英语选修八单词音频 英语_初二新课标词汇96个

作者:用户投稿 阅读:513 点赞:0

英语选修八单词音频
英语_初二新课标词汇96个

1、abrasive

中文翻译:研磨的

例句:Research on improving Abrasive Mixing Effect of Abrasive Waterjets 翻译:提高磨料水射流磨料混合效果的探讨。

2、acceptance

中文翻译:接受

例句:Forgiveness is weak, and acceptance is even worse. 翻译:and acceptance is even worse.。

初二必背词汇:0

3、 be highly acclaimed

中文翻译: 赢得信誉

例句:A highly acclaimed dentist. 翻译:口碑极高的牙医 那人是个银匠。

4、 acidic gas

中文翻译: 酸性气体

例句:Zucchini will grow, but the soil is too acidic for beets. 翻译:but the soil is too acidic for beets.。

5、acronym

中文翻译:首字母缩略词

例句:Clicking this image enables the Acronym Expander functionality.

1、 翻译:单击此图像可以启用Acronym Expander功能。

2、 。

6、 adamant t

中文翻译: 坚强的 固执的 不动摇的 坚定的

例句:i was in Adamant. in Adamant? 翻译:我到了阿特曼。

7、 teething agitations

中文翻译: 暂时艰苦

例句:Oh, and when they're teething... 翻译:最后他们又哭.。

8、 on the alert

中文翻译: 提防 警戒著 随时准备著

例句:Red alert, red alert, it's a catastrophe 翻译:Red alert, red alert, it's a catastrophe。

9、 alternate form

中文翻译: 复本 更替卷 变形

例句:Not only did you make the team, Buffy is the first alternate. 翻译:Buffy is the first alternate.。

10、amen

中文翻译:阿门

例句:- Amen, amen, thanks be to God. 翻译:- Amen. - Amen, amen, thanks be to God.。

11、 Make-up artist

中文翻译: 化装师 扮装师

例句:There's no make-up artist. 翻译:这没有化妆师。

12、 mastic asphalt

中文翻译: 沥青砂胶 石油沥青砂胶

例句:Mastic asphalt for waterproofing - Definitions, requirements and test methods. 翻译:防水用沥青膏.定义、要求和试验方法。

初二高级词汇:0,

13、assumption

中文翻译:假定

例句:i had made that assumption, sir. 翻译:我知道 先生 I had made that assumption, sir.。

14、 Famous atheists

中文翻译: 无神论者列表

例句:Blasphemers, infidels, atheists. 翻译:Blasphemers, infidels, atheists.。

15、 automobile engine

中文翻译: 汽车发动机引擎

例句:Experimental Application of Gapless Gear Pairs to Noise Reduction of an Automobile Engine 翻译:无间隙齿轮在汽车发动机降噪中的应用尝试。

16、 average age

中文翻译: 平均年龄

例句:Their average age is 102. 翻译:她们平均xx岁 。

17、 match ban

中文翻译: 禁赛命令 禁赛令 禁赛号令 禁赛

例句:And Charlie, light a match! 翻译:查理,light a match!。

18、 Bloody Baron

中文翻译: 血人巴罗 血腥男爵 史莱哲林的常驻幽灵 比尔

例句:Look, it's the Bloody Baron! 翻译:看,那是血腥男爵。

19、 ordinary basements

中文翻译: 普通地下室

例句:Shit, we're ordinary guys, ordinary people Shit! 翻译:ordinary people。

20、 single bedroom

中文翻译: 单人卧室 单人房 单人间

例句:So she ran into the bedroom 翻译:So she ran into the bedroom。

21、behalf

中文翻译:代表

例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。

22、behemoth

中文翻译:巨兽

例句:The great devil is called Behemoth 翻译:因为如果存在魔鬼 它可以是大的和小的。

初二高级词汇:0,23、 mountain bike

中文翻译: 登山车 山地车 山地自行车 山地自行车赛

例句:Blue and black mountain bike. 翻译:蓝黑相间的山地车 ... blue and black mountain bike.。

24、blister

中文翻译:水疱

例句:Yo, i'm 'bout to blister you and your sister 翻译:Yo, I'm 'bout to blister you and your sister。

