1、 He absented himself from class
中文翻译: 他旷课
例句:He absented himself from a meeting yesterday. 翻译:他昨天缺席会议了。
1、 。
2、 accuracy test
中文翻译: 精度检验 精度试验 准确度测试
例句:Test of Listening Accuracy in Children; TLAC 翻译:儿童听力精确性测验。
xx年级常考词汇表:0
3、acquit
中文翻译:宣判无罪
例句:And will acquit your duty accordingly 翻译:尽心履行你们的职责 否则 以神的名义。
4、acreage
中文翻译:英亩数
例句:Extensive acreage which is a forest area... 翻译:大片的森林土地...。
5、 be adjacent to
中文翻译: 毗邻而居 与 邻近 邻接
例句:it's like a ghost-adjacent ... it's like a problem, and the ghost ... whatever. 翻译:- it's like a ghost -adjacent --。
6、 Adoption Curve
中文翻译: 采用曲线 导入曲线 接受曲线 批准
例句:The second adoption-related advantage of metadata with AOP is that it smoothes the adoption curve.
1、 翻译:在 AOP 中使用元数据对 AOP 的采用带来的第二个好处是它减缓了采用曲线。
2、 。
7、 take full advantage of v.
中文翻译: 充分利用
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
8、 afflict flikt
中文翻译: 折磨 使苦恼
例句:ECONOMiC woes afflict many at the moment. 翻译:经济灾难此刻折磨着许多人。
1、 。
9、 Mental Agility
中文翻译: 敏捷施法 精神敏锐 大脑的灵敏性
例句:His intellect and mental agility have never been in doubt. 翻译:他的才智和头脑的敏锐从未被受到怀疑。
1、 。
10、Albanian
中文翻译:阿尔巴尼亚的
例句:is she saying this in Albanian? 翻译:或最后一束, 谁会知道那是哪一束? 她用阿尔巴尼亚语说这个吗?。
11、 They'd be amazed to hear
中文翻译: 他们定会诧异 他们会很诧异 他们定会感到诧异
例句:i just came to read my poem. 翻译:We'd love to hear it.。
12、ample
中文翻译:广大的
例句:is this not an ample witness? 翻译:∮ 这不是爱的证明吗?。
xx年级大纲词汇:0,
13、ancestral
中文翻译:祖先的
例句:This is the Chen ancestral home 翻译:这里呢 就是我们陈家的祖宅了。
14、 anguished cry
中文翻译: 极度痛苦的叫喊
例句:She let out an anguished cry. 翻译:她发出了一声极为痛苦的叫喊。 。
15、antecedent
中文翻译:先行的
例句:References the commandline used to access the antecedent . 翻译:参考用于访问先行规则的命令行。。
16、 phenolic antioxidant
中文翻译: 酚类防老剂
例句:it would not be expected to occur as readily as the oxidation of an amine or phenolic antioxidant. 翻译:它不及胺类或酚类抗氧剂的氧化速率快。。
17、 compound apartment
中文翻译: 复式住宅 复式计帐
例句:Metadioxin is an inert compound. 翻译:Metadioxin is an inert compound.。
18、 Paul the Apostle
中文翻译: 圣保罗 使徒保罗 圣保禄
例句:Paul is not an apostle? - No, not one of the
12. 翻译:保罗不是十二弟子之一吗 Paul n'est pas un apôtre?。
19、arch
中文翻译:拱
例句:That's the thing about greed, Arch. 翻译:这就是贪婪, Arch。
20、 Audacity of Hope
中文翻译: 无畏的希望 乔治
例句:So here, and at a time when we've gone from the audacity to hope to hope for some audacity, i urge you to do something. 翻译:因此,在我们追求的每时每刻, 大胆地寄予希望, 我请各位开始做些什么吧! 。
21、 authorized signature
中文翻译: 有权签字人的签字
例句:Bank operations; Authorized signature lists and their representation on microfiche 翻译:银行业务.认可印鉴册及其缩微胶片的显示。
22、 forensic autopsy examination
中文翻译: 法医学检验
例句:The autopsy done by the National Forensic Service only includes records of drugs. 翻译:國科搜屍檢報告只顯示藥物記錄。
xx年级常考词汇表:0
23、avenue
中文翻译:林荫大道
例句:# Avenue, avenue, avenue # 翻译:大街 大街 大街。
24、 avoidance of double taxation
中文翻译: 避免双重课税
例句:No double time, double it. 翻译:双倍 双起来 No double time, double it。
25、 Blue-bearded Bee-eater
中文翻译: 蓝须夜蜂虎 橛唰怨
例句:it's a Blue-cheeked Bee-eater. 翻译:所以叫做蓝颊食蜂鸟。。
26、bet
中文翻译:打赌
例句:Well, it's like it. He's a famous bloke. Look, you'll know him, i bet. 翻译:I bet.。
27、 Show Biz
中文翻译: 演艺界 八卦八卦演艺圈
例句:What they represent today is a merger of news biz and show biz. 翻译:他们代表什么,今天是一个 合并的消息biz和演艺圈。。
28、 blind spot
中文翻译: 视网膜上的 盲点 驾驶车辆等视力以外的 盲区 偏见 无知
例句:Which means they have a blind spot. 翻译:which means they have a blind spot.。
29、 bog formation
中文翻译: 沼泽化 沼泽形成
例句:Sitting in that bloody bog, scared out of my mind? 翻译:Sitting in that bloody bog, 吓得半死?。
30、 dead cat bounce
中文翻译: 死猫反弹 死猫式反弹 死猫跳 死猫弹
例句:Black Monday pounced! The dead cat didn't bounce! 翻译:就连买基金也是挡不住啊!。
31、 diagonal brace
中文翻译: 对角拉筋
例句:Just brace harder than before. 翻译:Just brace harder than before.。
32、 brave it out v.
