1、 Able Nightrord
中文翻译: 奈特罗德
例句:Elyda took Abel with her on a Target run. 翻译:elyda 在照看able。
2、 File Delete Absolutely
中文翻译: 彻底删除文件 文件彻底删除工具 彻底删除文件工具
例句:- So much for "Delete file". 翻译:- "删除文件"可不简单 - 这太糟了 - So much for "Delete file".。
xx年级必背单词表:0
3、 Adjective Clause
中文翻译: 形容词从句 形容词子句 形容词性从句 形容词性子句
例句:Well, no, well... there's one little clause that acts in your favour. 翻译:There's one little clause that acts in your favour。
4、 Adoptive Cellular Immunotherapy
中文翻译: 免疫治疗 过继细胞免疫治疗 细胞免疫治疗 细胞过继免疫治疗
例句:i mean, our adoptive mother. 翻译:our adoptive mother.。
5、 cultural advancement
中文翻译: 文化建设
例句:Welcome, citizens, to the annual ceremony of advancement. 翻译:to the annual ceremony of advancement.。
6、afterlife
中文翻译:来生
例句:i'll burn it to you in the afterlife! 翻译:I'll burn it to you in the afterlife!。
7、 My heart agonizes within me
中文翻译: 由于仇敌的叫嚣
例句:My heart is calling me to the islands 翻译:∮ My heart is calling me to the islands。
8、allocation
中文翻译:分配
例句:The theory of MVA loss allocation and branch power flow allocation is proposed.
1、 翻译:提出了有功、无功联合网损分摊和支路潮流分解的理论基础。
2、 。
9、 alter table
中文翻译: 修改表 修改表结构 编辑表结构
例句:Alter table tablename alter column columnname set default defaultvalue; 翻译:已建表修改。
10、aperture
中文翻译:孔
例句:Close the field aperture now! 翻译:快关闭护盾闸口 快关闭 Close the field aperture now!。
11、 wharf apron
中文翻译: 码头岸肩 自码头货棚至水边间的空间
例句:There a serious sediment deposition in the wharf apron of an alongshore pile wharf.
1、 翻译:顺岸式桩基码头前沿会发生较为严重的泥沙淤积。
2、 。
12、 bronchial asthma
中文翻译: 支气管哮喘 支气管性气喘
例句:Bronchial asthma caused by acipimox capsules 翻译:阿昔莫司胶囊致支气管哮喘。
xx年级必背词汇表:0,
13、 Attune Wines
中文翻译: 调音酒庄
例句:There are also white wines and sparkling wines. 翻译:我知道还有白葡萄酒 和气泡酒。
14、 infantile autism
中文翻译: 幼儿孤独症 婴儿期自闭症 医 婴儿孤独症 小儿孤独症
例句:Augustus Gloop, so big and vile So greedy, foul and infantile 翻译:foul and infantile。
15、 awful weather
中文翻译: 气候恶劣 非常糟糕的天气
例句:With this weather, the smell must be awful! 翻译:这种天气 一定臭气熏天了吧。
16、 Olive Baboon
中文翻译: 东非狒狒
例句:Olive, listen to me. Olive! 翻译:Olive 听我说 Olive!。
17、 Pistol Bandit Gang
中文翻译: 奶奶强盗团
例句:So, the survivors of the bandit gang are still after me. 翻译:我们到现在还是被盗贼集团的 余党们追踪着!。
18、 barbaric c
中文翻译: 野蛮的 粗野的
例句:is it barbaric to be the best? 翻译:成为第一的强者是野蛮吗?。
19、 bare mass
中文翻译: 裸质量
例句:The guys here call me Mass. 翻译:大家都叫我Mass。
20、 Bestows upon the wearer
中文翻译: 应邀访问佩戴者
例句:Pakistan bestows this title upon you... with pride and honour. 翻译:巴基斯坦将这项代表着光荣和骄傲的 荣誉授予你...。
21、 better and better adv.
中文翻译: 越来越好
例句:Hitting the Sweet Spot: How Consumer insights Can inspire Better Marketing and Adv.
1、 翻译:击中甜蜜点:如何能激发消费者洞察更好的营销和高级。
2、 。
22、bigotry
中文翻译:偏执
例句:Wars, bigotry, televangelism. 翻译:战争,排挤,电视布道。
xx年级新课标单词表:0,23、 Pocket Bingo
中文翻译: 口袋宾果 掌上宾果
例句:Bingo! Bingo! That's right. 翻译:BINGO!。
24、 Hotel Les Terres Blanches
中文翻译: 莱斯特雷斯布兰奇酒店
例句:Les Roches Hotel and Tourism School 翻译:理诺士酒店旅游学校。
25、 Blazed gratings
中文翻译: 闪耀光栅
例句:Damn, yo, that dog is mad blazed. 翻译:that dog is mad blazed.。
26、 BLESSES GROUP
中文翻译: 土耳其
例句:Who blesses us with the Dharma? 翻译:谁用佛法护佑我们? 。
27、 Credit limits for currency blocs
中文翻译: 货币集团国家信贷限额 货币集团国家信
例句:Thousands of people suddenly had their credit limits reduced, 翻译:成千上万的人突然 对他们的信用额度降低,。
28、 in full bloom
中文翻译: 盛开着花
例句:The orchards are in full bloom 翻译:果园的月亮很圆。
29、bony
中文翻译:骨头的
例句:Their bony fingers clutching— 翻译:他们瘦骨嶙峋的手指抓着-。
30、 Bosom Friends
中文翻译: 知心朋友 知心密友 心腹之交 密友
例句:The friends of your bosom. 翻译:The friends ofyour bosom.。
31、 BROTHER BEAR
中文翻译: 熊兄弟 熊的故事
例句:- Okay. - Come here, Pooh bear. - Okay. 翻译:Pooh Bear?。
32、 Brown County
中文翻译: 布朗县 布朗郡
例句:David gorcyca, oakland county prosecutor. 翻译:Oakland county prosecutor。
xx年级常用词汇表:0,33、 Moon Buggy
中文翻译: 月球探险车 月球赛车 赛车月球探险
例句:Get out of that moon buggy! 翻译:快让他离开登月车。
34、 load support capability n.
