1、 academia sinica
中文翻译: 台湾中央研究院
例句:in 1980, he was elected Fellow of Academia Sinica. 翻译:xx年当选中央研究院院士。
1、 。
2、 acceptable quality
中文翻译: 合格质量 可接受的质量
例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。
xx年级高级词汇表:1
3、accord
中文翻译:协议
例句:- My dear, we are dying of hunger. 翻译:好吧 D'accord.。
4、 Acknowledgement of Manifest Receipt
中文翻译: 收到舱单回执
例句:# Not a map, or a receipt # 翻译:# Not a map, or a receipt #。
5、additive
中文翻译:添加的
例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。
6、adventurous
中文翻译:冒险的
例句:i was thinking of something a little more adventurous. Adventurous? 翻译:我在想一些更大胆。。
7、advocacy
中文翻译:辩护
例句:Yes, i would. in fact, it makes me question your advocacy for women in general. 翻译:it makes me question your advocacy for women in general.。
8、 ammunition box
中文翻译: 军 弹药箱
例句:it was here. Together with a box of ammunition. 翻译:以前在这的 和一盒子弹放在一起的。
9、anal
中文翻译:肛门的
例句:Oral? Anal? Ecclesiastical? 翻译:口交 肛交 还是传教士。
10、 anatomical camera
中文翻译: 解剖照相机
例句:"Spiderman looks at the camera!" 翻译:look at the camera!。
11、 Hall for Ancestry Worship
中文翻译: 奉先殿
例句:Don't talk so much, worship our ancestor! 翻译:worship our ancestor!。
12、 Andean Condor
中文翻译: 安地斯神鹰 康多兀鹫 安第斯神鹰 安第神鹰
例句:The Andean condor reigns supreme over this remote wilderness. 翻译:安第斯神鹰统领着这片遥远的荒野。
xx年级重点词汇:1,
13、antidote
中文翻译:解毒剂
例句:Sorry, i don't have any antidotes to tell you. 翻译:我没有动听的antidote[解药]。
14、 if anybody
中文翻译: 要是有这样的人 如果有 符合这种要求的 人 倘若 或假如 有谁的话
例句:Anybody repeats this to anybody is gonna face a lawsuit. 翻译:Anybody repeats this to anybody is gonna face a lawsuit.。
15、anything
中文翻译:任何事物
例句:The state legislature- something, anything- 翻译:anything --。
16、 Chartered Institute of Arbitrators
中文翻译: 特许仲裁员学会 仲裁会
例句:CiCA; Canadian institute of Chartered Accountants; 翻译:加拿大执业会计师协会。
17、 educational attainment
中文翻译: 教育成就 即以人均受教育年限 教育背景
例句:Lower educational attainment. 翻译:没什么文化。
18、 axle load
中文翻译: 轴负荷 车辆 轴荷 力 轴载荷
例句:-Oh,yeah, that's nice. Lock and load! 翻译:- Lock and load!。
19、 Balance of Power
中文翻译: 权力平衡 社科 均势 力量均势 社科 势力均衡
例句:The balance of power is about to shift! 翻译:强权即将转移。
20、 barge pole n.
中文翻译: 驳船撑竿
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
21、 Joyaux Baroques
中文翻译: 唱片名
例句:The romantic and whimsical appeal is all but apparent in the fantasy exterior of turrets and gabled baroques.
1、 翻译:梦幻般的角楼和巴罗克风格的山形墙让城堡那异想天开的浪漫魅力呼之欲出。
2、 。
22、 endorheic basin
中文翻译: 内流盆地
例句:The basin's just around that bend. 翻译:The basin's just around that bend.。
xx年级新课标词汇:1,23、 black bear
中文翻译: 动 北美 亚洲 黑熊
例句:A big black bug bit a big black bear... 翻译:吃西瓜不吐西瓜皮儿... A big black bug bit a big black bear...。
24、 Beige red
中文翻译: 米红色 米赤色 米黄红 米白色
例句:- Hatchback, grey or beige. 翻译:grey or beige.。
25、 beware of
中文翻译:小心 谨防
例句:"'Beware the Jabberwock, my son! 翻译:"'Beware the Jabberwock,my son!。
26、bigotry
中文翻译:偏执
例句:Wars, bigotry, televangelism. 翻译:战争,排挤,电视布道。
27、birthday
中文翻译:生日
例句:Happy, happy birthday Happy, happy birthday 翻译:happy birthday。
28、 Bohemian topaz
中文翻译: 波希米亚黄宝石 波希米亚黄宝石黄水晶 波希米亚黄晶 黄水晶
例句:Next episode: "Bohemian Rhapsody". 翻译:下一话: Bohemian Rhapsody。
29、 bonnet bush
中文翻译: 下锁紧螺母 上盖衬套
例句:Bush wins. Florida goes the presidency is Bush. 翻译:Bush赢了 Florida是Bush的 总统大位是Bush的。
30、 brace up
中文翻译: 下定决心 打起精神
例句:Just brace harder than before. 翻译:Just brace harder than before.。
31、brake
中文翻译:制动器
例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。
32、 slice of bread
中文翻译: 面包片
例句:His first completed work--a slice of bread, a slice of bread on top of that, and a slice of turkey on top of both--fails miserably. 翻译:他完成的首件作品——一片面包,上面再放一块,然后在两片面包之上放片火鸡肉——惨遭失败。。
xx年级基础词汇:1,33、breezy
中文翻译:微风的
例句:Fluttershy something breezy 翻译:For Pinkie Pie something pink。
34、brilliance
中文翻译:光辉
例句:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance." 翻译:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance."。
35、brutal
中文翻译:残忍的
例句:i know i acted like a complete d-bag, but this is brutal. 翻译:but this is brutal.。
36、 log cabin n.
