译: 循环盘存 周期库存 轮回盘存
例句:Since the downswing of the inventory cycle was unusually brutal, the inventory-led element of the upswing could be quite vigorous too. 翻译:鉴于此前库存周期导致的产出下降异常迅猛,那么库存主导的产出上升可能也会相当强劲。。
121、 total investment
中文翻译: 总投资
例句:The total investment is about 30million USD. 翻译:总投资约为3000万美元。。
122、invoke
中文翻译:祈求
例句:in trouble, some people invoke God and some invoke the devil! 翻译:如果有麻烦,有些人祈求神助 有些人找魔鬼帮忙! ln trouble, some people invoke God and some invoke the devil! 你们呢...。
中考基础单词表:0,123、jettison
中文翻译:投弃
例句:- Are we clear to jettison that nightgown? 翻译:可以投弃睡衣了吗?。
124、jump
中文翻译:跳跃
例句:Jump on it, jump on it, jump on it, jump on it 翻译:Jumponit ,jumpon it , jump on it,jump on it。
125、 just yet
中文翻译: 恰好现在
例句:- They just don't know it yet. 翻译:- - They just don't know it yet.。
126、kindle
中文翻译:点燃
例句:Try experiencing that on a Kindle. 翻译:你能用Kindle这么玩么?。
127、 king post
中文翻译: 建筑 桁架中柱 吊杆柱 主梁
例句:You'll return, sir, to your post. 翻译:to your post.。
128、 knock at
中文翻译: 敲 门 窗等
例句:Knock, knock, knock, Penny? 翻译:Knock, knock, knock, Penny?。
129、 loan contract
中文翻译: 贷款合同
例句:P/P+i will fullfil their loan contract 翻译:這個現象可以用一個簡單的數學公式來表示。
130、 the one you love
中文翻译: 你的爱人 你的至爱
例句:And the one you love in sight 翻译:# And the one you love in sight #。
131、 lushing pipeline
中文翻译: 冲洗管路
例句:They're lushing it up and fighting all the time, and if somebody gets killed, somebody gets killed! 翻译:،ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻝﺍﻮﻃ ﻥﻭﺭﻮﻤﺨﻣ ﻢﻬﻧﺇ ﺎﻣﻭﺩ ﻥﻮﻛﺭﺎﻌﺘﻳﻭ ﺎﻣ ﺺﺨﺷ ﻞﺘﻗ ﺍﺫﺇﻮ، ﻚﻟﺬﺑ ﻥﻮﻤﺘﻬﻳ ﻼﻓ ! ﻞﺘﻗ ﺎﻣ ﺺﺨﺷ!。
132、lymph
中文翻译:淋巴
例句:it's already in my lymph nodes. 翻译:It's already in my lymph nodes. 淋巴结上都有了。
中考新课标单词表:0,133、Malaysian
中文翻译:马来西亚的
例句:Malaysian pirates of your time. 翻译:最厉害的海盗 Malaysian pirates of your time.。
134、 Marine Mammal Science
中文翻译: 海洋哺乳动物科学
例句:A marine mammal that knows a lot more about sonar than you do. 翻译:鲸鱼比你更熟悉声纳 A marine mammal that knows a lot more about sonar than you do.。
135、mammoth
中文翻译:猛犸象
例句:We're going skiing to Mammoth. 翻译:我们要去Mammoth滑雪。
136、 Haunted Mansion
中文翻译: 整蛊城堡幽灵 幽灵鬼屋整蛊 幽灵公馆 幽灵鬼屋
例句:i hope the mansion is not haunted. 翻译:我希望那房子没闹鬼的。
137、 Masquerades & Silhouettes
中文翻译: 唱片名
例句:♪ Silhouettes framed in smoke ♪ 翻译:轮廓框架烟。
138、 maternal instinct n.