中文翻译: 拼到底
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
xx年级核心单词表:0,33、 data breach
中文翻译: 数据泄露 数据外泄 确认的数据泄露
例句:Or it could be a targeted data breach. 翻译:也可能是一场有目的的数据泄露。
34、 briefcase company
中文翻译: 皮包公司
例句:That's what was in the briefcase. 翻译:that's what was in the briefcase。
35、 muslim brotherhood
中文翻译: 穆斯林兄弟会 穆斯林联盟 回教兄弟会
例句:There are allegedly 600,000 members of the Muslim Brotherhood. 翻译:兄弟会号称有60万成员。
1、 。
36、 The Machine Bureaucracy
中文翻译: 机械科层构形 机械型组织
例句:We're not a rigid bureaucracy. 翻译:We're not a rigid bureaucracy.。
37、 angle buttress
中文翻译: 转角扶壁
例句:But see, it... it helps us to hear, uh, every angle. 翻译:every angle.。
38、callous
中文翻译:胼胝的
例句:And callous, Daddy said. Callous. Callous. 翻译:還很無情。
39、candle
中文翻译:蜡烛
例句:- i just came into light a candle. 翻译:- I just came into light a candle.。
40、 carcinogen theory
中文翻译: 癌基因学说
例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。
41、 Caucasian Owtcharka
中文翻译: 高加索犬
例句:- is the eyewitness Caucasian? 翻译:- 那家伙是白人吧?。
42、 with caution adv.
中文翻译: 慎重 留心
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
xx年级必背词汇:0,43、 karst cave
中文翻译: 岩溶洞
例句:The tourist resource characteristics and ecological development of Dashiwei karst doline and cave cluster in Leye County 翻译:乐业大石围天坑溶洞群旅游资源特征及其综合生态开发。
44、 Chafe a baby's feet
中文翻译: 擦热婴儿的脚
例句:You had some trouble with Baby Feet. 翻译:你和Baby Feet有些麻烦 You had some trouble with Baby Feet.。
45、 Names Chant
中文翻译: 姓名数来宝
例句:Now, the kid has got to get to work, 翻译:Everybody chant.。
46、 Certified check
中文翻译: 证明支票 金融 保付支票 保兑支票 认证的支票
例句:A registered check. A check certified by the bank. 翻译:银行认证过的支票 等同于现金一样。
47、chime
中文翻译:钟声
例句:Hey, Nancy, have you seen my wind chime? 翻译:Thanks! Hey, Nancy,have you seen my wind chime?。
48、 chronological table
中文翻译: 年代表 建康表
例句:Chronological table of Hureisenjin activities 翻译:"不令鲜人"组织关联年表。
49、 circular reference
中文翻译: 循环引用 循环依赖 循环参考
例句:circular or sub circular, the brink of the lumina smooth; 翻译:网眼为圆形或近圆形,网眼边缘较光滑;。
50、 Maya civilization
中文翻译: 玛雅文明 而古远的玛雅文明 马雅文明 玛雅古文明
例句:And it is also home to the epicenter of the ancient Maya civilization, holding the largest excavated Maya city, Tikal. 翻译:它也是古老马雅文明中心的所在地,现今挖掘出最大的城市遗迹提卡尔就在此地。。
51、 Value Clarification
中文翻译: 价值澄清 值澄清法
例句:Reflections on Value Clarification of Raths'Moral Education Thoughts 翻译:论拉斯的价值澄清德育思想及其启示。
52、 come to a climax
中文翻译: 达到顶点 或高潮
例句:Now in its third day, the contest is reaching a climax. 翻译:the contest is reaching a climax.。
xx年级基础单词表:0,53、 end coldly
中文翻译: 冷淡地结束
例句:it was a coldly conceived execution! 翻译:这是冷血预谋处决!。
54、 Commonwealth Bank
中文翻译: 澳洲联邦银行 联邦银行 英联邦银行
例句:it's Boston Commonwealth Bank, right? 翻译:波士顿联邦银行 是吗。
55、 Compliment Her
中文翻译: 要学会让她高兴
例句:- That's not a compliment. 翻译:That's not a compliment.。
56、concentrate
中文翻译:集中
例句:Concentrate, concentrate, concentrate. 翻译:集中精神、集中精神...。
57、conservation
中文翻译:保存
例句:Come back hailing their conservation efforts. 翻译:带着好消息回来 Come back hailing their conservation efforts.。
58、 Energetic And Courages
中文翻译: 华丽摇滚
例句:i hope you will be as youthful and energetic as ever. 翻译:I hope you will be as youthful and energetic as ever.。
59、 crisped tinospora stem
中文翻译: 千里找根
例句:We are to obey the law citizen, not stem 翻译:not stem。
60、 Dear Daddies
中文翻译: 亲爱爸爸
例句:"Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will. 翻译:Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will.。
61、 in danger of
中文翻译:危险之中
例句:What was isodyne working on in the lab? 翻译:Is there a danger of radiation?。
62、darn
中文翻译:织补
例句:Darn, darn, darn! Darny darn! 翻译:我去,我去!。
xx年级常见单词表:0,63、 Dear Diary
中文翻译: 亲爱的日记 情人日记 桫椤札记 翻页日记本
例句:Dear diary... today is my first official day as Princess of Genovia. 翻译:亲爱的日记... Dear diary...。
64、 demolish two hotels
中文翻译: 拆卸两酒店 拆卸两个酒店 拆除两个酒店
例句:Demolish this and build two storeys 翻译:毀了重建一個兩層樓房。
65、demonize
中文翻译:魔鬼化
例句:But they'd rather demonize. 翻译:他们宁可将其妖魔化。 。
66、 non destructive testing
中文翻译: 非破坏性检查
例句:Non-destructive testing - Penetrant testing and magnetic particle testing - Viewing conditions. 翻译:无损检验.渗透检验和磁粉检验.外观条件。
67、 disable pulse
中文翻译: 禁止脉冲
例句:Robot, disable pulse blaster. 翻译:机器人,解除你的雷射枪。
68、 sleep away the dismals
中文翻译: 以睡眠消除忧郁
例句:He passed away in his sleep. 翻译:He passed away in his sleep.。
69、dismissal
中文翻译:解雇
例句:is there any hope for dismissal? 翻译:沒有減刑的希望?。
70、dismissive
中文翻译:解雇的
例句:They were sneeringly dismissive. 翻译:他们态度轻蔑,不屑一顾。 。
71、dissident
中文翻译:异议的
例句:it was a journalist, a dissident. A dissident journalist, a scientist, what does it matter? 翻译:- 他是一名记者 调查员 有什么要紧?。
72、diverse
中文翻译:多样的
例句:For the evolution of a diverse, 翻译:错综复杂 脆弱的生态系统的进化。
xx年级必背词汇:0,73、 Phelps Dodge
中文翻译: 菲尔普斯道奇 道奇公司 奇公司 菲尔普斯
例句:Phelps, he works for someone. 翻译:Phelps 他为某人干活。
74、 diagonally dominant
中文翻译: 对角占优 对角优势的
例句:This article introduces the concept of local diagonally dominant matrics, studies the properties and eigenvalues of the matrics and offers its application in stability theory.