中文翻译: 承载能力
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
35、 BODY CARESS
中文翻译: 柏黛蔻瑞 泊帝丝
例句:For the one you love to caress 翻译:♪ For the one you Iove to caress。
36、Caribbean
中文翻译:加勒比海的
例句:Spring break in Mexico, winters in the Caribbean. 翻译:winters in the Caribbean.。
37、 The Catered Affair
中文翻译: 之子与归 之子于归
例句:Weight-loss, hair dye, Botox, affair. 翻译:affair.。
38、 cease to apply
中文翻译: 终止适用
例句:Yeah, will wonders never cease? 翻译:will wonders never cease? s。
39、 population census
中文翻译: 人口普查
例句:i am just doing population census. 翻译:没什么,来做人口普查吧。
40、 Changing table
中文翻译: 可调桌 婴儿床 换尿布台 可调倬
例句:Guys, table, table, table. 翻译:Guys, table, table, table!。
41、 characteristic feature
中文翻译: 性能特点
例句:Windmills are a characteristic feature of the Mallorcan landscape. 翻译:风车是马略卡岛风光的一个典型的特色。
1、 。
42、 Chick-fil-A
中文翻译: 福来鸡 福乐鸡 快餐店 连锁餐厅
例句:The Chick-Fil-A logo incorporates an illustration of a chicken with the 'C' in 'Chick-Fil-A' in a not so hidden way. 翻译:该标识在‘Chick-Fil-A’的‘C’里嵌入了一只小鸡的图,隐藏还不算太深。。
xx年级常见单词表:0,43、chore
中文翻译:家务
例句:That motherhood is such a chore. 翻译:母性使然。
44、city
中文翻译:城市
例句:Build a city, an enormous city. 翻译:Build a city, an enormous city.。
45、 fur coat
中文翻译: 皮毛大衣
例句:Was she wearing that fur coat? 翻译:Was she wearing that fur coat?。
46、 cohesive soil
中文翻译: 粘性土壤
例句:Experimental study on suctions between grains in unsaturated cohesive soil 翻译:非饱和黏性土粒间吸力测试研究。
47、 hide collagens
中文翻译: 皮蛋白
例句:The main composition of fish bone and connective tissues is collagens . 翻译:鱼类骨骼和结缔组织的主要成份是胶原蛋白。。
48、 Bionic Commando
中文翻译: 生化尖兵 生化突击队 重装上阵
例句:These don't have any mesh, so you're going commando. 翻译:so you're going commando.。
49、 Commonwealth Bank of Australia
中文翻译: 澳大利亚联邦银行 澳洲联邦银行 联邦银行 澳大利亚联邦银行集团
例句:Manulife Financial acquires CMG Philippines from Commonwealth Bank of Australia 翻译:宏利金融与澳洲联邦银行达成协议。
50、compatible
中文翻译:可兼容的
例句:Are science and religion compatible? 翻译:像是在问科学和宗教可并立吗?。
51、compress
中文翻译:敷布
例句:Sister, put a compress on him! 翻译:修女,给他上个绷带!。
52、concrete
中文翻译:具体的
例句:The carpet guys will never know there's anything beneath it. 翻译:-setting concrete on top of it.。
xx年级大纲词汇表:0,53、 condone e
中文翻译: 宽恕 赦免
例句:i will not condone the use of torture. 翻译:我不会容许严刑逼供的 I will not condone the use of torture.。
54、 confront reality
中文翻译: 面对现实 正视现实 直面现实
例句:We've got to confront that reality. 翻译:我们必须面对这个现实 。
55、 Conquering America
中文翻译: 征服美利坚 冰河时代
例句:All hail the conquering hero. 翻译:向常胜英雄致敬 All hail the conquering hero.。
56、 consulting service
中文翻译: 咨询服务
例句:Consulting industry is a typical type of knowledge intensive business service (KiBS).