中文翻译: 母性本能
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
139、meek
中文翻译:温顺的
例句:They are meek. 翻译:它们是温顺的。 。
140、 basic mistrust
中文翻译: 基本怀疑 不信任
例句:Don't do it"- this basic conservative... partly ideological mistrust of change. 翻译:Don't do it"- 別亂搞大自然 this basic conservative... 這種基本的保守的。
141、 literature modernism
中文翻译: 文学现代主义
例句:Kawabata is one of the pioneers of modernism in Japanese literature. 翻译:川端康成是日本文学现代派的开山祖师之
2、 。
142、 modernize distance education
中文翻译: 现代远程教育
例句:Modern Open and Distance Education at RTVUs Calls for Affectional Education 翻译:电大现代远程开放教育中应提倡情感型教育。
中考常考单词表:0,143、 chemical modification
中文翻译: 化学 化学修饰 化学修饰调节
例句:Chemical Modification of Abzyme with Deiodinase Activity 翻译:具有甲状腺素脱碘酶活性的抗体酶的化学修饰。
144、 momentary overload
中文翻译: 瞬时过载
例句:- System overload! System overload! 翻译:-系统过载 系统过载。
145、 The Monkey King
中文翻译: 大闹天宫 西游记之大闹天宫 齐天大圣 美猴王
例句:The legendary King of Demons, the Monkey King? ! 翻译:傳說中的妖王孫悟空。
146、 moral obligation
中文翻译: 道德责任 道义责任 道德义务 道义上的责任
例句:Out of some sense of moral obligation? 翻译:出的一些感 道义上的责任?。
147、 muscle spasm
中文翻译: 肌肉痉挛
例句:That or the worst muscle spasm in the world. 翻译:不然就是抽筋。
148、 Mythological Figures
中文翻译: 神话人物 神化人物
例句:They were mythological figures: 翻译:似乎是神话人物:。
149、nature
中文翻译:自然界
例句:Take, the nature of this judge good 翻译:the nature of this judge good。
150、 niche markets
中文翻译: 市场的 利基市场 缝隙市场
例句:♪ i've walked these streets ♪ ♪ in a spectacle of wealth and poverty ♪ # # 翻译:In a spectacle of wealth and poverty In the diamond markets。
151、 northern hemisphere
中文翻译: 北半球
例句:And in the northern hemisphere there are four sites. 翻译:在北半球共有4个观测点。
152、 notwithstanding willmigerl
中文翻译: 即使 不论 尽管
例句:"Notwithstanding the... " Oh no! 翻译:尽管... 哦,错了。
中考要求词汇:0,153、objective
中文翻译:客观的
例句:Getting close to objective. 翻译:Getting close to objective.。
154、observation
中文翻译:观察
例句:Just observation and deduction. 翻译:只要观察和推理 Just observation and deduction.。
155、 Making it all okay
中文翻译: 彻底的吹走 彻底制服它了 让一切美好 彻顶的吹走
例句:Making love out of nothing at all" 翻译:Making love out of nothing at all。
156、 western omelet
中文翻译: 西式煎蛋卷 煎蛋卷
例句:if you feel like you have to make a Western omelet or something.. 翻译:你现在正进入角色, 有没有想做个蛋卷之类的东西...。
157、 zinc ore
中文翻译: 锌矿 锌矿砂 锌矿石
例句:Lead -zinc ore belt on the eastern side of Kangdian Axis is one of major lead -zinc ore belts in China.
