1、abstract
中文翻译:抽象的
例句:Apart from anything else, the party doesn't approve of abstract art. 翻译:the party doesn't approve of abstract art.。
2、 acne conglobata
中文翻译: 聚合性痤疮 性痤疮 聚合性青春痘
例句:Objectives To observe the clinical effect of "Xiaotuobu Jiehe Decoction" in the treatment of acne conglobata.
1、 翻译:目的观察中医“消、托、补”三法结合治疗聚合型痤疮的临床疗效。
2、 。
托福要求词汇表:0
3、 acquittal l
中文翻译: 开释 宣告无罪
例句:Acquittal the hands of there! 翻译:把你的手拿开。
4、 additional premium
中文翻译: 附加保险费 追加保费
例句:Standby premium [MiGA] Additional premium charged for standby coverage. 翻译:后备保险费[多边投资担保机构]对备用承保额另外收取的保险费。。
5、 at advanced levels
中文翻译: 在高级范围内 在高等范畴内 在高级规模内 在高级范畴内
例句:Some of the even advanced to the highest levels at NASA. 翻译:一些人,甚至升任到了美国航天航空局的最高层级。
6、 but then again
中文翻译: 但在那时 话说回来
例句:♪ Again and again and again and again and again is strong. ♪ 翻译:# 撞上墙的念头十分强烈 # # Again and again and again and again and again is strong. #。
7、aloof
中文翻译:冷淡的
例句:So it's not polite to be aloof. 翻译:So it's not polite to be aloof.。
8、 Powerful alumnus network
中文翻译: 强大的校友网络资源
例句:That alumnus is as stupid as they are! 翻译:又多了一个笨学长。
9、 Procter & Gi amble
中文翻译: 宝洁公司
例句:The horse is walking at an amble. 翻译:这匹马正在溜蹄行走。 。
10、 Language Anecdote
中文翻译: 语言轶事
例句:- was that just an anecdote? 翻译:- 那不也只是个故事么?。
11、 congenital anomaly
中文翻译: 先天性异常
例句:Congenital absent left circumflex coronary artery (LCX) is a very rare anomaly. 翻译:先天性缺乏左迴旋枝冠状动脉是一个非常罕见的异常。。
12、apology
中文翻译:道歉
例句:You know something about him; otherwise, you wouldn't have said, "This is an apology". 翻译:This is an apology".。
托福大纲词汇表:0,
13、 plug apparently
中文翻译: 明显地堵住
例句:There has to be some way to... to pull the plug. 翻译:- - to pull the plug.。
14、 field artillery
中文翻译: 野战炮兵
例句:The field artillery pounded away at the for tress . 翻译:野战炮兵连续炮击那座要塞。
1、 。
15、 bronchial asthmas
中文翻译: 支气管哮喘
例句:Acute upper respiratory tract infection-induced asthmas is the main reason.
1、 翻译:急性上呼吸道感染是诱发哮喘加重的主要原因。
2、 。
16、 to astonish
中文翻译: 震惊 令人叹
例句:To bewilder or astonish. 翻译:使迷惑或使吃惊。 。
17、at
中文翻译:在
18、authoritarianism
中文翻译:权力主义
例句:Authoritarianism is choking many countries. 翻译:独裁主义让很多国家饱受摧残。 。
19、 relative autonomy
中文翻译: 相对自主性
例句:You just find a beach and... 翻译:Relative of yours?。
20、Baltic
中文翻译:波罗的海的
例句:♪ As obsolete as warships in the Baltic ♪ 翻译:过时得就像对波罗的海文的尊崇。
21、 Joyaux Baroques
中文翻译: 唱片名
例句:The romantic and whimsical appeal is all but apparent in the fantasy exterior of turrets and gabled baroques.
1、 翻译:梦幻般的角楼和巴罗克风格的山形墙让城堡那异想天开的浪漫魅力呼之欲出。
2、 。
22、 Please believe me
中文翻译: 请相信我 大家请相信我 请大家相信我
例句:thepressureis so highright now, i thought i have got make Adam believe what i'm singing here. 翻译:♪Please believe me♪。
托福基础词汇:0,23、 beset by
中文翻译:困扰 被包围
例句:We are beset by competition. 翻译:竞争表明我们是最好的。
24、 Biosphere reserves
中文翻译: 生物圈保护区 生物圈掩护区 物圈保存 生物保护区
例句:♪ infiltration push reserves ♪ 翻译:* Infiltration push reserves *。
25、blazer
中文翻译:轻便夹克衫
例句:Dad, thank you for telling me to pack a blazer. 翻译:thank you for telling me to pack a blazer.。
26、 Bulky Waste
中文翻译: 大件垃圾
例句:The plane is a little bulky 翻译:这架飞机是有点笨重。
27、 car park
中文翻译: 停车场
例句:Tomorrow night at
11, the shopping centre rooftop car park. 翻译:the shopping centre rooftop car park.。
28、 cashmere sweater
中文翻译: 羊绒衫 开司米羊毛衫
例句:This cashmere sweater, really good... 翻译:看这羊绒衫... 还有地毯!。
29、 catastrophic fluctuation
中文翻译: 经 严重波动
例句:And his, cumulative strain trauma. 翻译:brought on by a sudden catastrophic event.。
30、 Waitomo Cave
中文翻译: 萤火虫洞
例句: 翻译:魔萤火虫洞(新西兰)。 。
3 - Waitomo Glowworm Cave (New Zealand).
31、 water cement ratio
中文翻译: 化 水灰比
例句:Under the conditions of higher water-cement ratio, a certain consistency FDN high-range water reducer and hermetic surrounding, the cement paste did not set in a long time.
1、 翻译:在较大水灰比,一定浓度FDN高效减水剂及密闭条件下,上层水泥浆体会长时间不凝结。
2、 。
32、 charismatic leadership
中文翻译: 魅力领导 魅力型领导
例句:Different charismatic leadership also ineluctably influence the motivational activities.
