带有b的英语单词 英语_初一新课标词汇574个

作者:用户投稿 阅读:263 点赞:0

带有b的英语单词
英语_初一新课标词汇574个

1、 Princess which abandons

中文翻译: 被遗弃的公主

例句:(Singing) To be a Princess is to know which spoon to use 翻译:To be a princess is to know which spoon to use 做公主,注重餐桌礼仪。

2、 About a Boy

中文翻译: 关于一个男孩 非关男孩 一个男孩

例句:Uh, hear about the missing boy? 翻译:hear about the missing boy?。

初一要求单词表:0

3、 abundance sensitivity

中文翻译: 丰度灵敏度

例句:And this collision, in itself, draws in life in abundance. 翻译:draws in life in abundance.。

4、 a critically acclaimed writer

中文翻译: 广受好评的作家

例句:Critically acclaimed children's author. 翻译:作者是享有声誉的 儿童批评作家。

5、 accurate positioning

中文翻译: 精确定位 准确定位 准确地定位 定位准确

例句:But their measurements and positioning are accurate. 翻译:但尺寸和位置都有吻合喔。

6、 Complaints activist

中文翻译: 投诉维权

例句:"Prosecutors would not investigate 翻译:- "Prosecutors would not investigate complaints。

7、admire

中文翻译:钦佩

例句:in the end, i came to admire the lions. 翻译:I came to admire the lions.。

8、 Admiring Me Secretly

中文翻译: 暗恋我

例句:i have always been secretly admiring him. 翻译:这xx年来,我一直暗恋他。

9、 rules for adopting international standard

中文翻译: 采用国际标准工作程序

例句:international Standard Book Number. 翻译:独一无二的国际标准书号 International Standard Book Number.。

10、amino

中文翻译:氨基的

例句:metronidazole ; amino carboxylic acid ; amino acid ; diester 翻译:氨基羧酸氨基酸二酯。

11、 Black amnesias

中文翻译: 蓝调摇滚

例句:There are as many amnesias as amnesiacs. 翻译:失忆症有很多都是选择性失忆。

12、analogous

中文翻译:类比的

例句:Study on Structure of Calcium Decyl Diacid and its Analogous Compounds by infrared Spectrometry 翻译:用红外光谱法研究癸二酸钙及其类似物结构。

初一新课标词汇:0,

13、 and some

中文翻译: 还有别的 还不止这些 比这个还要多 美国口语 还有别的 还不止这些

例句:# Some fortune and some fame 翻译:# Some fortune and some fame。

14、 apparel company

中文翻译: 成衣公司

例句:MULTiBiLLiON DOLLAR SUNGLASS AND SPORTS APPAREL COMPANY, OAKLEY, SPORTS APPAREL COMPANY, OAKLEY, SET OUT TO CREATE A NEW 翻译:Oakley的创始人和拥有者。

15、 Applied Statistics

中文翻译: 应用统计 应用统计学 实用统计学 应用计数

例句:comedy,entertainment,statistics 翻译:comedy,entertainment,statistics。

16、 Apprentice Seaman

中文翻译: 三等兵

例句:- Correct, Seaman Beaumont. 翻译:-Correct, Seaman Beaumont.。

17、 Philip the Arab

中文翻译: 阿拉伯人菲利普

例句:You didn't phone me just to be remembered, Philip. 翻译:Philip.。

18、 Arabic chat alphabet

中文翻译: 阿拉伯语聊天字母

例句:So, did you come here just to, um, chat? 翻译:chat?。

19、 elbow and armpit

中文翻译: 胳膊肘儿和腋窝

例句:'And one final touch, a squash ball under the armpit. 翻译:a squash ball under the armpit.。

20、arouse

中文翻译:唤醒

例句:They arouse me... They arouse me very, very much. But, uh... 翻译:她们令我非常兴奋。

21、 Make-up artist

中文翻译: 化装师 扮装师

例句:There's no make-up artist. 翻译:这没有化妆师。

22、artistic

中文翻译:艺术的

例句:Works its way into the blood, through the scalp. 翻译:Very artistic. through the scalp.。

初一常用词汇表:0,23、atrocity

中文翻译:残暴

例句:This is an atrocity, gentlemen. 翻译:各位,这是暴行。

24、 attempt the impossible

中文翻译: 想做做不到的事 缘木求鱼

例句:i repeat, do not attempt docking. 翻译:Do not attempt docking. I repeat, do not attempt docking.。

25、 That Awkward Moment

中文翻译: 尴尬时刻 那尴尬的时刻

例句:This is the awkward moment. 翻译:这很令人难堪。

26、Balkan

中文翻译:巴尔干半岛的

例句:it's a country lying at the tip of the Balkan Peninsula. 翻译:巴尔干半岛最边上的国家。

27、 barbaric relic

中文翻译: 野蛮遗迹

例句:is it barbaric to be the best? 翻译:成为第一的强者是野蛮吗?。

28、barely

中文翻译:几乎不

例句:{i1 cH30D3F4}You're barely waking 翻译:* You're barely waking *。

29、 bargain for

中文翻译: 指望 预期 交易磋商

例句:- You didn't bargain for this! 翻译:You didn't bargain for this!。

30、 highland barley

中文翻译: 青稞 打青稞

例句:Please help me, Barley ice 翻译:你帮我啦,Barley冰。

31、 idées baroques

中文翻译: 怪想法

例句:We have ideas in the skull 翻译:但是我们有头脑 Mais on a des idées dans le crâne 香蕉 Des bananes。

32、behalf

中文翻译:代表

例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。

初一重点词汇:0,33、berry

中文翻译:浆果

例句:What's your name? Yeah, what is your name? My name's savannah berry. 翻译:我叫Savannah Berry。