1、 翻译:引进了弱局部对角占优阵的概念,研究这类矩阵的性质及其特征值问题,并给出了在稳定性理论中的应用。
2、 。
75、downplay
中文翻译:轻描淡写
例句:Gonna want to downplay that. 翻译:別強調這一點了。
76、drew
中文翻译:绘画
例句:He closed his eyes, picke up a pencil, and drew this. 翻译:and drew this.。
77、drown
中文翻译:淹死
例句:"i want to drown in her eyes" 翻译:"I want to drown in her eyes"。
78、 Asian Dub Remix
中文翻译: 火红火热
例句:Artie Washington, San Francisco, ma'am. 翻译:I dub thee。
79、earthy
中文翻译:泥土的
例句:is earthy English humour, yes? 翻译:纯正英式幽默,yes?。
80、 positive economics
中文翻译: 经 实证经济学 实证分析
例句:behavioral economics,economics,money,psychology 翻译:behavioral economics,economics,money,psychology。
81、 fuel-efficient
中文翻译: 节能高效的 节能型的 省油的 节省燃料的
例句:Not only is it fuel-efficient, it's great for the environment. 翻译:不仅省油,还非常环保。
82、 Black Elegance Gold Plated
中文翻译: 金黑雅士 典雅黑色镀金
例句:The ring was only plated (with gold). 翻译:那只戒指不过是镀金的。
1、 。
xx年级重点词汇:0,83、 embellish h
中文翻译: 装饰 润饰
例句:This one is anticipated to do even better. 翻译:\h\h\h\h\h\h\h\h\h 现在回到主要新闻\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h 伦敦市中心发生一起重大爆炸\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h 目前仍未有任何伤亡报告\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h 而警方也未能排除该爆炸涉及恐怖袭击的可能\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h警方已公布紧急号码 以便相关亲朋取得联系 贝克街发生室内爆炸。
84、encroachment
中文翻译:侵占
例句:Your condition speaks to its encroachment. 翻译:你的状态会给死亡可乘之机.。
85、 techniques of engrave
中文翻译: 雕琢技法
例句:Stage effects, close-up techniques. 翻译:closeup techniques -。
86、 Enormous Debt
中文翻译: 情深似海
例句:And you had an enormous debt. 翻译:-你也有很多的债务啊 -天啊。
87、 Entrench dominance
中文翻译: 加强市场支配地位
例句:The judge ruled that the settlement circumvented copyright law and would "further entrench" Google's dominance in internet searches. 翻译:法官裁定,规避版权法的和解协议将“进一步巩固”谷歌在互联网搜索中的垄断地位。。
88、 thermal equilibrium
中文翻译: 热平衡
例句:Collisional processes suggest thermal equilibrium. 翻译:碰撞过程意味着热平衡。
1、 。
89、 essay test n.
中文翻译: 申论方式测验
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
90、 stroke of undetermined etiologies
中文翻译: 缺血性卒中
例句:You won't find that funny in a few minutes! 翻译:做风! Stroke!。
91、 exact quantity
中文翻译: 确数 正确的数量
例句:Quality minimum, quantity maximum. 翻译:Quality minimum, quantity maximum.。
92、 exert influence on
中文翻译: 感化 熏陶 施加影响
例句:- Exert some influence, make some calls. 翻译:展现影响力,打打电话。
xx年级常见词汇:0,93、explicit
中文翻译:明确的
例句:This delivered an explicit message: 翻译:这会传达出一个理念 "我们是战士"。
94、 extend to
中文翻译: 给与 延伸到 延伸至
例句:Constitutional protections would not extend 翻译:Constitutional protections would not extend --。
95、eyebrow
中文翻译:眉毛
例句:- You don't talk about her - What do you want to hear? 翻译:Did you just raise your eyebrow?。
96、face
中文翻译:脸
例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。
97、 familial disease
中文翻译: 家族病 家族性疾病
例句:Mutations in the DLST gene may be responsible for the familial Alzheimer disease ( 翻译:该基因的突变会导致家族性的阿尔茨海默病( 。
1).
1)。
98、far
中文翻译:远的
例句:My son is somewhere far, far away. 翻译:My son is somewhere far, far away.。
99、 livestock farm
中文翻译: 畜牧场 禽畜饲养场 牧场
例句:Farm crops, raise livestock. 翻译:农场收割, 养家畜。
100、 Filthy Shakespeare
中文翻译: 咸湿莎翁
例句:Filthy, filthy, filthy pigs! 翻译:我肯定血流如河啊。
101、 flicker photometer
中文翻译: 闪变光度计 光 闪烁光度计
例句:The flicker of the candlelight, 翻译:闪烁 烛光,为。
102、 longfin flounder
中文翻译: 长鳍短额鲆
例句:Flounder, you're the best! 翻译:弗劳德 你真是太好了。
xx年级新课标单词表:0,103、Freudian
中文翻译:弗洛伊德的
例句:Freudian shit component to it? 翻译:而不需要扯到过于情感化的 佛洛伊德狗屁?。
104、 Garnering as follows
中文翻译: 具体职责如下
例句:For those of you that may have forgotten, the rules are as follows: 翻译:the rules are as follows:。
105、 soil-gashing and root-cutting
中文翻译: 破土切根
例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。
106、 reflected glare
中文翻译: 反射眩光
例句:is one of your magic tricks your hair? 翻译:It's Jeremiah hair glare.。
107、glorious
中文翻译:光荣的
例句:Whose bourgeois possession is this? 翻译:to be frugal is to be glorious。
108、 graft polymer
中文翻译: 化 接枝聚合物
例句:Composite systs containing inorganic particles graft-modified by polymer usually have good compatibility with polymer matrix.