1、 翻译:不同的领导魅力也同样不可避免地影响活动的动机。
2、 。
托福高级词汇:0,33、 Chassis earth
中文翻译: 电 机壳接地 电 底盘接地
例句:Enter chassis chassis-mode TeraScale — initializes the switch to tera-scale mode.
1、 翻译:输入chassis chassis - mode TeraScale——把交换机初始化为tera - scale模式。
2、 。
34、 chat room
中文翻译: 聊天室
例句:And why not, if i'm in the old Dutch chat room? 翻译:if I'm in the old Dutch chat room?。
35、 chromosome doubling
中文翻译: 染色体加倍 染色体复制 染色体配对
例句:Progress of ploidy determination and chromosome doubling in cucurbit crops are also reviewed. 翻译:总结了近年来所采用的瓜类作物染色体倍性鉴定方法和加倍技术;。
36、chum
中文翻译:密友
例句:Don't dig that kinda crooning', chum 翻译:Don't dig that kinda croonin', chum。
37、chunk
中文翻译:厚块
例句:it took a chunk out of her arm. 翻译:It took a chunk out of her arm.。
38、 Fast does clothe
中文翻译: 速干衣
例句:Why does your watch run so fast? 翻译:! Why does your watch run so fast?。
39、 digitally clueless pageant queen
中文翻译: 对数字一无所知的选美皇后
例句:The Croaker Queen Pageant. 翻译:你懂得表演, 就象是一只成熟的螃蟹... 与一群黄花鱼的选后比赛。
40、 object complement
中文翻译: 宾语补足语 宾语补语 受词补语
例句:The past participle used as object complement. 翻译:过去分词用作宾语补足语。
1、 。
41、 complementary product
中文翻译: 补充产品 互补产品
例句:The Wolverhampton product line would be complementary to Moog's Aircraft Controls Segment. 翻译:伍尔弗汉普顿的产品线将补充穆格公司的飞机控制部门。。
42、comprise
中文翻译:包括
例句:What does it, uh, comprise of? 翻译:嗯,有些什么内容呢?。
托福重点词汇:0,43、 year computes expenses
中文翻译: 年计算费用
例句:50,000 a year salary,
20,000 a year expenses. 翻译:每年薪水5万磅 报销2万磅 50,000 a year salary,
20,000 a year expenses.。
44、 Pregnancy confirmed
中文翻译: 确认妊娠
例句:"who confirmed her pregnancy. 翻译:得知自己怀孕的消息 who confirmed her pregnancy.。
45、 cultural conservatism
中文翻译: 文化保守主义
例句:Comrade Le, with your influence in the Cultural Bureau... 翻译:with your influence in the Cultural Bureau...。
46、contentious
中文翻译:争论的
例句:Then things got contentious. 翻译:后来气氛变得紧张了。
47、contradiction
中文翻译:矛盾
例句:there's a contradiction in terms. 翻译:there's a contradiction in terms.。
48、 backup copy
中文翻译: 副本 备份件
例句:Send backup ASAP. Copy that. 翻译:多谢了。
49、 On the Golden Cornfields
中文翻译: 寂静降临黄色庄稼地
例句:* Through the open cornfields * 翻译:"穿过整块玉米地"。
50、 Sam Coughed
中文翻译: 萨姆咳嗽
例句:Sam, Sam. Sam, open the door. What? 翻译:Sam,Sam,Sam,开门。
51、cramp
中文翻译:夹钳
例句:Cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp. 翻译:抽筋,抽筋,抽筋,抽筋, 抽筋,抽筋,痉挛,抽筋。。
52、 hand crank
中文翻译: 机械 手动曲柄
例句:Better use the hand crank. 翻译:快。
托福新课标词汇表:0,53、 creepy creeps
中文翻译: 异形防御战
例句:First, we find Willow. She's probably talking to him right now. God, that creeps me out! 翻译:that creeps me out!。
54、 custom clearance
中文翻译: 清关 外贸通关 进出口报关
例句:Well, isn't that the custom? 翻译:Well, I -Isn't that the custom? 哦 我...。
55、 crown daisy
中文翻译: 茼蒿菜 筒篙 苘蒿
例句:The money, the land, are all forfeit to the crown. 翻译:are all forfeit to the crown.。
56、 song and dance
中文翻译: 不着边际的废话 大肆宣扬
例句:Without a song or a dance what are we? 翻译:Without a song or a dance what are we?。
57、 release date
中文翻译: 发布日期 发行日期 出厂日期
例句:i mean, it's possible, it's, it's not uncommon... that some parolees actually fear their release date. 翻译:it's not uncommon... that some parolees actually fear their release date.。
58、 in a daze
中文翻译: 在恍惚中 茫然 眼花缭乱 不知所措
例句:Green branches in a blossomed daze. 翻译:"绿色的枝叶在伸展" "Green branches in a blossomed daze."。
59、 deepens and extends
中文翻译: 深化与延伸
例句:[music] The darkness deepens [music] Lord with me abide [music] When other helpers [music] Fail and comforts flee [music] Help of the helpless [music] Oh, abide with me [music] 翻译:[music] The darkness deepens [music] Lord with me abide [music] When other helpers。
60、 deliberate foul
中文翻译: 故意犯规
例句:Augustus Gloop, so big and vile So greedy, foul and infantile 翻译:foul and infantile。
61、 Game Demon
中文翻译: 游戏悍将 娓告垙镇嶅皢 游戏悍就
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
62、 dry density
中文翻译: 物 干密度 物 干容重
例句:and further affects the dry shrinkage and bulk density of xonotlite products. 翻译:并且进一步影响硬硅钙石制品的干燥收缩率及体积密度。。
托福大纲单词表:0,63、 Despaired Of Life
中文翻译: 绝望生活
例句:That's what makes them despaired. 翻译:所以他们才那么绝望。
64、 the needle detains a vein
中文翻译: 静脉留置针
例句:Like the needle in my vein 翻译:像针扎在我血管里。
65、 penalty deterring
中文翻译: 刑罚威慑
例句:Who do you think it could be, some anti-death penalty fanatic? 翻译:some anti -death penalty fanatic?。
66、 diagnose interface
中文翻译: 侦错接口
例句:Diagnose and Treatment of Pollinosis 翻译:花粉症的诊断与治疗。
67、 dialog class
中文翻译: 对话框类
例句:- ( no discernible dialog ) 翻译:- (没有明显的对话框)。
68、disarmament
中文翻译:解除武装
例句:Disarmament will not be easy. 翻译:解除武装并不容易。 。
69、 and Its Discontents
中文翻译: 副标题
例句:The car civilisation of southern California is famous for its discontents.