2、 翻译:康滇池轴东侧的铅锌矿带是我国的主要铅锌矿带之
3、 。
158、out
中文翻译:在外面
例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。
159、 With opportunities outweighing challenges
中文翻译: 机遇大于挑战
例句:ADME in Children and The Elderly: Clinical Challenges and Opportunities 翻译:儿童与老年人口的ADME:临床课题与机会。
160、 quarter overlay
中文翻译: 鞋身饰片 后上片
例句:Pitfight at the quarter moon! 翻译:-fight at the quarter moon!。
161、paddle
中文翻译:桨
例句:You fail, there's a paddle. 翻译:there's a paddle.。
162、 A Painful Case
中文翻译: 憾事一桩 憾事
一 痛心的往事 一桩痛事
例句:♪ it might be painful to smile ♪ 翻译:It might be painful to smile。
中考重点单词表:0,163、park
中文翻译:公园
例句:♪ park it like it's hot ♪ park it like it's hot 翻译:* Park it like it's hot * * Park it like it's hot *。
164、part
中文翻译:部分
例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。
165、 particular average
中文翻译: 单独海损 海上保险
例句:Now, the average murder victims 翻译:the average murder victims。
166、pause
中文翻译:停顿
例句:Hold on, pause it, pause it, pause it. 翻译:等一下! 暂停! 暂停!。
167、 perfume poison
中文翻译: 香水有毒
例句:Then the smell of sweet perfume 翻译:Then the smell of sweet perfume。
168、 perilous peak
中文翻译: 高峻的山峰 冒险峰
例句:Carter and Janet Peak. Nine years ago. Carter and Janet Peak. 翻译:Carter和Janet Peak xx年前 Carter和Janet Peak xx年。
169、 permit of
中文翻译: 允许 容许有
例句:Flight permit is canceled. 翻译:Flight permit is canceled.。
170、pew
中文翻译:教堂长椅
例句:Under the last bench, the last pew of St. John's church. 翻译:the last pew of St. John's church.。
171、phrase
中文翻译:短语
例句:What's the phrase after that? 翻译:What's the phrase after that?。
172、 blue pill
中文翻译: 汞丸 蓝色丸
例句:But a white pill is not as good as a blue pill. 翻译:但是白色药片就是没有蓝色的效果好 。
中考常考词汇表:0,173、 Fowl Plague
中文翻译: 禽 鸡瘟 真性鸡瘟 禽疫
例句:"than Mr. Darcy was mysteriously infected by the plague. 翻译:Darcy was mysteriously infected by the plague.。
174、plaster
中文翻译:灰泥
例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。
175、 aspiration pneumonia
中文翻译: 医 吸入性肺炎
例句:But we share that aspiration. 翻译:但我们志气相投 But we share that aspiration.。
176、 open pore
中文翻译: 开气孔 连通孔隙
例句:Now, this pore can open and close. 翻译:现在,这个孔是能开能闭的,。
177、 Scare Prank
中文翻译: 吓人恶作剧 汉化版
例句:- [murmuring] - [giggling] Hey, T, we gotta get back to school for the prank. 翻译:we gotta get back to school for the prank.。
178、 Prenatal vitamins
中文翻译: 产前维生素 维他命 孕妇的综合维它命 什么孕安
例句:-prenatal vitamins every day? 翻译:產前維他命嗎?。
179、 principal component analysis
中文翻译: 主成分分析
例句:Numerical Taxonomy and Principal Component Analysis of Pumelo Cultivars 翻译:部分柚类品种的数量分类和主成分分析。
180、privileged
中文翻译:有特权的
例句:Until now, this youngster's enjoyed a lazy, privileged life. 翻译:this youngster's enjoyed privileged life.。
181、project
中文翻译:项目
例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。
182、prolific
中文翻译:多产的
