克服的英语单词 _四年级新课标词汇表89个

作者:用户投稿 阅读:201 点赞:0

克服的英语单词
_四年级新课标词汇表89个

1、 academy award

中文翻译: 奥斯卡金像奖 学院奖 美国电影艺术科学院颁发的年度奖项

例句:Guy just got nominated for an Academy Award. 翻译:Guy just got nominated for an Academy Award.。

2、 i nearly died in adoration

中文翻译: 我差点在狂爱中死去 我差点在狂爱中逝世去 尔差点在狂憎西去世往

例句:And i'm feeling good ♪ f1 ♪stars in the sky 翻译:I nearly broke down♪。

xx年级要求词汇:0

3、 aerospace engineering

中文翻译: 航空航天工程

例句:Aerospace engineering, to be exact. 翻译:尤其是航天工程 aerospace engineering, to be exact.。

4、 for one's age

中文翻译: 就其年龄而论

例句:Oh, go on, it's been an age. 翻译:it's been an age.。

5、albeit

中文翻译:虽然

例句:Albeit it a little bloody. 翻译:虽然它有点血腥。。

6、analogous

中文翻译:类比的

例句:Study on Structure of Calcium Decyl Diacid and its Analogous Compounds by infrared Spectrometry 翻译:用红外光谱法研究癸二酸钙及其类似物结构。

7、 The Naked Ape

中文翻译: 裸猿 裸猴

例句:it shorted, and he went ape. 翻译:and he went ape.。

8、 applicable medium

中文翻译: 适用介质

例句:Have a good day. Uh, medium burger with fries. 翻译:medium burger and fries.。

9、 air defense artillery

中文翻译: 高射炮 军 防空炮 防空炮兵

例句:There is a lot of artillery and air force. 翻译:那里有很多火炮和空军部队。

10、atop

中文翻译:在顶部

例句:Honest atop a pyramid of corpses! 翻译:在军队金字塔顶端的诚实!。

11、 total batters faced

中文翻译: 投球人次

例句:You will be faced with a total of ten puzzles! 翻译:你们将要面对多达 十个的谜题题题。

12、 The baying mobs

中文翻译: 嘈杂的民众

例句:When the packis baying forblood... 翻译:当猎犬吠叫着要喝血... When the packis baying forblood...。

xx年级常见词汇:0,

13、 polar bear

中文翻译: 北极熊

例句:it's Regretful Polar Bear. 翻译:是很后悔的北极熊的声音 It's Regretful Polar Bear.。

14、 bike riding

中文翻译: 骑单车

例句:Not riding the bike, Douglas? 翻译:不骑车了吗 道格拉斯? Not riding the bike, Douglas?。

15、 bipartisan n

中文翻译: 由两党成员组成的

例句:No. No, no, n- n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-n-no. 翻译:不 不 不 不。

16、 out of bloom

中文翻译: 花等 凋谢 过了花期

例句:the colder the better bloom 翻译:the colder the better bloom。

17、 Bounce Out Blitz

中文翻译: 波波球

例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。

18、boycott

中文翻译:抵制

例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。

19、 challenges bravely

中文翻译: 勇敢面对挑战

例句:Will there be enough bravely to love 翻译:是否还有勇气去爱。

20、 bumper car

中文翻译: 碰碰车 碰碰汽车 碰撞用

例句:That's the bumper car ride! 翻译:这里是碰碰车!。

21、burrito

中文翻译:玉米煎饼

例句:Burrito. Carnitas Burrito. 翻译:Burrito Carnitas Burrito(杂志名?。

22、 video camera

中文翻译: 摄影机

例句:But the video camera was there. 翻译:但是, 摄影机在那儿。

xx年级新课标词汇表:0,23、 loose cannon

中文翻译: 我行我素不顾后果的人

例句:Thanks to that loose cannon of a King! 翻译:皇上就像是个刽子手一样。

24、 Church of Catholicism in Shenyang

中文翻译: 沈阳天主教堂

例句:Zurich and Geneva saw their Church as the true, properly Reformed, Catholicism. 翻译:苏黎世和日内瓦将它们的教会视为 真正的、正确革新了的大公教会,。

