八年级英语单词跟读人教版上册 _八年级基础单词表209个

作者:用户投稿 阅读:186 点赞:0

八年级英语单词跟读人教版上册
_八年级基础单词表209个

1、 He absented himself from class

中文翻译: 他旷课

例句:He absented himself from a meeting yesterday. 翻译:他昨天缺席会议了。

1、 。

2、 accidental species

中文翻译: 生物 偶见种 偶生种 偶有种 偶存种

例句:That was accidental contact. 翻译:That was accidental contact.。

xx年级大纲单词表:1

3、 Advancement of Learning

中文翻译: 学术的推进 学术的进展 学术的进步 广学论

例句:Welcome, citizens, to the annual ceremony of advancement. 翻译:to the annual ceremony of advancement.。

4、 advent wreath

中文翻译: 将临圈 将临期花环 圈或花冠

例句:i got a rush job on this wreath. 翻译:这个花环有人急要 I got a rush job on this wreath.。

5、 chronic alcoholism

中文翻译: 医 慢性醇中毒

例句:The father was a violent schizophrenic, aggravated by chronic alcoholism. 翻译:没有兄弟姐们 父亲是个暴力的精神分裂患者 因为酗酒而病情加重。

6、ale

中文翻译:麦芽酒

例句:i could use a cleansing ale. 翻译:I could use a cleansing ale.。

7、 Already Been Converted

中文翻译: 已被转换

例句:Oh, relax, man, that debt's already been paid. 翻译:that debt already been paid.。

8、amphitheatre

中文翻译:圆形露天剧场

例句:i thought you would be at the amphitheatre? 翻译:你不是去斗牛场了吗。

9、ankle

中文翻译:脚踝

例句:Want to take your ankle piece? 翻译:Want to take your ankle piece?。

10、 any key answer

中文翻译: 任意键应答 任意键接听 肆意键应答

例句:They give me a full answer to any questions i ask. 翻译:They give me a full answer to any questions I ask.。

11、arch

中文翻译:拱

例句:That's the thing about greed, Arch. 翻译:这就是贪婪, Arch。

12、 at arm's length

中文翻译: 疏远 在手臂伸得到的地方

例句:A man's personal space, the arm-length radius, yeah? 翻译:别人的圈子 用手能够到你的范围 知道吗? A man's personal space, the arm -length radius, yeah?。

xx年级重点词汇表:1,

13、 ARMOR HERO

中文翻译: 铠甲勇士

例句:Hey, the Boggan armor... where is it? 翻译:the Boggan armor! Where is it? -在那!。

14、astray

中文翻译:迷路

例句:# When we were gone astray 翻译:# When we were gone astray。

15、atmosphere

中文翻译:大气

例句:it's an incredible atmosphere today. 翻译:It's an incredible atmosphere today.。

16、 hereby irrevocably authorizes

中文翻译: 在此不可撤销地授权

例句:i hereby irrevocably appoint you chairman and CEO of Stark industries, effective immediately. 翻译:我正式任命你为斯塔克工业执行长 马上生效。

17、 autonomy in operation

中文翻译: 经营自主

例句:is Phoenix a person, an operation? 翻译:an operation?。

18、 hyphal aversion

中文翻译: 菌丝反向生长现象

例句:This is the notion of loss aversion. 翻译:这就是由损失引起的厌恶情绪。

19、 background radiation

中文翻译: 背景辐射 医 本底辐射

例句:What's the background radiation level relative to all this? 翻译:这是背景辐射 比起这一切?。

20、bacterial

中文翻译:细菌的

例句:it's not an allergy, actually. 翻译:It's a bacterial infection.。

21、 ever before

中文翻译: 以前 从前

例句:- Ever robbed a bank before? 翻译:Ever robbed a bank before?。

22、beforehand

中文翻译:预先

例句:Sorry. i should have told you beforehand. 翻译:I should've told you beforehand.。

xx年级大纲词汇表:1,23、benefit

中文翻译:益处

例句:No money, even a single benefit 翻译:even a single benefit。

24、 on berth

中文翻译: 在泊位上 在泊

例句:Did they chisel you out of a berth? 翻译:Did they chisel you out of a berth?。

25、 mma break that birdies neck

中文翻译: 我拧断鸟的脖子

例句:Break my neck? i'll break my neck. 翻译:脖子放在上面肯定很舒服。

26、 Blatant Thievery

中文翻译: 公然剽窃

例句:You know, this is a blatant attempt to manipulate worry. 翻译:You know, this is a blatant attempt to manipulate worry.。