1、 翻译:包含由高分子聚合物枝接改性的无机粒子通常对聚合物基体有良好的兼容性。
2、 。
109、 watery grave
中文翻译: 葬身鱼腹 溺死
例句:And threw him to a watery grave 翻译:#抛入涛涛流淌的河水#。
110、 KEY GRIP
中文翻译: 场务领班 首席场务 道具员 置景师
例句:And who here is the key grip? You? 翻译:哪個是道具長 你?。
111、 Gunman Clive
中文翻译: 西部牛仔 枪手克莱夫 火枪手克莱夫
例句:Don't you see Frank... All your life you've been following that pattern. 翻译:Clive ?。
112、 GUST HOFKEN
中文翻译: 霍夫肯
例句:There was this gust of wind. 翻译:无缘无故突然有阵怪风吹过。
xx年级常用词汇表:0,113、 synthetic gut
中文翻译: 人造肠线 仿肠线
例句:♪ Synthetic rays replace the sun ♪ 翻译:♪ Synthetic rays replace the sun ♪。
114、hack
中文翻译:出租汽车
例句:For someone to hack one of the arms you designed? 翻译:for someone to hack one of the arms you designed?。
115、 Halo Zero
中文翻译: 光晕 光晕零 晕 最后一战零
例句:Zero, this is Halo
6 Actual. Come. Over. 翻译:Zero,這裡是Halo
6 Actual 來吧,結束。
116、hard
中文翻译:硬的
例句:And i was so hard, like rock hard. 翻译:And I was so hard, like rock hard.。
117、 harmful bacteria
中文翻译: 有害细菌 病菌
例句:Sir, bacteria are not pets. - Could be. 翻译:bacteria are not pets.。
118、 Natural Healthful
中文翻译: 健康天然
例句:{\cHFFFFFF}{\cH00FF00} You're a natural. 翻译:# You're a natural.。
119、 Heir Audio
中文翻译: 海澳德
例句:You are the king's son, and heir to the throne. 翻译:and heir to the throne.。
120、 helium bombing
中文翻译: 氦轰击法
例句:it's a bit of luck, isn't it? i'm in the business of building homes, Detective Black, not bombing them. 翻译:isn't it? not bombing them.。
121、 selective herbicide
中文翻译: 选择性除草剂
例句:Amides herbicide is a big group in herbicides and listed the fourth place in the herbicide market. 翻译:酰胺类除草剂是除草剂中一大类,其列除草剂市场第4位。。
122、 hesitate in
中文翻译: 吞吞吐吐
例句:if you need any suggestions, don't hesitate. 翻译:don't hesitate.。
xx年级常考词汇表:0
123、 Central Highland
中文翻译: 中央高地 日本中央高地 甲信地方 中央高原
例句:Central. We're possibly going to Central. 翻译:Central 我们可能去Central。
124、 Place Highlight
中文翻译: 放置高光 放置高亮区 线对齐
例句:Yes, it was the highlight of the evening. 翻译:it was the highlight of the evening.。
125、 price hike
中文翻译: 提价 物价上涨
例句:This price hike is outrageous! 翻译:有没弄错,香烟涨价得这么厉害。
126、 Silent Hill
中文翻译: 寂静岭 鱼缸造景系列 沉寂岭
例句:Silent Hill: The Tainted Town 翻译:寂靜嶺——「不潔之鎮」 (地下火燃燒至今)。
127、 Bicycle hire
中文翻译: 其它方面
例句:Bike, bike Not my baby! Oh, God! 翻译:[Bicycle, bicycle] 不是我的愛車!。
128、 modern history
中文翻译: 近代史
例句:Palgrave Advances in Modern Military History 翻译:帕尔格雷夫对现代军事史的研究进展。
129、hypotheses
中文翻译:假设
例句:Physicists observe and establish hypotheses... then test those hypotheses. 翻译:物理学家会观察 然后假设 再用实验来证明。
130、 Money Idiom
中文翻译: 成语 与钱有关的成语
例句:i have the binding rituals, but i'm completely out of my idiom. 翻译:but I'm completely out of my idiom.。
131、illicit
中文翻译:非法的
例句:That his passion was illicit? 翻译:他的激情是违法的吗?。
132、 illustrate e
中文翻译: 阐明 举例说明 说明 阐述
例句:You've failed to illustrate that to us, calvin. 翻译:你没能打动我们 加尔文 You've failed to illustrate that to us, Calvin.。
xx年级要求词汇表:0,133、 inch of mercury
中文翻译: 物 计量 英寸汞柱 水银柱英寸数 水银柱吋数
例句:Well, where is this Mercury maid? 翻译:Well, where is this Mercury maid?。
134、 Incorrect Components of Diet
中文翻译: 饮食结构不合理 饮食构造分歧理
例句:That was good English, Dieter. 翻译:那英语不错, Diet.。
135、 increase in value
中文翻译: 价值的增长 涨价
例句:it could actually increase the value. 翻译:这些毒品还可以增值。
136、 conviction on indictment
中文翻译: 循公诉程序定罪 经循公诉程序定罪
例句:i can get the indictment. i'll never get the conviction. 翻译:我能得到起诉,但是绝对得不到判决。
137、 The new product inducts Engineer
中文翻译: 新产品导入工程师
例句:it's about how do you create a new product or develop a new product or manufacture a new product, but not a new product itself? 翻译:它是关于新产品开发,创造或生产的 流程的创新 而不是产品本身 。
138、inflow
中文翻译:流入
例句:iOA inflow of water vapour 翻译:水蒸气的流入。
139、informal
中文翻译:非正式的
例句:This is but an informal occasion. 翻译:This is but an informal occasion.。
140、 insulin pump
中文翻译: 胰岛素泵
例句:Treatment of type
2 diabetes with insulin resistance by insulin aspart injection with insulin pump 翻译:胰岛素泵诺和锐治疗2型糖尿病胰岛素抵抗的临床观察。
141、 to insure promptness
中文翻译: 确保迅速 确保快速
例句:it said that the letters in the word "tip" stand for "To insure Promptness".