1、 翻译:南加州的汽车文化以令人不快著称。
2、 。
70、downsize
中文翻译:缩小
例句:Yeah, i have to downsize, man. Downsize. 翻译:对,我要清理一下门户 清理门户。
71、 drain out
中文翻译: 排出 终止
例句:And hopefully, as people come, the water will drain out, fill up, drain out and fill up. 翻译:设计的情景是, 当人们来到这儿的时候: 水会流干, 再填满, 流干再填满。 。
72、 drainage pipeline
中文翻译: 排水管道
例句:Furring removing technology for water drainage pipeline in Tongzhi Mine 翻译:铜冶煤矿排水管道除垢技术。
托福大纲词汇:0,73、 Endless Dreamy World
中文翻译: 无边梦世界
例句:A dreamy world full of perfect things. 翻译:一个充满完美商品的梦幻世界。
74、 duplication of ureter
中文翻译: 重复输尿管
例句:Report, duplication completed. 翻译:报告队长,全部办妥。
75、 booted eagle
中文翻译: 靴雕 靴隼雕
例句:i'm an eagle that rides on the breeze 翻译:I'm an eagle that rides on the breeze。
76、 in echelon
中文翻译: 排成梯队的 地 梯次配置的 地
例句:it's about Echelon, isn't it? 翻译:是关于Echelon 对不对?。
77、 eddy viscosity
中文翻译: 涡粘性 涡流粘度
例句:The effects of turbulence are modeled with a simplified subgrid-scale eddy viscosity.
1、 翻译:湍流模型采用简化的亚网格尺度湍流粘性公式。
2、 。
78、 pre-eminent
中文翻译: 卓越的 杰出的 优秀的
例句:ignore everything but the pre-eminent issue at hand. 翻译:忘掉其它, 只看手中这一突出的案子。
79、 enshrines the principle of
中文翻译: 供奉的原则 体现了原则
例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。
80、enthusiastic
中文翻译:热情的
例句:They're very enthusiastic. 翻译:他们很狂热 They're very enthusiastic.。
81、 Era News
中文翻译: 年代新闻台 年代新闻
例句:Are you still thinking of Era, sir? 翻译:你还在想Era吗 长官?。
82、 Erroneous diagnosis
中文翻译: 误诊 诊断错误
例句:- And erroneous conclusions. 翻译:-还有不正确的结论.。
托福大纲单词表:0,83、 cost estimate
中文翻译: 成本估算 成本估计
例句:it cost me 30% over the estimate. 翻译:让我超出预算30%。
84、 excess liquidity
中文翻译: 过剩流动性
例句:Finance Minister Jin Renqing says both are intended to harness the excess liquidity in the domestic economy. 翻译:财政部长金人庆表示两项措施的目地都是控制国内经济的流动性过度。。
85、 exit visa
中文翻译: 社科 出境签证 离境签证 入境签证 出国签证
例句:- No exit visa, no ticket! 翻译:-没有签证 就没有票。
86、 pure irrational exuberance bubble
中文翻译: 纯粹的非理性繁荣泡沫
例句:irrational exuberance: the overselling of emerging markets. 翻译:非理性亢奋:对新兴市场的过分吹嘘。
1、 。
87、 influence factor n.
中文翻译: 影响因素 电话干扰系数
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
88、farewell
中文翻译:再见
例句:To my world i bid farewell. 翻译:To my world I bid farewell."。
89、 fetal alcohol syndrome
中文翻译: 胎儿酒精综合症 胎儿酒精症候群 胎儿酒精综合征 综合征
例句:He was born with severe fetal alcohol syndrome. 翻译:他天生患有严重的胎儿醇中毒综合症 (母亲怀孕时大量饮酒的结果 会造成孩子心理和生理缺陷)。
90、fibre
中文翻译:纤维
例句:The collision severed the primary fibre line, as well as its backup, paralyzing internet, DSL, and cellular communications citywide. 翻译:The collision severed the primary fibre line, as well as its backup, paralyzing lnternet, DSL,。
91、 go fifty-fifty
中文翻译: 平分 各付各的 均摊 均分摊
例句:- Fifty-fifty. - Fifty-fifty? 翻译:平分 五五分帐?。
92、 fig leaf n.