25、 reigning world champion

中文翻译: 卫冕世界冠军

例句:The reigning World Champion, Niki Lauda, is out of this race. 翻译:現任世界冠軍尼基勞達退出比賽。

26、chariot

中文翻译:战车

例句:Sweet chariot of the gods! 翻译:真是天助我也! Sweet chariot of the gods!。

27、 green cheese

中文翻译: 新鲜乳酪 未成熟的干酪 新制 未经发酵 的干酪 生干酪 生起司

例句:Cheese, Cheese, Cheese! Cheese, Cheese, Cheese! 翻译:Cheese!。

28、 chief accountant

中文翻译: 总会计师 会计主任 会计处长

例句:"an accountant," "our accountant," "the accountant." 翻译:会计 我们的会计 会计师 "an accountant," "our accountant," "the accountant."。

29、 Charlie and the Chocolate Factory

中文翻译: 查理和巧克力工厂 巧克力冒险工厂 朱古力奖门人 片

例句:ln the end Charlie Bucket won a chocolate factory. 翻译:Charlie Bucket won a chocolate factory.。

30、 INVISIBILITY CLOAKS

中文翻译: 隐形之谜

例句:invisibility cloaks are one dreamy application. 翻译:隐形斗篷是一项很具有梦幻型的应用。

1、 。

31、codify

中文翻译:编篡法典

例句:The country is trying to codify the rules on outsourcing . 翻译:这个国家正在努力把外包规则编成法典。。

32、 cohesive zone

中文翻译: 软熔带 内聚区

例句:- We've been over this a hundred times. 翻译:-fly zone.。

xx年级常用词汇:0,33、 diabetic coma

中文翻译: 糖尿病性昏睡 糖尿病昏迷症

例句:He was diabetic, and he fell into a diabetic coma. 翻译:他患有糖尿病 发生了糖尿病性昏迷 。

34、commentary

中文翻译:评论

例句:The commentary, please, Dylan. 翻译:请写评论 狄伦 The commentary, please, Dylan.。

35、 compensate for a loss

中文翻译: 赔偿损失

例句:How can you compensate my loss? 翻译:这笔帐怎么算。

36、 composted bark

中文翻译: 混合树皮

例句:Bark, bark, bark, bark, bark. 翻译:汪! 汪...。

37、 not conceivable

中文翻译: 不可想像的 匪夷所思的

例句:"brought here for no conceivable reason." 翻译:是她无厘头的带来的两个人。

38、 code of conduct

中文翻译: 行为准则 规范

例句:Our code of conduct is indisputable. 翻译:我们的标准毋庸置疑 Our code of conduct is indisputable.。

39、 conduit pipe

中文翻译: 导管 地下线管

例句:By saying "Your Honor", you gain the court's attention and open up a channel of communication, a conduit. 翻译:you gain the court's attention a conduit.。

40、 throw into confusion

中文翻译: 打乱 使陷入混乱 使

例句:i see your guilt, your anger, confusion. 翻译:confusion.。

41、 ELECTRICITY CONSTRUE

中文翻译: 电荷分析液

例句:- Great, the electricity is out. 翻译:the electricity is out. - What?。

42、 continental drift

中文翻译: 大陆漂移说

例句:This sounds too much like continental drift. 翻译:这简直就是大陆漂移理论 This sounds too much like continental drift.。

xx年级常用词汇:0,43、contraception

中文翻译:避孕

例句:Might that be a reference to contraception? 翻译:也许这和避孕有关?。

44、 beyond controversy

中文翻译: 无可争议 无疑

例句:Are you using this Robert Rich controversy to try and end it? 翻译:Are you using this Robert Rich controversy to try and end it?。