1、 翻译:据说单词“tip”中的字母代表“To Insure Promptness”。
2、 。
142、 department of the interior
中文翻译: 美 内政部 内务部
例句:- Suva Department of interior. 翻译:- 苏瓦内务部。
xx年级要求词汇表:0,143、 Classification of intricacy of cores
中文翻译: 砂芯等级
例句:What are yours? i come from a poor peasant family too. 翻译:that's my classification。
144、island
中文翻译:岛
例句:Hong Kong, a beautiful strange island 翻译:a beautiful strange island。
145、 paper jam
中文翻译: 复印机的 卡纸
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
146、 backpack journalist
中文翻译: 背包记者 背囊记者
例句:Yeah, i put it in his backpack. 翻译:I put it in his backpack.。
147、jump
中文翻译:跳跃
例句:Jump on it, jump on it, jump on it, jump on it 翻译:Jumponit ,jumpon it , jump on it,jump on it。
148、juxtapose
中文翻译:并列
例句:Comparison will be easier if you juxtapose the two objects. 翻译:把这两个物体并列就较易作出比较了。。
149、 land management
中文翻译: 土地管理
例句:And then over to the left is Bureau of Land Management land and some private land. 翻译:左边是国土管理局以及其他私人领地。
150、 civil lawsuit
中文翻译: 民事诉讼
例句:His nerves are shot. And that civil lawsuit is still going forward. 翻译:他神经被枪击中了,民事诉讼还在继续。
151、 feel like
中文翻译: 想要 感到好似
例句:And if you feel like i feel, baby 翻译:And if you feel like I feel, baby。
152、 African Lilac
中文翻译: 仲夏黄 紫丁喷鼻
例句:Stampin' on an African child! 翻译:Stampin' on an African child!。
xx年级常用词汇表:0,153、lip
中文翻译:嘴唇
例句:- Jesus, what the hell, Lip? 翻译:Lip?。
154、litmus
中文翻译:石蕊
例句:Red litmus turning into blue litmus. 翻译:红色试纸变成蓝的了。
155、 Black Lizard
中文翻译: 黑蜥蜴 年黑蜥蜴
例句:lizard with black and yellowish beadlike scales; of western Mexico. 翻译:长有珠子状的黑色和微黄色鳞片的蜥蜴;产于墨西哥西部。。
156、 lord browne
中文翻译: 布朗勋爵 曾担任英国石油公司首席执行官
例句:Lord Browne of BP the same. 翻译:BP石油公司的布朗勋爵也是。 。
157、 Weapon Lore
中文翻译: 提高所有武器的伤害力 武器知识
例句:And my own proclivities are, uh... well-known and, uh, often-lamented facts of penal lore. 翻译:often - lamented facts of penal lore.。
158、 skin lotion
中文翻译: 化妆水 爽肤水 润肤霜
例句:it put the lotion on its skin. 翻译:快把乳液擦上!。
159、 lovelies-bleeding
中文翻译: 老枪谷
例句:The chesty one with the top-heavy lovelies. 翻译:骄傲的。
1 的头重脚轻lovelies。
160、 low power consumption
中文翻译: 低功耗 低电耗
例句:Every home cuts power consumption by 50%, mostly by using low-power appliances and solar panels.
1、 翻译:每户家庭都减少了50%的用电量,主要是通过使用低能耗电器和太阳能电池板来减少耗电。
2、 。
161、 magnify y
中文翻译: 放大 扩大 赞美 夸大
例句:- if i could just magnify that, 翻译:- Jess... - If I could just magnify that,。
162、 Maize yellow
中文翻译: 粟米色
例句:Yellow, yellow to the core. 翻译:Yellow, yellow to the core.。
xx年级常见词汇表:0,163、mammoth
中文翻译:猛犸象
例句:We're going skiing to Mammoth. 翻译:我们要去Mammoth滑雪。
164、manipulative
中文翻译:操纵的
例句:if mitchell is this manipulative, 翻译:如果Mitchell控制欲那么强。
165、 Waddesdon Manor
中文翻译: 沃德斯登庄园 沃兹登庄园
例句:We're talking about Manor Hill. 翻译:我们在谈Manor Hill.。
166、 market share
中文翻译: 市场占有率
例句:Corporations seek market share; 翻译:公司 寻求市场份额;。
167、 martial artist
中文翻译: 武术家
例句:Aren't you a martial artist? 翻译:Aren't you a martial artist?。
168、 Memories of My Melancholy Whores
中文翻译: 苦妓追忆录 雏妓伤忆录
例句:MEMORiES OF MY MELANCHOLY WHORES 翻译:【昔年種柳/我的郁妓回憶】 字幕: RAGING BULL -ZHANG WEI。
169、 semipermeable membrane
中文翻译: 生理 物 半透膜 半渗透膜 而且具有半透性 某膜可以让某些分子或物质通过
例句:And separating the two chambers is the semipermeable membrane. 翻译:将两个空间隔开的是 一张半渗透性的薄膜。 。
170、menu
中文翻译:菜单
例句:So, some of your cousins are in town for a family barbecue, and we're all on the menu. 翻译:and we're all on the menu.。
171、mess
中文翻译:混乱
例句:-No, i've seen it. A major mess. 翻译:A major mess.。
172、 Metro-Goldwyn-Mayer
中文翻译: 米高梅公司 米高梅 米高梅电影公司 电影公司米高梅
例句:Metro-Goldwyn-Mayer inc. 's latest drama is near a denouement. 翻译:电影公司米高梅(Metro-Goldwyn-MayerInc.)最近上演的闹剧就快迎来大结局。。
xx年级重点词汇表:0,173、 microscopic observation
中文翻译: 微观观察 显微观察
例句:Electron Microscopic Observation on Early Fertilization of Sinilabeo rendahli 翻译:华鲮受精早期的电镜观察。
174、 with might and main
中文翻译: 尽全力 竭尽全力地