中文翻译: 遮羞布 无花果树叶
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
托福大纲词汇:0,93、 fingerprint identification
中文翻译: 指纹鉴定
例句:Leave fingerprint identification 翻译:做一份指紋鑒定。
94、 fir forest
中文翻译: 冷杉林
例句:if we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die. 翻译:To the forest? the forest will die.。
95、 accounting firm
中文翻译: 会计 会计事务所 会计师事务所 会计师楼 会计事务所考试大论坛
例句:Temping at an accounting firm or something. 翻译:会计师事务所什么的。
96、 A Flamboyant Exit
中文翻译: 艳丽的结局
例句:Yeah, near the exit stairs. 翻译:near the exit stairs.。
97、 The Wind Fluttered
中文翻译: 随风飘扬
例句:* dust in the wind * all we are is dust in the wind * 翻译:* dust in the wind * all we are is dust in the wind *。
98、 a futile attempt
中文翻译: 无效的尝试 空忙一场
例句:Any attempt to intercede with them would be futile. 翻译:任何规劝都是没用的。
99、future
中文翻译:未来的
例句:♪ Got your future, got your future, baby 翻译:# Got your future, got your future, baby。
100、 gag rein
中文翻译: 马缰绳
例句:- Was it really a gag, Johnny? 翻译:- And it was revolting. - Was it really a gag, Johnny?。
101、gala
中文翻译:节日
例句:At the Gala! (At the Gala! ) 翻译:就在今晚。
102、 Genevieve Gaunt
中文翻译: 吉纳维芙
例句:Genevieve, my little Genevieve. 翻译:热纳维耶夫,我的 热纳维耶夫.。
托福要求单词表:0,103、 graft copolymerization
中文翻译: 高分子 接枝共聚合 高分子 接枝共聚 接枝聚合 接枝共聚反应
例句:Study on Graft copolymerization of Noil Fiber and Acrylonitrile 翻译:苎麻落麻纤维丙烯腈接枝共聚的研究。
104、 grieve and loss
中文翻译: 悲伤与丧失
例句:We grieve for your terrible loss. 翻译:你的遭遇让我们很痛心。
105、 True Grit
中文翻译: 真实的勇气 大地惊雷 离奇复仇事件 年夜地惊雷
例句:But only for those with true grit. 翻译:但这可只对那些 真正的英雄行得通。
106、 gush over
中文翻译: 滔滔不绝地说
例句:i should gush all over you? 翻译:我就得疯狂地迷上你 是吗。
107、gusto
中文翻译:爱好
例句:They sang with gusto. 翻译:他们兴致勃勃地唱歌。 。
108、halve
中文翻译:平分
例句:Halve the allowance evection. 翻译:出差津贴减半。。
109、 Hamburger steak and egg
中文翻译: 德式牛肉扒蛋
例句:is this a steak, or is this a steak? 翻译:Is this a steak, or is this a steak?。
110、 play havoc with
中文翻译: 陷入大混乱
例句:They play havoc on people's skin. 翻译:它们会伤害皮肤的 They play havoc on people's skin.。
111、 Heralding - The Fireblade
中文翻译: 唱片名
例句:Ugh, behold the zoo animals heralding the new year. 翻译:看作动物园的动物 宣布新年 多有个性。
112、 He Hooted With Laughter
中文翻译: 他哈哈大笑
例句:'Cause he's soft. [Laughter] 翻译:'Cause he's soft. [Laughter] 因为他软弱。 (笑声)。
托福常见词汇:0,113、 FM Hum & Noise
中文翻译: 剩余调制 盈余调制
例句:# Hum and Mum, Mum and Hum 翻译:# Hum and Mum, Mum and Hum。
114、 ill humor n.
中文翻译: 怒气 不悦
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
115、 image analysis
中文翻译: 图象分析 映象分析
例句:Analysis of CT image for the traumatic hematocele at tentorium cerebellum 翻译:外伤性幕区积血急性期的CT分析。
116、 inadequate penetration
中文翻译: 未焊透
例句:Crime, penetration, crime, full penetration, crime, penetration. 翻译:打击犯罪,做爱,打击犯罪,做爱 打击犯罪,做爱。
117、 Innovation Award
中文翻译: 创新奖 工作创新奖 革新奖 工作立异奖
例句:And the innovation Award goes to Minecraft. 翻译:-Thank you. '创新奖'得主是 Minecraft. {\bord0\fnMicrosoft YaHei}{\cHFFFFFF}{\2cH00111211F}{\4cH000000}And the Innovation Award goes to Minecraft.。
118、insightful
中文翻译:有洞察力的
例句:the insightful Madame Truska! 翻译:先知特斯卡女士。
119、 insignificant unimportant
中文翻译: 不重要的
例句:Unimportant, And undeserving 翻译:我本平平庸庸 无足轻重。
120、 ventilation installation
中文翻译: 通风装置 通风设施
例句:- The ventilation controls have failed. 翻译:-The ventilation controls have failed.。
121、 Guitar Instrumental
中文翻译: 星空物语 爱到至死不渝 好的事情
例句:- ## [instrumental interlude] 翻译:提示你了 - ♪♪ [ Instrumental Interlude ]。
122、 insulin pump
中文翻译: 胰岛素泵
例句:Treatment of type
2 diabetes with insulin resistance by insulin aspart injection with insulin pump 翻译:胰岛素泵诺和锐治疗2型糖尿病胰岛素抵抗的临床观察。
托福重点单词表:0,123、 The Insulted
中文翻译: 受辱者 卑下之人
例句:You insulted me, you insulted the Lord. 翻译:你侮辱我 等于你在侮辱上帝。
124、 BISHAN BUS INTERCHANGE
中文翻译: 碧山巴士转换站
例句:This is the work of Zhu Bishan. 翻译:杰出的银匠朱碧山的作品。 。
125、 become interested in
中文翻译: 对 感兴趣 感兴致 感爱好
例句:i could become interested in you. 翻译:我说不定会对你有兴趣的。
126、 Intractable epilepsy
中文翻译: 难治性癫痫 顽固性癫痫 性癫痫 难治性癫癎
例句:Methods 翻译:方法对11例曾经癫痫外科治疗前行发作期SPECT检查的患儿进行了回顾性分析。 。
11 surgical cases of children with intractable epilepsy and with ictal SPECT were retrospectively investigated.