1、 翻译:咨询业是典型的知识密集型服务业(KIBS)。
2、 。
57、convertible
中文翻译:可转变的
例句:The Mustang convertible you won as a prize! 翻译:MUSTANG CONVERTIBLE。
58、 Supreme Courtships
中文翻译: 非常求爱
例句:From courtships to assassinations as if no other place existed 翻译:每件事都是在这拱门下发生 彷佛没别的地方似的...。
59、 Cure Black
中文翻译: 黑天使 黑祭师 美墨渚 美墨
例句:That's more of a band-aid, not really a cure. 翻译:not really a cure.。
60、 cross-curricular
中文翻译: 跨学科 课程
例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。
61、deacon
中文翻译:执事
例句:Deac, Deacon, Deacon, shh. 翻译:Deac, Deacon, Deacon, 嘘.。
62、decentralization
中文翻译:分散
例句:Networks really embody notions of decentralization, of interconnectedness, of interdependence. 翻译:网络很好地表现了 零散、关联、以及互相依存这些概念。 。
xx年级常见词汇:0,63、 Delighting our guests
中文翻译: 送我们的客人
例句:Our guests will be here soon. 翻译:Our guests will be here soon.。
64、departmental
中文翻译:部门的
例句:There is to be a departmental reorganisation. 翻译:这回是部门权责再分配 There is to be a departmental reorganisation.。
65、 descendant node
中文翻译: 后代节点 计 后继节点
例句:No, he's a descendant. Descendant? 翻译:不,他是耶稣的后代。
66、 Unkindness destroys love
中文翻译: 粗暴毁爱情 无礼有损爱情
例句:Unkindness destroys love. 翻译:粗暴毁爱情。 。
67、detector
中文翻译:探测器
例句:An enhanced motion detector. 翻译:An enhanced motion detector.。
68、detonate
中文翻译:引爆
例句:Attention, we are going to detonate 翻译:注意,我们要引爆了 Attention, we are going to detonate。
69、 Hurricane Sandy Devastates New York
中文翻译: 飓风桑迪席卷纽约
例句:New York, New York, a wonderful town 翻译:New York, New York, a wonderful town。
70、 infantile diarrhea
中文翻译: 儿科 婴儿腹泻 小儿腹泻 婴幼儿腹泻 小儿泄泻
例句:Augustus Gloop, so big and vile So greedy, foul and infantile 翻译:foul and infantile。
71、dignified
中文翻译:有尊严的
例句:Yes, but it's not very dignified, is it? 翻译:Yes, but it's not very dignified, is it? 对,但是好像不太庄重,对吗?。
72、 diplomatic bag
中文翻译: 外交邮袋
例句:You do, but her we have to take downtown. 翻译:Don't I have diplomatic immunity?。
xx年级常用词汇:0,73、 Disability Studies
中文翻译: 伤残研究 残疾研究 残障学研究 残障研究
例句:in disability studies, they have a distinction... between disability and impairment. 翻译:which is basically- 本質上 In disability studies, they have a distinction... 在殘疾學中 他們有區別。
74、dismissive
中文翻译:解雇的
例句:They were sneeringly dismissive. 翻译:他们态度轻蔑,不屑一顾。 。
75、disorder
中文翻译:混乱
例句:Wait a minute, everyone's heart doesn't want to be in disorder 翻译:everyone's heart doesn't want to be in disorder。
76、 Accounting information distorts
中文翻译: 会计信息失真
例句:What is the impaction on accounting information relevance? 翻译:对会计信息价值相关性的影响如何?
1、 。
77、 Internal Distresses
中文翻译: 内顾之忧
例句:Fractured spine, internal bleeding. 翻译:internal bleeding.。
78、 divorcing family
中文翻译: 离异中家庭
例句:- People there are divorcing. 翻译:- 那是离婚的地方。
79、domain
中文翻译:领域
例句:For the Domain field, Tom selects the ellipsis (circled). 翻译:对于domain字段,Tom选择省略号(已圈出)。
1、 。
80、 Downstream Panic
中文翻译: 下游的恐慌 回游历险记
例句:Catch it downstream! Downstream! Scott, downstream! 翻译:去下游捡起来 去下游 斯科特 去下游。
81、 Dual System
中文翻译: 双元制 双轨制 双重系统 自 双系统
例句:That's how you knew to come here? 翻译:Dual memories? That's how you knew to come here?。
82、 early diagnosis
中文翻译: 早期诊断
例句:The key is early diagnosis. 翻译:好在诊断得早。
xx年级新课标词汇:0,83、earthy
中文翻译:泥土的
例句:is earthy English humour, yes? 翻译:纯正英式幽默,yes?。
84、 go into ecstasies over something
中文翻译: 对某事物心醉神迷
例句:Bahorel, in ecstasies over the barricade, shouted. 翻译:巴阿雷望着那街垒出神,他喊道。
1、 。
85、effective
中文翻译:有效的
例句:Or you wanna be effective? 翻译:Or you wanna be effective?。
86、 best effort
中文翻译: 尽力而为 尽最大努力 尽力服务
例句:For the bees, it's worth the effort. 翻译:it's worth the effort.。
87、 Egyptian Archaeology
中文翻译: 埃及考古学 埃及考古
例句:it mystified the most brilliant minds in the study of Egyptian artifacts and archaeology for many many centuries.