34、 God bestows You fool

中文翻译: 上帝都会眷顾你

例句:# But when you're a fool in love 翻译:∮ But when you're a fool in love ∮。

35、 Cool Biz

中文翻译: 清凉商务 清凉商务装 酷毙装 清凉办公

例句:Biz Markie's Greatest Hits. 翻译:Biz Markie的精选。

36、blame

中文翻译:责备

例句:Why'd you ditch? Well, do you blame him? 翻译:do you blame him?。

37、 blouse length

中文翻译: 衬衫长度

例句:* A coat, dress or blouse * [ Chuckles ] * Remember somewhere * Which one of you is the father? 翻译:* A coat, dress or blouse * [ 笑声 ]。

38、 Blushes & Bronzers

中文翻译: 修容系列

例句:-Yes, and see if she blushes! 翻译:好看她会不会脸红。

39、 Bohemian garnet

中文翻译: 镁铝榴石 波希米亚石榴石

例句:Garnet said she'd loan it to us. 翻译:Garnet 说她会借我们钱。。

40、bony

中文翻译:骨头的

例句:Their bony fingers clutching— 翻译:他们瘦骨嶙峋的手指抓着-。

41、 Brat Farrar

中文翻译:法拉先生 博来 法拉先生 博来法拉先生

例句:i've had enough! 200 miles and "ciao, little brat"! 翻译:little brat"!。

42、 Brazilian real

中文翻译: 巴西雷亚尔 巴西里亚伊 巴西 巴西货币雷亚尔

例句:Food, water, a few thousand Brazilian real. 翻译:幾千塊巴西雷亞爾。

初一核心单词表:0,43、British

中文翻译:英国的

例句:- Not the Russians, the British! 翻译:Not the Russians, the British!。

44、bureaucratic

中文翻译:官僚的

例句:- The old bureaucratic machine. 翻译:The old bureaucratic machine.。

45、callous

中文翻译:胼胝的

例句:And callous, Daddy said. Callous. Callous. 翻译:還很無情。

46、 canine distemper

中文翻译: 犬瘟热 犬温病

例句:Diagnosis and Control of Canine Distemper in Racoon Dogs 翻译:貉犬瘟热的诊断与防治。

47、 cartilage cell

中文翻译: 软骨细胞 软骨小体

例句:Right now notochord cell disappears, pith nucleus becomes a fiber cartilage with soft and less cell gradually. 翻译:此时脊索细胞消失,髓核逐渐成为一个软而细胞较少的纤维软骨。。

48、 Catapult Fort

中文翻译: 弩炮碉堡

例句:Catapult platform, catapult aircraft. 翻译:弹射场,弹射飞机。

49、 World Cease-fire Day

中文翻译: 世界停火日

例句:"Cease-fire reached with the enemy. 翻译:关键是您得组织一个大的比赛。

50、celestial

中文翻译:天的

例句:'The

5 Decays of Celestial Beings'? The

5 Decays of Celestial Beings 翻译:叫「天人五衰」,(日語)。

51、 reigning world champion

中文翻译: 卫冕世界冠军

例句:The reigning World Champion, Niki Lauda, is out of this race. 翻译:現任世界冠軍尼基勞達退出比賽。

52、characterize

中文翻译:特征化

例句:How would you characterize that? 翻译:你如何将它们特征化? 。

初一新课标单词表:0,53、charming

中文翻译:有魅力的

例句:- That Taste of Charming thing? 翻译:- Charming美食?。

54、 Choppy Bangs

中文翻译: 狗啃式刘海 狗啃刘海

例句:Just cut my bangs last week. 翻译:Just cut my bangs last week.。

55、 Service Choreography

中文翻译: 服务编排 服务自动编排 服务协同 服务编舞

例句:- Remember the choreography? 翻译:- 记得那舞蹈编排吗?。

56、circuit

中文翻译:电路

例句:So i'm putting up at the Circuit House. 翻译:所以我住在Circuit旅馆。

57、 classical architecture n.

中文翻译: 古典建筑 古希腊与罗马之建筑

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

58、clip

中文翻译:回形针

例句:♪ Go on and clip my wings ♪ 翻译:♪ Go on and clip my wings ♪。

59、 around the clock

中文翻译: 日以继夜地 连续一整天

例句:# One, two, three o"clock, four o"clock rock # Five, six, seven o"clock, eight o"clock rock... # 翻译:Rock Around the Clock。

60、 Cube collides

中文翻译: 立方体碰撞

例句:My heart collides with yours 翻译:碰撞出爱之火花。

61、 compensatory landscaping

中文翻译: 补偿美化

例句:You know, i do the landscaping. 翻译:I do the landscaping.。

62、concerning

中文翻译:关于

例句:it's concerning Sunil Merchandani. 翻译:It's concerning Sunil Merchandani.。

初一常用单词表:0,63、 consult with

中文翻译: 商量 协商

例句:Yes, i must consult my books. 翻译:l must consult my books.。

64、 continuous improvement

中文翻译: 持续改进 持续改善 连续改进

例句:The meeting is critiqued for continuous improvement. 翻译:会议形式的不断改进。。

65、contrary

中文翻译:相反的

例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。

66、 converted wave

中文翻译: 转换波

例句:"...over onto the wave,..." 翻译:"... over onto the wave,..."。

67、 Cartesian coordinate system

中文翻译: 笛卡儿坐标系 笛卡尔坐标系 标系统

例句:The definition of the China Geodetic Coordinate System 2000 is identical with that of the international Terrestrial Reference System. 翻译:中国大地坐标系的定义,与国际地球参考系的定义一致。。

68、 cotton cord

中文翻译: 棉纱绳

例句:Cotton Blossom, Cotton Blossom 翻译:Cotton Blossom, Cotton Blossom。

69、 coronary care unit

中文翻译: 冠心病监护室 心脏重症室 冠心病监护病房 或冠心病监护室

例句:The next thing he knew, he was being paged and escorted to the coronary intensive care unit. 翻译:他知道下面的事情,他被登记并护送到冠心病加护病房。。