127、intrusion
中文翻译:侵入
例句:No, no, it's not an intrusion. 翻译:不不 一點都不打擾。
128、 intellectual intuition
中文翻译: 智的直觉 理智的直观
例句:Examples of Mou Zongsan's Misinterpretation of Kant (Second Part)--On "intellectual intuition" 翻译:牟宗三对康德之误读举要--关于“智性直观”(上)。
129、 note issue
中文翻译: 纸币发行量 金融 纸币发行 纸钱儿刊行量 纸钱刊行量
例句:it is interesting to note, that while there was no consensus on the issue itself, there was a consensus on resolving the issue. 翻译:値得注意的是,就算本身议题根本没有任何共识,要解决议题这件事的共识却是毋庸置疑。。
130、item
中文翻译:条款
例句:Constituting a clear breach of Senate Ethics rules. 翻译:Is that your trump card? the only incriminating item。
131、 jelly fish
中文翻译: 水母 海蜇 口 软弱无力的人
例句:it's not a fish, it's not jelly. 翻译:它不是水做的,也不都是母的啊。
132、jettison
中文翻译:投弃
例句:- Are we clear to jettison that nightgown? 翻译:可以投弃睡衣了吗?。
托福大纲词汇:0,133、 Sisters of Laments
中文翻译: 悲痛姊妹会
例句:Truer words never spoken, huh, Sisters? 翻译:sisters?。
134、 LANDMARK SUITE
中文翻译: 地标套房
例句:We're bashing a wall out of the first bedroom as well, have an en-suite bathroom. 翻译:-suite bathroom.。
135、laymen
中文翻译:外行
例句:To teach martial arts to laymen 翻译:收取可造就的俗家弟子,授以武艺。
136、 Limps-recovered
中文翻译: 肢体康复
例句:in 2008, a Spinosaurus vertebra was recovered. 翻译:a Spinosaurus vertebra was recovered.。
137、 genetic linkage
中文翻译: 遗传连锁 基因连锁 遗传联结
例句:The VNTR regions are informative genetic markers for linkage mapping and individual identification.
1、 翻译:VNTR区是连锁分析和个体鉴别的有效遗传标志。
2、 。
138、 longevity hill
中文翻译: 万寿山 北京密云
例句:Atop Longevity Hill, overlooking Kunming Lake, is the Listening to the Orioles Pavilion Restaurant. 翻译:在万寿山顶上,俯瞰昆明湖,是听鹂馆。。
139、 magnetic resonance imaging
中文翻译: 磁共振成象
例句:This is magnetic resonance imaging -- MRi. 翻译:这是核磁共振成像-MRI。。
140、 Martian landforms
中文翻译: 火星地貌
例句:♪ i wanna be the first dude to love a Martian 翻译:I wanna be the first dude to love a Martian。
141、 Medicaid Fraud Control Unit
中文翻译: 医疗补助欺诈控制小组
例句:Our New York fraud unit traced it. 翻译:我们纽约的欺诈组追踪到 Our New York fraud unit traced it。
142、megawatt
中文翻译:兆瓦特
例句:And the Spruce Goose would be a 15-megawatt wing. 翻译:史普鲁斯之鹅的翼大概是15万千瓦。。
托福必背词汇表:0,143、 Forgotten Hill Mementoes
中文翻译: 遗忘之丘纪念品
例句:For almost 100 years, this was a forgotten land. 翻译:this was a forgotten land.。
144、mesmerize
中文翻译:催眠
例句:He needs no bravado to mesmerize spectators. 翻译:他不需要虚张声势给观众催眠。
1、 。
145、 Southern Methodist University
中文翻译: 南卫理公会大学 南美以美大学 南麦收帝大学
例句:Emory University University of Southern California Stanford University Marquette University Southern Methodist University 翻译:加州大学洛杉机分校埃默里大学南加州大学斯坦福大学马凯特大学南卫理公会大学。
146、meticulous
中文翻译:细致的
例句:The doctor was meticulous. 翻译:医生很细心。
147、 Mexican peso
中文翻译: 墨西哥比索 墨西哥披
例句:The Mexican peso has fallen by 18% against the dollar since the beginning of 2008. 翻译:从xx年年初开始,墨西哥比索对美元的汇率就降低了18%。。
148、 chronic migraine
中文翻译: 慢性偏头痛
例句:i'm, like, "it's chronic hepatitis or at least chronic fatigue syndrome." 翻译:-Barr. It's chronic hepatitis or at least chronic fatigue syndrome.。
149、mismatch
中文翻译:错配
例句:And if there was a mismatch in a fight with someone, 翻译:如果有一个不匹配 在与人打架,。
150、misrepresent
中文翻译:歪曲
例句:Did she misrepresent The bureau? 翻译:毁了调查局的形象?。
151、 Mitt Romney
中文翻译: 罗姆尼 米特
例句:God, he's like a Mitt Romney Terminator. 翻译:我去 他还长得挺帅的。
152、 Asian Muse
中文翻译: 亚细亚的女神
例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。
托福必背词汇:0,153、 have a nap
中文翻译: 打个盹
例句:Not full hibernation, but i nap a lot. 翻译:but I nap a lot.。
154、nest
中文翻译:鸟巢
例句:Want to kick that nest again? 翻译:Want to kick that nest again?。
155、 without nickname
中文翻译: 没有填写呢称
例句:That where the nickname came from? 翻译:所以才有这个绰号 That where the nickname came from?。
156、 Nigerian Scam
中文翻译: 尼日利亚骗局 尼日利亚诈骗案 尼日利亚诈骗 诈骗案
例句:Segun jokingly likened himself to a Nigerian 419 scam. 翻译:赛纲打趣地把自己比作一位尼日利亚419骗徒。
1、 。
157、 Nonprofit Management
中文翻译: 公共事业管理 非盈利机构管理 非盈利管理 非赢利性管理
例句:Roger Lohmann, West Virginia University (Nonprofit Management, Philanthropy)
1、 翻译:Roger Lohmann West Virginia University (非盈利管理 慈善)
2、 。
158、 sentimental novel
中文翻译: 感伤小说 言情小说
例句:collaboration,innovation,novel,science,technology 翻译:collaboration,innovation,novel,science,technology。
159、 novelty search
中文翻译: 科技查新 图情 新颖性检索 查新
例句:Do you think... Do you think you could just say that one more time, just for the novelty of it? 翻译:Do you think... 为了它那么可爱 just for the novelty of it?。
160、 in a nutshell adv.
