五年级英语单词第一单元跟读 英语_五年级必背单词表700个

作者:用户投稿 阅读:153 点赞:0

五年级英语单词第一单元跟读
英语_五年级必背单词表700个

1、 species abundance

中文翻译: 物种多度

例句:And this collision, in itself, draws in life in abundance. 翻译:draws in life in abundance.。

2、 Pension Funds Activism

中文翻译: 养老金积极主义

例句:Equities, bonds, pension funds? 翻译:股票,债券, 养老基金?。

xx年级要求词汇:1

3、ailment

中文翻译:轻病

例句:i mean,natalie said owen was sick,right? 翻译:疾病 Ailment?。

4、 Jan Amend

中文翻译: 阿蒙德

例句:So, have you decided what to daub next, Jan? 翻译:Jan?。

5、approve

中文翻译:批准

例句:is there a motion to approve? 翻译:各位同意吗 Is there a motion to approve?。

6、ashtray

中文翻译:烟灰缸

例句:Where does he live now, an ashtray? 翻译:an ashtray?。

7、 flight attendant

中文翻译: 空中乘务员 空中服务员 乘务员 机组乘务员

例句:Flight attendant, flight attendant! 翻译:服务员 , 服务员。

8、awry

中文翻译:歪斜地

例句:Well, things went a little awry today. 翻译:有点乱 Well, things went a little awry today.。

9、 Camellia azalea

中文翻译: 红山茶 四季杜鹃茶 杜鹃红山茶

例句:Botanical classification of tea is in the head Camellia, Theaceae, Camellia, Camellia sinensis woody plants. 翻译:茶树在植物学分类中属山茶目,山茶科、山茶属,茶树木本植物。。

10、backfire

中文翻译:回火

例句:if we sue it could backfire' make things worse. 翻译:it could backfire. Make things worse.。

11、 occupied bandwidth

中文翻译: 占用带宽 通信 占有带宽 占用频带 占有频宽

例句:i may be unemployed, but i am occupied. 翻译:but I am occupied. -八。

12、 Very Long Baseline Array

中文翻译: 超长基线阵列 阵列 使用超长基线阵列 甚长基线阵列

例句:# And written very long ago 翻译:∮ And written very long ago。

xx年级新课标单词表:1,

13、 Bedtime Mode

中文翻译: 睡前模式

例句:But isn't it your bedtime? 翻译:But isn't it your bedtime? What time is her bedtime?。

14、 beleaguered detail

中文翻译: 被围困的

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

15、 binary logic

中文翻译: 二元逻辑 二进制逻辑 二进位逻辑运算

例句:These are the two main sort of binary oppositions within the logic of copyright law. 翻译:这些是两个主要的 有点像是在版权法逻辑里面的二元对立.。

16、 Sweet Sweet Bodyguard

中文翻译: 剩女保镖 剩女保镳 插曲

例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。

17、 bone meal

中文翻译: 骨粉 可用作动物饲料或肥料

例句:Histidine was lowest for fish meal while threonine was lowest for meat and bone meal. 翻译:对鱼粉中的组氨酸、对肉骨粉中的苏氨酸利用率最低。。

18、bony

中文翻译:骨头的

例句:Their bony fingers clutching— 翻译:他们瘦骨嶙峋的手指抓着-。

19、 Lim Boon Heng

中文翻译: 林文兴 淡马锡董事长林文兴

例句:NATURE AND GRAND-PRiZE WiNNER Aaron Lim Boon Teck Singapore. 翻译:自然类及大奖得主:艾伦·利姆·布恩·泰克,新加坡。

1、 。

20、 briefcase company

中文翻译: 皮包公司

例句:That's what was in the briefcase. 翻译:that's what was in the briefcase。

21、 brightened d silk yarn

中文翻译: 加光染色丝

例句:its sizing effects on bright rayon, noil silk yarn and spun silk yarn are to be further tested.

1、 翻译:对有光人丝、䌷丝和绢丝的上浆效果,尚待作进一步试验研究。

2、 。

22、 sponge cake

中文翻译: 海绵蛋糕 奶油鸡蛋 海棉蛋糕 蛋糕饼

例句:i'll put out the sponge cake. 翻译:I'll put out the sponge cake.。

xx年级核心词汇:1,23、calculate

中文翻译:计算

例句:# Calculate the magnitude # 翻译:# Calculate the magnitude #。

24、 Orange Caramel

中文翻译: 橙子焦糖 橘子焦糖 魔法少女 上海之恋

例句:♪ And when i die ♪ ♪ Won't you bury me ♪ ♪ in the parkin' lot ♪ 翻译:alyunfei、Miss Orange。

25、 new castle

中文翻译: 纽卡斯尔 城市名 位于美国宾夕法尼亚州西部

例句:Ooh, a castle! is that Hogwart's? 翻译:a castle!。

26、 categorize variables

中文翻译: 变量分类 自动分组 对变量进行分组 类变量

例句:less variables... if you... had an origin. 翻译:- - less variables --。

27、 cellular manufacturing

中文翻译: 单元式制造

例句:European manufacturing concern. 翻译:European manufacturing concern.。

28、 meet by chance

中文翻译: 萍水相逢 偶然遇见

例句:- it was a chance to meet the legend. 翻译:这是一个认识传奇人物莎拉康纳的机会。

29、 bar chart

中文翻译: 统计 条形图 棒形图 统计 条线图

例句:Bar chart illustrating best omdp. 翻译:展示最佳omdp的条形图。 。

30、cheek

中文翻译:面颊

例句:Our team manager, brave Gentleman Cheek 翻译:车队经理Cheek先生。

31、 Antimicrobial Agents and Chemotherapy

中文翻译: 抗菌剂与化疗 抗微生物制剂和化疗 抗微生物剂与化疗

例句:Prophylactic use of antimicrobial agents could not decrease the incidence of VAP.