1、 翻译:很多个世纪以来,它使研究埃及古器物和考古学的最杰出的人都感到困惑。
2、 。
88、errand
中文翻译:差事
例句:- i wanted some gum. Got it. 翻译:- What kind of errand?。
89、 erroneous free
中文翻译: 错误释放 误开释
例句:- And erroneous conclusions. 翻译:-还有不正确的结论.。
90、 Evaluate and Revise
中文翻译: 评价与修正 评量与修正 修改 评鉴与修正
例句:We'll revise that and move on 翻译:We'll revise that and move on。
91、 every other
中文翻译: 每隔一个的 所有其他 每隔 每一隔一个的
例句:Or every other birthday, okay? 翻译:Or every other birthday, okay?。
92、 great excavates
中文翻译: 大开挖
例句:A worker who excavates for foundations of buildings or for. 翻译:为了建筑物的根基或而开凿挖掘的工人。
1、 。
xx年级新课标词汇表:0,93、exhilaration
中文翻译:兴奋
例句:And with that exhilaration, comes a really deep sense of responsibility. 翻译:那种合作的愉快, 随之而来的是强烈的 责任感。 。
94、 take one's exit
中文翻译: 退场 退出 离开 离去
例句:And i'm the one who's gonna take it 翻译:..and i'm the one who's gonna take it..。
95、exotic
中文翻译:异国情调的
例句:♪ They be chillin' in my cockpit My spaceship got exotic 翻译:They be chillin' in my cockpit My spaceship got exotic。
96、 experienced utility
中文翻译: 体验效用 经验效用
例句:A "cross-over", if you will. 翻译:Sport Utility Vehicle.。
97、explicit
中文翻译:明确的
例句:This delivered an explicit message: 翻译:这会传达出一个理念 "我们是战士"。
98、exploratory
中文翻译:探索的
例句:Yes,this is exploratory surgery, 翻译:對 這確實是個探查術。
99、 Factual Questions
中文翻译: 事实题 现实题
例句:Samantha became the factual 翻译:Samantha成了。
100、 Cordelia Faltered
中文翻译: 考狄利娅动摇
例句:The winner is Cordelia Chase! 翻译:冠军是Cordelia Chase! The winner is Cordelia Chase!。
101、 warm-hearted fervent
中文翻译: 解人之困
例句:Southerners are warm-hearted people 翻译:南方人热情。
102、 Venturi Fetish
中文翻译: 电动概念跑车
例句:A fetish? Do you got a fetish? 翻译:你有信仰吗?。
xx年级基础词汇:0,103、 Filipino Club
中文翻译: 菲律宾会所
例句:- they seem to be changing their minds. - [Speaking Filipino] - [Speaking Filipino] - [ Filipino] 翻译:看来他们要改变主意。
104、 packet filter
中文翻译: 包过滤 封包过滤 包过滤技术
例句:Living off nothing but packet noodles and cider. 翻译:Living off nothing but packet noodles and cider.。
105、 middle fingertip
中文翻译: 中指指尖
例句:While she's, you know, in the middle of... 翻译:in the middle of...。
106、 Royal Firestorm Guards
中文翻译: 皇室爆炎卫兵
例句:Apart from the Royal guards 翻译:除本宫禁卫外。
107、 Orange-flanked Bush-Robin
中文翻译: 红胁蓝尾鸲
例句:Bush wins. Florida goes the presidency is Bush. 翻译:Bush赢了 Florida是Bush的 总统大位是Bush的。
108、flick
中文翻译:电影
例句:Let's roll credits on this chick flick. 翻译:Let's roll credits on this chick flick.。
109、 in a flurry
中文翻译: 慌慌张张 仓皇
例句:Another big flurry by Griffin! 翻译:格里芬又出一拳。
110、foresight
中文翻译:预见
例句:♪ Foresight goes and fades ♪ 翻译:♪ Foresight goes and fades ♪。
111、 Fruitful Pursuits
中文翻译: 水落石出
例句:But after a lifetime of such pursuits, 翻译:但经过终生的追求。
112、 depth gauge
中文翻译: 深度计 深度规 测深规 深度表
例句:Depth gauge is not changing. 翻译:深度计没变化。
xx年级必背词汇:0,113、 The Gauntlet
中文翻译: 铁手套 考验 交叉射击 魔鬼搭档
例句:"Victor Gauntlet, Chairman, 翻译:董事长Victor Gauntlet。
114、 graphic representation
中文翻译: 图示法
例句:the graphic or photographic representation of a visual percept. 翻译:对视觉对象的绘画或摄影表现。。
115、 Grief Seed
中文翻译: 悲叹之种 悲伤之种 笑哀痛之种
例句:Grief and sorrow you must bear. 翻译:Grief and sorrow you must bear。
116、 Grueling military training
中文翻译: 军训折磨人
例句:Must be their military training. Let me see this. 翻译:一定是军队的训练 Must be the military training.。
117、 World Habitat Day
中文翻译: 世界住房日 世界人居日 月第一个周
一
例句:♫ Every day my world is full of colors. ? 翻译:Every day my world is full of colors。
118、halter
中文翻译:缰绳
例句:The groom unsnaps the halter. 翻译:马夫把缰绳解开。。
119、 IK Handle Tool
中文翻译: 反向动力学手柄工具
例句:Assistant director Hyung-ik Jang 翻译:助理导演 Hyung -ik Jang。
120、 haphazard distribution
中文翻译: 无规律分布
例句:Simultaneous countrywide distribution. 翻译:countrywide distribution.。
121、 Knysna Herons Guest House
中文翻译: 克尼斯纳之鹭宾馆
例句:it was built as a guest house. 翻译:这里要建成为客房。
122、 Every dog has his day
中文翻译: 凡人皆有得意日 瓦片也有翻身时 狗也有走的一天
例句:And every dog has his day. 翻译:And every dog has his day.。