中文翻译: 小木屋
例句:SurrendrDorothee said, "Your Log Cabin closet case 翻译:Your Log Cabin closet case。
37、 canopy manipulation
中文翻译: 林冠修整 林冠控制
例句:Misinformation, manipulation. 翻译:manipulation.。
38、 captive pools
中文翻译: 自保组合
例句:The Cupcake Captive Cosmo? 翻译:for our signature drink: The Cupcake Captive Cosmo?。
39、Caribbean
中文翻译:加勒比海的
例句:Spring break in Mexico, winters in the Caribbean. 翻译:winters in the Caribbean.。
40、 dead cat
中文翻译: 猛烈的攻击
例句:Dead cat, dead cat, dead cat. 翻译:死猫! 死猫! 死猫!。
41、 catalogue card
中文翻译: 目次卡片 目录卡
例句:Once again i'm banished to the demon section on the card catalogue. 翻译:我又要研究鬼怪章节了 Once again I'm banished to the demon section on the card catalogue.。
42、 Chaos Rising
中文翻译: 混沌崛起 战争黎明
例句:¶ to fight the rising odds? 翻译:* to fight the rising odds? *。
xx年级常考单词表:1,43、chaotic
中文翻译:混沌的
例句:it's been a very chaotic day. 翻译:It's been a very chaotic day.。
44、 Chapter seven
中文翻译: 动物世界 第七章 复仇者 婶婶来访
例句:Chapter Seven: The End of the World 翻译:第七章 地球最后的日子。
45、 Christian Abbiati
中文翻译: 阿比亚蒂
例句:i would start from Christian Abbiati who finally returned to us. 翻译:首先我要说终于回家的克里斯蒂安-阿比亚蒂。。
46、 Cycladic civilization
中文翻译: 基克拉泽斯文明 基克拉迪文明 基克拉泽斯文化
例句:Dude, civilization depends on it. 翻译:civilization depends on it.。
47、clan
中文翻译:宗族
例句:By Anse Hatfield and his clan? 翻译:By Anse Hatfield and his clan?。
48、 code cleanups by Harvey Harrison
中文翻译: 整理代码
例句:- 'Cause it doesn't seem to bother him. 翻译:Harrison!。
49、 silkworm cocoon
中文翻译: 蚕茧 蚕
例句:Silkworm Weaving a Cocoon. 翻译:双蚕织茧。
50、 diabetic coma
中文翻译: 糖尿病性昏睡 糖尿病性昏迷 糖尿病昏迷症 内科 糖尿病昏迷
例句:He was diabetic, and he fell into a diabetic coma. 翻译:他患有糖尿病 发生了糖尿病性昏迷 。
51、 compliant platform
中文翻译: 顺应式平台
例句:Didn't this line used to leave from... um, platform... uh, platform one? 翻译:platform one?。
52、 Mobile World Congress
中文翻译: 世界移动通信大会 全球移动大会 移动世界大会 全球移动通讯大会
例句:GSMA Mobile Asia Congress in Macau 翻译:澳门GSMA移动通讯亚洲大会。
xx年级常用词汇:1,53、conserve
中文翻译:保存
例句:Remember, conserve oxygen. 翻译:conserve oxygen.。
54、 Letters of Consolation
中文翻译: 慰问信
例句:A minor consolation, i know. 翻译:A minor consolation, I know.。
55、contextual
中文翻译:上下文的
例句:They're not watching an add, they're saying, 翻译:about that game in a contextual way.。
56、 to convene a meeting
中文翻译: 召开会议
例句:To demand or ask for a meeting of; convene or convoke: 翻译:要求或请求参加会议;集会或召集会议:。
57、 digital convergence
中文翻译: 数位汇流 数字融合 数字整合 数字汇流
例句:it's a centre of mystical convergence. 翻译:It's a centre of mystical convergence.。
58、conversational
中文翻译:交谈的
例句:Mandel's on the brink, i need conversational topics. 翻译:I need conversational topics.。
59、 Assassins Creed
中文翻译: 刺客信条 刺客信条奥德赛
例句:♪ This will be my creed ♪♪ 翻译:♪ This will be my creed ♪♪。
60、 creep rate
中文翻译: 蠕变速度 力 蠕变率 蠕动速率 力 蠕变速率
例句:Thanks a lot, creep, creep, creep, creep. 翻译:谢谢你,混蛋。 白痴,白痴...。
61、criminal
中文翻译:犯罪的
例句:CRiMiNAL iNVESTiGATiON DEPARTMENT SERGEANT. 翻译:CRIMINAL INVESTIGATION DEPARTMENT SERGENT。
62、 crisis management
中文翻译: 危机管理 处理危急的办法
例句:Trans con 47, this is trans con crisis management center. 翻译:这里是救援中心,请听到请回答。 This is Trans Con Crisis Management Center.。
xx年级大纲词汇表:1,63、 Expose and criticize
中文翻译: 揭批 揭发批判 揭露和抨击
例句:♪ That folks don't criticize me ♪ 翻译:♪ That folks don't criticize me ♪。
64、 Customizes the Program Settings
中文翻译: 自定义程序设置
例句:Select settings.php, then press Cmd + i. 翻译:选择settings . php,然后按下Cmd + i。
1、 。
65、 lead a decent life
中文翻译: 过上体面的生活
例句:- ...to lead a decent and respectful life... 翻译:- 為什麼你從來不和我打招呼? 我的小莫莫。
66、 decide against
中文翻译: 决定不 作出不利于
例句:And if i decide against you? 翻译:如果我決定和你作對呢?。
67、 on the defensive
中文翻译: 处于防御状态
例句:Prepare defensive measures. 翻译:Prepare defensive measures.。
68、 deluge system
中文翻译: 密集洒水系统 集水系统 雨淋灭火系统
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
69、dent
中文翻译:凹痕
例句:And Mr. Dent-Head over there. 翻译:Dent的头撞到了这儿.。
70、 Destine To Be Hurt
中文翻译: 就注定被伤害
例句:Some things destine that it is not yours. 翻译:有些东西注定不是你的。
1、 。
71、 Clinic diagnose
中文翻译: 临床诊断
例句:Mom, there's no shooting clinic on mondays. 翻译:there's no shooting clinic on Mondays.。
72、dictatorship
中文翻译:独裁
例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。
xx年级新课标单词表:1,73、 Little Dimple
中文翻译: 小酒窝
例句:There's a little dimple there. 翻译:那边有个小酒窝。
74、 Diploma Courses
中文翻译: 大专课程 专业高级课
例句:With his diploma, alright. 翻译:With his diploma, alright.。
75、 universe of discourse n.