45、coroner

中文翻译:验尸官

例句:Mr. Coroner, the verdict is accidental homicide. 翻译:Coroner先生 栽决是意外致死。

46、 press corps

中文翻译: 记者团 联合报道组 媒体团 校报记者团

例句:it gets you past the press corps. 翻译:It gets you past the press corps.。

47、 courteous driving

中文翻译: 文明行车

例句:♪ ... loyal, brave and courteous ♪ 翻译:忠诚、勇敢和谦卑。

48、 professional curriculum

中文翻译: 专业课程

例句:You're with professional thugs 翻译:You're with professional thugs。

49、 election debate

中文翻译: 竞选辩论

例句:And David needs this debate to win this election. 翻译:而大卫需要赢得这次辩论以获取连任。

50、decentralization

中文翻译:分散

例句:Networks really embody notions of decentralization, of interconnectedness, of interdependence. 翻译:网络很好地表现了 零散、关联、以及互相依存这些概念。 。

51、 Australia defends cat killing

中文翻译: 澳大利亚为宰杀野猫辩解

例句:Be the cat, be the cat, be the cat, be the cat, be the cat! 翻译:Be the cat, be the cat, be the cat, be the cat, be the cat! 我 是猫,猫,是猫,猫,那只猫! 我。

52、deformity

中文翻译:畸形

例句:The foetus... there were signs of deformity. 翻译:胎儿 The foetus... 有畸形的迹象 there were signs of deformity, of abnormality.。

xx年级新课标词汇表:0,53、 Demonic Figurine

中文翻译: 恶魔雕像 恶魔塑像

例句:You want me to apologize to a toy figurine? 翻译:You want me to apologize to a toy figurine?。

54、 general description

中文翻译: 一般说明 总则

例句:They gave a general description of the man. 翻译:他们对这个男人作了大致的描述。

1、 。

55、devout

中文翻译:虔诚的

例句:Father Frank, as we used to call him, he was very devout. 翻译:huh? he was very devout.。

56、dietary

中文翻译:饮食的

例句:Was the approval of Thief as a food, or as a dietary supplement? 翻译:它认定"盗贼"是食品 还是膳食补充剂。

57、dignified

中文翻译:有尊严的

例句:Yes, but it's not very dignified, is it? 翻译:Yes, but it's not very dignified, is it? 对,但是好像不太庄重,对吗?。

58、 Approval&Disapproval

中文翻译: 赞成与反对 赞成

例句:The chair will remind the galleries that expressions of approval or disapproval are prohibited. 翻译:主席提醒在走廊上 禁止表示同意或不同意的态度。

59、disregard

中文翻译:忽视

例句:- i know that and yet i try to disregard it 翻译:- I know that 可我还是欺骗自己 and yet I try to disregard it。

60、diverse

中文翻译:多样的

例句:For the evolution of a diverse, 翻译:错综复杂 脆弱的生态系统的进化。

61、 Amazon river dolphin

中文翻译: 亚马逊河豚

例句:At up to 450 pounds and eight feet in length, the Amazon dolphin, or boto, is the largest of the four known species of river dolphin. 翻译:亚马逊河豚重达450磅,长约8英尺,是四种已知淡水豚里体型最大的一种。。

62、downstairs

中文翻译:楼下的

例句:You want to go downstairs? 翻译:You want to go downstairs?。

xx年级必背词汇表:0,63、drag

中文翻译:拖拉

例句:-Jacob has known me for a long time. -No, he's a total drag. 翻译:he's a total drag.。

64、edgy

中文翻译:锋利的

例句:But, it was edgy material. 翻译:但,小说的内容是很边缘化的。

65、 Electricity Museum

中文翻译: 电力博物馆

例句:With the museum locked down for the night? 翻译:With the museum locked down?。

66、 prisoner embarrassment

中文翻译: 囚徒困境

例句:♪ A prisoner of his touch ♪ 翻译:* a prisoner of his touch *。

67、 The Emphatic Pattern

中文翻译: 强调句型 强调句 句型

例句:You know, there's a pattern. 翻译:there's a pattern.。

68、envision

中文翻译:设想

例句:What a prince would envision? 翻译:# 王子想要的样子呢? # # What a prince would envision? #。

69、 South Equatorial Current

中文翻译: 南赤道洋流 南赤道海流 地赤道洋流

例句:Flowing in from the south, comes another cold current the Humboldt merging with the south equatorial current heading west 翻译:从南方涌入另一股寒流 洪堡洋流 洪堡洋流与西进的南赤道洋流交汇。

70、esteem

中文翻译:尊重

例句:Honesty says with you, i ain't only to esteem highly you 翻译:I ain't only to esteem highly you。

71、 less expensive adj.