25、 blunted shape

中文翻译: 钝化形态

例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。

26、 Rainbow Bookshelf

中文翻译: 彩虹书架

例句:♪ The colors of the rainbow 翻译:? The colors of the rainbow。

27、 Breathtaking butterfly

中文翻译: 蝴蝶因气息而动

例句:Destruction was breathtaking. 翻译:Destruction was breathtaking. 毁灭一切。

28、 Dark Bribe

中文翻译: 魔宫的贿赂

例句:Like i said, they're all restless, worried that when the ship is destroyed, they'll be lost forever. 翻译:bribe the steward.。

29、 commercial briberies

中文翻译: 商业贿赂

例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。

30、 brown spot

中文翻译: 褐斑病 烟草赤星病 褐色叶斑病

例句:What's that little brown spot? 翻译:那啡色小点是啥?。

31、bucket

中文翻译:水桶

例句:The Bucket List, The Bucket List. 翻译:《Bucket List》。

32、 memory buffer

中文翻译: 存储缓冲器 存储缓冲区

例句:Discharge from the buffer memory? 翻译:暂存记忆体也清了吗?。

初二常考单词表:0,33、 Candor Incident

中文翻译: 康多尔事件

例句:A very serious, unscripted incident. 翻译:unscripted incident.。

34、 Capitol Hill

中文翻译: 国会山 美国国会 美国国会山

例句:Capitol Hill or something. 翻译:凯裴拓・希尔还是什么来着。

35、carpet

中文翻译:地毯

例句:♪ in the diamond markets ♪ ♪ The Scarlet welcome carpet ♪ 翻译:The Scarlet welcome carpet。

36、 CASKET-CAR

中文翻译: 棺材车

例句:A casket, a casket which crypt's got the money casket? 翻译:{\fn微软雅黑\fs16\2cHFFFFFF\3cH4D0000}棺材,棺材 A casket, a casket {\fn微软雅黑\fs16\2cHFFFFFF\3cH4D0000}哪个坟里有那个装钱的棺材 which crypt's got the money casket?。

37、 chain rule

中文翻译: 数 链式法则 链条尺 连锁律 链规则

例句:Not many, and not substitute teachers, as a rule. 翻译:as a rule.。

38、characterization

中文翻译:特征化

例句:Objection as to the characterization! 翻译:反对描述种类。

39、 VIP Chauffeur

中文翻译: 贵宾驾驶员

例句:- very important people, like you, right? 翻译:-VIP。

40、 cheap labor

中文翻译: 廉价劳动

例句:And say, labor is cheap, land is cheap. 翻译:劳动力和土地都很便宜 。

41、 Clap Your Hands

中文翻译: 拍手吧

例句:{\cHFFFFFF}# Clap your hands {\cHFFFFFF}and stomp your feet what a thrill 翻译:# Clap your hands and stomp your feet # Oh gee, what a thrill。

42、codify

中文翻译:编篡法典

例句:The country is trying to codify the rules on outsourcing . 翻译:这个国家正在努力把外包规则编成法典。。

初二常用单词表:0,43、 coherence length

中文翻译: 物 相干长度 相干距离

例句:The strehl ratio of PCFT beam array with small coherence length and bigger beam order are less affected by turbulence. 翻译:相干长度越小、光束阶数越大,部分相干平顶光束序列的斯特列尔比受湍流影响越小。。

44、 Colonel Bogey March

中文翻译: 柏忌上校进行曲 波基上校进行曲 布基上校进行曲

例句:(whistles "Colonel Bogey") 翻译:(口哨 " 上校妖怪 ")。

45、commemoration

中文翻译:纪念

例句:People plucked it for commemoration 翻译:大家为了留作纪念都拨光了。

46、 Press Communique

中文翻译: 新闻公报 灟 新闻公告 疢

例句:After the meeting, there'll probably be a press conference or a communique. 翻译:会议结束后我们可能会 召开记者招待会或者发布公告。

47、 Comparative Literature

中文翻译: 比较文学 对比文学

例句:Comparative literature, whatever? 翻译:什么比较文学的。

48、conceptualize

中文翻译:概念化

例句:That’s much easier to conceptualize and solve. 翻译:有了这个概念,问题就更容易解决了。 。

49、 USS Constellation

中文翻译: 星座号

例句:This is their blasted constellation. 翻译:这才是他们的星群 This is their blasted constellation.。