27、 peat bog

中文翻译: 地理 泥炭沼 泥炭沼泽 泥炭 泥煤沼

例句:A piece of impassable bog with yield of liquid peat. 翻译:一个不可逾越的泥沼区。

1、 。

28、 no bones about it

中文翻译: 毫无疑问 实话实说

例句:Bones. Bones! Bones, Bones, Bones! 翻译:Bones Bones Bones Bones Bones。

29、boundary

中文翻译:边界

例句:That boundary was crossed. 翻译:That boundary was crossed.。

30、breezy

中文翻译:微风的

例句:Fluttershy something breezy 翻译:For Pinkie Pie something pink。

31、 Bristle Brush

中文翻译: 鬃毛画笔 鬃刷 毛刷画笔 轻 硬毛刷

例句:Benda Brushes are the original bendable bristle brush applicators. 翻译:这是原有的可弯曲硬毛涂药器。

1、 。

32、broadband

中文翻译:宽带

例句:Broadband is not necessary. 翻译:宽带网络不是必须的 。

xx年级常见词汇:1,33、 Brute Force

中文翻译: 血溅虎头门 暴力破解 准蒙特卡罗

例句:With brute force or with magic? 翻译:用强力还是用魔术?。

34、 TechnoBubble Bubblies

中文翻译: 摄像头宠物游戏

35、bumpy

中文翻译:颠簸的

例句:He does the same as Bumpy would've done. 翻译:都和Bumpy的手法一樣。

36、 Burrowed Click Beetle

中文翻译: 英文名

例句:To this click beetle, a bright light means only one thing... a female click beetle, so he flashes in reply. 翻译:对这只扣头虫来说 光亮只意味着一件事... 一只雌性扣头虫 所以他亦发光回应。

37、 cameo appearance

中文翻译: 俚 友情客串 名演员饰演小角色

例句:i'll make a cameo appearance. 翻译:我将做一个客串。。

38、 cereal product

中文翻译: 粮食制品 谷类制品 谷物产品

例句:Say, like, breakfast cereal? 翻译:breakfast cereal?。

39、chariot

中文翻译:战车

例句:Sweet chariot of the gods! 翻译:真是天助我也! Sweet chariot of the gods!。

40、chime

中文翻译:钟声

例句:Hey, Nancy, have you seen my wind chime? 翻译:Thanks! Hey, Nancy,have you seen my wind chime?。

41、choir

中文翻译:唱诗班

例句:Phil, it's choir practice. 翻译:it's choir practice.。

42、chopper

中文翻译:直升飞机

例句:You want to go to the Chopper? 翻译:想去chopper么?。

xx年级常见词汇:1,43、 white christmas

中文翻译: 白色圣诞节 指有雪的

例句:With your Christmas of white 翻译:你那白色的圣诞。

44、 chunky cherry

中文翻译: 热力小胖

例句:- Did i say you could talk, Cherry? 翻译:Cherry?。

45、circuit

中文翻译:电路

例句:So i'm putting up at the Circuit House. 翻译:所以我住在Circuit旅馆。

46、 Civility Project

中文翻译: 文明礼貌项目

例句:But if it isn't bullshit, what exactly is civility or mere civility? 翻译:但如果这不是屁话,那么究竟什么 是礼貌或纯粹礼貌呢? 。

47、 clap valve

中文翻译: 瓣阀 球阀 蝶形阀

例句:Tap, tap, clap, clap, clap 翻译:前点前点前拍拍。

48、 Chevrolet Cobalts

中文翻译: 雪佛兰科宝

例句:Are, we series of Chevrolet? 翻译:我们又不是卖雪弗兰的 Are, we series of Chevrolet?。

49、 Molotov cocktail

中文翻译: 燃烧瓶

例句:The special Molotov cocktails. 翻译:这是特制的MOLOTOV COCKTAIL(汽油弹)。

50、 vane compressor

中文翻译: 叶片式压缩机

例句:Vane, this is Val. Val, this is Vane. 翻译:Vane这是Val val,这是vane.。

51、concentrate

中文翻译:集中

例句:Concentrate, concentrate, concentrate. 翻译:集中精神、集中精神...。

52、 Constellation program

中文翻译: 星座计划 星座筹划 星群计划 星座规划

例句:This is their blasted constellation. 翻译:这才是他们的星群 This is their blasted constellation.。

xx年级基础单词表:1,53、 Cornerstone laying ceremony

中文翻译: 奠基仪式

例句:You will preside over the laying of the cornerstone. 翻译:出席奠基仪式 You will preside over the laying of the cornerstone.。

54、coverage

中文翻译:覆盖

例句:You're paying for the network. 翻译:覆盖范围完全占优 Compare coverage!。

55、 cowboy hat n.