中文翻译: 论域 讨论或辩论的范围
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
76、 diseased berry
中文翻译: 病斑粒
例句:What's your name? Yeah, what is your name? My name's savannah berry. 翻译:我叫Savannah Berry。
77、dismount
中文翻译:下马
例句:– That's it! Dismount the banister! 翻译:-滑楼梯。
78、disregard
中文翻译:忽视
例句:- i know that and yet i try to disregard it 翻译:- I know that 可我还是欺骗自己 and yet I try to disregard it。
79、dissect
中文翻译:解剖
例句:They might freak out and want to dissect your brain. Dissect? 翻译:他们会抓住你 然后卖去马戏团。
80、 Distraught Dad
中文翻译: 饰着急的爸爸
例句:- Well, he's distraught. He's got a girl dying in his arms. 翻译:he's distraught.。
81、 Moscow Distrusts Tears
中文翻译: 莫斯科不相信眼泪
例句:The Big Bang Theory 4x0 The Cruciferous Vegetable Amplification Original Air Date on September 30, 2010 翻译:Tears。
82、downstairs
中文翻译:楼下的
例句:You want to go downstairs? 翻译:You want to go downstairs?。
xx年级常见单词表:1,83、 Dutch courage
中文翻译: 酒后之勇 一时的虚勇 荷兰人的勇气 荷兰式勇气
例句:it's like Dutch courage, isn't it? 翻译:酒壮怂人胆 不是吗?。
84、 cationic dye
中文翻译: 化 阳离子染料
例句:Products produced by the invention have cationic dye dyeability. 翻译:本发明生产的产品具有阳离子染料可染性。。
85、 edible fungus
中文翻译: 木耳 食用菌 食用菌类 园艺 食用真菌
例句:Morchella is the worldwide famous edible and medical fungus. 翻译:羊肚菌属是世界性著名的野生食、药用真菌。
1、 。
86、 Elite Mahjong
中文翻译: 小游戏
例句:it's really too hard, Mahjong machine is easier 翻译:Mahjong machine is easier。
87、 forest enclave
中文翻译: 森林飞地
例句:if we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die. 翻译:To the forest? the forest will die.。
88、envision
中文翻译:设想
例句:What a prince would envision? 翻译:# 王子想要的样子呢? # # What a prince would envision? #。
89、 essay test n.
中文翻译: 申论方式测验
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
90、 exceptional hardship
中文翻译: 严重困难 极度困苦 异常的困苦 极度困苦的情况
例句:He's an exceptional young man. 翻译:He's an exceptional young man.。
91、 Exhibit Design
中文翻译: 展会设计 展示设计 展示设计制作 展览设计
例句:- Well, i exhibit no surprise. 翻译:I exhibit no surprise.。
92、 Personal experience
中文翻译: 亲身经历 切身体会 人经验 人经历
例句:i can tell you that from personal experience. 翻译:凭借个人经验,我可以这么说。 I can tell you that from personal experience.。
xx年级新课标单词表:1,93、 initially expounded
中文翻译: 初步阐述
例句:The examples are expounded in Jixi City of Heilongjiang Provin... 翻译:以黑龙江省鸡西市为例加以阐述。
1、 。
94、 to extend an offer
中文翻译: 延长报盘 延伸报盘 延长发盘有效期 耽误报盘
例句:The offer does not extend to employees' partners. 翻译:这项优惠不包括雇员的伴侣。
1、 。
95、 external insulation
中文翻译: 外绝缘
例句:TDL External Thermal insulation System Finished by Flex Tile 翻译:柔性饰面砖外墙外保温系统。
96、 extracurricular activies
中文翻译: 体育活动 活动 课余活动
例句:influence of human activies on geographical conditions; 翻译:人类活动对地理环境的反作用;
1、 。
97、faint
中文翻译:虚弱的
例句:[Foghorn Continues, Faint] 翻译:[ Foghorn Continues, Faint ]。
98、 sex fantasy
中文翻译: 性幻想
例句:You mean i failed Fantasy Sex 101? 翻译:你是说我挂了性幻想课?。
99、 Father Time
中文翻译: 时光老人 时间之父
例句:Hey, look, man, Father Time owed me a few bones. 翻译:Father Time owed me a few bones.。
100、fern
中文翻译:蕨
例句:Do you know a girl named Fern? 翻译:知道Fern吗?。
101、flood
中文翻译:洪水
例句:- Natural disasters. - Earthquake, flood... 翻译:flood...。
102、 voltage fluctuation
中文翻译: 电压波动 电压升降
例句:The Alteration of Brownout to Overcome Glitch, Harmonic and Voltage Fluctuation 翻译:克服瞬流、谐波和电压波动的节电改造。
xx年级大纲词汇表:1,103、 fluency disorders
中文翻译: 口吃病 度障碍
例句:"Neurodevelopmental disorders?" 翻译:神经发育失常? "Neurodevelopmental disorders?"。
104、 full service
中文翻译: 全方位服务 英 做礼拜时全部颂歌的乐谱
例句:You pay for a full-service wedding, 翻译:既然你们订的是全方位服务婚礼 You pay for a full -service wedding,。
105、 The Gardener
中文翻译: 园丁集 经营农园种菜赚钱 小恩的花园 园丁
例句:PATTi: i'm sorry but i find Mr. Gardner's charges personally offensive. 翻译:抱歉 Gardener先生的指控是个人偏见。
106、 glad to see you
中文翻译: 见到你很高兴
例句:- They're glad to see you. 翻译:- They're glad to see you.。
107、 halo effect
中文翻译: 晕轮效应 连锁反应 心 成见效应
例句:Yes, but it's the halo effect. 翻译:对 但要看光圈效应。
108、 handsome man
中文翻译: 漂亮的人 韩森曼 帅气的男人
例句:- And such a handsome man. 翻译:-Possibly. -And such a handsome man.。
109、hanger
中文翻译:衣架
例句:it won't work in the hanger. 翻译:机舱里面没信号 It won't work in the hanger.。
110、hatchery