例句:Noble, solitary and prolific. 翻译:solitary and prolific.。
中考要求词汇:0,183、 descriptive prose
中文翻译: 描写性散文
例句:The music is not purely descriptive. 翻译:音乐不是纯粹描述性的。
184、 Prudent Man
中文翻译: 谨慎人 普通谨慎之人 审慎人 谨慎者
例句:Makes a man feel prudent-like, and then goodbye to 'appiness. 翻译:那會讓人審慎考慮 不再快樂了。
185、 pull out of
中文翻译: 退出 拉出 取出
例句:Once he answers, i pull out the gun. 翻译:I pull out the gun.。
186、puny
中文翻译:弱小的
例句:Their attack was too puny. 翻译:他们的攻击太过微不足道。
187、 electronic purse
中文翻译: 电子钱包 电子钱夹 电
例句:This music was written by an electronic composer 翻译:This musicwas written by an electronic composer。
188、 reddened quasar
中文翻译: 红化类星体
例句:Marius reddened slightly and replied 翻译:马吕斯脸上微微红了一下,回答说
1、 。
189、 quiz game
中文翻译: 答问比赛 智力竞赛
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
190、radiator
中文翻译:散热器
例句:Tow Mater of Radiator Springs. 翻译:来自Radiator Springs的拖车板牙。
191、 Ancient Rambles in the Sky
中文翻译: 古老的信天游
例句:That rambles in the Road alone. 翻译:独自游荡在郊外的小路。 。
192、 military rank
中文翻译: 军衔 都尉
例句:"Yet all of them go forth, marching in rank. 翻译:marching in rank.。
中考重点词汇表:0,193、 ration export
中文翻译: 贸易 限额输出 出口限额
例句:The... agreed-upon ration. 翻译:agreed -upon ration.。
194、realism
中文翻译:现实主义
例句:Part one contrasted realism and the new concept of realism and referred to "self" in the new sense of realism reflected. 翻译:第一部分通过对比现实主义和新现实主义的概念,提出“自我”在新现实主义意识中的体现。。
195、 Rebuffs And Humiliation
中文翻译: 拒绝或者羞辱
例句:Even your rebuffs please me - if my rebuffs please you... 翻译:还有你用手抓人的样子都让我心动。
196、 to receive
中文翻译: 接见 获得 接受 接发球
例句:Unimportant of, come, receive it 翻译:receive it。
197、record
中文翻译:唱片
例句:What were you trying to do, set a record? 翻译:set a record?。
198、 red light
中文翻译: 危险信号 红灯
例句:Drink one sip of booze, light turns red. 翻译:light turns red.。
199、 Regarding our
中文翻译: 关于我们 友情链接 走进青禾
例句:Regarding our other matter, 翻译:说到其他的事 Regarding our other matter,。
200、 Relax Modifier
中文翻译: 放松修改器
例句:No one's going to get deported while you drive me to stage
20. 翻译:Relax.。
201、 reluctant followers
中文翻译: 胁从分子
例句:Vacillating elements and reluctant followers among the reactionaries should be dealt with leniently. 翻译:对于反动派中的动摇分子和胁从分子,应有宽大的处理。。
202、repaid
中文翻译:偿还
例句:And the blood to be repaid? 翻译:血债血还呢?。
中考重点词汇:0
203、 Representative Office
中文翻译: 社科 代表处 代表办事处
例句:That an nsa representative was coming to the office. 翻译:这是国家安全局的代表 来了办公室。。
204、 Face reprimands
中文翻译: 当面斥责
例句:- To hell with your reprimands. 翻译:-和你的教训见鬼去吧。
205、 Least-absolute-residuals fit
中文翻译: 最小绝对残差拟合
例句:-And Harriet would have an absolute fit. 翻译:-海莉葉會抓狂吧。
206、 logical rigor
中文翻译: 逻辑的严密性
例句:But i'm sure there's a logical explanation. 翻译:But I'm sure there's a logical explanation.。
207、 imp roved
中文翻译: 改善的