70、county

中文翻译:县

例句:David gorcyca, oakland county prosecutor. 翻译:Oakland county prosecutor。

71、cower

中文翻译:蜷缩

例句:They will all cower in fear 翻译:他们只能畏缩退却 They will all cower in fear。

72、 My Skin Crawled

中文翻译: 我皮肤抓取

例句:Every time the house creaked, my skin scrawled. 翻译:my skin scrawled.。

初一常考词汇:0,73、cross

中文翻译:十字架

例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。

74、 drizzle-dazzle

中文翻译: 毛毛雨

例句:- A drizzle of complaints. 翻译:她非常好。

75、dedication

中文翻译:献身

例句:# Special dedication going out to all the ladies 翻译:# Special dedication going out to all the ladies。

76、 Define Stroke

中文翻译: 定义笔触 界说笔触

例句:You won't find that funny in a few minutes! 翻译:做风! Stroke!。

77、 be delighted to do sth

中文翻译: 高兴做某事 很高兴做某事 高兴地做某事

例句:Oh! Shall we? Oh, delighted to. 翻译:delighted to.。

78、 positive deviants

中文翻译: 正向偏差者

例句:- You're sure it will go back once he's awake? 翻译:half -positive.。

79、 raise the devil

中文翻译: 兴风作浪

例句:Get away from me, devil woman! 翻译:devil woman!。

80、 dictionary attack

中文翻译: 字典式攻击 字典破解

例句:No, but it's in the English dictionary. 翻译:but it's in the English dictionary.。

81、 dip angle

中文翻译: 航海 倾角 航空 俯角 磁倾角

例句:it comes and goes, dip by dip. 翻译:挖了又挖 "It comes and goes,dip by dip."。

82、 Hotel Diplomat

中文翻译: 外交官酒店 外交家酒店 蒂普洛马特酒店 外使酒店

例句:You work at the Hotel Diplomat? 翻译:你在外事饭店工作?。

初一常见单词表:0,83、 direct drive

中文翻译: 直接驱动 直接传动

例句:it's a De Dion, with direct drive. 翻译:法国德狄翁车 直接驱动。

84、 distress call

中文翻译: 遇险信号 求救呼号

例句:Sir, the carrier's distress call... 翻译:长官 航母上的求救信号... Sir, the carrier's distress call...。

85、 insurance document

中文翻译: 保险 保险单据 保险票据 保险单 保险单子

例句:This document is an insurance policy. 翻译:-这份文件是保险单。

86、 technical documentation

中文翻译: 技术资料 技术文档 拟定所需的技术档案

例句:Technical Documentation fee is for delivery DDU Destination Airport. 翻译:其技术资料价格为DDU目的地机场交付价。。

87、donkey

中文翻译:驴

例句:That's a donkey, donkey, donkey. 翻译:那有头驴,驴驴驴...。

88、 The Downfall of Pompeii

中文翻译: 庞贝城的陨落

例句:Their hubris will be their downfall. 翻译:他们的狂妄会使他们垮台 Their hubris will be their downfall.。

89、 Hunan JinSha Chain Drugstores

中文翻译: 金沙大药房

例句:Then you go to one of those chain drugstores. 翻译:然后你去 这些连锁药店之。

90、 Riding Duel

中文翻译: 骑乘决斗 骑乘决战

例句:i've got this for you. Here's my phone number. 翻译:and I challenge you to a duel.。

91、dunk

中文翻译:浸泡

例句:iFATFiRSTiTWASN 'TRiGHT, DUNK, DUNK AGAiN. DUNK, DUNK AGAiN. 翻译:那就继续泡。

92、 early in the morning

中文翻译: 清晨 大清早

例句:♪ Early in the morning... ♪ 翻译:# Early in the morning... #。

初一常考单词表:0,93、 moral education

中文翻译: 道德教育

例句:Limen of Moral and Taboo of Moral Education 翻译:道德阈限与道德教育的禁忌。

94、 One and Eight

中文翻译: 一个和八个

例句:Are you using one dollar as two? 翻译:Eight thousands? Are you using one dollar as two?。

95、 Embrace Life

中文翻译: 拥抱生活 拥抱生命

例句:i embrace the outlaw life. 翻译:我很享受这种刀口舐血的生活 I embrace the outlaw life.。

96、 enacts the reaction

中文翻译: 制定反应

例句:Difficulty with social reaction and communication. 翻译:Difficulty with social reaction and communication.。

97、 enlargement factor

中文翻译: 放大倍数 放大率 倍数 放大因数

例句:Although later there was an ick factor. 翻译:Although later there was an ick factor.。

98、 entangle a subject

中文翻译: 使一件事情复杂化

例句:- Oh. Now, that's a subject i know quite a bit about. 翻译:that's a subject。

99、 green with envy adj.

中文翻译: 非常嫉妒的

例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。

100、exaggeration

中文翻译:夸张

例句:This is not an exaggeration at all! 翻译:{\fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200,288)}完全沒有誇大的。

101、 Expectancy Effect

中文翻译: 期望效应 预期效应

例句:There's no positive or negative effect. 翻译:There's no positive or negative effect.。

102、expectant

中文翻译:期待的

例句:An ad for expectant mothers. 翻译:给准妈妈的广告。

初一核心词汇:0,103、 rational expectation

中文翻译: 经 合理预期 理性预期理论 理性预期学派

例句:At least, rational for somebody who goes around attacking people with a knife. 翻译:rational for somebody。

104、fashionable

中文翻译:时尚的

例句:So, let's go to the fashionable city 翻译:So, let's go to the fashionable city。

105、 fasten on v.