中文翻译:孵化处
例句:We have a different hatchery. 翻译:我们有一个不同的孵卵所。。
111、 hormone type herbicide
中文翻译: 激素型除草剂
例句:Amides herbicide is a big group in herbicides and listed the fourth place in the herbicide market. 翻译:酰胺类除草剂是除草剂中一大类,其列除草剂市场第4位。。
112、 housing area
中文翻译: 住房区域 居住区
例句:i swear. Go to Saint-Bonnet, to the housing development site. 翻译:to the housing development site.。
xx年级要求词汇表:1,113、hurricane
中文翻译:飓风
例句:a hurricane on my wedding day. 翻译:a hurricane on my wedding day.。
114、 impeaching liability
中文翻译: 举证责任
例句:Of course, at his own risk, at no liability for us. 翻译:at no liability for us.。
115、 importance value
中文翻译: 科技 重要值 的重要值 中的重要值
例句:-The voice is of no importance! 翻译:-The voice is of no importance!。
116、indignity
中文翻译:侮辱
例句:This is indignity to your majesty-- 翻译:这侮辱你的真命天子 --。
117、 Indonesian fried rice
中文翻译: 印尼炒饭 印度尼西亚炒饭
例句:And some rice, some fried rice. 翻译:米饭. 还要一份米饭。
118、 indoor stadium
中文翻译: 体育馆 室内运动场
例句:The main venues are the National Stadium for Track and Field, the National Aquatics Center, and the National indoor Stadium for Gymnastics. 翻译:主要的比赛场地有进行田径比赛的国家体育馆,国家游泳中心,国家室内体操运动馆。。
119、 Critical Inquiry
中文翻译: 批评探索 批判探究 批评研究
例句:No, not an internal inquiry, a real inquiry. 翻译:不是内部调查 是真的调查 No, not an internal inquiry, a real inquiry.。
120、 Yollon Interning Limited
中文翻译: 英伦国际
例句:Maggie, i specifically asked you to 翻译:Before that? The Limited.。
121、 interrupt handler
中文翻译: 计 中断处理程序 中断处理器 中断处理函数
例句:iMPORT FiQ_Exception ; Fast interrupt exceptions handler 翻译:快速中断异常处理程序。
122、interwove
中文翻译:交织
例句:They interwove the red and gold threads. 翻译:他们把红色线和金色线交织在一起。
1、 。
xx年级大纲单词表:1,123、intuitive
中文翻译:直觉的
例句:Pretty intuitive call on the baby. 翻译:你凭直觉做出精确诊断 Pretty intuitive call on the baby.。
124、 double jeopardy
中文翻译: 律 一罪不受两次审理原则 双重负担 等于
例句:The law calls it double jeopardy. 翻译:法律称之为一罪不二审。
125、 orange juice
中文翻译: 橘子汁
例句:Liven up the orange juice! 翻译:Liven up the orange juice!。
126、label
中文翻译:标签
例句:if you wanna label it heroic... 翻译:If you wanna label it heroic...。
127、 Fight the Landlord
中文翻译: 斗地主 欢乐斗地主 斗争地主
例句:You know how to play "Fight the Landlord"? 翻译:斗地主,你会吗?。
128、 coffee latte
中文翻译: 拿铁咖啡 拿铁
例句:Latte! The coffee's over there. 翻译:拿铁 咖啡在那边。
129、 laud poet
中文翻译: 赞美诗人
例句:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime : 翻译:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime :。
130、leadership
中文翻译:领导
例句:the leadership is gone, man. 翻译:the leadership is gone, man.。
131、 leisure wear
中文翻译: 休闲装 家居服
例句:Choose leisure wear and matching luggage. 翻译:选择便服和皮箱。
132、 learn a lesson
中文翻译: 受到教训
例句:it's a hard lesson for her to learn. 翻译:It's a hard lesson for her to learn.。
xx年级必背词汇表:1,133、lettuce
中文翻译:莴苣
例句:Nugget of romaine lettuce or something. 翻译:Nugget of romaine lettuce or something.。
134、lift
中文翻译:电梯
例句:it's OK, Dad's not on for another hour. 翻译:Want a lift?。
135、 lower limb
中文翻译: 医 下肢 腿
例句:Conclusion: High alternative rhizotomy can effectively relieve convulsion of lower limb, decrease muscles of lower limb. 翻译:结论:高选择性腰脊神经后根切断术能够有效地解除下肢痉挛,降低下肢肌张力。。
136、 Urban Legend in Limbo
中文翻译: 东方深秘录
例句:- Karen Meskil. - Urban legend. 翻译:─凯伦麦斯基 ─都会传奇。
137、 after a little
中文翻译: 过了一会儿
例句:That is, after a little advice from a friend. 翻译:after a little advice from a friend.。
138、 Logo Design
中文翻译: 标志设计 乐谷啦啦 商标设计
例句:Ellen, did you design a logo? 翻译:Ellen 你设计商标了吗? Ellen, did you design a logo?。
139、 Loot & Legends
中文翻译: 掠夺与传说
例句:Loot ah, quick bearer, loot! 翻译:loot!。
140、loyal
中文翻译:忠诚的
例句:You know, i used to have a Great Dane, big and loyal. 翻译:big and loyal.。
141、 Mad Pride
中文翻译: 疯子尊严
例句:¶ just another mad, mad day on the road ¶ 翻译:# just another mad, mad day on the road #。
142、 falciparum malaria
中文翻译: 医 恶性疟 热带疟
例句:Comparison of three approaches to prevent falciparum malaria in Chinese who worked in an African country with high endemicity of malaria 翻译:在非洲高疟区我国援外人员三种防疟方法的比较。
xx年级大纲词汇表:1,143、marginal
中文翻译:边缘的
例句:- in marginal constituencies, obviously. 翻译:当然在边缘选区 正是 In marginal constituencies, obviously.。