例句:Particle morphology can be also imp roved when appropriately prolonging the mean resident time. 翻译:适当延长平均停留时间也对颗粒形态稍有改善。。
208、sacramental
中文翻译:圣礼的
例句:That's not a sacramental wine! 翻译:做弥撒时用酒当做基督的血。
209、saliva
中文翻译:唾液
例句:There was no semen, there was no saliva. 翻译:there was no saliva.。
210、 saturation magnetization
中文翻译: 计 饱和磁化 磁饱和
例句:in comparison with undoped barium ferrite, saturation magnetization of samples increased and intrinsic coercivity decreased remarkably. 翻译:掺杂后钡铁氧体饱和磁化强度较未掺杂钡铁氧体有所提高,矫顽力则显著下降。。
211、 without saying anything
中文翻译: 甚至可以一语不发 甚至不问世事 什么也没说 甚至能够一语不发
例句:Ellie, please tell me something. 翻译:接着也没有任何说法 Then without saying anything,。
212、scan
中文翻译:扫描
例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。
中考要求词汇:0,213、 faint scar
中文翻译: 模糊的
例句:[Foghorn Continues, Faint] 翻译:[ Foghorn Continues, Faint ]。
214、sculpture
中文翻译:雕刻
例句:They knocked the sculpture over. 翻译:它们把雕像推倒了 They knocked the sculpture over.。
215、 sensible of
中文翻译: 察觉 了解
例句:i don't care how lonely, but sensible. 翻译:but sensible.。
216、separate
中文翻译:分离的
例句:it's a separate apartment. 翻译:It's a separate apartment.。
217、 time sequence
中文翻译: 时间顺序
例句:initiate landing sequence! 翻译:Initiate landing sequence!。
218、 opening session
中文翻译: 开幕会议 开幕式 开幕会 揭幕会议
例句:- This session is adjourned. 翻译:- This session is adjourned。
219、shirt
中文翻译:衬衫
例句:♪ you say, what did you do with ♪ 翻译:-shirt♪。
220、 Social significance
中文翻译: 社会意义 社会影响 社会显着性
例句:Nothing of any significance. 翻译:Nothing of any significance.。
221、sixteenth
中文翻译:第十六
222、 put a slur upon sb
中文翻译: 诋毁某人
例句:Emperor SB Emperor SB Emperor SB 翻译:皇上... 皇上... 皇上...。
中考常用词汇表:0,223、 get smallpox
中文翻译: 出花儿
例句:i think it might be smallpox. - Smallpox? 翻译:我想这可能是天花。
224、 Ricky Sobers
中文翻译: 里基 索博斯
例句:Um, this is Ricky. This is the one that made me this dress. 翻译:this is Ricky.。
225、 to solicit payment
中文翻译: 恳求付帐 哀告付帐 请求付帐
例句:Soft for, oh, one payment though. 翻译:one payment though.。
226、 solidarity forever
中文翻译: 永远团结
例句:(Solidarity forever by Pete seeger) 翻译:(声援FOREVER 作者皮特西格)。
227、 soy protein isolate
中文翻译: 分离大豆蛋白 大豆分离蛋白 豆蛋白质 大豆蛋白
例句:investigations of Effects of Lipidic Emulsifiers on the Plastic Properties of isolate Soy Protein 翻译:脂类乳化剂对大豆分离蛋白塑料性能的影响。
228、 Splintered fracture of four limbs
中文翻译: 四肢粉碎性骨折
例句:Application of the amplectant machine in the treatment of limbs fracture 翻译:环抱器在四肢长骨骨折中的应用。
229、 pepper spray
中文翻译: 胡椒喷雾剂 胡椒粉喷笔 防狼喷雾
例句:Blind me with pepper spray? 翻译:不拿喷雾器喷我?。
230、 long crooked squash
中文翻译: 菜瓜 酱瓜 地瓜
例句:" Asante sana, squash banana 翻译:Asante sana, squash banana。
231、 No Squawking
中文翻译: 不诉苦
例句:- Stop squawking', stop squawking'. 翻译:- 别发牢骚了,别发牢骚了。
232、 stagnant basin
中文翻译: 死水盆地
例句:A fault-depressed stagnant lacustrine basin as a unique basin has its own particular characteristics. 翻译:断陷闭流湖盆作为一种独特的类型有其自身的特点。。