中文翻译: 集中于 把

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

106、 fictional discourse

中文翻译: 虚构话语

例句:Foucault; Episteme; Discourse; Man's death; Discourse practice; Discourse Power; Discourse criticism; 翻译:福柯;知识型;话语;人之死;话语实践;话语权力;话语批评;。

107、 Finnish Cup

中文翻译: 芬兰杯

例句:- Fine speaks only ' 'Finnish' '. 翻译:- Fine只会说"Finnish"。

108、 Flannel Pajamas

中文翻译: 法兰绒睡衣

例句:This means no flannel pajamas in bed. 翻译:这意味着别在床上穿绒布睡衣套装。

1、 。

109、fluctuate

中文翻译:波动

例句:They fluctuate between emotional stability and intense anger. 翻译:他们在情绪的稳定和极度的愤怒中挣扎。

110、foci

中文翻译:焦点

例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。

111、 to come to the fore

中文翻译: 涌现出来 出现出来 出现进去 涌现

例句:Come on and keep walking 'fore i can whoop that ass again, man. 翻译:快滚 Come on and keep walking 小心我再打你 'fore I can whoop that ass again, man.。

112、 forgo school

中文翻译: 放弃学业

例句:Forgo backyard fireworks. 翻译:禁止在后院放烟火。 。

初一常用单词表:0,113、 steel frame

中文翻译: 钢架 钢骨架

例句:The frame is made of steel. 翻译:这个架子是钢制的。 。

114、frantic

中文翻译:疯狂的

例句:She was frantic. She was frantic. 翻译:她都快急疯了 她都快急疯了。

115、 Galaxy Quest

中文翻译: 银河追缉令 银河访客 片

例句:- The Galaxy Quest Dancers are on. - Whoo! 翻译:- 《银河探险》的演员差不多都来了。

116、 Pillar garnishes

中文翻译: 立柱装饰

例句:i don't want my body ending up at any of them. 翻译:我刚刚和Pillar总管通过电话 I just got off the phone with Deputy Director Pillar.。

117、 Morfin Gaunt

中文翻译:冈特 舅舅莫芬

例句:Mr Morfin, in his own office, was the second. 翻译:在自己办公室中的莫芬先生是第二阶梯。

1、 。

118、 Genus Anopheles

中文翻译: 按蚊属

例句:A New Species of Genus Anopheles (Diptera: Culicidae) 翻译:按蚊属一新种(双翅目:蚊科)。

119、 veiling glare

中文翻译: 杂光 面纱样眩目 眩光效应 镜头杂光测试

例句:is one of your magic tricks your hair? 翻译:It's Jeremiah hair glare.。

120、 gravel desert

中文翻译: 地理 砾漠

例句:- The desert? - The desert. 翻译:- The desert?。

121、grocer

中文翻译:食品杂货商

例句:- Maybe the grocer, or what? 翻译:- 他是杂货店主, 或者其他的?。

122、grunt

中文翻译:嘟哝

例句:What was he before he became a dog? 翻译:- Grunt - Grunt - 是的。

初一常用词汇:0,123、 prison guard

中文翻译: 监狱看守

例句:Buying off a prison guard is easy. 翻译:收买守卫很简单 Buying off a prison guard is easy.。

124、 PR guidebook

中文翻译: 同级评审指导书

例句:The problem is is that Minecraft never had a publicity department, a PR department. 翻译:a PR department.。

125、 Survivor guilt

中文翻译: 幸存者内疚 幸存者内疚感 幸存者罪恶感

例句:The worst that happens to the leaver is a little survivor guilt, and survivor guilt is the worst thing that should ever happen to you. 翻译:你看,"离开者"大不了只会有一点 成为幸存者的负罪感。 你最好最多也只有这样的幸存者的负罪感。。

126、 beibu gulf n.

中文翻译: 北部湾 旧称东京湾 是中国雷州半岛 海南岛和广西壮族自治区及越南之间的海湾

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

127、 Halloweens Scariest Sounds

中文翻译: 万圣节恐怖铃声

例句:[ominous sounds] [ominous sounds] [ominous sounds] 翻译:[不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS]。

128、 handmade articles

中文翻译: 手工制品

例句:Articles of incorporation. 翻译:Articles of incorporation. Where are they?。

129、 lawful heir

中文翻译: 法 合法继承人

例句:i am your son and lawful heir. 翻译:我是你的儿子和法定继承人。

130、 Heroin abusers

中文翻译: 海洛因成瘾者

例句:Heroin, morphine, haystack. 翻译:Heroin morphine haystack。

131、 Homage March

中文翻译: 忠诚进行曲

例句:Do you have a special little march? 翻译:(谐音) "This march"? Do you have a special little march?。

132、 He Hooted With Laughter

中文翻译: 他哈哈大笑

例句:'Cause he's soft. [Laughter] 翻译:'Cause he's soft. [Laughter] 因为他软弱。 (笑声)。

初一要求词汇:0,133、 turn hostility into friendship

中文翻译: 化干戈为玉帛

例句:This friendship is soon going to turn into relation. 翻译:这种友谊很快就会变成亲戚关系了。

134、 wood imitations

中文翻译: 假木制品

例句:Luxuriant imitations again 翻译:又是些华丽的效仿。

135、 incidental music

中文翻译: 配乐 戏剧配乐 仲夏夜之梦 附带音乐

例句:♪ With the glory of golden hair ♪ ♪ 翻译:*music* 满头的金发*music**music*。

136、 Righteous Indignation

中文翻译: 义愤 正当的愤怒 基于正义公理激发的愤怒或对非正义的事情引起的愤慨

例句:You adopting a position of righteous indignation. 翻译:You adopting a position of righteous indignation.。

137、 The Origins of English Individualism

中文翻译: 英国个人主义的起源

例句:A foreign film, in English 翻译:in English。

138、 inferior in

中文翻译:方面低劣

例句:The inferior labial artery and inferior sublabial artery are the main branches from the facial artery to the inferior lip.

1、 翻译:副下唇动脉仅见于一侧,在下唇部动脉供应中占重要比重。

2、 。

139、internalize

中文翻译:内部化

例句:Yet they internalize and privatize the profits. 翻译:然而,他们却将利润 内化,私有化。 。

140、 Irresistible Lips

中文翻译: 夺走那嘴唇 拥有妳的吻 拥有你的吻

例句:The couple that are joined at the lips, have you seen them? 翻译:-- joined at the lips --。

141、 irrigation network

中文翻译: 灌溉网

例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。

142、 lower jaw

中文翻译: 下颌 下颚

例句:Last premolar of upper jaw, first molar of lower jaw. 翻译:上颚最后的一只前臼齿,下颚最前的一只臼齿。