1、 翻译:预防性使用抗菌药物不能降低VAP的发生率。

2、 。

32、 Chilean Sea Bass

中文翻译: 智利海鲈鱼 智利海鲈 桂花鱼

例句:- i loved the Chilean Sea Bass. 翻译:我喜欢你这里的智利鲈鱼 我叫莎朗。

xx年级常考词汇:1,33、 pork chop podjarka

中文翻译: 火锅猪排 暖锅猪排 火锅猪排

例句:[Speaking Latin incantation] 翻译:The trick with pork penis... is to chop it very fine.。

34、cinema

中文翻译:电影院

例句:Presented by Cinema Service 翻译:Presented by Cinema Service。

35、 be cluttered up with

中文翻译: 乱糟糟地堆满

例句:Cluttered up all the room. 翻译:{\fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1}所有的房间都很乱。

36、 Type coercions

中文翻译: 提供类型强制转换

例句:This error indicates that the compiler found more than one function that matches the arguments with the same number of data type coercions.

1、 翻译:此错误表示编译器找到了多个与具有相同数量的数据类型强制的参数相匹配的函数。

2、 。

37、 coin money vi.

中文翻译: 暴富 获暴利

例句:Vi. vi. Other documents required by laws and regulations. 翻译:法律、法规规定的其他文件。

1、 。

38、 musical comedy

中文翻译: 音乐喜剧 歌舞喜剧

例句:Comedy, tragedy? Musical comedy, farce? 翻译:喜剧,悲剧,歌舞喜剧,还是滑稽剧?。

39、 temperature compensation

中文翻译: 电 电子 温度补偿 温度自动补偿 温度补偿型 温

例句:The densimeter "with temperature compensation " installs the temperature compensation in the initial pressure measuring structure. 翻译:“带温度补偿装置”密度表是在原压力仪表结构上,加装温度补偿装置所组成。。

40、conditional

中文翻译:条件的

例句:Therefore, the service request will be conditional (OWL-S and WSMO have conditional output and effect but not conditional input). 翻译:因此,服务请求将是有条件的(OWL-S和WSMO具有条件型输出,也能产生相应的效果,但并不采用条件型输入)。。

41、confidant

中文翻译:密友

例句:She was my... confidant, my spiritual sister. 翻译:She was my... 闺蜜 情同姐妹 confidant, my spiritual sister.。

42、conserve

中文翻译:保存

例句:Remember, conserve oxygen. 翻译:conserve oxygen.。

xx年级常用词汇:1,43、 Cornerstone University

中文翻译: 基石大学

例句:You will preside over the laying of the cornerstone. 翻译:出席奠基仪式 You will preside over the laying of the cornerstone.。

44、 corpse pearls

中文翻译: 体珍珠 尸体珍珠 珍珠

例句:Listen, Ron, you keep the pearls. 翻译:you keep the pearls.。

45、 Correctional facility

中文翻译: 监狱 教养所 矫正机构

例句:Correctional Facility For Men... 翻译:男子劳改所...。

46、 art craft

中文翻译: 工艺品 窗花

例句:Not a single tomb art craft. 翻译:什么陪葬也没有。

47、 Bear Creek

中文翻译: 熊溪 贝尔克里克

例句:Requesting backup, 613 Willow Creek... 翻译:I'm at 613 Willow Creek Drive. 613 Willow Creek。

48、crimson

中文翻译:深红色的

例句:- Yeah, Crimson Nightshade. 翻译:好,Crimson Nightshade。。

49、 Crisped fragrant taro

中文翻译: 经营范围

例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。

50、 A Cruel Angel's Thesis

中文翻译: 残酷天使的行动纲领

例句:Administration's just cruel. 翻译:Administration's just cruel.。

51、 cubic polynomial

中文翻译: 三次多项式 立方次多项式

例句:Proof of Routh Criterion with Hurwitz Polynomial 翻译:利用霍尔维茨多项式求证劳斯判据。

52、 culinary arts

中文翻译: 烹饪艺术 厨艺

例句:Tonight, we combine the culinary arts... of the East and West. 翻译:今天晚上, 我们将把 东、西方的厨艺... 结合在一起展现给大家。。

xx年级要求词汇表:1,53、 Dammit Alex

中文翻译: 该死亚历克斯

例句:We are a married couple, dammit. 翻译:dammit.。

54、 for dear life

中文翻译: 拼命地 不顾死活地

例句:"Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will. 翻译:Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will.。

55、 deduce from

中文翻译: 推断 从

例句:What can you deduce from that? 翻译:你的推论是什么。

56、 Deli Shop

中文翻译: 多丽美食屋 美食阁 君乐小屋

例句:Fried chicken from the Carnegie Deli. 翻译:Carnegie Deli的炸鸡。

57、 Volazj's Quick Demise

中文翻译: 沃拉兹的快速死亡 速杀沃菈齐

例句:We get to him, it's a quick win. 翻译:it's a quick win.。

58、 descriptive statistic

中文翻译: 描述性统计

例句:That is not a proven statistic! 翻译:这不是一个成熟的统计!。

59、 diabetes and cardiovascular disease

中文翻译: 糖尿病和心血管疾病

例句:it increases the risk of developing conditions, like cardiovascular disease and type ii diabetes. 翻译:它增加了患病的风险, 比如心血管疾病 和II型糖尿病。 。

60、dialectic

中文翻译:辨证法的

例句:This is a dialectic approach. 翻译:工为民众领袖,你要愤怒地大喊。

61、 NCH Web Dictate Web

中文翻译:听写工具

例句:Maverick web services: What are they? 翻译:非规范 Web 服务:什么是非规范 Web 服务?