中文翻译: 简单地 简约地 极其简括地说
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
161、olive
中文翻译:橄榄
例句:Olive, listen to me. Olive! 翻译:Olive 听我说 Olive!。
162、 ongoing work
中文翻译: 正在进行的工作
例句:it is an ongoing body of work, started in 2010. 翻译:这是一个从 2010 年 持续至今的作品集。 。
托福新课标词汇表:0,163、 opposite end
中文翻译: 另一端
例句:There's a plate at the opposite end of the clamp 翻译:在夹紧装置对面有个金属板。
164、ordination
中文翻译:授予圣职
例句:- Sign these ordination documents. 翻译:- 只要签下圣职任命的文件。
165、 Output Voltage
中文翻译: 电 输出电压 输入电压 漏电流范围 交流输出电压
例句:HiGH Level Output VOH Voltage 翻译:输出高电。
166、 air-dried paprika
中文翻译: 脱水红灯笼辣椒
例句:Study on microbiological properties of air-dried sausage improved by stater cultures 翻译:用发酵剂改良的风干香肠微生物特性的研究。
167、peel
中文翻译:果皮
例句:Just slip on a banana peel The world's at your feet 翻译:Just slip on a banana peel The world's at your feet。
168、 persona non grata
中文翻译: 不受欢迎的人
例句:i became persona non grata. 翻译:于是我成了不受欢迎的人。
169、 within pertained level of acceptance
中文翻译: 内涉及接受程度 在涉及的接受水平 在涉及接受程度
例句:The proposal and acceptance pertained not to the young parties directly interested, but to their parents.
1、 翻译:该项建议,并接受涉及,不向青少年直接相关的当事方有兴趣,但他们的家长。
2、 。
170、 plaining agent
中文翻译: 澄清剂
例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。
171、plaster
中文翻译:灰泥
例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。
172、 working platform
中文翻译: 工作平台 工专
例句:Suspended working platform? 翻译:吊船? 什么吊船?。
托福常见词汇表:0,173、 pleasant day
中文翻译: 快乐的一天
例句:This was a very pleasant day. 翻译:不,我可没那么说 这是很愉快的一天!。
174、 pluck up
中文翻译: 振作 鼓起勇气 发动 鼓足勇气
例句:- To pluck you up - To pluck you up 翻译:给你安慰。
175、 subject pluralism
中文翻译: 多元化主体
例句:That is the aim of pluralism. 翻译:这就是多元化的宗旨。 。
176、 marginal politician
中文翻译: 边缘政客
例句:Power politician leaning to the right 翻译:Power politician leaning to the right。
177、 environment pollution
中文翻译: 法 环境污染
例句:disaster relief,energy,environment,oceans,oil,pollution 翻译:disaster relief,energy,environment,oceans,oil,pollution。
178、 pop music
中文翻译: 流行 流行乐
例句:##[pop music playing] [grunts] 翻译:∮∮[播放流行音乐] [咕哝声]。
179、porch
中文翻译:门廊
例句:No. Well, it's not on the porch. 翻译:it's not on the porch.。
180、 poverty gap
中文翻译: 贫富差距
例句:i don't know where you got that idea 翻译:The Gap.。
181、 construction progress
中文翻译: 施工进度
例句:Cellphones and the illusion of safety? 翻译:Progress?。
182、project
中文翻译:项目
例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。
托福高级词汇:0,183、proverb
中文翻译:谚语
例句:What's the age-old proverb? 翻译:什么古谚语? What's the age -old proverb?。
184、 provide oneself
中文翻译: 自备 自办
例句:A bar attached parallel to a wall to provide a handgrip for steadying oneself.
1、 翻译:与墙平行地镶在墙上为其自身提供一个手柄。
2、 。
185、 purchase order
中文翻译: 采购订单 订单 定货单 购货订单
例句:UBL purchase order (Versioning). 翻译:U BL订单(版本控制)。 。
186、 order quantity
中文翻译: 订货量 订购量 订单数量
例句:Quality minimum, quantity maximum. 翻译:Quality minimum, quantity maximum.。
187、 raise money
中文翻译: 集资 筹款 募捐
例句:Just trying to raise enough money to buy a pony. 翻译:我们要攒钱买一匹小马 Just trying to raise enough money to buy a pony.。
188、 to reciprocate your warm reception
中文翻译: 答谢贵方热情招待
例句:A reception for your work? 翻译:工作上的接待 a reception for your work.。
189、 regulatory information
中文翻译: 监管信息 法规信息
例句:it added that it had "found no evidence that customer information, trading data or required regulatory information was compromised" . 翻译:声明补充道,CME集团“没有发现任何证据,证明客户信息、交易数据或规定的监管信息遭到泄露”。。
190、remorse
中文翻译:懊悔
例句:please accept our remorse. 翻译:please accept our remorse.。
191、repeat
中文翻译:重复
例句:Repeat, scramble all squads! 翻译:Repeat, scramble all squads!。
192、 And Replayed The
中文翻译: 和回放
例句:He stopped the machine and replayed the message. 翻译:他停下机器,重新播放了那条消息。
1、 。
托福新课标单词表:0,193、responsible
中文翻译:有责任的
例句:Like it or not, this generation is responsible for handing on the world's wildlife to the next. 翻译:this generation is responsible。
194、 rhetorical question
中文翻译: 反问 设问 修辞性疑问句
例句:The question was rhetorical. 翻译:The question was rhetorical.。
195、 ripple factor
中文翻译: 电子 脉动系数 纹波因数 电子 纹波系数 涟波因数
例句:Although later there was an ick factor. 翻译:Although later there was an ick factor.。