144、marinate
中文翻译:腌制
例句:Leave to marinate in the finest olive oil 翻译:浸泡在上好的橄榄油里。
145、 Masquerades & Silhouettes
中文翻译: 唱片名
例句:♪ Silhouettes framed in smoke ♪ 翻译:轮廓框架烟。
146、 Deep And Meaningless
中文翻译: 深刻地空虚
例句:- That's meaningless drivel. 翻译:- That's meaningless drivel.。
147、mediocrity
中文翻译:平庸
例句:Your mediocrity disgusts me! 翻译:您的平庸让我感到恶心!。
148、 memorize detail
中文翻译: 记谆熟记
例句:Memorize it, and then burn it. 翻译:Memorize it, and then burn it.。
149、mess
中文翻译:混乱
例句:-No, i've seen it. A major mess. 翻译:A major mess.。
150、 The Mirage
中文翻译: 米拉其酒店 海市蜃楼 海市蜃楼酒店 迷拉吉酒店
例句:Here, water is more often a mirage than reality. 翻译:water is more often a mirage than reality.。
151、 She misleads you
中文翻译: 她在误导你
例句:But this is how metaphor misleads. 翻译:但是暗喻确实会这样误导人。。
152、more
中文翻译:更多的
例句:♪ with a rebel yell, more, more, more ♪ 翻译:♪ She want more ♪ ♪ More, more, more, more, more ♪。
xx年级高级单词表:1,153、negligence
中文翻译:疏忽
例句:Robin: YOU JUST LOST YOUR DAD TO SOME OTHER iDiOT'S NEGLiGENCE. 翻译:你刚刚遗失 你的爸爸到一些另外地 白痴的疏忽。。
154、 boundary negotiation
中文翻译: 边界谈判
例句:That boundary was crossed. 翻译:That boundary was crossed.。
155、news
中文翻译:新闻
例句:Not to interruptus the coitus, but big news: 翻译:but big news:。
156、nimble
中文翻译:灵活的
例句:i have to be quick and nimble. right? 翻译:I have to be quick and nimble. right?。
157、 Joining nipple
中文翻译: 机 接合螺管 接合短螺管
例句:Uh, little finger bang here, nipple tweak there. 翻译:nipple tweak there.。
158、 on the nod
中文翻译:点头表示同意 默许
例句:"Well, maybe, wink, wink, nod, nod, 翻译:"嗯,也许,眨眼,眨眼, 点头,点头,。
159、 Nonstop Knight
中文翻译: 无尽的骑士 停不下来的骑士 不歇骑士
例句:♪ whether night or day, nonstop, you'll play ♪ 翻译:『Whether night or day nonstop you'll play』。
160、 northern island
中文翻译: 北爱尔兰
例句:There was a structure on the northern side of the island. 翻译:有房子在岛的北侧。
161、notion
中文翻译:概念
例句:Oh, that's a frightful notion. 翻译:that's a frightful notion.。
162、objective
中文翻译:客观的
例句:Getting close to objective. 翻译:Getting close to objective.。
xx年级常考单词表:1,163、 chief financial officer
中文翻译: 财务总监 首席财务官
例句:Melissa Connors, chief financial officer. 翻译:Melissa Connors,首席财务官。 Melissa Connors, chief financial officer.。
164、ointment
中文翻译:药膏
例句:Dexamethasone Acetate Ointment Clobetasol Propionate Ointment 翻译:醋酸地塞米松软膏。
165、 opium war n.
中文翻译: 史 鸦片战争
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
166、 orthodox car
中文翻译: 传统汽车 正统汽车 普通汽车 保守汽车
例句:They are very orthodox, no doubt 翻译:They are very orthodox, no doubt。
167、osteoporoses
中文翻译:骨质疏松
168、 a pack of
中文翻译: 一包 野兽等的 一群 一盒
例句:Pack yourself, pack her... and get the hell out of here! 翻译:Pack, 离开这里.。
169、 buy a packet
中文翻译: 美国俚语 被击落 被杀
例句:Buy me a packet of cigarettes 翻译:這十元去給我買包香煙。
170、 pamper them
中文翻译: 宠爱他们
例句:We usually pamper them a bit. 翻译:{\fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200,288)}通常是哄下她們。
171、 model parameter
中文翻译: 模型参数
例句:A Matrix'Submatrix and Hypothesis Test for Liner Model Parameter 翻译:矩阵的子矩阵与线性模型的假设检验。
172、paycheque
中文翻译:工资支票
例句:Has a paycheque ever brought tears to your eyes? 翻译:你因为钱而流过泪吗?。
xx年级重点词汇表:1,173、 persist in
中文翻译: 坚持 固执于
例句:And if you say no, then i will persist 翻译:/And if you say no, then l will persist。
174、persuasive
中文翻译:说服的
例句:And this was an especially persuasive tool. 翻译:这个工具在当时特别有用 And this was an especially persuasive tool.。
175、 The Philosopher
中文翻译: 哲学家 哲学家之路
例句:Comforter, philosopher and lifelong mate 翻译:philosopher and lifelong mate。
176、 best picture
中文翻译: 最佳影片
例句:The nominations for best motion picture story are: 翻译:The nominations for best motion picture story are:。
177、pitfall
中文翻译:陷阱
例句:Chuya. Woman is a pitfall! 翻译:家亲,女人是诱惑。
178、 please yourself
中文翻译: 随便你
例句:Please treat yourself at home! 翻译:请随便? {\cH00FFFF}{\3cH000000}Please treat yourself at home!。
179、 plied yarn
中文翻译: 合股线 股纱 合股纱
例句:Used for direct twist measurement of single yarn and plied yarn by counting . 翻译:用于单纱、股纱等进行直接计数法捻度测定。。
180、 poetry creation
中文翻译: 诗歌文本
例句:it explains the Creation myth. 翻译:It explains the Creation myth.。
181、 battery powered adj.