1、 。

62、 Douse in Gloom

中文翻译: 沈浸黑域

例句:And as the gloom begins to fall 翻译:"AS THE GLOOM BEGINS TO FALL"。

xx年级大纲单词表:1,63、 dust collector

中文翻译: 吸尘器 集尘器

例句:Design of dust collector for a GGBS production line 翻译:矿渣微粉系统袋收粉器的设计。

64、 on easy street

中文翻译: 生活富裕

例句:- On easy street - On easy street 翻译:康庄大道 康庄大道。

65、 The Eddy Duchin Story

中文翻译: 琴韵补情天

例句:Leo Katcher for The Eddy Duchin Story, 翻译:Leo Katcher for The Eddy Duchin Story,。

66、 electromagnetic wave

中文翻译: 电磁 电磁波

例句:Maybe an electromagnetic wave camera? 翻译:或許可用電磁波相機?。

67、 to embody

中文翻译: 体现 使具体化 具体表现

例句:i embody the central paradox. 翻译:我自己 就处在这样一个核心矛盾里。。

68、 Eminent Victorians

中文翻译: 维多利亚名人传 维多利亚时代名人传 维多利亚时代的名人

例句:What happened to the Victorians? 翻译:发生了什么事 在维多利亚时代。

69、 byzantine empire

中文翻译: 拜占庭帝国 即东罗马帝国

例句:instead, they created something new, the Byzantine Empire. 翻译:但结果却是,他们创造了一个新生事物, 拜占庭帝国。。

70、 plastic-envelop machine

中文翻译: 塑封机

例句:That's not a plastic skeleton. 翻译:not a plastic skeleton.。

71、 Equatorial Mount

中文翻译: 赤道仪 赤道座

例句:Howard, double-check the equatorial mount on the laser. 翻译:Howard 你再检查一遍 激光的赤道倾角吧?。

72、 exclude collide pairs

中文翻译: 约束 拒绝两个碰撞 排除碰撞对 束缚

例句:♪ When two worlds collide ♪ 翻译:When two worlds collide。

xx年级常见词汇表:1,73、 Robots Exclusion Protocol

中文翻译: 拒绝蜘蛛协议 协议 网络爬虫排除标准 机器人排除协议

例句:There's no dating p rotocol there. 翻译:There's no dating protocol there.。

74、 Executive Committee

中文翻译: 管理 执行委员会 执委会 常务委员会 理事会

例句:Executive Committee of PAND international; 翻译:艺人核裁军国际执行委员会;。

75、exhilaration

中文翻译:兴奋

例句:And with that exhilaration, comes a really deep sense of responsibility. 翻译:那种合作的愉快, 随之而来的是强烈的 责任感。 。

76、 Pineapple Express

中文翻译: 菠萝快车 菠萝特快 片

例句:TheDarkKnight,AWar Film and Pineapple Express 翻译:黑暗骑士一战 电影和菠萝快车。

77、 Extend Curve

中文翻译: 扩展曲线 延伸曲线 扩大曲线

例句:Constitutional protections would not extend 翻译:Constitutional protections would not extend --。

78、 The Filipino Express

中文翻译: 菲律宾快报

例句:- they seem to be changing their minds. - [Speaking Filipino] - [Speaking Filipino] - [ Filipino] 翻译:看来他们要改变主意。

79、 regional finalists

中文翻译: 地区入围决赛者

例句:'We have our finalists! We have our finalists.' 翻译:我们的决赛选手出现了。

80、 finish with

中文翻译: 完成 结束 与

例句:i beg you, to finish this. 翻译:to finish this.。

81、flatter

中文翻译:奉承

例句:Oh, what an epic storm scene! 翻译:Oh, you flatter me. Oh, what an epic storm scene!。

82、flex

中文翻译:弯曲

例句:Stretch and flex. Stretch and flex. 翻译:伸,缩伸,缩。

xx年级常考词汇表:1,83、 conceptual fluency

中文翻译: 概念流利 概念流利性 以达到概念流畅

例句:is this lack of fluency that justifies reassigning a teacher, or requiring them to take fluency classes?

1、 翻译:这难道是不流利、给教师重新安排工作或要求他们参加语言培训班的理由?

2、 。

84、 bibliographical footnote

中文翻译: 引用书目脚注

例句:iABA; inter-American Bibliographical and Library Association; 翻译:美洲书目和图书馆协会;。

85、 not forceful

中文翻译: 文静的

例句:The will of the church was forceful. 翻译:教会的约束力强。

86、gain

中文翻译:增益

例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。

87、 narrow gauge

中文翻译: 窄轨铁路 窄影片

例句:Maybe three miles of rail, narrow gauge. 翻译:可能几公里的铁路,窄的尺寸。

88、 medical gauze

中文翻译: 医药用纱布 医用纱布 医疗纱布 医疗药品用纱布

例句:SAM Medical Celox Trauma Gauze 翻译:SAM医用止血王创伤绷带 。

89、 clinical geneticist

中文翻译: 临床遗传医师 临床遗传病医师

例句:Thank you for your childhood. Number 78: Lloyd, geneticist. 翻译:geneticist.。

90、 Geological Engineers

中文翻译: 地质工程师 地理工程师 生物工程师 地质学工程师

例句:American engineers bounced a beam of radio waves off the moon and were able to detect its echo. 翻译:美国的工程师们 American engineers。