例句:[Shots fired. Lakefront Amusement Park, main building. 翻译:main building.。
175、 Mirage Casino
中文翻译: 他在金殿
例句:Ladies and gentlemen... the Mirage Hotel and Casino proudly present: 翻译:各位女士 先生们 海市蜃楼酒店和赌场联盟 骄傲自豪地为各位介绍 巨星达斯帝。
176、miscarriage
中文翻译:流产
例句:it's called a miscarriage. 翻译:这个叫做,流产 lt's called a miscarriage.。
177、misery
中文翻译:悲惨
例句:♪ the same little misery ♪ 翻译:the same little misery。
178、 standard mortalities rate
中文翻译: 标准化死亡率
例句:Lucas, did you use the standard cooling rate after death of
1.5 degrees per hour? 翻译:did you use the standard 是标准的每小时
1.5度吗 cooling rate after death of
1.5 degrees per hour?。
179、 naked wedding
中文翻译: 裸婚 裸婚时代
例句:He looks nice, though, he looks really nice. 翻译:get naked!。
180、 Non-narcotic
中文翻译: 不产生麻醉 无麻醉成分 不发生麻醉
例句:- Narcotic-Seeking Nanobots? 翻译:麻醉寻求纳米机器人?。
181、nausea
中文翻译:恶心
例句:Well, that can't help with your nausea. 翻译:that can't help with your nausea.。
182、 neutral atmosphere
中文翻译: 中性气氛 中性大气 中性蒙气
例句:Like an advanced species in the neutral atmosphere. 翻译:就像中性大气中的优越种族。
xx年级重点单词表:0,183、 Nod Your Head
中文翻译: 点头 点头你的头
例句:So, from now on, just nod or shake your head, okay? 翻译:所以, 现在开始, So, from now on, 只要点头摇头, 好吗? just nod or shake your head, okay?。
184、 nonprofit firms
中文翻译: 非营利性厂商 而作为非营利公司
例句:- in tax relief for tech firms. 翻译:减税感兴趣。 in tax relief for tech firms.。
185、now
中文翻译:现在
例句:Jermaine Dupri: ## Now, now, now, now ## 翻译:[Now, now, now, now]。
186、 null pointer
中文翻译: 空指针
例句:Detector: null pointer dereference and redundant comparisons to null.
1、 翻译:检测器:null指针对null的解引用(dereference)和冗余比较。
2、 。
187、objection
中文翻译:反对
例句:Objection, objection, objection. 翻译:反对,反对,反对。
188、 The Melody Of Oblivion
中文翻译: 忘却的旋律 忘却的旋律原声音乐 忘怀的旋律 忘的旋律
例句:Wake and face the light, or slumber into oblivion. 翻译:or slumber into oblivion.。
189、 Obstacle golf
中文翻译: 障碍高尔夫球运动
例句:- An obstacle? -A potential obstacle? 翻译:{\fnYouYuan\fs14\bord1\3aH82}。
190、ordain
中文翻译:授予圣职
例句:What the sisters may ordain 翻译:修女的歌声指引了道路的方向 What the sisters may ordain。
191、 FLW Outdoors
中文翻译: 世界户外钓鱼大赛 世界户外垂钓大赛
例句:WL FLW SOONEST WiTH FURTHER iNFO 翻译:会根据进一步的信息尽快跟进。
192、pang
中文翻译:剧痛
例句:Why, you want to hire someone to kill Li Pang? 翻译:you want to hire someone to kill Li Pang?。
xx年级核心词汇:0,193、 Paradise Lost
中文翻译: 失乐园 离乡背井 失乐土
例句:"Paradise Falls, a land lost in time". 翻译:"天堂瀑布,迷失在時光中的勝境"。
194、 Tchaikovsky Chant sans paroles
中文翻译: 柴可夫斯基 无言圣歌
例句:Forget Tchaikovsky, Wagner, Strauss... 翻译:忘掉 Tchaikovsky , Wagner , Strauss ...。
195、people
中文翻译:人们
例句:There are people greeting people 翻译:There are people greeting people。
196、 Illegal Petitioning
中文翻译: 违法上访
例句:Petitioning is not a crime! 翻译:上访无罪!。
197、 Face In The Photograph
中文翻译: 相片中的面孔 相片中的脸 面容
例句:And the first man to photograph a human face, 翻译:他拍摄过最早的人像照片。
198、 Louis I the Pious
中文翻译: 路易一世
例句:Let me introduce you, this is Louis 翻译:this is Louis。
199、placard
中文翻译:招贴
例句:"with the placard in the shop-window." 翻译:"橱窗里有广告"。
200、 please forgive me
中文翻译: 请原谅我 请你谅解我吧
例句:Really, please forgive me. 翻译:please forgive me.。
201、 POSTAGE EXPLAIN
中文翻译: 邮费说明 邮费阐明 邮资阐明
例句:The payment of postage on various postal materials shall be indicated by postage certificates or by postmarks showing postage paid . 翻译:第十六条各类邮件资费的交付,以邮资凭证或者证明邮资已付的戳记表示。。
202、press
中文翻译:印刷机
例句:Please try again, then press #. 翻译:then press #.。
xx年级核心词汇表:0,203、 presume up
中文翻译: 把期望寄托在
例句:- That we are really in a courtroom, okay? 翻译:-- I will not presume.。
204、 prevail over
中文翻译: 获胜 占优势 盛行 胜过
例句:Have courage, friends, and we will prevail. 翻译:and we will prevail.。
205、proven
中文翻译:证明
例句:- O.J., O.J., you can't hide! 翻译:Is innocent until proven guilty!。
206、psychotic
中文翻译:精神病的
例句:He's clinically depressed, increasingly psychotic. 翻译:increasingly psychotic.。
207、 ion pump
中文翻译: 电子 离子泵 离子帮浦 电离泵 子帮浦