1、 。

初一常考词汇:0,143、label

中文翻译:标签

例句:if you wanna label it heroic... 翻译:If you wanna label it heroic...。

144、launder

中文翻译:洗衣

例句:- to launder their drug money? 翻译:- 他們正在那洗黑錢。

145、 feel like

中文翻译: 想要 感到好似

例句:And if you feel like i feel, baby 翻译:And if you feel like I feel, baby。

146、 pale lilac

中文翻译: 浅莲灰 粉紫色 鸽子灰

例句:As in death... The Horseman, the pale rider in the flesh. 翻译:the pale rider in the flesh.。

147、 multiple linear regression

中文翻译: 多元线性回归 复直线回归

例句:Preliminary study on high grafting techniques of Newhall navel orange with multiple linear stepwise regression 翻译:应用多元线性逐步回归分析法研究纽荷尔脐橙高接换种技术初探。

148、linoleum

中文翻译:油毡

例句:Drop the Handkerchief with the linoleum group. 翻译:陪小孩子们玩丢手绢。

149、locale

中文翻译:地点

例句:- Quite a popular locale for it. 翻译:- 很多人都来这约会。

150、 Longevity Peaches

中文翻译: 长命桃 短命桃 长祝寿用的桃

例句:Go with Peaches and Ellie! 翻译:Go with Peaches and Ellie!。

151、 jacquard loom

中文翻译: 提花机 提花织机

例句:The invention came to be known as the Jacquard loom. 翻译:这项发明被命名为雅卡尔织布机。

1、 。

152、loop

中文翻译:环

例句:Make me have to loop this shit. 翻译:Make me have to loop this shit.。

初一基础词汇表:0,153、 loose material

中文翻译: 散纤维 松散材料

例句:What is the going rate for loose nuclear material? 翻译:现在散装核原料的汇率是多少呢?。

154、loudspeaker

中文翻译:扬声器

例句:Who's that on the loudspeaker? 翻译:-谁用扩音器说话?。

155、 Weather lukewarm

中文翻译: 天气不冷不热

例句:lukewarm? Crap. need some dialogue here, A little back and forth. 翻译:lukewarm? 给点回应 A little back and forth.。

156、 examining magistrate

中文翻译: 地方预审法官

例句:Examining magistrate Krol, please? 翻译:请接地方预审法官克洛尔。

157、 makeup time

中文翻译: 计 补算时间

例句:Hey. Dude, they put freakin' makeup on us! 翻译:they put freakin' makeup on us!。

158、 medicinal plant

中文翻译: 药用植物

例句:This lingzhi is a rare medicinal plant 翻译:紫灵芝非常罕有。

159、 mediterranean region

中文翻译: 地中海区 地中海地域

例句:Study the religions of the Mediterranean region for a thousand years before. 翻译:由于借鉴了一千年前地中海的这个上帝。

160、melon

中文翻译:瓜

例句:The Melon Trooper is now a melon puree 翻译:冬瓜兵变成冬瓜饼了。

161、 Murchison meteorite

中文翻译: 默奇森陨石 默基森陨星 墨其森陨石

例句:The famous Murchison meteorite smashed into the Australian ground in 1969.

1、 翻译:xx年著名的默奇森陨石轰然坠落在澳大利亚。

2、 。

162、militant

中文翻译:战斗的

例句:Richard Dawkins on militant atheism 翻译:理查德·道金斯对无神论斗士的讲话。

初一要求词汇:0,163、minute

中文翻译:详细的

例句:- Wait a minute, wait a minute. 翻译:-What the heck? -Wait a minute, wait a minute.。

164、 miscellaneous sources

中文翻译: 多方面来源 多方面来历

例句:Expenses, miscellaneous outgoings. 翻译:特别款项 杂项开支 Expenses, miscellaneous outgoings.。

165、 to misinterpret

中文翻译: 理解错误

例句:Misinterpret a typical aggressive ploy? 翻译:怎么会错估形势?。

166、 Mistaken identity

中文翻译: 张冠李戴 错误身份 认错人 美丽错误

例句:A case of mistaken identity. 翻译:- It's a false alarm. - A case of mistaken identity.。

167、 mount rushmore

中文翻译: 拉什莫尔山 位于美国南达科他州 总统山 罗斯摩尔山

例句:How about we go see Mount Rushmore? 翻译:去看看总统山怎么样 How about we go see Mount Rushmore?。

168、neural

中文翻译:神经的

例句:Part of the tall, neural spine of the bone was broken off. 翻译:neural spine of the bone was broken off.。

169、nevertheless

中文翻译:尽管如此

例句:But nevertheless, not on that occasion. 翻译:但然而不是那事 But nevertheless, not on that occasion.。

170、 Enter nickname

中文翻译: 请输入您的昵称 输入昵称 输入账单别名

例句:Admit the facts, and enter a plea bargain. 翻译:and enter a plea bargain.。

171、 Nightly News

中文翻译: 晚间新闻 夜间新闻

例句:This is not the nightly news. 翻译:这不是每夜新闻 This is not the nightly news.。

172、 Noble lie

中文翻译: 高贵的谎言 高贵谎言 违心地说谎

例句:There are different types of lies, viz. a white lie, fabrication, a noble lie, a lie-to-children, etc.

1、 翻译:谎言有许多不同的种类。

2、比方说:善意的谎言,动机高尚的谎言,对小孩说的谎话等等。

3、 。

初一重点词汇:0,173、 if not for

中文翻译: 要不是 若非

174、notion

中文翻译:概念

例句:Oh, that's a frightful notion. 翻译:that's a frightful notion.。

175、 Jude the Obscure

中文翻译: 无名的裘德 无名裘德 暗谈的朱迪

例句:That's my Jude the Obscure. 翻译:这是我的"犹太和偏远"。

176、 oceanic climate

中文翻译: 海洋气候 海洋

例句:Cheju island under the seasonal climate changes can be clearly divided into continental and oceanic climate.