91、gifted

中文翻译:有天赋的

例句:i was gifted these pickles. 翻译:- - I was gifted these pickles.。

92、god

中文翻译:神

例句:- Oh, my God! i can't see anything! - it's OK. 翻译:God!。

xx年级要求单词表:1,93、 fresh graduate

中文翻译: 刚毕业的大学生

例句:Get a... what do you call it, a fresh start? 翻译:a fresh start?。

94、 Grievance procedure

中文翻译: 抱怨程序 冤屈投诉程序 苦情处理制度 埋怨程序

例句:Talk Mr. Jarvis through the procedure. 翻译:Jarvis through the procedure.。

95、 floor gully

中文翻译: 地板集水沟 天板集火沟

例句:To the floor, to the floor 翻译:# To the floor, to the floor #。

96、 glue gun

中文翻译: 喷胶枪

例句:He was playing with the glue gun again. 翻译:他又玩热熔胶枪了。

97、 machine gunner

中文翻译: 机枪兵 雷霆机械臂

例句:The machine gunner's dead. 翻译:那個機槍手死了。

98、 Haitian National Police Directorate

中文翻译: 海地国家警察局长办公室

例句:NCM; National Coalition for Haitian Refugees; 翻译:全国救援海地难民联盟;。

99、 Hamburger Symphoniker

中文翻译: 汉堡交响乐团

例句:Me too, let's go and eat hamburger. 翻译:let's go and eat hamburger.。

100、 metal handle

中文翻译: 金属拉手

例句:You handle that sheet metal all right? 翻译:今天铁片成果如何?。

101、hard

中文翻译:硬的

例句:And i was so hard, like rock hard. 翻译:And I was so hard, like rock hard.。

102、head

中文翻译:头

例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。

xx年级常用词汇:1,103、 help yourself

中文翻译: 请自便

例句:- Yeah, of course i do. Help yourself. 翻译:Help yourself.。

104、heritage

中文翻译:遗产

例句:UK-listed Heritage Oil and Turkey's Genel Enerji announced a merger to create the combined group HeritaGE.

1、 翻译:在英国上市的 Heritage Oil 和土耳其的 Genel Enerji 宣布合并,创建合并后的集团 HeritaGE 。

2、 。

105、 hollow glass

中文翻译: 中空玻璃 凹窝载玻片

例句:They passed a law, the Glass-Steagall Act. 翻译:the Glass。

106、homeless

中文翻译:无家的

例句:♪ but the grass ain't always greener on the other side ♪ 翻译:♪ We could be homeless ♪。

107、 Simple and honest

中文翻译: 憨厚 浑厚 雄厚朴实 淳朴无华

例句:Simple, honest, fought a bad past, works in the medical line. 翻译:讓人同情 又是攪醫務工作。

108、 second honeymoon

中文翻译: 二度蜜月

例句:Great way to spend a second honeymoon! 翻译:真是再度蜜月的好方法啊 Great way to spend a second honeymoon。

109、 be hospitable

中文翻译: 宾至如归

例句:- Classified above my pay grade. 翻译:be an hospitable planet on the other side?。

110、 iran hostage crisis

中文翻译: 伊朗人质危机

例句:The hostage crisis in iran 翻译:伊郎人质危机。

111、 OOO big hugs

中文翻译: 加力的拥抱

例句:Ooo, ooo shadow of a woman 翻译:.. ooo, ooo shadow of a woman..。

112、hunt

中文翻译:打猎

例句:i'll see you tomorrow, hunt. 翻译:明天見 Hunt。

xx年级必背词汇表:1,113、 siberian husky

中文翻译: 西伯利亚爱斯基摩狗

例句:"Then i don't wanna be right," replied Sam, in a husky voice. 翻译:' in a husky voice.。

114、 iced tea

中文翻译: 冰茶 柠檬茶 冰红茶 冰绿茶

例句:- is there iced tea, Hanna? 翻译:还有冰茶吗,汉娜?。

115、 Imbue Diamond

中文翻译: 镶嵌钻石

例句:♪ i felt the energy of sun rays ♪ 翻译:♪ Shine bright like a diamond ♪ ♪ Shining bright like a diamond ♪。

116、inefficiency

中文翻译:无效率

例句:Exploration is inherently inefficiency. 翻译:探索是低效的。 。

117、 Strategic inflection points

中文翻译: 战略转折点

例句:i've got inflection points. 翻译:我看到变化点了。

118、 Inhabits Large Rivers

中文翻译: 栖息于大河

例句:Hydrometry--Field measurement of discharge in large rivers and rivers in flood 翻译:水文—大河和洪水河流量的野外测量。

119、 Innocent Blood

中文翻译: 无辜之血 无辜人的血 无辜的血液

例句:The blood of the innocent spilled! 翻译:Floods! The blood of the innocent spilled!。

120、 instrumental variable

中文翻译: 工具变量 工具变数

例句:- ## [instrumental interlude] 翻译:提示你了 - ♪♪ [ Instrumental Interlude ]。

121、 data and process interplayed model

中文翻译: 过程互动模型 数据

例句:Process the data and help your officer assess the next best course of action. 翻译:协调时间轴校对: 处理数据 Process the data。