196、 rise time
中文翻译: 上升时间 上沿时间 升压时间 升起时间 增长时间 生成时间
例句:This longing i had put to sleep, Once again, is aching to rise 翻译:is aching to rise。
197、 Rosemary Wells
中文翻译: 罗斯玛丽
例句:They're trying to take my baby! 翻译:- Rosemary.。
198、 In brief rumbles
中文翻译: 中驭简介
例句:The earth rumbles, The whole earth rumbles. 翻译:288)}大地隆隆作響 整個大地都在隆隆作響。
199、 Voice Rustles
中文翻译: 叫声沙哑
例句:Mother's voice rustles, wrinkling the silence. 翻译:母亲的叫声沙哑,让寂静也起皱纹。。
200、 An old saying
中文翻译: 古话 有句话说的好 古谚 常言道
例句:- What was that old dooley saying? 翻译:- But not impossible. - What was that old Dooley saying?。
201、 Scarcity law of
中文翻译: 稀缺规律
例句:Oh c'mon, stop arguing, sis-in-law 翻译:sis -in -law。
202、script
中文翻译:剧本
例句:Niki, is that the script already? 翻译:Niki, is that the script already?。
托福要求词汇表:0
203、sculpture
中文翻译:雕刻
例句:They knocked the sculpture over. 翻译:它们把雕像推倒了 They knocked the sculpture over.。
204、 regular season
中文翻译: 季赛 常规赛 常规赛季 通例赛
例句:Everyone of you is Season? 翻译:你们都是Season?。
205、 secure electronic transaction
中文翻译: 安全电子交易
例句:it's just an electronic transaction. 翻译:只是电子交易。
206、 seep into
中文翻译: 渗入 影响到 流入
例句:Five dollar and seep the change 翻译:五块钱不用找!。
207、 serial port
中文翻译: 计 串行端口 串行口 串口该选项可以通过重新分配端口地址或禁用端口来避免设备资源冲突
例句:implementation of Multiple Serial Port Communication Based on MOXA Multiport Serial Board 翻译:基于MOXA多串口卡的多串口通信的实现。
208、 elegant shape
中文翻译: 式样优雅 外型大方 式样文雅
例句:Swellegant, elegant party This is 翻译:Swellegant, elegant party This is。
209、 Shaun the Sheep
中文翻译: 小羊肖恩 笑笑羊 肖恩羊美发梳 超级无敌羊咩咩
例句:Shaun Temple. They're engaged. 翻译:Shaun Temple。
210、 I Almost Shivered
中文翻译: 我几乎颤抖着
例句:♪ i certainly almost called ♪ 翻译:♪ I certainly almost called ♪。
211、 Jack Shrinks
中文翻译: 缩小杰克
例句:Everyone, the cops, the shrinks, 翻译:所有人 警察 心理医生。
212、 shrub compost
中文翻译: 灌木堆肥
例句:i compost it in this garden. 翻译:我在院子里制作堆肥,。
托福大纲词汇:0,213、 silhouette paper
中文翻译: 剪影黑纸 靶纸
例句:it creates a sort of silhouette. 翻译:It creates a sort of silhouette.。
214、sill
中文翻译:窗台
例句:You want this for the sill? 翻译:想把这放在窗边吗?。
215、skin
中文翻译:皮肤
例句:- But there could be hair, skin particles. 翻译:skin particles.。
216、 smash up
中文翻译: 撞毁 击毁
例句:Daddy was mean to me so i'm gonna smash his toys. 翻译:-hoo. so I'm gonna smash up all his toys.。
217、 Snowy Sheathbill
中文翻译: 白鞘嘴鸥 鞘嘴鸥
例句:Hang on, Snowy! Snowy, i'm coming! 翻译:坚持住 白雪 我来了!。
218、solid
中文翻译:固体的
例句:i don't know. Tonight was solid. 翻译:tonight was solid.。
219、 Enhanced Spaghetti Map
中文翻译: 加强意大利地图
例句:Stockpiling enhanced people? 翻译:Stockpiling enhanced people?。
220、 spare parts list
中文翻译: 备件单 备用零件清单
例句:Order and manage spare parts on electric : By keeping the spare parts formin inventory. 翻译:备品备件的管理和采购:确保必须的库存。。
221、 out of spite
中文翻译: 出于恶意 为泄恨
例句:This happened out of spite. 翻译:这是有人处心积虑想害我。
222、 shopping spree
中文翻译: 疯狂购物 抢购狂欢
例句:"Streakers in shopping spree." 翻译:"裸奔者大鬧便利店"。
托福新课标词汇:0,223、 The Squeaky Wheel
中文翻译: 嘎吱作响的车轮
例句:Squeaky wheel gets the grease? 翻译:吱吱叫的轮子有油加? Squeaky wheel gets the grease?。
224、staircase
中文翻译:楼梯
例句:Staircase, Heavens, County. 翻译:Staircase Heavens County。
225、 statute of limitation
中文翻译: 法定时效 时效 时效法规
例句:There is no statute of limitation on murder. 翻译:谋杀罪是没有过期之说的。
226、stupidity
中文翻译:愚蠢
例句:Only stupidity, stupidity, stupidity. 翻译:除了 愚蠢,愚蠢,愚蠢~。
227、 Supernatural season
5
中文翻译: 邪恶力量 第
例句:SUPERNATURAL Season 02 Episode 04 翻译:凶鬼恶灵 第二季 第4集 时间轴:。
228、 Support Level
中文翻译: 支持价位 支撑线 支撑位 支持水平
例句:..A-level results... ..A-level results... 翻译:...A -level 获胜... ...A。
229、 surf board
中文翻译: 水橇板
例句:That's a... a surf board, all right. 翻译:那是...。
230、 swirl resistance
中文翻译: 涡流式阻力
例句:resistance will be futile. 翻译:resistance will be futile.。
231、syringe
中文翻译:注射器
例句:The developmen of the self-destruction syringe and the safety syringe are presented. 翻译:报道了自毁式注射器和安全式注射器的产生及发展趋势。。
232、 systemic lupus erythematosus
中文翻译: 系统性红斑狼疮 红斑性狼疮 性红斑狼疮 红斑狼疮
例句:Extrarenal Manifestation of Systemic Lupus Erythematosus 翻译:系统性红斑狼疮的肾外临床表现。
托福常见单词表:0,233、Taiwanese
中文翻译:台湾的