1、 翻译:济州岛的气候根据季节的变化可以明显地分为大陆性和海洋性气候。

2、 。

177、 opposite sign

中文翻译: 反号 异号

例句:i know all about your little ad. 翻译:Sign? Do you sign?。

178、 Ornate garden

中文翻译: 华丽田园

例句:- Are we in the Garden? - Yep. 翻译:- Are we in the Garden?。

179、 diving outfit

中文翻译: 潜水装备 潜水头盔 成套潜水设备 潜水设备

例句:Diving to the bottom causes panic. 翻译:Diving to the bottom causes panic.。

180、 Facial Paralysis

中文翻译: 中医 面瘫 内科 口腔 面神经麻痹 面神经瘫痪 面神经炎

例句:But the first time i took it, partial facial paralysis. 翻译:但我第一次吃时 脸部偏瘫了。

181、 paranoid state

中文翻译: 偏执状态

例句:God, James, you've become so paranoid. 翻译:you've become so paranoid.。

182、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

初一基础单词表:0,183、 participation of a partaking nature

中文翻译: 分享性参与

例句:Paul rebuked the Corinthians, not for partaking of the communion in an unworthy state but for partaking of it in an unworthy manner. 翻译:保罗劝诫哥林多人,不是说他们不配参与圣餐礼,而是说他们的态度配不上圣餐。。

184、 Patriotic loyalty

中文翻译: 忠君爱国

例句:Oh, yes. i'm very patriotic. 翻译:very patriotic.。

185、 deck pavement

中文翻译: 铺装层 桥面铺装层 桥面铺装

例句:Construction of Gussasphalt Deck Pavement on the East Sea Bridge 翻译:东海大桥桥面浇注式沥青混凝土铺装施工。

186、 young person

中文翻译: 少年人 未成年人

例句:Where is the young person? 翻译:那个小伙子在哪儿?。

187、 Boogiepop Phantom

中文翻译: 幻影死神 殿村望都

例句:- Phantom's coming to the City? - There's more. 翻译:- Phantom要来这个城市?。

188、 ear pick

中文翻译: 挖耳勺 耳勺

例句:Pick up, pick up, pick up, pick up, pick up. 翻译:快接,快接,快接,快接,快接 Pick up, pick up,pick up, pick up, pick up.。

189、 light pink

中文翻译: 浅粉色 淡粉红色 浅粉红 浅粉红色

例句:? A pink, pink, pink, pink? 翻译:♪ A pink, pink, pink, pink ♪。

190、 walk the plank

中文翻译: 被迫离职 走跳板

例句:"Walk the plank, walk the plank." 翻译:"走板, 走板"。。

191、plaster

中文翻译:灰泥

例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。

192、 cost plus

中文翻译: 成本加成 成本加利润

例句:Plus the cost of the car hire. 翻译:另外还有租车费。

初一必背词汇:0,193、 prominent-prestigious

中文翻译: 卓越的 闻名的

例句:This is a very prestigious dog show. 翻译:This is a very prestigious dog show.。

194、 proactive regulation and supervision

中文翻译: 事前监管

例句:No regulation, no supervision, no discipline. 翻译:无监管,无 监督,无纪律。。

195、 inept proficient

中文翻译: 无能的

例句:With such proficient skills... 翻译:我看你技巧这么纯熟。

196、project

中文翻译:项目

例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。

197、 summarized and prospected

中文翻译: 总结与展望

例句:The tendency of its development is prospected. 翻译:展望了含能材料技术的发展趋势。

1、 。

198、proverbial

中文翻译:谚语的

例句:- No, the proverbial there. 翻译:不,但晓得。

199、 Chicken bone purée

中文翻译: 鸡骨酱

例句:And rope-climb, blind-folded? 翻译:Et jeter les araignées dans la purée?。

200、 purposeful activity

中文翻译: 有目的的活动

例句:- No, it was not purposeful. 翻译:- 不,这不是故意的。。

201、qualification

中文翻译:资格

例句:What are your qualifications'? 翻译:你什么Qualification (料子)?。

202、 Dragon Quest X

中文翻译: 勇者斗恶龙

例句:The Bronze Dragon's Quest? 翻译:铜龙任务?。

初一大纲词汇:0,203、 quick test

中文翻译: 快速试验

例句:Quick! Quick, quick, quick, quick, quick! 翻译:Quick, quick, quick, quick, quick!。

204、 rainbow nation

中文翻译: 彩虹国度 南非人自称

例句:♪ The colors of the rainbow 翻译:? The colors of the rainbow。

205、 She ranted fruit

中文翻译: 忘情果

例句:The fruit part's the same. 翻译:都有个"果" (fruit:。

206、 survival rate

中文翻译: 存活率

例句:The survival rate is about 10%. 翻译:治愈率在10%左右。

207、 to reciprocate your warm reception

中文翻译: 答谢贵方热情招待

例句:A reception for your work? 翻译:工作上的接待 a reception for your work.。

208、 Losing My Religion

中文翻译: 失落的信仰 我已迷失了自己的信仰 失去我的信仰 丢弃信仰

例句:- Oh, my God, i'm losing my mind. 翻译:I'm losing my mind.。

209、relive

中文翻译:再生

例句:- i'd rather not relive it. 翻译:我不想再提了 I'd rather not relive it.。

210、renovation

中文翻译:更新

例句:Such a long renovation for a leak! 翻译:房屋漏水 整修那么长。

211、 Painkiller Resurrection

中文翻译: 止痛药复活 止痛药

例句:- Resurrection! - Resurrection! 翻译:复活!。

212、 Nioro du Rip

中文翻译: 尼奥罗

例句:- But what's un, deux, trois? 翻译:不过... on du du 是什么呀。

初一必背单词表:0,213、scant

中文翻译:缺乏的

例句:The locations are scant at best. 翻译:场景也没有选择好。

214、 hypertrophic scar

中文翻译: 增生性瘢痕 肥厚性瘢痕 这就是增生性癫痕

例句:A preliminary discussion on collagenic degradation of hypertrophic scar 翻译:肥厚性瘢痕胶原降解代谢的初步探讨。

215、schoolchildren

中文翻译:学童

例句:(Laughter) Schoolchildren play. 翻译:(笑声) 学童们正在玩耍。 。

216、segment

中文翻译:部分

例句:- For the segment on miniskirts, 翻译:-超短裙的样品...。

217、 tonic seizure

中文翻译: 强直发作 强直性发作 性发作 苹

例句:There were no organizational generalized tonic clonic seizure and absence seizure in generalized seizures.