122、interwove

中文翻译:交织

例句:They interwove the red and gold threads. 翻译:他们把红色线和金色线交织在一起。

1、 。

xx年级新课标单词表:1,123、jab

中文翻译:戳刺

例句:A left jab, then a right jab 翻译:左一拳,右一拳。

124、jettison

中文翻译:投弃

例句:- Are we clear to jettison that nightgown? 翻译:可以投弃睡衣了吗?。

125、 landing zone

中文翻译: 着陆场 层站区 磁头停放区 等于

例句:- This is the landing zone. 翻译:-这里就是着陆区。

126、 fold line for lapel

中文翻译: 翻领线 驳口 驳头口

例句:The front of your cap, fold it back. 翻译:fold it back.。

127、 at large

中文翻译: 详尽的 未被捕的 整个的

例句:What do you think, Darlene, small or large? 翻译:small or large?。

128、 liver cancer

中文翻译: 肝癌 肝肿瘤 肝癌破裂 肝脏肿瘤

例句:Breast cancer, lung cancer, liver cancer. 翻译:乳腺癌 肺癌 肝癌。

129、 local authority

中文翻译: 地方当局 地方政权

例句:Ultimately, taking the local authority to court. 翻译:最终手段 把郡政府告上法庭 抱歉 Ultimately, taking the local authority to court.。

130、 lookout mountain

中文翻译: 观景峰

例句:Right now, you and me gotta be on the lookout. 翻译:you and me gotta be on the lookout.。

131、 lyric soprano

中文翻译: 抒情女高音 抒怀女高音 女高音

例句:- Tony Soprano? He's your patient? 翻译:Tony Soprano?。

132、malady

中文翻译:疾病

例句:Science is familiar with this malady. 翻译:科學熟悉疾病。

xx年级常用词汇表:1,133、 medical malpractice

中文翻译: 医疗事故 医疗纠纷 医疗损害

例句:i was framed for medical malpractice. 翻译:有人诬陷我出了医疗事故 I was framed for medical malpractice.。

134、 Oceanworld Manly

中文翻译: 海洋世界

例句:He's sensitive, yet manly. 翻译:yet manly.。

135、 field marshal n.

中文翻译: 陆军元帅

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

136、 And Everyone Marveled

中文翻译: 众人就都希奇

例句:Audiences marveled at the way they moved. 翻译:观众们惊叹于它们的运动方式, 。

137、merchandise

中文翻译:商品

例句:- Hey, hands off the merchandise. 翻译:Go cast a spell. - Hey, hands off the merchandise.。

138、 Covenant Mercies

中文翻译: 网站标题

例句:Hope, we have a covenant with God. 翻译:we have a covenant with God.。

139、 London Metropolitan University

中文翻译: 伦敦都会大学 伦敦城市大学 伦敦都市大学

例句:Slater, Metropolitan Police Department of London. 翻译:史雷是伦敦警局来的。

140、 unexpectedly Looking at the moonlights

中文翻译: 在月光下意外展望

例句:He who moonlights with this. 翻译:他兼职做这个。

141、 Mortal enemy

中文翻译: 同城死敌 死敌 不共戴天的敌人

例句:the Society's mortal enemy 翻译:赶尽杀绝!。

142、multiracial

中文翻译:多种族的

例句:Portugal will always be pluricontinental and multiracial 翻译:葡萄牙将永远是 Portugal will always be 地跨多个大洲和多种族的 pluricontinental and multiracial。

xx年级高级单词表:1,143、mundane

中文翻译:世俗的

例句:He writes of mundane everyday life in mundane prose. 翻译:他就只是个以无聊的文章 来撰写无聊日常的。

144、Muslim

中文翻译:穆斯林

例句:A Jew behind a Muslim a Muslim behind a Jew! 翻译:一个犹太人跪舔一个穆斯林的菊花 A Jew behind a Muslim 后面又一个穆斯林跪舔前面这个犹太人的菊花 a Muslim behind a Jew!。

145、 My Mushroom Mutates

中文翻译: 我的菇菇异变了

例句:"Mushroom hunting!" Let go! 翻译:500)}Mushroom hunting。

146、mysterious

中文翻译:神秘的

例句:He's solitary, mysterious. 翻译:mysterious.。

147、mystery

中文翻译:神秘

例句:♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 翻译:unraveling the mystery *。