50、contrary

中文翻译:相反的

例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。

51、 Churches and Convents of Goa

中文翻译: 果阿教堂和修道院 果阿的教堂和修道院

例句:Churches and Convents of Goa 翻译:果阿的教堂和修道院。

52、 conversed formation

中文翻译: 逆向重构法

例句:All right, we go in, stay in formation for the sweep. 翻译:stay in formation for the sweep.。

初二大纲单词表:0,53、 The Convict Killer

中文翻译: 插翅难飞 年

例句:What's your name, convict? 翻译:convict?。

54、 investment corporation

中文翻译: 投资公司

例句:This guy runs the China investment Corporation. 翻译:这个人经营中国投资集团。。

55、 cowboy hat n.

中文翻译: 牛仔帽 宽边高呢帽

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

56、crave

中文翻译:渴望

例句:Oh, my You're the one i crave 翻译:Oh, my You're the one I crave。

57、cream

中文翻译:奶油

例句:Yes, yes, yes! ice cream, ice cream, ice cream! 翻译:Ice cream!。

58、 to criticize

中文翻译: 批评 指责 责备 批驳

例句:♪ That folks don't criticize me ♪ 翻译:♪ That folks don't criticize me ♪。

59、 Critter Crunch

中文翻译: 怪物大危机 饥饿青蛙宝宝 神奇动物大危机

例句:Right before the Critter King blew. 翻译:在Critter King爆炸前。

60、 crux moves

中文翻译: 可以用来对付难点

例句:This is the crux of the biscuit: 翻译:天啊 那才是问题的所在。

61、 A Culinary Conversation

中文翻译: 烹饪对话

例句:Sanchez, he distributes food, blankets, conversation. 翻译:conversation.。

62、cunning

中文翻译:狡猾的

例句:Slowly the name flows, you are really also cunning 翻译:you are really also cunning。

初二要求词汇:0,63、 Custard cake

中文翻译: 乳蛋饼

例句:-i asked for custard cake! 翻译:-I asked for custard cake! -134封! -我要奶油蛋糕!。

64、Czech

中文翻译:捷克的

例句:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko 翻译:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko。

65、 The lung dampens

中文翻译: 肺挫伤

例句:i know, Lung-wei Chin Chueh! 翻译:Lung -wei Chin Chueh!。

66、decode

中文翻译:解码

例句:You might try Decode-a-Con. 翻译:你可以试试去参加 Decode -a -Con.。

67、 Other tax deductible items

中文翻译: 其他纳税调整减少项目

例句:it was even tax-deductible. 翻译:它甚至是可免税的。。

68、 defective virus

中文翻译: 缺陷病毒 病毒 缺损病毒 缺陷型病毒 病毒 缺陷性病毒

例句:Well, they're not real eyes, just defective tissue. 翻译:just defective tissue.。

69、 delusion of jealousy

中文翻译: 嫉妒妄想 嫉妒贪图 梦想 嫉妨妄想

例句:HORNE [SiNGiNG] Every honeybee sighs with jealousy 翻译:HORNE [SINGING] Every honeybee sighs with jealousy。

70、 destitute areas

中文翻译: 特困地区

例句:They will be destitute, they will be disgraced. 翻译:一贫如洗 尊严扫地。

71、detector

中文翻译:探测器

例句:An enhanced motion detector. 翻译:An enhanced motion detector.。

72、deterioration

中文翻译:恶化

例句:And judging by the deterioration of this image, 翻译:而从这张照片的褪色程度来看 And judging by the deterioration of this image,。

初二大纲单词表:0,73、 Body Dissatisfaction

中文翻译: 不满意 身体不满 对身体不满 身体不满意

例句:His coat, was it on the body? 翻译:was it on the body?。

74、 genetic drift

中文翻译: 遗传漂变 基因漂变

例句:"iF, iN THE SKYLARK TONGUiNG AFTERNOON A DRiFT OF HAiR, 翻译:"If in the skylight, tawny afternoon a drift of care。