1、 翻译:全身性发作中缺乏完整的全身强直阵挛性发作及失神发作。

2、 。

218、 Chapter Seventeen

中文翻译:叛变 禛的结论 第十七章

例句:- Chapter five. "Active Listening." 翻译:- Chapter five. "Active Listening.。

219、 loan shark n.

中文翻译: 口 放高利贷者

例句:i borrowed 100,000 from a loan shark company 翻译:000 from a loan shark company。

220、 slam dunk

中文翻译: 扣篮 塞投 篮球动作

例句:- You said it was a slam dunk! 翻译:- 你说十拿九稳的!。

221、sleepless

中文翻译:未睡觉的

例句:♪ i still remember so many sleepless nights ♪ 翻译:* I still remember so many sleepless nights *。

222、smote

中文翻译:重击

例句:God is gonna smote us. We're gonna get smote. 翻译:上帝会惩罚我们的,我们会被惩罚的。

初一常用词汇表:0,223、 a look of smug satisfaction

中文翻译: 自鸣得意的表情

例句:- Every time you look smug... 翻译:- What are you doing? - Every time you look smug...。

224、 But She Snored

中文翻译: 但她打鼾

例句:But you snored through the best part of the movie. 翻译:But you snored through the best part of the movie.。

225、 Snowy Lunch Rush

中文翻译: 小白熊史努伊餐厅 史努伊餐厅

例句:Well, looks like the lunch rush is over. 翻译:看起来午餐高峰已经结束了 Well, looks like the lunch rush is over.。

226、 soft capsule

中文翻译: 软胶囊剂

例句:Capsule by soft spinous accessary body . 翻译:蒴果被软刺状的附属体。

1、 。

227、solar

中文翻译:太阳的

例句:Mitch stood up to them and they locked him in the shed overnight. Jesus. 翻译:and this solar。

228、solid

中文翻译:固体的

例句:i don't know. Tonight was solid. 翻译:tonight was solid.。

229、 Somewhat esoteric

中文翻译: 玄之又玄 有点深奥

例句:- it's just somewhat unprecedented. 翻译:- It's just somewhat unprecedented.。

230、 sordid d

中文翻译: 肮脏的

例句:The story is rather sordid 翻译:那是一个颇为肮脏的故事。

231、sour

中文翻译:酸的

例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。

232、sovereign

中文翻译:主权的

例句:We're sovereign citizens of a sovereign country. 翻译:我们是一个主权国家的主权人民。

初一必背词汇:0,233、 Tina Sparkles

中文翻译: 史巴克利斯

例句:Tina... the entrance. Tina" 翻译:Tina...。

234、 specify marking in a waybill

中文翻译: 在货运单上指出标志

例句:The marking on the hilt... 翻译:刀柄上的记号... The marking on the hilt...。

235、 spin quantum number

中文翻译: 量子 自旋量子数

例句:i've been investigating the mystical causes of invisibility, but not the quantum-mechanical. 翻译:but not the quantum -mechanical.。

236、 Pocket Starships

中文翻译: 口袋星舰

例句:There are no starships on Nimbus ill. 翻译:星船? 幻云星三号没有星船。

237、 at the station

中文翻译: 在车站

例句:Station good, turn to return to, station good 翻译:station good。

238、 stay out

中文翻译: 呆在户外 不回家 持续到

例句:You couldn't make it through one day without me. 翻译:Aah! And stay out!。

239、 Witch stepmother

中文翻译: 巫婆后母

例句:Death is coming, witch hunter! 翻译:witch hunter!。

240、 stint someone of something

中文翻译: 节制某人享用某物

例句:With someone, or something. 翻译:With someone, or something.。

241、 storage period

中文翻译: 保藏期 储存期 贮藏期 蓄水期

例句:♪ TRYiNG TO FiND MY PEACE OF MiND ♪ 翻译:SELF STORAGE。

242、 stripe set

中文翻译: 条带集 等量磁区 带区集磁盘

例句:in the high lane! At the stripe! 翻译:在高速车道,在起点线。

初一高级单词表:0,243、submerge

中文翻译:浸没

例句:The officers and i will submerge beneath you. 翻译:The officers and I will submerge beneath you...。

244、 subscription service

中文翻译: 订阅服务

例句:it's a subscription service, streams to personal devices. 翻译:有个订阅设备 可以连接到个人电子设备 It's a subscription service, streams to personal devices.。

245、 is susceptible to

中文翻译: 易患 易受

例句:- Write a note susceptible of misinterpretation. 翻译:您要写张容易被误解的便条 Write a note susceptible of misinterpretation.。

246、 symptomatic act

中文翻译: 症状性动作 症状行为 有征候的病情

例句:Then Bill Cole is symptomatic. 翻译:-比尔 科尔出现症状了?。

247、 Taint of Odor Risk

中文翻译: 串味险 污染气味险

例句:i mean, his life actually has an odor. 翻译:his life actually has an odor.。

248、tame

中文翻译:驯服的

例句:Five Exercises to Tame the Beast." 翻译:Five Exercises to Tame the Beast."。

249、taxation

中文翻译:征税

例句:There are also securities heritance taxation and securities bequeathal taxation in relation with the china securities taxation.

1、 翻译:第六章是对我国证券税收法律制度的构建提出一些设想。

2、 。

250、 none other than

中文翻译: 不是别的而正是

例句:Well, the man isnoneotherthan HankChambers. 翻译:这个人就是Hank Chambers The man is none other than Hank Chambers.。

251、 I think therefore I am

中文翻译: 我思故我在 一切思想的基准与基础 我想故我在

例句:No, honey, i don't think i am. 翻译:I don't think I am.。

252、 thermal comfort

中文翻译: 热舒适 温暖 人的热舒适

例句:By thermal comfort index PMV, the thermal comfort ratio of the specific profile at each berth is only 42%.