148、 therapeutic mystiques detail

中文翻译: 治疗秘诀

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

149、 The Power of Myth

中文翻译: 神话的力量

例句:Ah, the "ur" myth painting. 翻译:an xxx myth。

150、 neurological disorder

中文翻译: 神经障碍 脑神经失调

例句:it's a neurological disorder... 翻译:是一种脑神经疾病。

151、 Never Let Me Go

中文翻译: 永远别让我走 永远不要让我离开

例句:## You'll never let me go ## 翻译:# You'll never let me go #。

152、 Nordic Council

中文翻译: 北欧理事会 北欧委员会

例句:i wonder where Nordic went? 翻译:Nordic去哪了?。

xx年级要求词汇:1

153、obscenity

中文翻译:猥亵

例句:-The use of obscenity. -Obscenity? 翻译:你说脏话 脏话。

154、out

中文翻译:在外面

例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。

155、outfield

中文翻译:外场

例句:Everybody ready, outfield? 翻译:每个人都各就各位了吗 投手们?。

156、 outreach session

中文翻译: 扩大会议

例句:- This session is adjourned. 翻译:- This session is adjourned。

157、 overly concerned

中文翻译: 过于关注

例句:But i'm not overly concerned about the SCPD. 翻译:不过我倒不是非常忌惮星城警局。

158、 Panda Place

中文翻译: 悦来坊

例句:# Just hop three times like a kangaroo 翻译:# And do the Peter Panda dance。

159、 pasts pasty

中文翻译: 浆膏状的

例句:Try and look after Patsy, okay? 翻译:试着照顾Pasty,好么?。

160、Pentecostal

中文翻译:五旬节的

例句:The Pentecostal event is repeated. 翻译:- 五旬节的事件将会重演。

161、 family physician

中文翻译: 家庭医生 找一个好的家庭医生

例句:He did not force anyone to come up here. 翻译:- as their physician.。

162、 pick flowers

中文翻译: 摘花 采花 攀折花木

例句:No, don't pick the flowers! 翻译:不要摘花。

xx年级核心词汇表:1,163、plaster

中文翻译:灰泥

例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。

164、pointless

中文翻译:不尖的

例句:That everything is pointless? 翻译:That everything is pointless?。

165、 nuclear pore

中文翻译: 核膜孔 核孔

例句:The pore space consists of intergranular pore, intergranular dissolved pore, intragranular dissolved pore, intercrystalline pore, moldic pore and fracture.

1、 翻译:主要的孔隙空间为粒间孔、粒间溶孔、粒内溶孔、晶间孔、铸模孔和裂缝;

2、 。

166、 Aging Potion

中文翻译: 增龄剂

例句:You can monitor the monkey's growth, but our focus remains tumors, not aging. 翻译:not aging.。

167、 earthquake precursor

中文翻译: 地震 地震前兆 地震预兆 地震先兆现象

例句:(Bernadette's feet stomping rapidly) 翻译:地震啦! Earthquake!。

168、predominate

中文翻译:占优势

例句:instead, primitive organisms Would predominate and endure. 翻译:相反 原始有机体会占上风并坚持下去。

169、pressure

中文翻译:压力

例句:And try to release that pressure 翻译:And try to release that pressure。

170、 pretend to do

中文翻译: 假装做 假装 装做 假装做某事

例句:# Do me a favor, pretend my name wasn't in the street # 翻译:# Do me a favor, pretend my name wasn't in the street #。

171、 prevail upon

中文翻译: 说服 诱使 劝诱

例句:And i prevail upon you, sir, to take a seat. 翻译:是我在耽误你时间 先生 请坐 And I prevail upon you, sir, to take a seat.。

172、 Practically Shouting Profanities

中文翻译: 几乎喊脏话

例句:Forget the profanities of the world Forget the profanities of the world 翻译:{\1cH00FFFF\i1}忘记世界的叛逆。

xx年级要求单词表:1,173、project

中文翻译:项目

例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。

174、 Music by Prudence

中文翻译: 普鲁登斯的音乐 刘美君的音乐

例句:♪ With the glory of golden hair ♪ ♪ 翻译:*music* 满头的金发*music**music*。

175、 pulmonary edema

中文翻译: 内科 肺水肿 肺水肿轻微地增加传染其他人的机会

例句:He died this morning of massive pulmonary edema. 翻译:他今天早上肺肿死了。

176、 Touche-Pussy Cat

中文翻译: 惊讶的猫咪 惊奇的猫咪

例句:♪ Pussy cat time for the last time. ♪ 翻译:她抓住了最后一次机会。

177、queen

中文翻译:女王

例句:That she was the queen to be 翻译:That she was the queen to be。

178、radiator

中文翻译:散热器

例句:Tow Mater of Radiator Springs. 翻译:来自Radiator Springs的拖车板牙。

179、Ramazan

中文翻译:斋月

例句:To Ramazan Culum's mind, it was the ultimate declaration of love. 翻译:对于拉马扎·卡勒姆而言,这是爱的终极宣言。。

180、 ratify the arrest

中文翻译: 批准逮捕

例句:The arrest of the century! 翻译:The arrest of the century!。

181、 E-Recruit

中文翻译: 网络招聘 网络雇用

例句:Now, it's time to recruit my army. 翻译:it's time to recruit my army.。

182、 coral reef

中文翻译: 珊瑚礁

例句:http://www.ted.com/talks/margaret_wertheim_crochets_the_coral_reef.html 翻译:http://www.ted.com/talks/lang/zh-cn/margaret_wertheim_crochets_the_coral_reef.html。

xx年级要求词汇表:1,183、regal

中文翻译:国王的

例句:Regal as a queen and beautiful! 翻译:像皇后一样尊贵又漂亮。

184、 commercial registration

中文翻译: 商业登记

例句:You paid the registration fee. 翻译:You paid the registration fee.。

185、 Still remains

中文翻译: 缠绕着我 萦绕盘旋不去 依然留存于 缠绕着

例句:As long as an animal remains still, it is safe. 翻译:As long as an animal remains still, it is safe. 只要动物保持静止就会很安全。

186、 repetitive works

中文翻译: 工程重复 设计重复

例句:- And this repetitive gesture? 翻译:重复的手势吗?。

187、 resign from

中文翻译: 辞去 从辞职

例句:Then you must resign from the government! 翻译:那您得赶紧辞掉公职 Then you must resign from the government!。

188、respite

中文翻译:暂缓

例句:And give the NSA a respite? 翻译:国安局能休息么 当然不行。

189、restless

中文翻译:焦躁不安的

例句:Perhaps he was just restless. 翻译:Perhaps he was just restless.。

190、 Brideshead Revisited

中文翻译: 故园风雨后 旧地重游 梦断白庄

例句:Like Brideshead Revisited. 翻译:《故园风雨后》的风格。

191、 Rhubarb Powder

中文翻译: 大黄粉

例句:Clinical observation on effect of the rhubarb powder compound in the treatment of ulcerate colonitis 翻译:复方大黄粉治疗溃疡性结肠炎临床疗效观察。