xx年级基础单词表:0,123、 make history
中文翻译: 名垂史册 影响历史进程的大事
例句:♪ To make a mark on history ♪ 翻译:♪ To make a mark on history ♪。
124、hitch
中文翻译:拴住
例句:Don't be cross at me, Hitch. 翻译:不要逼我,Hitch。
125、 Hobbled For The Elderly
中文翻译: 步履蹒跚老人
例句:- He is a lovely elderly gentleman. 翻译:-Almerson? -He is a lovely elderly gentleman.。
126、 Hollow Man II
中文翻译: 透明人 隐形人
例句:Ladies and gentlemen, boyz ii men. 翻译:女士们先生们 请欣赏boys II man。
127、 Setting homework
中文翻译: 布置作业 布置家庭作业
例句:What were you setting these kids for homework? 翻译:天,你怎么叫这些孩子 做这样的功课?。
128、honour
中文翻译:荣誉
例句:it's an honour. Promotion. 翻译:It's an honour.。
129、 Pal's Hospitality
中文翻译: 派意酒店
例句:That's a good one there, pal. 翻译:That's a good one there, pal.。
130、 Hull Steel
中文翻译: 船用钢 船体
例句:This is Mary Elizabeth Hull. 翻译:这是 Mary Elizabeth Hull.。
131、hunk
中文翻译:大块
例句:Thank you for training me, Hunk! 翻译:Hunk!。
132、 respiratory illnesses
中文翻译: 呼吸道疾病 呼吸疾病
例句:This is handed down from generation: Floral Pill, it curse all illnesses 翻译:it curse all illnesses。
xx年级新课标词汇表:0,133、 To illustrate the point
中文翻译: 为了说明这一点 为说明这一点
例句:And to illustrate my point, 翻译:为了阐明我的观点。
134、 Freelancer illustrator
中文翻译: 自由画手
例句:Freelancer? No, no, it was Bluebird, definitely. 翻译:自由者 不 不 一定是蓝鸟。
135、imperial
中文翻译:帝国的
例句:Bauhaus and imperial in Europe and Africa, 翻译:欧洲的Bauhausd和非洲的Imperial。
136、inaccurate
中文翻译:不准确的
例句:That painting is highly inaccurate. 翻译:那幅画非常不精确。
137、 Exchange Incarnation
中文翻译: 交换转生
例句:That were reported missing two months ago. 翻译:-exchange students。
138、indelible
中文翻译:不可擦掉的
例句:Disgust is like indelible ink. 翻译:厌恶就像不褪色的墨水。 。
139、 indifferent electrolyte
中文翻译: 协助电解物 惰性电解质 支持电解物
例句:-So the sponge is the electrolyte? 翻译:那 呃 - - 海綿就是電解質?。
140、 mathematical induction
中文翻译: 数学归纳法
例句:No, but this is a mathematical conclusion. 翻译:but this is a mathematical conclusion.。
141、 ineligible for appointment
中文翻译: 无被选资格的为任命
例句:Do we have an appointment? 翻译:Do we have an appointment?。
142、 Inept Conjurer
中文翻译: 笨拙的召唤师
例句:These rustics are so inept. 翻译:这些乡巴佬真笨。
xx年级基础单词表:0,143、 inseparable king bird
中文翻译: 比翼鸟
例句:Three are, but not the "bird king". 翻译:阿忠,鸟友到了没有? 已经来了三个,鸟王还没到。
144、inset
中文翻译:嵌入物
例句:inset: the Yarra River and the city. 翻译:插图:耶那河与墨尔本城。
1、 。
145、 Easy to install
中文翻译: 安装灵活 安装简便 安装方便 易于安装
例句:The shower is easy to install. 翻译:淋浴器易于安装。 。
146、 instructional technology
中文翻译: 教学技术 教育科技
例句:CiT Comission on instructional Technology 翻译:教学技术委员会。
147、interception
中文翻译:拦截
例句:Estimated time of interception? 翻译:截击时间? 四分钟。
148、 HRD Intermediary
中文翻译: 人力资源开发媒介
例句:Rose will be the new HR Director. 翻译:玫瑰立马上任HRD。
149、 Drainpipe Jeans
中文翻译: 烟管裤 也常被称为烟管裤
例句:thecouplein thebeginning where you were a little offkey. 翻译:是"blue jeans"还是"blue jeans。
150、kick
中文翻译:踢
例句:Reinforced steel core, titanium kick plate. 翻译:titanium kick plate.。
151、label
中文翻译:标签
例句:if you wanna label it heroic... 翻译:If you wanna label it heroic...。
152、 layer thickness
中文翻译: 层厚度
例句:The thickness of each reinforcing material layer is less than the thickness of the nonwoven fabric layer. 翻译:各加强材料层的厚度小于无纺布层的厚度。。
xx年级必背词汇表:0,153、 leave behind
中文翻译: 留下 遗留 超过
例句:Don't leave anybody behind. 翻译:Don't leave anybody behind.。
154、 African Liberation Day
中文翻译: 非洲解放日
例句:Of course! Liberation Day! 翻译:是解放日。
155、 license agreement
中文翻译: 经 许可证协议
例句:♪ last night a little angel 翻译:♪ I got a license for love ♪。
156、 literature and art
中文翻译: 文艺 文学与艺术
例句:Art, painting, literature. 翻译:艺术,绘画,文学。。
157、loyalty
中文翻译:忠诚
例句:He lost his wits, but not our loyalty. 翻译:but not our loyalty.。
158、 lushing pipeline
中文翻译: 冲洗管路
例句:They're lushing it up and fighting all the time, and if somebody gets killed, somebody gets killed! 翻译:،ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻝﺍﻮﻃ ﻥﻭﺭﻮﻤﺨﻣ ﻢﻬﻧﺇ ﺎﻣﻭﺩ ﻥﻮﻛﺭﺎﻌﺘﻳﻭ ﺎﻣ ﺺﺨﺷ ﻞﺘﻗ ﺍﺫﺇﻮ، ﻚﻟﺬﺑ ﻥﻮﻤﺘﻬﻳ ﻼﻓ ! ﻞﺘﻗ ﺎﻣ ﺺﺨﺷ!。