中考常考词汇表:0,233、 Statistical Process Control
中文翻译: 统计制程管制 控制 统计制程控制
例句:SPC SQC Statistical process control Statistical quality control 翻译:统计制程管制统计质量管理。
234、 Stronghold
2
中文翻译: 要塞 危城之战 据点
例句:This is their last stronghold. 翻译:只剩这里了 赶快。
235、 returned student
中文翻译: 回国留学生 归国留学生 回国留 返国留门生
例句:it says that you were, uh, part of the student-to-student tutoring initiative. 翻译:学生对学生的 of the student -to -student。
236、 SAINT-HONORE STYLISH
中文翻译: 福宝风情
例句:♫ i want to wander ♫ Through the Saint-Honore 翻译:我想徜徉在圣奥诺雷街 {\cHFFFFFF}{\3cH000000}{\4cH000000}I want to wander through the Saint。
237、 substantial shareholder
中文翻译: 大股东 主要股东
例句:The reward on his head is substantial. 翻译:高价悬赏他的人头 The reward on his head is substantial.。
238、subtext
中文翻译:潜台词
例句:The subtext of "An Evening with ..." 翻译:“和……的夜晚”的潜台词是: 。
239、superb
中文翻译:极好的
例句:Oh, and the pressed duck is superb. 翻译:and the pressed duck is superb.。
240、 superior vena cava
中文翻译: 上腔靜脈
例句:Superior vena cava syndrome is caused by obstruction of the superior vena cava due to a variety of malignant and benign entities. 翻译:上腔静脉症候群是由于上腔静脉阻塞或狭窄所引起,其肇因有恶性肿瘤或良性病灶。。
241、 spring support
中文翻译: 机 弹簧支座 弹簧架 弹簧座 弹簧支架
例句:♪ Winter to spring and spring into summer ♪ 翻译:" Winter to spring and spring into summer"。
242、 sure thing
中文翻译: 十有把握的事 当然了 当然 确定
例句:With your evidence, it looks like a sure thing. 翻译:it looks like a sure thing.。
中考高级词汇:0,243、 surge voltage
中文翻译: 计 冲击电压
例句:The major function of variators of ZnO is to detect and suppress surge voltage and over voltage without destroying themselves.
1、 翻译:氧化锌压敏电阻器的主要功能是探测和抑制反复出现的浪涌电压及过电压而自身不会破坏。
2、 。
244、 swap transaction
中文翻译: 调期交易 掉期交易 金融 互惠信贷交易 换汇交易
例句:To synthesise it, the ETF provider usually enters into a transaction known as a total return swap with a bank.
1、 翻译:为了人工合成它,ETF提供者通常达成一项被认为是与银行交换的累计回报的交易。
2、 。
245、 Assassin's Creed Syndicate
中文翻译: 刺客信条辛迪加 枭雄 辛迪加
例句:A future purged of the Assassin's Creed! 翻译:迎接一个彻底清除刺客集团的未来。
246、 pvc tarp
中文翻译: 防水油布
例句:You need to cover this with a tarp. A tarp? 翻译:你得用一块防水布盖住 You need to cover this with a tarp.。
247、 teammate e
中文翻译: 同队队员 队友 同伴
例句:it's teammate versus teammate an instant elimination. 翻译:队友之间 争锋相对 一人一歌 高下立见。
248、 in ten minutes
中文翻译: 十分钟后
例句:-You said ten minutes ten minutes ago. 翻译:- You said ten minutes ten minutes ago.。
249、 on condition that
中文翻译: 如果 条件是 假如 只要
例句:i can release you, but i have a condition. 翻译:but I have a condition.。
250、 Dallas Theological Seminary
中文翻译: 美国达拉斯神学院
例句:Do you hold a degree from any recognised theological seminary? 翻译:你受命吗? 你有收到任何神学院的公认学位吗?。
251、therapist
中文翻译:治疗医生
例句:Therapist? What therapist? 翻译:心理医生 什么心里医生。
252、 these days
中文翻译: 这些天 目前