中文翻译: 牛仔帽 宽边高呢帽

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

56、crackle

中文翻译:噼啪声

例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。

57、 crank out

中文翻译: 制成 粗制滥造

例句:♪ Crank you for being a crank ♪ 翻译:*转你个转轴(臭脾气)* *Crank you for being a crank*。

58、 cruise missile n.

中文翻译: 巡航导弹

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

59、 current state

中文翻译: 现行状态 初速电流状态

例句:- What is the current state of the reactors? 翻译:核反应堆的现状如何 {\3cH202020}What is the current state of the reactors?。

60、 green curry

中文翻译: 绿咖喱 绿色咖哩

例句:The green curry is for you, and the other green curry is for me. 翻译:绿咖喱是你的 另个绿咖喱是我的。

61、 I cursory pain

中文翻译: 我敷衍伤痛

例句:¶ and i will not remember that i ever felt the pain ¶ 翻译:# and I will not remember that I ever felt the pain #。

62、dabble

中文翻译:嬉水

例句:Meyer. isch gabibble dibble dabble. 翻译:Isch gabibble dibble dabble (无意义的押韵词)。

xx年级核心词汇:1,63、 Princess Daisy

中文翻译: 黛西公主

例句:You're the most popular girl in school. 翻译:Princess?。

64、 The lung dampens

中文翻译: 肺挫伤

例句:i know, Lung-wei Chin Chueh! 翻译:Lung -wei Chin Chueh!。

65、 partially deaf

中文翻译: 听力部分残疾

例句:We found Kiko, who is partially deaf. 翻译:我们发现了有些耳聋的Kiko 。

66、 Cure Decor

中文翻译: 治愈饰物 治愈金饰

例句:That's more of a band-aid, not really a cure. 翻译:not really a cure.。

67、 dedicated system

中文翻译: 专用系统 专属系统

例句:Dedicated to Sohrab Sepehri. 翻译:Dedicated to Sorab Seperil.。

68、 Deformed Flat Steel

中文翻译: 异型扁钢

例句:Dynamic Recrystallization of Hot Deformed Austenite for the SBL Microalloyed Engineering Steel 翻译:SBL非调质钢热变形奥氏体的动态再结晶。

69、 turkish delight n.

中文翻译: 土耳其软糖 等于

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

70、devote

中文翻译:献身

例句:Three days later, you change your hair back to blonde and resign so you can, quote, "devote yourself to the campaign." 翻译:Devote yourself to the campaign.。

71、 diaspora studies

中文翻译: 离散研究 流散研究 散居人口研究

例句:- More like "social studies". 翻译:- More like "social studies".。

72、 digital communication

中文翻译: 数位通讯 数位传输

例句:Application of Wireless Digital Communication in Harrower 翻译:无线数字通讯在耙料机控制系统中的应用。

xx年级常见词汇:1,73、 dingy chocolate

中文翻译: 以上的黑巧克力

例句:The dingy, where's the dingy? 翻译:小艇在哪里?。

74、 The Disappearance of Haruhi Suzumiya

中文翻译: 凉宫春日的消失 抢先汉化版

例句:Where is Suzumiya Haruhi now? 翻译:凉宫春日现在在哪儿! ?。

75、 skin disease

中文翻译: 皮肤病

例句:"'strange, degenerative skin disease,' 翻译:"'奇怪的恶化的皮肤病'。

76、disregard

中文翻译:忽视

例句:- i know that and yet i try to disregard it 翻译:- I know that 可我还是欺骗自己 and yet I try to disregard it。

77、dramatic

中文翻译:戏剧的

例句:Whoa. if you're gonna bring me all this way, you could at least give me something a little be more... you know, dramatic. 翻译:dramatic.。

78、 dual personality

中文翻译: 双重人格

例句:A case of dual personality. 翻译:我记得那案子 双重人格所致。

79、 ultrasonic echo

中文翻译: 超声回波 超声回声

例句:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo. 翻译:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo.。

80、 thermal efficiency

中文翻译: 热效率

例句:Analysis of the Thermal Efficiency on the Large Fuel Annealer 翻译:大型燃油退火炉的热效率分析。