中文翻译: 电池供电的
例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。
182、 medical practice
中文翻译: 医疗实践
例句:A property swindle, unlicensed medical practice. 翻译:涉及財產欺詐 和無許可證開設醫務所。
xx年级高级单词表:1,183、prerequisite
中文翻译:先决条件
例句:Discipline is a prerequisite. 翻译:...纪律是先决条件。
184、 Prickly Boggart
中文翻译: 带刺波尬 带刺波吤 我也来贴一张晨光新牌
例句:That was a boggart, Harry. A boggart. 翻译:那是傻子,哈里,傻子。。
185、 profitable survivor strategy
中文翻译: 有利可图的生存者战略
例句:Well, the man's a survivor. 翻译:the man's s a survivor.。
186、 to proliferate
中文翻译: 再育 扩散
例句:African narratives in the West, they proliferate. 翻译:在西方,有关非洲的叙事作品快速增多。。
187、prominent
中文翻译:突出的
例句:This guy was prominent and also had a prominent penis. 翻译:那男人真猛 他的小弟弟更猛。
188、prowess
中文翻译:英勇
例句:Their vanity outweighs their prowess. 翻译:来显示他们的才能 纳维尔够有才能的了 他能迷住别人。
189、public
中文翻译:公众的
例句:Yours truly, Joe Q Public." 翻译:Public 敬呈。
190、 experience racism
中文翻译: 遭受种族主义的歧视
例句:Fighting racism with racism. 翻译:對種族歧視以牙還牙。
191、 exchange rate
中文翻译: 金融 汇率 金融 兑换率 外汇率 金融 汇价
例句:is that a fair rate of exchange? 翻译:这个汇率公道吗?。
192、 Mean Reciprocal Rank
中文翻译: 平均倒数排名 倒数 排序倒数
例句:But that doesn't mean the affection was reciprocal 翻译:但这并不能代表我的当事人他也喜欢你。
xx年级核心单词表:1,193、relive
中文翻译:再生
例句:- i'd rather not relive it. 翻译:我不想再提了 I'd rather not relive it.。
194、 Replace All Missing Fonts
中文翻译: 替换所以缺欠文字
例句:No, my friend, you're not missing anything at all. 翻译:you're not missing anything at all.。
195、 service request
中文翻译: 服务请求
例句:Forward slash, "request user." 翻译:斜杠 "Request user" forward slash, "Request user"。
196、 retail outlet
中文翻译: 零售商店 零售门路
例句:- isn't Excalibur Guns a retail outlet store... 翻译:- 艾力霸是...。
197、 Special Rices in China
中文翻译: 中国特种稻
例句:Four bowls of roast filet of pork rice, two bowls of rices that burn a goose 翻译:two bowls of rices that burn a goose。
198、 Geshe Michael Roach
中文翻译: 罗奇格西 罗区格西 罗奇
例句:Geshe Michael Roach Shanghai Open Talks! 翻译:格西麦克·罗区上海行公开讲座!
1、 。
199、 rotary kiln
中文翻译: 回转窑 回转炉
例句:Research and Application about AFR in Rotary Kiln 翻译:AFR在水泥回转窑替代煤的研究与应用。
200、 rudder carrier
中文翻译: 舵托 船 舵承
例句:But you know where you want us to go. 翻译:Not even a rudder.。
201、 scenic resort
中文翻译: 风景区 旅游胜地
例句:Fobao scenic Spot: The forest scenic resort is located in Hejiang County east of Luzhou.