75、 each other

中文翻译: 互相 彼此 相互 取长补短

例句:# We fit into each other # 翻译:# We fit into each other #。

76、 Blank Easel

中文翻译: 空白画架 空缺绘架

例句:it's true, there was no easel in the room, nor unfinished or blank canvas. 翻译:是的,我知道,房间里没有画架, 没有已经动笔的画, 甚至连未着色的画布也没有。。

77、emancipation

中文翻译:解放

例句:But will emancipation help them? 翻译:但这解放能帮到她们吗? 。

78、incase

中文翻译:装箱

例句:Don't say just incase something happens to you. 翻译:不要说什么万一你有什么不测之类的鬼话。

79、 T Enclave

中文翻译: 黑色金属

例句:An enclave for Ms Clark. An enclave for the Pentagon delegation. 翻译:一边留给克拉克女士 一边给五角大楼代表团。

80、energetic

中文翻译:有能量的

例句:i hope you will be as youthful and energetic as ever. 翻译:I hope you will be as youthful and energetic as ever.。

81、 Requests by Environmentalist

中文翻译: 环保团体的要求

例句:"Stereotypical environmentalist. 翻译:"迂腐的环境保护者。

82、 Essential hypertension

中文翻译: 内科 原发性高血压 高血压病 高血压 特发性高血压

例句:Clinical Effects of Arotinolol in Patients with Essential Hypertension 翻译:阿罗洛尔治疗原发性高血压的临床研究。

初二大纲单词表:0,83、evocation

中文翻译:唤起

例句:- it's an evocation. it's like a seance. 翻译:-这是招魂 就像通灵一样。

84、 exorbitant privilege

中文翻译: 超级特权 嚣张特权

例句:Not another England, suffocating in privilege and corruption. 翻译:suffocating in privilege and corruption.。

85、 EXPLANATORY STYLE

中文翻译: 解释风格 解释形态 诠释方式 解释方式

例句:That's an explanatory note? 翻译:这是摘要吗? That's an explanatory note?。

86、 Keep Talking and Nobody Explodes

中文翻译: 没人会被炸掉 保持通话炸弹不炸 没有人会被炸掉 继续说

例句:if that tempts you, - we can keep talking. 翻译:we can keep talking.。

87、 fatherhood d

中文翻译: 父亲的身分

例句:And impending fatherhood, how'd he deal with that? 翻译:而即将为人父, howd他处理呢?。

88、federation

中文翻译:联邦

例句:The National Federation... 翻译:The National Federation...。

89、fill

中文翻译:装满

例句:"special thoughts of your wonderful life. " 翻译:"to fill the pages with your special thoughts。

90、 filthy books

中文翻译: 黄色书

例句:Then take the slave with his filthy books. 翻译:这样他才可以获得自由。

91、 fished beam

中文翻译: 建 接合梁

例句:- Mr Beam, Mr Beam, Mr Beam. 翻译:Beam先生,Beam先生...。

92、 Flamboyant Cuttlefish

中文翻译: 火焰墨鱼 火焰乌贼 饲养火焰乌贼

例句:Cuttlefish. i love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish. 翻译:(掌声) 墨鱼,我很喜欢墨鱼。这是一只巨型澳大利亚墨鱼。。

初二要求词汇表:0,93、flex

中文翻译:弯曲

例句:Stretch and flex. Stretch and flex. 翻译:伸,缩伸,缩。

94、foci

中文翻译:焦点

例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。

95、 call for

中文翻译: 要求 需要 邀请

例句:"Call me call me" (Ein yelps) 翻译:500)}Call me call me。

96、 an appeal for forgiveness

中文翻译: 恳求原谅

例句:But on appeal, it'll work. 翻译:But on appeal, it'll work.。

97、formerly

中文翻译:以前

例句:its biggest metropolitan agglomerations are Mumbai (formerly Bombay), Delhi, Kolkata (formerly Calcutta) and Chennai (formerly Madras). 翻译:其最大的城市群是Mumbai(以前叫孟买)、德里(Delhi)、Kolkata(以前叫加尔各答)和Chennai(以前的马德拉斯)。。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 初二 单词 词汇 音频

  • 评论列表 (0