例句:A composite pump was developed which is composed of a non evaporable getter pump and a sputtering ion pump. 翻译:研制了一种由非蒸散型消气剂泵与冷阴极溅射离子泵组成的复合泵。。
208、purpose
中文翻译:目的
例句:♪ i got no secret purpose ♪ 翻译:『I got no secret purpose』。
209、 social rank
中文翻译: 社会等级
例句:"Yet all of them go forth, marching in rank. 翻译:marching in rank.。
210、 redefine controls
中文翻译: 重新定义控制 重新界定管制 重新定义的控件 重定义控制设置
例句:All controls are overridden. 翻译:All controls are overridden.。
211、redesign
中文翻译:重新设计
例句:i even helped redesign it. 翻译:我甚至参与重新设计它。
212、 reefing becket
中文翻译: 帆眼绳
例句:Becket, get him! Get him, Becket! 翻译:貝克特,接應他!。
xx年级要求词汇:0,213、 fishing reel
中文翻译: 卷线器 渔轮 钓鱼绕线轮 钓竿卷盘
例句:How 'bout something like a fishing reel? 翻译:怎么回合有点像钓鱼卷轴?。
214、refinement
中文翻译:精炼
例句:"Refinement of dream", what is it? 翻译:{\fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1}精致的梦境,是什么意思?。
215、 regenerate e
中文翻译: 更新 再生 使再生 再产生
例句:Of course it can regenerate. 翻译:这是理所当然的。
216、 religious belief
中文翻译: 宗教信仰
例句:- You have no fixed religious belief? 翻译:你没有固定的信仰?。
217、 Reorganizes the warehouse
中文翻译: 整理仓库
例句:Employee of the Month at Carphone Warehouse? 翻译:员工 本月在Carphone Warehouse公司?。
218、 mismatch repair
中文翻译: 错配修复 失配校正
例句:in several but not all cases, mutators have been found to contain defects in mismatch repair (MMR) pathways;
1、 翻译:在一些但不是所有情况下,存取器已被发现含有缺陷的错配修复(MMR)途径;
2、 。
219、 Crag fly repellent
中文翻译: 丁氧聚丙二醇
例句:Oh, like an outcropping, or a crag? 翻译:or a crag?。
220、 Replica Island
中文翻译: 小绿人历险记 复刻岛 安卓机器人历险记 孤岛能源
例句:Hong Kong, a beautiful strange island 翻译:a beautiful strange island。
221、 empty container reposition surcharge
中文翻译: 回空费
例句:The container was open, and it was empty. 翻译:该容器是开放的,它是空的。。
222、reprieve
中文翻译:暂缓
例句:- it was a reprieve for Earl Williams. 翻译:-厄尔威廉斯的缓刑令。
xx年级新课标单词表:0,223、 resale value
中文翻译: 转售价值 销售价值 重售价
例句:- Gonna hurt the resale value. 翻译:这车能卖个好价钱。
224、 residual current
中文翻译: 剩余电流
例句:The iDB 翻译:介绍了IDB 2型剩余电流动作保护测试仪。 。
2 type residual current operated protection tester was introduced.
225、 and the rest
中文翻译: 其他的 等等
例句:Listen, the rest of the council-- 翻译:the rest of the council。
226、 rickety wooden stairs
中文翻译: 摇摇晃晃的木楼梯
例句:Mona climbed the rickety wooden stairs. 翻译:莫娜爬上了摇摇晃晃的木楼梯。
1、 。
227、 Ocean Ripple
中文翻译: 海洋波纹 波纹效果 海洋波纹滤镜 大陆涟漪
例句:♪ To jump into the ocean ♪ 翻译:♪ To jump into the ocean ♪。
228、 close-mid front rounded vowel
中文翻译: 半闭前圆唇元音
例句:This one, which vowel is it? Underneath the vowel "E," which vowel is it? 翻译:这是哪个元音。
229、 Russian Cup
中文翻译: 俄罗斯杯
例句:What is this anyway? Russian? 翻译:Russian?。
230、 rustle up
中文翻译: 凑集到 搞到
例句:i think i can rustle up a chicken. 翻译:我可以做个烤鸡 我们可以聊聊油画... I think I can rustle up a chicken.。
231、safari
中文翻译:狩猎远征
例句:He died two years ago on safari. Who? What? 翻译:2玡Safari 琌街ぐ或。
232、 There is a saying
中文翻译: 有道是 俗语说 有句话说得好
例句:Say or not? You might remain quiet, are you saying? 翻译:are you saying?。
xx年级要求词汇表:0,233、scrapbook
中文翻译:剪贴簿
例句:We could put it in my scrapbook, if i had a scrapbook. 翻译:可以把它放进我的剪贴簿 如果我有的话。
234、 internal secretion
中文翻译: 生理 内分泌 内排泄
例句:Fractured spine, internal bleeding. 翻译:internal bleeding.。
235、 semantic feature
中文翻译: 语义特征 语意特征 语义要素
例句:The Mall want to do a big feature. 翻译:The Mall want to do a big feature.。
236、 right to serve
中文翻译: 发球权
例句:Let's find ourselves some Jacks to serve our Queen! 翻译:All right. Let's find ourselves some Jacks to serve our Queen!。
237、 Severe Pain
中文翻译: 重度痛 剧烈的疼痛
例句:Wantz who has severe pelvic pain. 翻译:Wantz who has severe pelvic pain.。
238、 culture shellfishes
中文翻译: 养殖贝类
例句:Shellfishes do not belong to the fishes proper. 翻译:贝类严格说来不属于鱼类。
1、 。
239、 air-raid shelter
中文翻译: 防空洞 防空避难处 防空掩蔽部 防空壕
例句:The Camino is a trail, not an air-raid shelter. 翻译:「聖雅各之路」是趟旅程 又不是要去避難,這些都省了。
240、 World Chef Showcase
中文翻译: 世界名厨烹饪赏 良庖烹调赏
例句:Put out a product. Support me a while. 翻译:chef?。
241、 signal processor n.