192、rig

中文翻译:装备

例句:[SiNGiNG] Hey, Jim, you better get the rig 翻译:[SINGING] Hey, Jim, you better get the rig。

xx年级核心词汇表:1,193、 thaw rigor

中文翻译: 解冻僵直 解冻僵硬 解僵

例句:From the body temperature and the degree of rigor mortis, 翻译:从体温和死后僵直程度推测 From the body temperature and the degree of rigor mortis,。

194、 noncohesive riverbanks

中文翻译: 非粘性河岸

例句:Form is like the riverbanks. 翻译:形式如同河堤。 。

195、 Sailor Jupiter

中文翻译: 水手木星 姓名木野真琴 水手岁星

例句:- [ Honks Horn ] - Sailorman! 翻译:- Sailor!。

196、 Phyto-sanity Certificate

中文翻译: 植物检疫证明书

例句:Social Security card, driver's license, birth certificate. 翻译:birth certificate.。

197、 Scoreboard End

中文翻译: 曼联球迷和东看台 记分牌

例句:(Shuuya Punishment Points scoreboard) 翻译:(渡邊修哉的制裁計分表)。

198、 olfactory sensation

中文翻译: 生理 嗅觉

例句:No, that's a physical sensation. 翻译:that's a physical sensation.。

199、 elegant shape

中文翻译: 式样优雅 外型大方 式样文雅

例句:Swellegant, elegant party This is 翻译:Swellegant, elegant party This is。

200、 Crystal Shard

中文翻译: 水晶碎片 碎魔晶

例句:i'm picking her up. i'm dropping her off. 翻译:- Crystal。

201、 The Sheens

中文翻译: 辛父子

例句:Feathers on birds today come in a huge range of colors and patterns, with iridescent sheens and brilliant streaks and splashes.

1、 翻译:现代鸟类的羽毛色彩和形状各异,会发出各种光芒,并带有明亮的条纹和色斑。

2、 。

202、 gear shift

中文翻译: 使换中档

例句:Oh, that was a gear shift. 翻译:變得真快 Oh, that was a gear shift.。

xx年级核心词汇:1,203、 smack smooth

中文翻译: 甲板上空无一物

例句:Why don't you take a walk, before i give you a smack? 翻译:before I give you a smack?。

204、 sob story

中文翻译: 非常悲伤的故事

例句:Well, i'd say, take his sob story with a fat grain of salt. 翻译:take his sob story with a fat grain of salt.。

205、socialist

中文翻译:社会主义的

例句:Well, i'm not a socialist regime, i'm a woman. 翻译:我不是一个socialist'm女人。

206、 secret society

中文翻译: 秘密社团 秘密社会 帮会

例句:Secret society, secret society. 翻译:秘密会社,秘密会社。

207、 dead soldiers

中文翻译: 美国俚语 空酒瓶

例句:Who would steal the brains of dead soldiers? 翻译:什么人会偷死亡士兵的大脑 Who would steal the brains of dead soldiers?。

208、 Sometimes a man

中文翻译: 有时一个男人 有时候一个男人

例句:[ sighs ] sometimes i forget i'm dealing with a man 翻译:有时我都忘了我面前这个人 Sometimes I forget I'm dealing with a man。

209、soon

中文翻译:不久

例句:Marriage, as soon as possible 翻译:as soon as possible。

210、soul

中文翻译:灵魂

例句:# Soul surrendering your soul 翻译:Soul Surrendering your soul。

211、 spiral case

中文翻译: 蜗壳 水轮机蜗壳

例句:She ran to the tower of the winds and climbed the spiral stair case. 翻译:她跑上风塔 爬上螺旋楼梯。

212、 Splash To Victory

中文翻译: 绿水英姿 绿水雄姿

例句:Splash, splash. One, two, three. Splash, splash, splash. 翻译:拍水 拍水

一 二

三 拍水 拍水 拍水。

xx年级常用词汇表:1,213、 sponge iron

中文翻译: 海绵铁

例句:How dare you disagree with us! 翻译:- 打他, Sponge。

214、 springboard diving n.

中文翻译: 弹板跳水

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

215、 tiananmen square

中文翻译: 天安门广场

例句:Tiananmen Square is grand as well. 翻译:Tiananmen Square is grand as well.。

216、staircase

中文翻译:楼梯

例句:Staircase, Heavens, County. 翻译:Staircase Heavens County。

217、starvation

中文翻译:饥饿

例句:Now see, that's the thing about the more advanced stages of starvation... 翻译:现在看,这就是东西 关于更高级 starvation -。

218、step

中文翻译:脚步

例句:Okay, gentlemen, i need Jingle Bells, and step on it! 翻译:and step on it!。

219、 stint someone of something

中文翻译: 节制某人享用某物

例句:With someone, or something. 翻译:With someone, or something.。

220、 band-stop filter

中文翻译: 带阻滤波器 滤波器

例句:in the general sense, frequency ranges can be emphasized or attenuated using low-pass, high-pass, band-pass or band-stop filters. 翻译:在通常的概念中,频段可以被增强或削弱通过使用低通,高通,带通和带阻滤波器。。