例句:The assassin is Taiwanese. 翻译:The assassin is Taiwanese.。
234、telephone
中文翻译:电话
例句:it's television, not telephone. 翻译:not telephone.。
235、 continued terminates
中文翻译: 连续尾数
例句:Yeah, and thank you again for your continued support. 翻译:and thank you again for your continued support.。
236、 Pork thick soup
中文翻译: 肉羹汤 鱿鱼汤 肉羹 猪肠汤
例句:Pork soup or chicken soup? 翻译:豬肉湯、雞湯、羅漢果湯?。
237、 thin oil
中文翻译: 稀油 轻油
例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。
238、throve
中文翻译:兴旺
例句:And so i might say, "Yesterday, i throve." 翻译:我会说:“昨天,我发了。”。
239、 Well-thumbed magazine
中文翻译: 翻旧了的杂志
例句:The bid also represents a sharp departure from Microsoft's well-thumbed playbook of building new businesses on its own. 翻译:这个竞购也代表了微软作为一个首屈一指地自己发展业务范本的一个巨大转变。。
240、 get tired
中文翻译: 疲倦 累了 变的疲劳 感觉疲惫
例句:A lesser man could get tired of this. 翻译:A lesser man could get tired of this.。
241、 Crash and tireless
中文翻译: 毁人不倦
例句:There was a plane crash, David. 翻译:There was a plane crash, David.。
242、to
中文翻译:到
托福大纲单词表:0,243、 tool box
中文翻译: 工具箱 工具组
例句:The tool box! Get the tool box. i'll hold it. 翻译:快把工具箱拿来,我先撑着。
244、 exhumed topography
中文翻译: 剥露地形 重现地形
例句:This is how the world was exhumed. 翻译:世界就这样被唤醒了。
245、 dry topping
中文翻译: 干权面
例句:Dr. Jason Topping: My name is Jason Topping. 翻译:(视频)Jason Topping 医生:我是Jason Topping。
246、 abominable tortures
中文翻译: 可恶的酷刑
例句:Between a yeti and an abominable snowman? 翻译:between a yeti and an abominable snowman?。
247、 cultural tradition
中文翻译: 文化传统
例句:We are the inheritors of a great cultural tradition. 翻译:我们是一个伟大文化传统的继承者。
1、 。
248、tragedy
中文翻译:悲剧
例句:Well, i mean... of course, it's, you know, a tragedy. 翻译:-- a tragedy.。
249、 trend analysis method
中文翻译: 趋势分析法
例句:A New Method for Phylogenic Analysis 翻译:一种种系发生分析的新方法。
250、 play a trick
中文翻译: 搞 恶作剧 捉弄
例句:i'm gonna lose ya i'm gonna trick ya, trick ya trick ya, trick ya 翻译:I'm gonna lose ya I'm gonna trick ya, trick ya trick ya, trick ya。
251、 tug boat
中文翻译: 拖船 拖轮
例句:Get him to work on a tug boat 翻译:叫他到船上鍛煉一下。
252、turnout
中文翻译:出席人数
例句:Not much of a turnout, is it? 翻译:出席的人不多 对吗。
托福核心词汇:0,253、 Very unimportant
中文翻译: 极不重要的
例句:A very unimportant person? 翻译:没人理的来宾?。
254、 choke unload mode
中文翻译: 阻风门卸载状态 阻风门卸载状况
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
255、 various forms
中文翻译: 各种形式 形式多样 多形式
例句:- ...various forms. - Electrocution, too? 翻译:—等各种方法 —还有电刑?。
256、 Vengeance of Rain
中文翻译: 爪皇凌雨
例句:So, this is a vengeance gig for you? 翻译:this is a vengeance gig for you?。
257、verb
中文翻译:动词
例句:Conjugate the verb "to go". 翻译:"回" 列出"回"的所有动词变化时态。。
258、vial
中文翻译:小瓶
例句:Remember that vial of liquid 翻译:记得那个溶液小瓶。
259、vital
中文翻译:至关重要的
例句:This is a matter of vital tactics. 翻译:这是关键技术(=vital tactics).。
260、 spare warheads
中文翻译: 备用弹头
例句:♪ Spare me your judgments ♪ ♪ and spare me your dreams ♪ 翻译:* Spare me your judgments and spare me your dreams *。
261、 Happy Weekday
中文翻译: 开心周末
例句:-it's crowded for a weekday. 翻译:-就平日来说 人挺多的。
262、welcome
中文翻译:受欢迎的
例句:Welcome... please... welcome 翻译:Welcome... Please... welcome。
托福常见词汇表:0,263、 wheelbarrow seeder
中文翻译: 农机 手推车式播种机
例句:For larger sites, seed can be applied with a drill seeder or hydro seeder. 翻译:在较大区域,可使用机器进行播种。。
264、 delete whichever is inapplicable
中文翻译: 请删去不适用者 删去不适用者 删除不适用者
例句:Because it is inapplicable! 翻译:(Cohen)―因为它是不适用的。
265、whore
中文翻译:妓女
例句:Right, we were so poor i had no trousers till age
10. 翻译:a whore。
266、 Witch Doctor
中文翻译: 鼠来宝主题曲 诺克萨斯之手进行曲 张春仲
例句:- Joe? Joe the Witch Doctor? 翻译:- 乔 巫医吗?。
267、 Reserved Word
中文翻译: 计 保留字 关键词 保存字 计 预定字
例句:in Korn shell scripting, the word function is a reserved word. 翻译:在KornShell脚本中,单词function是一个保留字。。
268、 wriggle out of
中文翻译: 设法逃避 靠耍滑或找借口避免 摆脱
例句:Oh, a lesserman might tryto wriggle out of it. 翻译:哦 稍软弱的人可能会推脱 Oh, a lesserman might tryto wriggle out of it.。
269、 More Like Yanked
中文翻译: 更像猛拉
例句:- it was like a demon just yanked me out. Or rode me out. 翻译:it's like a demon just yanked me out or rode me out.。
270、yell
中文翻译:叫喊
例句:COLEY: ♪ Give a little yell ♪ 翻译:[ Coley ] " Give a little yell "。
评论列表 (0)