81、 elementary geometry

中文翻译: 初等几何

例句:# Oh, that's how elementary # 翻译:"Oh, that's how elementary"。

82、 adult emerges

中文翻译: 成虫羽化

例句:Great, you took one semester of intro to Adult Psych. 翻译:you took one semester of Intro to Adult Psych.。

xx年级基础单词表:1,83、 enshrines the principle of

中文翻译: 供奉的原则 体现了原则

例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。

84、 Marketing Environment

中文翻译: 营销环境 市场营销环境 行销环境 市场环境

例句:insurance exec, marketing guy. 翻译:marketing guy.。

85、stablish

中文翻译:建立

例句:select a device. This is the device that will be used to stablish your connection. 翻译:选择一个驱动程序,该驱动程序将用来重建你的连接。。

86、euphoria

中文翻译:欣快

例句:(Laughter) Oh! i felt euphoria -- euphoria. 翻译:非常快乐。非常美丽。 接着,我的左脑又恢复了,它说 。

87、 the evolutions

中文翻译: 队形变换

例句:Musical representations of CA evolutions 翻译:CA 进化的音乐表示

1、 。

88、 Exempt Employee

中文翻译: 豁免员工 宽免员工 豁免雇员

例句:Wesker is still an employee. 翻译:Wesker is still an employee.。

89、faint

中文翻译:虚弱的

例句:[Foghorn Continues, Faint] 翻译:[ Foghorn Continues, Faint ]。

90、fell

中文翻译:秋季

例句:- No, no, Kresteva fell down. 翻译:- Peter fell down? - No, no, Kresteva fell down.。

91、 Aaron Faltered

中文翻译: 亚伦动摇

例句:Aaron, you're sleeping. Stop sleep. Aaron, you're asleep. 翻译:Aaron别睡了 Aaron起来。

92、 thoughts of tiding over famines

中文翻译: 荒政思想

例句:The general meigs is tiding into the harbor . 翻译:梅格斯将军号正趁潮进港。

1、 。

xx年级常考词汇表:1,93、 immovable feasts

中文翻译: 固定节日

例句:FiERCE AS FiRE iMMOVABLE AS A MOUNTAiN FiERCE AS FiRE iMMOVABLE AS A MOUNTAiN 翻译:"掠如火、稳如山"。

94、 Festive Dance

中文翻译: 中国喜庆舞蹈

例句:♪ Dance with me, dance with me ♪ Yeah... 翻译:* Dance with me, dance with me。

95、 fiat money

中文翻译: 美 不能兑换的纸币

例句:Potestate et auctoritate, sic fiat. 翻译:sic fiat.。

96、flick

中文翻译:电影

例句:Let's roll credits on this chick flick. 翻译:Let's roll credits on this chick flick.。

97、 screen flicker

中文翻译: 屏幕闪烁

例句:- The seek times are off-specs. There's a power flicker in the screen? - Right? 翻译:抓资料时间太慢,屏幕闪烁,对吗?。

98、 flip side

中文翻译: 引申 另一方面 唱片的反面 相对立的人

例句:"What's on the flip side?" 翻译:“背面是什么?” 。

99、formality

中文翻译:形式

例句:- Oh, it may be a formality. 翻译:- Oh, it may be a formality.。

100、 The Fountain

中文翻译: 珍爱泉源 珍爱源泉 青春泉

例句:Three coins in a Fountain, 翻译:THREE COINS IN A FOUNTAIN...。

101、froze

中文翻译:结冰

例句:They were everywhere, i just froze. 翻译:I just froze.。

102、 Freshwater monitoring

中文翻译: 年夜水监测

例句:Bobby, i want you monitoring the situation overnight. 翻译:I want you monitoring the situation overnight.。

xx年级必背词汇:1,103、 Ron Gaunt

中文翻译: 来自洛杉矶的罗恩冈特

例句:You feeling a bit horny, are you, Ron? 翻译:Ron?。

104、 glad to meet you

中文翻译: 见到你很高兴

例句:You are our good friend, i'm glad to meet you. 翻译:I'm glad to meet you.。

105、 Gospel of Matthew

中文翻译: 宝山圣训

例句:- Was the reading from the Gospel According to Matthew? 翻译:你读的是"马太福音"吗?。

106、 greenish yellow

中文翻译: 青黄色

例句:Appearance : yellow or yellow-greenish crystalline powder , smelless, saltish hygroscopic . 无臭,味微咸;

1、 翻译:性状:本品为黄色或黄绿色结晶性粉末;

2、 。

107、 wail with grief

中文翻译: 因哀痛而放声哭号

例句:♪ You can holler, you can wail ♪ 翻译:you can wail ♪。

108、 groundwater discharge

中文翻译: 地下水流量 地下水溢流 地下水排泄

例句:Yeah, he's not the type to accidentally discharge a gun. 翻译:he's not the type to accidentally discharge a gun.。