1、 翻译:佛宝风景区:佛宝森林风景区在泸州合江县以东。
2、 。
202、 bow and scrape
中文翻译: 点头哈腰 卑躬屈节 过于客气 卑躬屈膝
例句:No more Starks to bow and scrape to. 翻译:再不用对史塔克卑躬屈膝。
xx年级常用单词表:1,203、 Scream
4
中文翻译: 惊声尖叫 夺命狂呼 尖声惊叫
例句:i'll get off, scream to high heaven. 翻译:scream to high heaven.。
204、seawater
中文翻译:海水
例句:Desalinized seawater flows through the intake. 翻译:- Where does the water come from? - Desalinized seawater flows through the intake.。
205、 fair-seeming
中文翻译: 好像公平的
例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。
206、senate
中文翻译:参议院
例句:Well, there's no Johnson Senate building. 翻译:there's no Johnson Senate building.。
207、 separatist regimes
中文翻译: 割据统治
例句:in 1371, the Ming Dynasty Hongwu four years, Chagatai Khanate perish, for many separatism in Xinjiang separatist regimes. 翻译:xx年,明朝洪武xx年,察合台汗国灭亡,新疆境内分裂为许多割据政权。。
208、 Fire Serpent
中文翻译: 火龙军警 毒火巨蟒 外来火 异形火焰
例句:Unified Movement for a More Understanding Society, HUMMUS. 翻译:MM 嵌字幕: Serpent。
209、 shareholder value
中文翻译: 股东价值 股东利益 股东代价 股东增值
例句:TO iNCREASE SHORT-TERM SHAREHOLDER VALUE 翻译:增加短期股东价值。
210、 endless shrieks of agony
中文翻译: 哀号不已
例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。
211、 After sidesteps
中文翻译: 芬克金属
例句:The FSF sidesteps several trickier issues. 翻译:FSF则回避了一些更棘手的问题。
1、 。
212、 f signify
中文翻译: 象征表征
例句:To signify what state it's in. 翻译:来标明其所在州 to signify what state it's in.。
xx年级重点词汇表:1,213、 Sinful life
中文翻译: 罪恶人生
例句:Then conservatives came and said it's punishment... for our sinful ways of life, and so on and so on. 翻译:Then conservatives came and said it's punishment... 保守者過來說 for our sinful ways of life, and so on and so on.。
214、 Unit Sixteen
中文翻译: 传统节日 杰出的年轻人 合口双元音 生物材料
例句:SiXTEEN OF THE WORLD'S
20 DiRTiEST CiTiES 翻译:世界上20个污染最严重的城市中。
215、slavery
中文翻译:奴隶身份
例句:- The internet - Fuck, yeah 翻译:- Slavery。
216、 temperature slumps
中文翻译: 气温猛降
例句:L-Light, sound, temperature... 翻译:temperature...。
217、sly
中文翻译:狡猾的
例句:Sly, where are you? Ah, i... 翻译:希尔 你在哪 Sly, where are you?。
218、sophomore
中文翻译:xx年级学生
例句:Not since, oh, middle of our sophomore year. 翻译:oh... middle of our sophomore year?。
219、 sordid sixteen
中文翻译: 污秽十
六
例句:SiXTEEN OF THE WORLD'S
20 DiRTiEST CiTiES 翻译:世界上20个污染最严重的城市中。
220、 sound intensity
中文翻译: 声音强度
例句:# Can you see my intensity? 翻译:*. Can you see my intensity?。
221、Spanish
中文翻译:西班牙的
例句:Well, don't. We're not Spanish. 翻译:We're not Spanish.。
222、 Speaker Impedance
中文翻译: 喇叭阻抗 扬声器阻抗
例句:OFFiCER [OVER SPEAKER]: Driver, pull the car over. 翻译:OFFlCER [OVER SPEAKER]:。
xx年级重点词汇:1,223、 Lucky Star
中文翻译: 幸运星 幸运之星 动画幸运星
例句:The correct answer is Lucky Star. 翻译:正确答复是Lucky Star。
224、 stare decisis
中文翻译: 遵循先例 拉 律 根据过去判例
例句:Judicial recognition rights may bind in cases due to excising stare decisis.
1、 翻译:先例规则使司法承认的权利在个案中具有拘束力。
2、 。
225、 grocery store
中文翻译: 杂货店
例句:At the grocery store reminded me of a young lily, 翻译:-week drought when I said the checker at the grocery store reminded me of a young lily,。
226、 So I Stormed On
中文翻译: 所以我冲进
例句:Jane was having a really bad day. 翻译:so I。
227、 subject study
中文翻译: 课题研究
例句:- Oh. Now, that's a subject i know quite a bit about. 翻译:that's a subject。
228、 Subversive Spirituality
中文翻译: 颠覆灵性
例句:This can be in spirituality. 翻译:这可以是在精神上。。
229、 such being the case
中文翻译: 事实既然如此 情况就是这样
例句:- in case we're being bugged. 翻译:以防我们被窃听 有这可能吗? In case we're being bugged.。
230、 suffocate the fire
中文翻译: 将火闷熄
例句:if it wasn't germs, our collective fire might suffocate us before long. 翻译:即使细菌没有置人类与死地, 不久之后,大火也会吞没一切。 。
231、 Summons Board
中文翻译: 召唤图板 召唤面板
例句:A summons to the underworld. 翻译:就是阴曹地府的传票。
232、 Lonely Swarmed
中文翻译: 孤独涌上
例句:it goes across the road. That's 300 acres, Julia, and it's all ours. 翻译:Lonely and blue。
xx年级要求单词表:1,233、swine
中文翻译:猪
例句:Well, swine flu, it's an epidemic. 翻译:swine flu -。
234、 CTRL TAB
中文翻译: 在选项卡上向前移动 以小菜单方式向下切换标签 在选项卡之间向前移动 您可以用鼠标或快捷键
例句:in the list of last used dirs (History, Ctrl+D), open the directory on a new Tab. 翻译:在去年使用的目录(历史,按Ctrl+D)的名单中,打开一个新标签的目录。。
235、 tack weld
中文翻译: 定位焊 定位焊缝 机 临时点焊 间断焊
例句:With a tack, tack here and a tack, tack there And a hand around a hammer 翻译:钉钉这儿 钉钉那儿 锤子别闲着。
236、taco
中文翻译:墨西哥卷饼
例句:Her son is feeding Taco. Taco is being fed. 翻译:她儿子在喂Taco Taco已经有人喂了。
237、 Strategic and tactical
中文翻译: 战略战术
例句:Milstar(Military Strategic, Tactical & Relay Sat. ) 翻译:军事星(战略战术与中继卫星)美国军事通信卫星。
238、 sweet talk
中文翻译: 甜言蜜语
例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。
239、 Tentacle Bento