159、 molding machine
中文翻译: 造型机 铸模机
例句:The All-electric iMM (injecting molding machine) is the developing trend of injecting molding industry. 翻译:全电动注塑机是注塑机行业的发展方向。。
160、 magic wand
中文翻译: 魔杖 魔术棒
例句:That magic time-Traveling wand of yours 翻译:- - that magic time -traveling wand of。
161、 magnesium hydroxide
中文翻译: 化 氢氧化镁
例句:Antacid contains magnesium hydroxide. 翻译:解酸剂含有氢氧化镁。
162、mammoth
中文翻译:猛犸象
例句:We're going skiing to Mammoth. 翻译:我们要去Mammoth滑雪。
xx年级常见单词表:0,163、 Emergency Mayhem
中文翻译: 紧急出动 紧急救援
例句:The call was a hoax. Repeat, there is no emergency. Copy that. 翻译:there is no emergency.。
164、 Plaza Mayor
中文翻译: 主广场 马约尔广场 大广场 市政广场
例句:Left, the PlazaMayor, where bullfights, trials and executions were once held.
1、 翻译:Plaza Mayor马约尔广场,这曾经举办过斗牛,法庭审判和对处决犯人的活动。
2、 。
165、 Anything meaty
中文翻译: 我喜欢的食物
例句:Umami -- this is a meaty taste. 翻译:鲜——这是肉类的味道。。
166、 business meeting
中文翻译: 商务会议 业务会议
例句:i'm in Los Angeles, business meetings. 翻译:200)}What are you doing way out here? 200)}我在洛杉矶,开个会 business meeting。
167、 methane gas
中文翻译: 甲烷气体 甲烷 沼气
例句:Methane gas, our ticket out of here. 翻译:是甲烷 能助我们逃离这里 Methane gas, our ticket out of here.。
168、 Diel vertical migration
中文翻译: 昼夜垂直迁移 由于鱼类的昼夜垂直节律 夜垂直迁移
例句:The diel vertical migration of zooplankton was irrelevant to the phytoplankton density.
1、 翻译:浮游植物密度与浮游动物的昼夜垂直移动关系不密切。
2、 。
169、militant
中文翻译:战斗的
例句:Richard Dawkins on militant atheism 翻译:理查德·道金斯对无神论斗士的讲话。
170、 mining engineer
中文翻译: 采矿工程师
例句:Cooperate with mining engineer very osculation. 翻译:密切配合采矿工程师的工作。。
171、 Fort Minor
中文翻译: 黑暗堡垒 暗中营垒 黑暗城堡 暗中堡垒
例句:The minor fall the major lift. 翻译:The minor fall the major lift。
172、 power module
中文翻译: 电源模块
例句:The front plugboard comprises a control module and a rear plugboard power supply module connected with the control module.
1、 翻译:所述前插板包括:控制模块和与其 相连的后插板电源模块。
2、 。
xx年级重点词汇表:0,173、 monstrous audacity
中文翻译: 狗胆包天
例句:O, it is monstrous, monstrous! 翻译:我,太奇怪了,太奇怪了!。
174、motherhood
中文翻译:母亲身份
例句:This is the way it's supposed to be. You're just not used to feeling pursued and adored. i hate pleated skirts. 翻译:But l just want you girls to understand something about motherhood, okay?。
175、 MUSE Awards
中文翻译: 缪思奖 缪斯奖
例句:A sort of muse, a poet's muse. 翻译:某种诗意的沉思。。
176、 I Muttered Again
中文翻译: 我喃喃地说
例句:Tomorrow this time, i will come again 翻译:I will come again。
177、nanny
中文翻译:保姆
例句:We don't want the nanny state. 翻译:We don't want the nanny state.。
178、 narrow width
中文翻译: 布幅不足 窄边 布幅不敷 布幅不够
例句:# To clear the narrow street # 翻译:# To clear the narrow street #。
179、 parochial nationalism
中文翻译: 狭隘民族主义
例句:They have parochial interests. 翻译:他们有地方性利益。。
180、necessarily
中文翻译:必定
例句:it's not necessarily mine. 翻译:It's not necessarily mine.。
181、newlywed
中文翻译:新婚的
例句:The typical newlywed crisis. 翻译:典型的新婚危机。
182、 Nineteen Mules
中文翻译: 十九匹
例句:You prefer your mules titless! 翻译:You prefer your mules titless!。
xx年级常考词汇:0,183、 nope fattie
中文翻译: 猪地魔
例句:Fattie, are you alright? Fattie? 翻译:小胖 你有没有怎样 小胖。
184、 obliterate trace
中文翻译: 掩盖痕迹
例句:And in five years, the woods would obliterate every trace. 翻译:这样,再过xx年,林木就会让 所有的痕迹不复存在。
185、official
中文翻译:官方的
例句:Tonight, i made it official. 翻译:I made it official.。
186、oily
中文翻译:油的
例句:it's all oily and whatnot. 翻译:整个油光锃亮的 It's all oily and whatnot.。
187、 Okay Airways
中文翻译: 奥凯航空 奥凯航空公司 奥凯航空有限公司 凯航空
例句:Burandan Airways! They are doing well. 翻译:布兰达航空 还真行啊 Burandan Airways They are doing well.。
188、ontological
中文翻译:本体论的
例句:An Ontological Analysis of the Concept of "institution" 翻译:“制度”概念的存在论辨析。
189、out
中文翻译:在外面
例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。
190、 multilayer overcoated aluminum
中文翻译: 多层保护涂层铝膜 多层面镜
例句:KEMET Corporation is a worldwide famous manufacturer of solid tantalum capacitors, multilayer ceramic capacitor and solid aluminum capacitor.