109、grunt

中文翻译:嘟哝

例句:What was he before he became a dog? 翻译:- Grunt - Grunt - 是的。

110、 come to a halt

中文翻译: 停止前进 停下来

例句:Well, come to a halt this topic 翻译:好了 这个话题打住。

111、 Hamstring muscle

中文翻译: 腿后筋肌 腿后腱

例句:♪ Russell tussle, chic and muscle ♪ 翻译:chic and muscle ♪。

112、hard

中文翻译:硬的

例句:And i was so hard, like rock hard. 翻译:And I was so hard, like rock hard.。

xx年级大纲词汇:1,113、 harmful substance

中文翻译: 环境 有害物质 有毒物质

例句:Antitoxin is substance that acts against a poisonous substance and prevents it from having a harmful effect. 翻译:抗毒素是抵抗有毒物质并防止其产生有害作用的物质。。

114、 old haunts

中文翻译: 旧游 表演者

例句:- maybe show you around the old haunts. 翻译:或许带你看看那些老地方 maybe show you around the old haunts. 明天怎么样?。

115、 black hawk down

中文翻译: 黑鹰降落 电影名称

例句:We got a Black hawk down, We got a Black hawk down, 翻译:有一架黑鹰直升机坠毁了。

116、 Fit headline

中文翻译: 适合标题 匹配标题

例句:- Sue Parsons, Headline Press. 翻译:Headline Press。

117、 heavenly body

中文翻译: 天 天体

例句:Because it contains a heavenly body. 翻译:因为它包裹着一位天使。

118、 spring hinge

中文翻译: 弹簧铰链

例句:single action black japanned spring hinge 翻译:黑漆单弹簧铰链。

119、hive

中文翻译:蜂箱

例句:i'm exempting schwarma, of course. it's a big meat hive. 翻译:It's a big meat hive.。

120、hole

中文翻译:洞

例句:You asking about the same girl, Officer A-hole? 翻译:-hole?。

121、hurricane

中文翻译:飓风

例句:a hurricane on my wedding day. 翻译:a hurricane on my wedding day.。

122、 Long Island Iced Tea

中文翻译: 长岛冰茶 图示长岛冰茶 着名的鸡尾酒长岛冰茶 强烈示爱专用

例句:One Long island iced Tea, Martini 翻译:一杯长岛冰茶,马丁尼。

xx年级核心词汇表:1,123、 coherent illuminate

中文翻译: 相干照明

例句:illuminate this fire inside 翻译:酚獹ずみр。

124、 significantly impedes

中文翻译: 严重妨碍有效竞争标准

例句:Pulse is dropping significantly. 翻译:脉搏明显下降了 Pulse is dropping significantly.。

125、 incoming flow

中文翻译: 流 来流 输入流

例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。

126、 individualism culture

中文翻译: 个人主义文化 个体主义文化

例句:So we have a lot of very romantic ideas in our culture about individualism. 翻译:因此我们的文化中有很多天真的想法 是关于个人主义的 。

127、inefficiency

中文翻译:无效率

例句:Exploration is inherently inefficiency. 翻译:探索是低效的。 。

128、 data input

中文翻译: 数据输入 资料输入 输入数据

例句:We'll use that to input data into the flight computers. 翻译:It's used to input data into the flight computers. 上面显示什么?。

129、 weft insertion

中文翻译: 引纬 投纬

例句:Breathe life into our hearts, by the insertion of your divine spirit. 翻译:by the insertion of your divine spirit.。

130、 OPEL INSIGNIA

中文翻译: 新君威 你没有见过的君威前身

例句:What Benefit to Opel? 翻译:对欧宝有什么好处? 。

131、 behavioral intention

中文翻译: 行为意向 行为意图

例句:behavioral economics,economics,money,psychology 翻译:behavioral economics,economics,money,psychology。

132、 interface module

中文翻译: 接口模块

例句:is the, um, escape module on its way? 翻译:Is the, um, escape module on its way?。

xx年级常考词汇:1,133、 internal friction

中文翻译: 内摩擦 内耗

例句:Fractured spine, internal bleeding. 翻译:internal bleeding.。

134、 visual intricacy

中文翻译: 而很多作品使用了

例句:intimacy without intricacy. 翻译:亲密却不复杂。

135、 have a good journey

中文翻译: 旅途愉快

例句:You have a show every night? 翻译:good! have a smoke。

136、 pineapple juice

中文翻译: 菠萝汁 凤梨汁

例句:Apple juice ... and pineapple or lemon ... 翻译:苹果和菠萝汁 或柠檬。

137、 reversible khaki

中文翻译: 双面卡 双面卡其

例句:This is reversible, right? 翻译:对吗。

138、 kimono crepe

中文翻译: 和服绉

例句:The "Red Beard" crepe is for? 翻译:"红胡子船长"可丽饼是谁点的 Crêpe "Barbe Rouge", c'est pour qui?。