例句:Let's compromise, five days 翻译:five days。
中考基础词汇表:0,253、 tiger team
中文翻译: 老虎团队 老虎小组
例句:i am the tiger, tiger, tiger! 翻译:I am the tiger, tiger, tiger!。
254、 Kennedy Town
中文翻译: 坚尼地城 尼地城
例句:Cross-examination, Mr. Kennedy? 翻译:交叉询问Kennedy先生?。
255、 junction transistor
中文翻译: 面结型晶体管 结式晶体管
例句:Bipolar junction transistor A bipolar (junction) transistor (BJT) is a type of transistor. 翻译:双极结晶体管双极(连接)结晶体管是一种BJT晶体管。。
256、 truck crane
中文翻译: 卡车起重机
例句:autocrane; motocrane; crane car; crane truck 翻译:汽车起重机。
257、 Alexandrian turquoise
中文翻译: 亚历山大绿松石 亚历山年夜绿松石
例句:He's back to the turquoise. 翻译:He's back to the turquoise.。
258、 private tutor
中文翻译: 私人教师 家庭教师
例句:Perhaps a private tutor, then? 翻译:那请个家教呢?。
259、 twenty five
中文翻译: 二
十五
例句:And, uh, twenty-five million have smoked it within the last year? 翻译:twenty -five million have smoked it within the last year?。
260、 typology theory
中文翻译: 类型论 类型理论
例句:What is linguistic typology? 翻译:什么是语言类型学? 。
261、 unauthorized access
中文翻译: 计 越权存取 未经授权的访问 未授权访问 非授权访问
例句:Unauthorized access is a violation. 翻译:未经许可的进入是违反法规.。
262、unpack
中文翻译:拆包
例句:is this an official unpack? 翻译:这是要正式拆包了吗?。
中考核心词汇表:0,263、unparalleled
中文翻译:无比的
例句:This is a place of unparalleled sin! 翻译:这地方罪孽深重啊! This is a place of unparalleled sin!。
264、unqualified
中文翻译:无资格的
例句:i call that an unqualified success. 翻译:这是完全的胜利 I call that an unqualified success.。
265、 An unwise person
中文翻译: 笨人王老大
例句:And there was unwise use. 翻译:存在一些不明智的使用。 。
266、 fried veal liver
中文翻译: 煎小牛肝
例句:What is it? Fried liver with garlic 翻译:韭菜炒猪肝还有米饭。
267、 very well
中文翻译: 很好 非常好 大好
例句:And it's made out of bedrock, and it's very, very high, and i'm sure you're probably thinking, "Why Halkun, that is a very, very deep well." 翻译:very deep well. very deep well.。
268、 objets visibles
中文翻译: 可见的物体
例句:The main mutant-types induced by EMS were ear visibles, seed visibles, stem visibles, leaf character mutation, fertility mutation and mature period mutation.
1、 翻译:EMS诱变产生的主要突变类型有:穗部形态突变、籽粒形态突变、茎秆形态突变、叶片性状突变、育性突变及熟期突变等。
2、 。
269、 VOLCANO RABBIT
中文翻译: 火山兔
例句:Peace out, Rabbit! (SOMBER KEYBOARD MUSiC PLAYiNG) 翻译:走好,Rabbit。
270、 Wan Chai Road
中文翻译: 湾仔道
例句:Location is Hung Fai bldg,
1 49 Lockhart Road, Wan Chai 翻译:地点是湾仔骆克道 雄辉大厦的后巷。
271、 weigh on
中文翻译: 使苦恼 重压于 压在心上 使烦恼
例句:Measure that and weigh it. 翻译:确定一下重量 Measure that and weigh it.。
272、weight
中文翻译:重量
例句:Roughly the same age. Same height, same weight. 翻译:same weight.。
中考大纲单词表:0,273、 Brawler Whirled
中文翻译: 混乱冒险
例句:Tips Dismember a Brawler. 翻译:肢解一个爪子的感染者。 。
274、 Wisp lite
中文翻译: 钻石精灵
例句:Leuco is a ghost, a will-of-the-wisp. 翻译:卢考就是个幽灵,你根本琢磨不透。
275、 Bond yield
中文翻译: 债券收益 金融 债券收益率 殖利率 债券殖利率
例句:Miss Bond, Miss Bond, Miss Bond. 翻译:- 耶. Bond小姐, Bond小姐, Bond小姐.。
评论列表 (0)