中文翻译: 信号处理机 讯息处理者
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
242、sip
中文翻译:小口喝
例句:- how much for a sip? - A sip? 翻译:-一小口是多少钱一小口。
xx年级常见词汇表:0,243、 Oh there are rose-colored skylines
中文翻译: 玫瑰色的地平线处
例句:BUT i DEFiNiTELY PUT ON SOME ROSE-COLORED GLASSES. 翻译:但我一定会把上 一些玫瑰色眼镜。。
244、 The market slumps
中文翻译: 市况暴跌停滞
例句:The dollar slumps on the foreign exchange market. 翻译:美元在外汇市场上暴跌。
1、 。
245、 south-southeast
中文翻译: 东南偏南 南东南 瑵
例句:Forty miles south-southeast of Makatea. 翻译:马加提岛东南面40哩 Forty miles, south -southeast of Makatea.。
246、space
中文翻译:空间
例句:And here for the first time, there is space. 翻译:there is space.。
247、 streamed object
中文翻译: 流对象
例句:You're insulting our country, object. 翻译:object.。
248、 interdisciplinary subject
中文翻译: 边缘学科
例句:Otherwise, iCAi is a interdisciplinary subject, involving many branches of computer and education. 翻译:同时,ICAI又是一个综合交叉学科,涉及了计算机、教育两大学科的许多分支领域。。
249、 Sue Hendrickson
中文翻译:亨德里克森
例句:- Are you Henricksen? - Yeah, and we're not quite done here. 翻译:- 你是Hendrickson?。
250、 SERENADE TO SUMMERTIME
中文翻译: 夏之夜曲
例句:Next episode: "Black Dog Serenade". 翻译:下一话: Black Dog Serenade。
251、surprising
中文翻译:令人惊奇的
例句:Well, that's not surprising. 翻译:-year -old. that's not surprising.。
252、 survival time
中文翻译: 生存时间 存活期
例句:The survival time of the xenografts was observed. 翻译:观察异种移植物的生存时间。
1、 。
xx年级必背单词表:0,253、swimsuit
中文翻译:女式游泳衣
例句:This is the swimsuit issue. 翻译:是有关泳装的事情。
254、synagog
中文翻译:犹太教堂
255、 Tableau Economique
中文翻译: 经 经济表
例句:inspired by Quesnay's Tableau Economique, Marx had attempted with Tableau Economique form to construct the theory of social reproduction model.
1、 翻译:马克思受魁奈的启发,试图用经济表的形式来构建自己的社会再生产理论模型。
2、 。
256、tabloid
中文翻译:小报
例句:By the way, they also own a tabloid magazine. 翻译:they also own a tabloid magazine.。
257、tapestry
中文翻译:挂毯
例句:The umbrella, the tapestry. 翻译:雨伞,挂毯。
258、 tariff act
中文翻译: 关税法
例句:The Holly-Smoot Tariff Act 翻译:荷里史莫特关税法案。
259、tense
中文翻译:紧张的
例句:You do seem a little tense, 翻译:You do seem a little tense,。
260、 is greater than
中文翻译: 大于 大于号 小于号 年夜于
例句:Greater than Chichen itza, greater than Yaxchilan. 翻译:greater than Yaxchilán.。
261、theologian
中文翻译:神学家
例句:- Khaliava, the theologian. 翻译:我们是基督教徒 我是神学家卡阿拉瓦。
262、 These are the players
中文翻译: 这是咱们的伙伴
例句:They always look for young players. 翻译:They always look for young players.。
xx年级要求单词表:0,263、 timeless romance
中文翻译: 超时空要爱
例句:There is a chance for romance 翻译:There is a chance for romance。
264、tonic
中文翻译:滋补的
例句:Gin and tonic, yes. Vodka and tonic, yes. 翻译:水。
265、topless
中文翻译:袒胸的
例句:The insolent! - Go topless 翻译:-没穿衣服。
266、 Traction force
中文翻译: 牵引力
例句:taking the pothook tractive force and the traction coefficient as the evaluating indicators of trafficability. 翻译:以挂钩牵引力和牵引性系数作为通过性的评价指标。。
267、 traumatic experience
中文翻译: 惨痛的经历
例句:That was a traumatic experience. 翻译:那是个创伤。
268、 tumultuous applause
中文翻译: 喧嚣的喝彩声 喧嚷的欢呼
例句:{\cHFFFFFF}CHEERiNG AND APPLAUSE 翻译:CHEERING AND APPLAUSE。
269、 Twirl Tool
中文翻译: 旋转扭曲工具 扭转工具 旋转工具
例句:Just kind of twirl it, twirl it 翻译:捻弄你的头发。
270、 The Dove Typifies Peace
中文翻译: 鸽子象征和平
例句:You are Bruno, dove of peace 翻译:*你是布鲁诺和平鸽~~~*。
271、uncontrollable
中文翻译:不可控制的
例句:Rebellious, defiant and uncontrollable. 翻译:反叛 挑衅 并且难以控制 Rebellious, defiant and uncontrollable.。
272、 covers and uncovers
中文翻译: 可淹及可涸
例句:♪ but it covers the scars ♪ 翻译:but it covers the scars。
xx年级大纲单词表:0,273、 undercut profile
中文翻译: 钻蚀断面图 切口型
例句:of the human genetic profile. 翻译:of the human genetic profile.。
274、 unsteady flow
中文翻译: 非定常流
例句:PiV Measurement of Unsteady Flow within Blade Diffusor 翻译:叶片扩压器内部非定常流动的PIV测量。
275、 roast veal
中文翻译: 烤小牛肉 烤小牛排
例句:i have to check the veal roast. 翻译:我得去看一下烤牛肉了。
276、 Witch Doctor
中文翻译: 鼠来宝主题曲 诺克萨斯之手进行曲 张春仲
例句:- Joe? Joe the Witch Doctor? 翻译:- 乔 巫医吗?。
评论列表 (0)