139、 Lake County

中文翻译: 莱克县 湖县 湖郡 莱克郡

例句:it is Yanchi County Haba Lake tourist area. 翻译:它就是盐池县的哈巴湖旅游区。

1、 。

140、 landing place

中文翻译: 卸货港 登陆处

例句:initiate landing sequence! 翻译:Initiate landing sequence!。

141、 latin literature

中文翻译: 古罗马文学 拉丁语文学

例句:He was well acquainted with the literature of Latin America. 翻译:他对拉丁美洲文学是十分了解的。

1、 。

142、 Linen Yarn Series

中文翻译: 亚麻系列 纱线

例句:Halm Yarn Series Hemp Yarn Series Linen Yarn Series Ramie Yarn Series Jute Yarn Series 翻译:麻纺系列纱线大麻系列纱线亚麻系列纱线苎麻系列纱线黄麻系列纱线。

xx年级必背单词表:1,143、literally

中文翻译:毫不夸张地

例句:Feel at home, literally ... 翻译:literally ...。

144、 livestock farm

中文翻译: 畜牧场 禽畜饲养场 牧场

例句:Farm crops, raise livestock. 翻译:农场收割, 养家畜。

145、longitudinal

中文翻译:经度的

例句:Longitudinal static stability? 翻译:静态经度稳定性? Longitudinal static stability?。

146、 lushing pipeline

中文翻译: 冲洗管路

例句:They're lushing it up and fighting all the time, and if somebody gets killed, somebody gets killed! 翻译:،ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻝﺍﻮﻃ ﻥﻭﺭﻮﻤﺨﻣ ﻢﻬﻧﺇ ﺎﻣﻭﺩ ﻥﻮﻛﺭﺎﻌﺘﻳﻭ ﺎﻣ ﺺﺨﺷ ﻞﺘﻗ ﺍﺫﺇﻮ، ﻚﻟﺬﺑ ﻥﻮﻤﺘﻬﻳ ﻼﻓ ! ﻞﺘﻗ ﺎﻣ ﺺﺨﺷ!。

147、 Forex Magnates Summit

中文翻译: 汇亨峰会

例句:Kyriakou family - shipping magnates 翻译:Kyriakou家族 - 海运巨头。

148、majority

中文翻译:多数

例句:O.J., the majority of our jurors are black. 翻译:, the majority of our jurors are black. 是的 所以呢 Yeah? And?。

149、 malicious shareware

中文翻译: 恶意共享软件 歹意同享软体 恶意同享软体

例句:My sweet, malicious Granny. 翻译:My sweet, malicious Granny.。

150、mediation

中文翻译:调解

例句:My client and i will end the mediation 翻译:My client and I will end the mediation。

151、 like mike

中文翻译: 乔丹传人 电影名 又名变身飞人 像迈克那样

例句:So, guys, what was the other Mike like? 翻译:So, guys, what was the other Mike like? What was he doing?。

152、misconception

中文翻译:错误想法

例句:This is a common misconception. 翻译:这是一个普遍的误解。。

xx年级必背词汇:1,153、 post-modernism context

中文翻译: 后现代生义语境 后现代语境

例句:in this book, Prasenjit Duara expounds modern Chinese history with the paradigm of post-modernism and post-colonialism. 翻译:在此书中,杜赞奇用后现代主义和后殖民主义“范式”阐述了中国近代历史。。

154、 corrected mortalities

中文翻译: 校正死亡率

例句:You asked for confirmation and he gave it you. 翻译:Your sighting corrected us east。

155、motel

中文翻译:汽车旅馆

例句:♪ Sleepin' on motel floors ♪ 翻译:Sleepin' on motel floors。

156、 muddy water

中文翻译: 浑水 泥土水

例句:i can feel ♪ ♪if vision is the 翻译:♪Muddy water running through my veins♪。

157、 negotiation bank

中文翻译: 金融 议付银行

例句:Everything's a negotiation. 翻译:Everything's a negotiation.。

158、 neurological susceptibility

中文翻译: 易感性

例句:Susceptibility. 翻译:易感性。 。

159、neutralize

中文翻译:中立化

例句:On my signal, neutralize the Basque! 翻译:当我发令时,就制服那个巴斯克人! On my signal, neutralize the Basque!。