1、 翻译:KEMET公司是世界上著名的固体钽电容、多层陶瓷电容和铝电容器制造商。
2、 。
191、 containing overflows
中文翻译: 收集溢油
例句:Containing a demand for money? 翻译:要求你付钱的? containing a demand for money?。
192、 Overlay Network
中文翻译: 计 覆盖网络 重叠网 覆盖网 重叠网络
例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。
xx年级大纲单词表:0,193、 Overly fancy
中文翻译: 过于奔放
例句:Fancy meeting you here, dressed all fancy. 翻译:Fancy meeting you here, dressed all fancy.。
194、pause
中文翻译:停顿
例句:Hold on, pause it, pause it, pause it. 翻译:等一下! 暂停! 暂停!。
195、 shipping permit
中文翻译: 准装货单 交 准运单 准许装货单 装运通知单
例句:Flight permit is canceled. 翻译:Flight permit is canceled.。
196、 If you persevere
中文翻译: 如果你坚持不懈 如果你坚持下去
例句:And what a challenge that was to persevere... 翻译:And what a challenge that was to persevere...。
197、 contact person
中文翻译: 联系人
例句:A piece of information, a contact? 翻译:a contact?。
198、 Pick Guitar
中文翻译: 匹克吉他 普通的匹克吉他
例句:Pick up, pick up, pick up, pick up, pick up. 翻译:快接,快接,快接,快接,快接 Pick up, pick up,pick up, pick up, pick up.。
199、 Method of pillowing the vessel
中文翻译: 垫隔法
例句:And even if they did, you're a vessel. 翻译:you're a vessel.。
200、plutonium
中文翻译:钚
例句:This is plutonium reflector. Plutonium. 翻译:钸元素,我就是这意思。
201、 I was being polite
中文翻译: 我这是在说客气话
例句:Are you being polite or scared? 翻译:你是礼貌还是害怕? Are you being polite or scared?。
202、precedent
中文翻译:在前面的
例句:For starters, there's no precedent. 翻译:首先 没有先例可循 For starters, there's no precedent.。
xx年级常见词汇表:0,203、previous
中文翻译:先前的
例句:Must record, if bright previous on sky 翻译:if bright previous on sky。
204、probe
中文翻译:探针
例句:How's the, uh, probe looking? 翻译:How's the, uh, probe looking?。
205、 prodigious s
中文翻译: 巨大的 惊人的
例句:Prodigious, Tom, prodigious. 翻译:大出色了,湯姆,太出色了。
206、 Arno promenades
中文翻译: 临近阿诺行人道
例句:i left a message for you to stop by Arnaud's. 翻译:去Arno家拿...。
207、 under protest
中文翻译: 抗议着 极不乐意地
例句:i'm doing this under protest. 翻译:I'll be... I'm doing this under protest. -那是什么状态。
208、psychotic
中文翻译:精神病的
例句:He's clinically depressed, increasingly psychotic. 翻译:increasingly psychotic.。
209、question
中文翻译:问题
例句:Dr. Kevorkian, a question! 翻译:a question!。
210、 The Wind Quieted Down
中文翻译: 风静下来
例句:And everybody quieted down. 翻译:全场安静下来 And everybody quieted down.。
211、 Rancher Blend Alfalfa
中文翻译: 融合紫花苜蓿兰凯尔
例句:Well, it's a proprietary blend. 翻译:it's a proprietary blend.。
212、 bit rate
中文翻译: 计 比特率 计 位速率 位速度
例句:Variable bit rate (VBR) and constant bit rate (CBR). 翻译:可变比特率(VBR)和恒定比特率(CBR)。
1、 。
xx年级高级单词表:0,213、realism
中文翻译:现实主义
例句:Part one contrasted realism and the new concept of realism and referred to "self" in the new sense of realism reflected. 翻译:第一部分通过对比现实主义和新现实主义的概念,提出“自我”在新现实主义意识中的体现。。
214、 Recovers Data From Damaged
中文翻译: 恢复数据从损坏
例句:No one recovers from this. 翻译:沒人能康復的。
215、 reddish orange
中文翻译: 红调橙 桔红 红橙色 红橙
例句:His hair is reddish brown, reddish brown, reddish brown. 翻译:他的头发是红褐色,红褐色,红褐色。。
216、 Big Basin Redwoods State Park
中文翻译: 大盆地红木公园 大盆地红树州立公园 大盆地红杉国立公园 大盆地红木州立公园
例句:Such a big, big basin. Something like that 翻译:今天要是那样的东西打击地球。
217、renovation
中文翻译:更新
例句:Such a long renovation for a leak! 翻译:房屋漏水 整修那么长。
218、 reprinted articles
中文翻译: 转载文章
例句:Articles of incorporation. 翻译:Articles of incorporation. Where are they?。
219、respect
中文翻译:尊敬