221、 Safety Straying

中文翻译: 顾安危

例句:Pull slide. Safety off. - Safety on. 翻译:safety on.。

222、 A Streetcar Named Desire

中文翻译: 愿望号街车 号街车 片 外文名

例句:Do you know "A Streetcar Named Desire"? 翻译:你知道吗 "欲望号街车"?。

xx年级核心词汇:1,223、strikeout

中文翻译:失败

例句:That was a good-looking strikeout. 翻译:你挥棒真漂亮。

224、subside

中文翻译:下沉

例句:After that, the swelling will subside 翻译:等到完全結疤消腫之後就進行第二次。

225、 Tipu Sultan

中文翻译: 蒂普苏丹

例句:We got a signal on Tipu Road for

10 minutes. 翻译:Tipo隔瞷獺腹 阀尿だ牧。

226、 You must survive

中文翻译: 你必须活下来

例句:To survive you must survive! 翻译:我们又死里逃生了。

227、 Mongolian Message Tallies

中文翻译: 蒙古文信牌

例句:The number tallies and the name tallies. 翻译:号码和名字都匹配啊。。

228、tame

中文翻译:驯服的

例句:Five Exercises to Tame the Beast." 翻译:Five Exercises to Tame the Beast."。

229、tattoo

中文翻译:纹身

例句:The whole weak-in-the-knees, tattoo-you-on-my-chest thing? 翻译:tattoo -you -on。

230、 Im a little Teapot

中文翻译: 小小茶壶 小小

例句:( "Flying Teapot" by Emily Bindiger ) 翻译:- Fliyng Teapot -。

231、 high tenacity fibre

中文翻译: 高强力纤维

例句:Study on High Fibre Jelly Epiphragma 翻译:高纤果冻盖膜研制。

232、 irritable testicle

中文翻译: 睾丸过敏

例句:- Like a testicle with teeth. 翻译:- Like a testicle with teeth.。

xx年级核心词汇:1,233、 gas thermometer

中文翻译: 仪 气体温度计 气体温度表 气温计 气身体的温度度计

例句:On his head, not the gas mask. 翻译:not the gas mask.。

234、 chewing tobacco

中文翻译: 嚼用烟草

例句:Get your cigars, cigarettes and chewing' tobacco. 翻译:烟草之路! 拿你的雪茄、香烟和嚼烟。

235、tolerance

中文翻译:容忍

例句:The worst kind of liberalism; bourgeois tolerance. 翻译:The worst kind of liberalism; bourgeois tolerance.。

236、 toughen up

中文翻译: 困难 使强壮

例句:- Did they toughen you up in there? 翻译:- 在这里他们把你变的更坚强了吗?。

237、 Punishing the treacherous captain

中文翻译: 惩罚背叛的首领

例句:What's he punishing them for? 翻译:What's he punishing them for?。

238、tributary

中文翻译:进贡的

例句:This is a tributary of Zhujiang River. 翻译:这是珠江的一条支流。

1、 。

239、 The Hobbit Trilogies

中文翻译: 霍比特人

例句:Come on, man. But it's the Rudy Hobbit, all right? 翻译:得了老弟 那可是Rudy Hobbit。

240、 undefeated team

中文翻译: 不败团队

例句:One team, Arsenal, was undefeated for 49 matches 翻译:有一队球队叫阿仙奴,49场不败。

241、 Unfriendly Amendment

中文翻译: 非友好修正案

例句:Why are you so unfriendly? 翻译:为什么你这么不友好?。

242、 Persons Unknown

中文翻译: 陌客 神机暗算 无处藏身

例句:At the hand of person or persons unknown. 翻译:但凶手还不明确。

xx年级大纲词汇:1,243、 Unpublished paper

中文翻译: 未出版文献

例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。

244、 got used to

中文翻译: 习惯于

例句:it used to be so nice, it used to be so good 翻译:It used to be so nice, it used to be so good。

245、 utopian socialism

中文翻译: 空想社会主义 乌托邦社会主义

例句:He regards Utopian socialism as a sort of religious discourse with mediaeval traits. 翻译:他认为空想社会主义是一种宗教性话语,是属于中世纪的。。

246、 PEARL-VEILED

中文翻译: 珠帘寨

例句:My mom said, "don't do it, Pearl." 翻译:Pearl.。

247、 verification procedure

中文翻译: 查证程序 核查程序

例句:Blood-stain verification is basic forensic procedure. 翻译:衣服上的血迹倒是底不是被害者的血迹 是科学调查中最基本的程序。

248、 vestibule training

中文翻译: 现场以外的训练 仿真培训 新员工培训 管理 技工训练

例句:Be so kind as to enter the vestibule. 翻译:欢迎各位来到前厅 Be so kind as to enter the vestibule.。

249、 Net vet weight

中文翻译: 机床净重 净重 机床重量

例句:Net weight: the gross weight less tare. 翻译:净重:总重扣除皮重后的重量。

1、 。

250、 Final Victory

中文翻译: 最后胜利 最后的胜利 但丁之舟

例句:in the way of final victory. 翻译:最终胜利之路。

251、vigorous

中文翻译:有活力的

例句:Promised a vigorous prosecution 翻译:这次起诉非常有力。

252、 villain-hero

中文翻译: 恶棍英雄

例句:He is a villain and not the hero. 翻译:他是個惡棍,不是英雄。

xx年级大纲词汇表:1,253、 warm front

中文翻译: 气象 暖锋 暖峰 温暖前线 暖流

例句:Nobody wants to see the front! 翻译:Not the front! Nobody wants to see the front!。

254、 Dependence on wheelchair

中文翻译: 依赖轮椅

例句:He had pain in his shoulder, from the wheelchair. 翻译:from the wheelchair.。

255、 white cast iron

中文翻译: 白口铸铁

例句:Cast-iron architecture was a mass-produced 翻译:-Cast Iron]区 钢结构建筑的大量出现...。

256、 widen application

中文翻译: 扩张适用

例句:Conclusion Development of hyaluronan derivatives may widen their medical application. 翻译:结论透明质酸衍生物的开发扩大了在医学领域的应用。。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 五年级 单词 年级

  • 评论列表 (0