160、 noise gate

中文翻译: 噪音门 噪声门 选通器 降噪效果器

例句:And the noise, the noise, the noise...! 翻译:The smell! And the noise, the noise, the noise... !。

161、 noisy channel

中文翻译: 有噪声信道 噪声信道

例句:Now, this bit's noisy, okay? 翻译:This bit's noisy, okay?。

162、 notwithstanding willmigerl

中文翻译: 即使 不论 尽管

例句:"Notwithstanding the... " Oh no! 翻译:尽管... 哦,错了。

xx年级核心词汇表:1,163、 compelling obligation

中文翻译: 不可推卸的责任

例句:it is a compelling obligation for a warrior! 翻译:这是作为一个将士不可推卸的责任。

164、 Ornate plate

中文翻译: 华丽战甲 华丽铠甲 超级华丽金甲

例句:We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, some crab cakes, the roasted Brussels, the spiced almonds, and a prosciutto plate. 翻译:and a prosciutto plate.。

165、 Information overload

中文翻译: 信息超载 信息过载 信息超负荷

例句:Researching Without Succumbing to information Overload 翻译:搜索,但不屈服于资讯超载

1、 。

166、 aluminum oxide

中文翻译: 氧化铝 铝氧土 等于

例句:industry: inorganic base; Oxide; Sulfone; Aluminum oxide; Aluminum hydroxide; Mineral adsorbent; General inorganic reagent; 翻译:所属行业:无机碱;氧化物;砜类;铝氧化物;氢氧化铝;矿物吸附剂;通用无机试剂;;。

167、paddle

中文翻译:桨

例句:You fail, there's a paddle. 翻译:there's a paddle.。

168、 Parallel Computing

中文翻译: 计 并行计算 并行处理 平行计算 平行运算

例句:Research on communication optimization of overset-grid CFD parallel computing 翻译:重叠网格CFD并行计算的通信优化研究。

169、 Pastel Reflections

中文翻译: 浮光掠影 粉笔画 波光粼粼 选自

例句:They come in pastel colors. 翻译:颜色很可爱.。

170、 letters patent

中文翻译: 专利特许证 专利 专利证书 英皇制诰 专利证

例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。

171、 patriarchy idea

中文翻译: 父权制观念

例句:if the state is a grim patriarchy 翻译:你们内地来的,凡事都说国家。

172、 patronage fund

中文翻译: 惠顾返还

例句:- There were tremendous activities and fund-raisers 翻译:- There were tremendous activities and fund。

xx年级重点词汇:1,173、 pedestrian bridge

中文翻译: 人行天桥 人行桥

例句:i traversed the narrow pedestrian bridge. 翻译:我走过了那座狭窄的步行桥。

1、 。

174、perfectionism

中文翻译:完美主义

例句:But, by far, the most problematic element of perfectionism is socially prescribed perfectionism. 翻译:但是,到目前为止, 完美主义最成问题的要素 是社会定向型的完美主义。 。

175、pinch

中文翻译:捏拧

例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。

176、pitfall

中文翻译:陷阱

例句:Chuya. Woman is a pitfall! 翻译:家亲,女人是诱惑。

177、 plug socket

中文翻译: 插座 插孔 电源插座 塞孔

例句:and a locking device for locking the plug and the socket into a whole body is also arranged between the plug and the socket. 翻译:所述插头与插座之间还设有用于将插头和插座锁定为一体的锁紧装置。。

178、 plumbing and drainage

中文翻译: 水管和排水设施

例句:Oh, that's what they are -- Savages, just plumbing on two legs. 翻译:just plumbing on two legs.。

179、 oil plummeted

中文翻译: 而暴跌

例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。

180、 lobar pneumonia

中文翻译: 医 大叶性肺炎

例句:Bacterial, community-acquired pneumonia classically show lung consolidation of one lung segmental lobe, which is known as lobar pneumonia.