中文翻译: 触手便当
例句:To get a bento, of course! 翻译:买便当啊。
240、 performance test
中文翻译: 特性试验
例句:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater 翻译:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater。
241、 Dates and Thymes
中文翻译: 蓝调摇滚
例句:Oh, baby. Just driving trucks, eating dates, trying to keep the sand out of my eyes. 翻译:eating dates。
242、 timeline of united states history
中文翻译: 美国历史年表
例句:United States,business,entrepreneur,history,innovation,invention,technology,web 翻译:United States,business,entrepreneur,history,innovation,invention,technology,web。
xx年级新课标词汇表:1,243、 tin alloy
中文翻译: 锡合金
例句:Bronze is an alloy of copper and tin. 翻译:青铜是一种铜锡合金。
1、 。
244、tourist
中文翻译:旅游的
例句:The tourist trade, the tourist trade 翻译:游客生意 游客生意。
245、 world trade organization
中文翻译: 世界贸易组织 产生于关贸总协定的乌拉圭谈判 其目的是为促进多边贸易谈判和协议而成立的
例句:iNTO THE WORLD TRADE ORGANiZATiON 翻译:让中国加入世界贸易组织。
246、 transatlantic telegraph cable
中文翻译: 横渡大西洋海底电报缆
例句:The transatlantic telegraph. 翻译:穿越大西洋的电报。
247、 transcended death
中文翻译: 超越死亡
例句:But the Games transcended that partisanship. 翻译:但是比赛却超越了政见的分歧。
1、 。
248、 Figures and tropes
中文翻译: 修辞和比喻
例句:On Tropes in Advertising English 翻译:广告英语比喻类修辞格初探。
249、 True Blood
中文翻译: 真爱如血 噬血真爱 真实血液
例句:♪ ask me what's my best side ♪ 翻译:♪ True, true, true ♪。
250、 donald trump
中文翻译:特朗普 美国地产大亨
例句:Herrmann - worships Donald Trump. - Mouch... 翻译:Herrmann崇拜Donald Trump。
251、trust
中文翻译:托拉斯
例句:in no case will beat you, trust 翻译:trust。
252、 Devil's Tune
中文翻译: 恶魔之音 恶魔旋律 用力弹动吉他 紫黑色的音符随电子音飞出
例句:♪ the devil's chasing me ♪ 翻译:♪ the devil's chasing me ♪。
xx年级常用词汇:1,253、 emotional turmoil
中文翻译: 感情波动
例句:- An emotional turmoil, eh? 翻译:辛苦了 累了吧。
254、 turn of the century
中文翻译: 世纪之交
例句:Russian, turn-of-the-century? 翻译:俄国的,19世纪末20世纪初?。
255、 Rule Of Twelfths
中文翻译: 唱片名
例句:Not many, and not substitute teachers, as a rule. 翻译:as a rule.。
256、 undergoes aeration
中文翻译: 进行曝气
例句:And it undergoes a reaction. 翻译:它会经过化学反应。
257、 unemployment benefit
中文翻译: 失业救济 失业津贴 失业补助
例句:He's not entitled to claim unemployment benefit. 翻译:他无权要求领取失业救济金。
1、 。
258、unforgettable
中文翻译:不可忘记的
例句:Unforgettable! - The burdens of office! 翻译:Unforgettable The burdens of office。
259、 unsteady state
中文翻译: 非稳定态
例句:Catalytic Reactions under Unsteady-State Conditions. Modelling with COMSOL 翻译:COMSOL模拟非稳态条件下的催化反应。
260、 an untouched virgin
中文翻译: 黄花闺女
例句:The Kongou forces its way through the wildest, most untouched forest in the whole of Africa. 翻译:most untouched forest。
261、uptown
中文翻译:城市住宅区
例句:¶ my hand to myself ¶ hebringsthatenergy. 翻译:You Mama's gonna move you uptown?。
262、 resource utilization
中文翻译: 资源利用 资源运用 资源运用性
例句:Development and utilization of the roselle resource 翻译:玫瑰茄资源的开发利用。
xx年级常考单词表:1,263、 at various times
中文翻译: 在不同的时代
例句:And a various times, no pants. 翻译:和不同的时间,没有裤子。。
264、 Vegetarian Bun
中文翻译: 香菇素菜包 素食包
例句:Vegetarian, non-vegetarian... journey, um, yeah, uh... journey on which we send them with all our love and, and, and tremendous you know not obviously... 翻译:素食的 非素食的... vegetarian, non -vegetarian...。
265、 Vigilant Bastion
中文翻译: 警觉壁垒的
例句:Thought Bastion: This shield protects the wielder as the Psychic Bastion feat.
1、 翻译:思维堡垒:该盾牌如同“心力堡垒”专长那样保护持用者。
2、 。
266、 wane to the close
中文翻译: 即将完结
例句:'the wax and wane of caribou populations; 翻译:'驯鹿数量的增减变化;。
267、 virtual warehouse
中文翻译: 虚拟仓库 假造堆栈 虚拟堆栈 虚拟货仓
例句:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy 翻译:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy。
268、 wary mastiff
中文翻译: 警备獒犬
例句:Some, the Spinosaurus would do well to be wary of. 翻译:the Spinosaurus would do well to be wary of.。
269、wave
中文翻译:波浪
例句:"...over onto the wave,..." 翻译:"... over onto the wave,..."。
270、well
中文翻译:好
例句:Well, well, how surprising. 翻译:Well, well, 真是惊喜.。
271、 in a whirl
中文翻译: 混乱的 在旋转中
例句:"...and with the double whirl..." 翻译:"... and with the double whirl..."。
272、wicker
中文翻译:柳条
例句:i think MAF, then WEKA. Or WEKA then MAF. 翻译:我想应该打给Mace,Wicker,Mace Wicker。。
xx年级大纲词汇表:1,273、 The Society of Wilderness
中文翻译: 荒野保护协会
例句:i wouldn't leave a friend to die, alone, in the wilderness. 翻译:in the wilderness.。
274、 free will
中文翻译: 自由意志
例句:And i soar through a world that is new, That is free! 翻译:that is free!。
275、 natural wonder
中文翻译: 自然景观
例句:To me, that’s the real natural wonder. 翻译:对我来说,这就是真正的自然奇迹。。
276、 by yourself
中文翻译: 独自地 单独地
例句:Don't just consider others, plan for yourself 翻译:plan for yourself。
评论列表 (0)