中文翻译: 比较便宜的

例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。

72、 extra charge

中文翻译: 附加费 附加负载

例句:Charge'em for the lice Extra for the mice 翻译:虱子要收费 老鼠要加钱 Charge'em for the lice extra for the mice。

xx年级常见单词表:0,73、 exude and odour

中文翻译: 使气味发散

例句:A familiar chemical odour ? 翻译:一种熟悉的化学品气味?。

74、 have faith

中文翻译: 要有信心

例句:Come on, John, have some faith. 翻译:have some faith.。

75、 on a farm

中文翻译: 在农场 在农场里 在农场上

例句:Four uncles saved me, i left farm 翻译:I left farm。

76、 Wheat Farmlands

中文翻译: 小麦农田

例句:This some healing hands, voodoo, wheat-grass jackass? 翻译:wheat grass jackass?。

77、 contract for feasts

中文翻译: 包办酒席

例句:Look, a contract is a contract. 翻译:合同就是合同 Look, a contract is a contract.。

78、 asphalt felt

中文翻译: 油毛毡 建 沥青毡 沥青卷材 油毡

例句:For you, it's two-lane asphalt. 翻译:-lane asphalt.。

79、 Eddie Finds the Beat

中文翻译: 属于埃迪的节拍 迪的节奏

例句:Eddie was arrested, they beat Peterson, 翻译:艾迪被捕了,彼得森被打...。

80、 flannel shirt

中文翻译: 法兰绒衬衫

例句:Who? - Unshaven, flannel shirt. 翻译:- 有胡子 法兰绒衬衫。

81、fodder

中文翻译:饲料

例句:Move, you piece of junkyard fodder! 翻译:快动, you piece of junkyard fodder!。

82、 foul language

中文翻译: 粗话 粗活

例句:They love talking foul language 翻译:就喜欢操人了?。

xx年级高级词汇:0,83、 fret and fume

中文翻译: 恼火 发怒 焦急 烦恼

例句:Je fume seu1ement des mentho1s. 翻译:Je fume seu1ement des mentho1s.。

84、 FRONT EDGE

中文翻译: 前幅边 门襟止口 前缘

例句:# The edge of the universe # 翻译:# The edge of the universe #。

85、 sediment Fucking ation equilibrium method

中文翻译: 沉降平衡法

例句:Test Method for Determination of Sediment in Moellon 翻译:测定麂皮脂中沉淀物质的测试方法。

86、 slim fuselages

中文翻译: 细长机身

例句:-Hey, we're lookin' for Slim. 翻译:- 嗨,我们找Slim。

87、 Front pillar garnishes

中文翻译: 前立柱装饰件

例句:in front of that pillar back there. 翻译:对面的角落。

88、 ginger juice

中文翻译: 姜汁 姜母汁

例句:Ginger ale? Mountaindew? Uh, juice! 翻译:姜水 激浪 果汁 喝果汁吗。

89、 Gingerbread Run

中文翻译: 姜饼人快跑 饼干快跑 奔跑的姜饼

例句:Run, run, run as fast as you can, if you want to remain a gingerbread man! 翻译:姜饼人 快跑啊 能跑多快跑多快 如果你还想活命的话。

90、 transformational grammar

中文翻译: 转换语法

例句:'TRANSFORMATiONAL’ OR 'TURBO’ BREATHiNG 翻译:“转换”或“涡轮”呼吸法

1、 。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 四年级 单词 年级 词汇

  • 评论列表 (0