1、 翻译:细菌性、社区获得性肺炎的典型表现为肺节段性叶的肺实变,称为大叶性肺炎。

2、 。

181、 family portrait

中文翻译: 全家福 四十不惑

例句:A merry gathering, but no family portrait. 翻译:but no family portrait.。

182、primacy

中文翻译:大主教的职务

例句:He said that Russia accepts American primacy in the world, but that this primacy requires prudent restraint and caution. 翻译:他表示俄罗斯接受美国在世界上的优越性,但这种优越性需要谨慎克制。。

xx年级常考单词表:1,183、 slide projector

中文翻译: 电影 幻灯机 幻灯片投影机 幻灯片放映机 幻灯放映机

例句:Like a regular slide projector? 翻译:一个普通幻灯机?。

184、 News promulgates System

中文翻译: 新闻发布系统

例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。

185、 prosthetic group

中文翻译: 生化 辅基 酶活动基 辅成基 作用分子团

例句:i need his prosthetic leg. 翻译:I need his prosthetic leg.。

186、 Dinosaur Provincial Park

中文翻译: 艾伯塔省恐龙公园 恐龙省立公园

例句:Dinosaur Provincial Park is home to the largest collection of dinosaur bones in the world. 翻译:艾伯塔省恐龙公园 是世界上 最大的恐龙化石集中地。

187、 general provision

中文翻译: 普通准备金

例句:Well, we've got one more provision. 翻译:we've got one more provision.。

188、 Biological Psychiatry

中文翻译: 生物 生物精神病学 生物精神医学 生物精力病学 生物精神病学期刊

例句:Sleep is a biological need. 翻译:Sleep is a biological need.。

189、 Psychic Scream

中文翻译: 心灵撕裂 心灵狂啸 惊魂尖叫

例句:- A powerful, psychic force. 翻译:psychic force.。

190、 red purple

中文翻译: 紫红色

例句:Red and blue combine to make purple eggs, and red and purple combine to make blue eggs. 翻译:红色和蓝色合成紫色蛋, 红色和紫色会合成蓝色蛋。 。

191、 media query

中文翻译: 媒体查询 媒介查询 媒体特性 媒体查问

例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。

192、rebate

中文翻译:槽口

例句:There's a rebate on rents paid. 翻译:租金减少。

xx年级新课标单词表:1,193、 Red Bull

中文翻译: 红牛 红牛车队

例句:ideally for me, it would just be like, me and a box of Red Bull. 翻译:not just big production games. me and a box of Red Bull.。

194、 seek refuge

中文翻译: 寻求避难 寻求庇护

例句:"Seek no other refuge but yourselves. 翻译:和精神生活的观察。

195、regiment

中文翻译:团

例句:Not like the 107th regiment. 翻译:Not like the 107th regiment.。

196、 Chaos reigned in the classroom

中文翻译: 教室里大乱

例句:Where chaos reigned and the earthquakes and volcanoes never slept 翻译:世界动乱 那地震 火山不停在哭喊。

197、 Rely on each other forever

中文翻译: 长相依

例句:A♪ and we rely on each other, uh-huh! 翻译:? And we rely on each other, uh。

198、resolute

中文翻译:坚定的

例句:The Resolute desk. The Resolute desk? 翻译:坚决桌 坚决桌?。

199、 rest with v.

中文翻译: 在于 取决于

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

200、 ripple through

中文翻译: 行波传送进位

例句:A ripple of fear passed through him. 翻译:一股恐惧感传遍了他的全身。

1、 。

201、 Rogue Trooper

中文翻译: 侠盗骑兵 侠盗马队

例句:♪ A trooper with an attitude ♪ 翻译:# A trooper with an attitude #。

202、 rubber hose

中文翻译: 橡胶管 橡皮软管

例句:- No, but they get a rubber hose on. 翻译:不 但是他们有宇航服。

xx年级基础单词表:1,203、 Pan Sear

中文翻译: 然后在平底锅里煎一下

例句:i'm gonna sear it off in a pan and then finish it in the oven until it's medium-rare. 翻译:先在平底锅里煎 再放入烤箱烤至三分熟。

204、 section chief

中文翻译: 部门主管

例句:Engineering Section Chief, Section Chief. 翻译:Engineering Section Chief, Section Chief.。

205、 sensitive time

中文翻译: 灵敏时间 感光时间

例句:A smart, funny, sensitive young lady. 翻译:sensitive young lady.。

206、separation

中文翻译:分离

例句:"l have burnt in the fires of separation..." 翻译:' "l have burnt in the fires of separation..."。

207、series

中文翻译:连续

例句:Oh, there's a series of them. 翻译:there's a series of them.。

208、 silly season

中文翻译: 新闻缺乏时期

例句:Waiting to walk you home, silly. 翻译:silly.。

209、situate

中文翻译:位于

例句:To place in particular circumstances or conditions ; situate . 翻译:使处于特定情况或条件下;使…置于。。

210、skiff

中文翻译:小艇

例句:Like i said, watch the skiff ! 翻译:照我来看,就应该打开看看!。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 八年级 上册 单词 年级

  • 评论列表 (0