1、 翻译:采用人体热舒适性指标PM V得出特征断面上各铺位上达到热舒适标准的测试点仅为42%。

2、 。

初一大纲词汇表:0,253、those

中文翻译:那些

例句:More disturbing than -- Than,uh,those guys? 翻译:those guys?。

254、 throw away

中文翻译: 扔掉 丢弃

例句:* Throw every last care away * 翻译:* Throw every last care away *。

255、 thyroid hormone

中文翻译: 甲状腺激素

例句:Effects of Protein on Level of Thyroid Hormone in the Little Mousses with iodine Deficiency 翻译:蛋白质对低碘小鼠甲状腺激素影响的研究。

256、tiny

中文翻译:极小的

例句:Poor Tiny, man. Poor, giant Tiny. 翻译:- 可怜的Tiny 大块头Tiny。

257、 sweat and toil

中文翻译: 汗水和辛苦 血汗 辛苦劳作

例句:Built with toil and sweat... in the hope of a better life. 翻译:是的。

258、 tone sandhi

中文翻译: 变调 连调变换 连续变调

例句:The tone sandhi of disyllabic word and the neutral tone. 翻译:描写莒南方言两字组连读变调及轻声的变调。。

259、 Ballistic trajectory

中文翻译: 航 惯性飞行轨迹 弹道曲线

例句:An entire ballistic missile submarine? 翻译:An entire ballistic missile submarine?。

260、 Moral transgressions

中文翻译: 损人行为

例句:- are there any transgressions to confess? 翻译:有犯罪认错的吗?。

261、treaty

中文翻译:条约

例句:Our government signed a peace treaty. 翻译:Our government signed a peace treaty.。

262、 triangular prism

中文翻译: 三角柱

例句:They constitute the triangular prism of the gloomy life of "small potatos" by their special perspectives. 翻译:他们以独特的视角和创作,构成了“小人物”灰色人生的三棱镜。。

初一必背词汇表:0,263、 Troublesome Night

中文翻译: 阴阳路 阴阳路系列 阴阳路

例句:Become an elder brother, this matter is troublesome 翻译:this matter is troublesome。

264、 TRULY EXCEPTIONAL

中文翻译: 无与伦比 无与伦比的葡萄酒

例句:And Sergeant Popwell was an exceptional officer, truly exceptional. 翻译:鲍柏威尔警官非常出色。

265、twine

中文翻译:多股线

例句:♪ And round our temples roses twine 翻译:头上佩戴花环 ? And round our temples roses twine。

266、twinge

中文翻译:剧痛

例句:Under control, except for the occasional twinge. 翻译:没有大碍 偶尔会有刺痛。

267、 twinkle toes skating

中文翻译: 花样滑冰

例句:Not "Altmann, Altmann and Twinkle Toes"! 翻译:不阿尔特曼,阿尔特曼和闪烁的脚趾。。

268、uncontrollable

中文翻译:不可控制的

例句:Rebellious, defiant and uncontrollable. 翻译:反叛 挑衅 并且难以控制 Rebellious, defiant and uncontrollable.。

269、unfounded

中文翻译:无根据的

例句:it is unfounded accusation. 翻译:你不要乱加罪名。

270、 Seemingly unimportant but useful things

中文翻译: 竹头木屑

例句:Actually, these things can be useful. 翻译:these things can be useful.。

271、unwieldy

中文翻译:不易使用的

例句:the unwieldy beast with two fins. 翻译:有两鳍的笨拙野兽。

272、 Crazy Uproar

中文翻译: 大声呐喊

例句:Where was the uproar then? 翻译:那时的争议在哪裡?。

初一常考单词表:0,273、 Swingin' Utters

中文翻译: 表演者

例句:Swingin' the chain, swingin' the chain 翻译:耍铁链。

274、 validity period

中文翻译: 有效期

例句:The period of validity of the agreement has expired. 翻译:本协议的有效期已过。

1、 。

275、venison

中文翻译:鹿肉

例句:And venison, not turkey, was served. 翻译:而且吃的是鹿肉 不是火鸡。

276、vibration

中文翻译:振动

例句:Fingerprint vibration technology 翻译:还有指纹震动技术 fingerprint vibration technology。

277、vindicate

中文翻译:辩护

例句:i promised i'd vindicate him! 翻译:我发誓我会为他报仇!。

278、 visit with

中文翻译: 聊天 与

例句:Wednesdays, go visit Nana; 翻译:Wednesdays, go visit Nana;。

279、 International Vocation of Geneva

中文翻译: 一个城市的国际使命 一个城市的国际任务 一个城市的使命

例句:Geneva, you do the questioning. With relish. 翻译:Geneva 由你来质问。

280、void

中文翻译:无效的

例句:This contract makes ours null and void. 翻译:This contract makes ours null and void.。

281、vote

中文翻译:投票

例句:- You don't have a vote, okay? 翻译:- I vote for that. - You don't have a vote, okay?。

282、 wake island

中文翻译: 威克岛 复活岛

例句:in 1943, during the Wake island Massacre, 翻译:xx年 发生了威克岛屠杀。

初一常用词汇表:0,283、 all weathers

中文翻译: 各种天气

例句:i been through the hard times and bad weathers 翻译:Ibeenthroughthe hardtimes and bad weathers。

284、weighty

中文翻译:重的

例句:it is a weighty name, sir. 翻译:普洛特。

285、 western culture

中文翻译: 西方文化

例句:Trash from the decadent Western culture! 翻译:頹廢的西方文化的垃圾!。

286、 to a wonder

中文翻译:得令人惊叹

例句:What does he see in you, i wonder. 翻译:I wonder.。

287、 world war ii

中文翻译: 第二次世界大战

例句:World War i, World War ii. 翻译:一次世界大戰 二次世界大戰。

288、wrinkle

中文翻译:皱纹

例句:- Be careful, you'll wrinkle it. 翻译:you'll wrinkle it.。

289、 shanghai zoo

中文翻译: 上海动物园

例句:Shanghai, arrived at Shanghai 翻译:arrived at Shanghai。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 初一 单词 词汇

  • 评论列表 (0