例句:You know, i respect that. i do. 翻译:I respect that.。
220、restate
中文翻译:重申
例句:Restate your reasons clearly. 翻译:重申你的理由清楚。 。
221、 Resurrect By Compassion
中文翻译: 慈悲复活术
例句:charter for compassion,compassion,faith,religion,science 翻译:charter for compassion,compassion,faith,religion,science。
222、 vertical retrace
中文翻译: 电子 垂直回扫 垂直回描 直折回
例句:i appreciate your work ethic, but you shouldn't even be vertical. 翻译:but you shouldn't even be vertical.。
xx年级常见单词表:0,223、 RICH MAN
中文翻译: 小气大财神 旧称有钱的人
例句:Must be funny in the rich man's world 翻译:Must be funny in the rich man's world。
224、 Hatch asylum roughly
中文翻译: 病院 医院
例句:50 centimetres in one second, roughly. 翻译:roughly.。
225、 una roved
中文翻译: 未经承认的 未经同意的
例句:Una Stubbs! Yeah, fantastic! 翻译:Una Stubbs!。
226、 ruby laser
中文翻译: 红宝石激光器 红宝石雷射
例句:Whoa! Whoa! Are you saying, "Carry a laser?" 翻译:Carry a laser?。
227、 Rusty-naped Pitta
中文翻译: 栗头八色鸫
例句:MAN: Pitta bread. Pitta bread. 翻译:烧饼 烧饼 好吃的烧饼。
228、 Saffrons Guest House
中文翻译: 萨福隆斯旅馆
例句:it was built as a guest house. 翻译:这里要建成为客房。
229、scan
中文翻译:扫描
例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。
230、 caesarean section
中文翻译: 医 剖腹产 剖腹产术
例句:The baby was delivered by Caesarean section. 翻译:这个婴儿是剖腹产下的。
1、 。
231、 national public servant
中文翻译: 国家公务员 国度公务员 国度公事员 国家
例句:Akm Nesar Uddin became a national public servant in 1984. 翻译:内萨尔xx年成为国家公务员。
1、 。
232、 work session
中文翻译: 工作对话 工作会话
例句:- This session is adjourned. 翻译:- This session is adjourned。
xx年级常考词汇:0,233、 Sharpen More
中文翻译: 进一步锐化 高效锐化 加强锐化 更多锐化
例句:♪ ♪ ♪ and sharpen them with lies ♪ 翻译:* and sharpen them with lies *。
234、 time shift
中文翻译: 时移 时间迁移
例句:Here is $300000, take to the next shift 翻译:take to the next shift。
235、skinny
中文翻译:极瘦的
例句:Boy, is he gonna be skinny. 翻译:is he gonna be skinny.。
236、 slimy fish
中文翻译: 发粘咸干鱼
例句:Now, which side are you on anyhow, Fish? 翻译:fish?。
237、 smack smooth
中文翻译: 甲板上空无一物
例句:Why don't you take a walk, before i give you a smack? 翻译:before I give you a smack?。
238、 Rylee Sobbed
中文翻译: 赖利抽泣着说
例句:Sat up there and sobbed by the hour 翻译:坐在楼中,时时刻刻低声啜泣。
239、 chinese software
中文翻译: 中文计算机软件
例句:brain,happiness,psychology,software 翻译:brain,happiness,psychology,software。
240、soothe
中文翻译:安慰
例句:- Self-soothe. Soothe herself. 翻译:-自我安抚 自己安抚自己。
241、sort
中文翻译:种类
例句:i never realized that it was,um,sort of... 翻译:sort of...。
242、 make the sparks fly
中文翻译: 干得热火朝天 进行得非常热烈
例句:Now sparks will really fly! 翻译:我要给你们点颜色看看 Ça va barder!。
xx年级重点词汇表:0,243、 public-spirited
中文翻译: 热心公益 为公的 乐于助人
例句:This is a public-spirited gesture. 翻译:这是一个热心公益的行为。
244、 statistical distribution
中文翻译: 统计分布 统计分类
例句:Simultaneous countrywide distribution. 翻译:countrywide distribution.。
245、 to strengthen tax administration
中文翻译: 强化税收征管
例句:We can buy the tax administration at these prices. 翻译:这种情况即便到了国税厅也是一样的结果。
246、 Stylistic meaning
中文翻译: 文体意义
例句:Stylistic features of webchat English 翻译:万维网键谈英语的文体特征。
247、 all such
中文翻译: 所有这些 所有这类的人
例句:♪ And that is all, y'all ♪ 翻译:And that is all, y'all。
248、summarize
中文翻译:概括
例句:Let me summarize your list of woes... 翻译:让我给你总结一下你的处境 Let me summarize your list of woes。
249、 Over weight surcharge
中文翻译: 超重附加费 超重费
例句:So, surcharge the surchargers! 翻译:因此,使surchargers过载!。
250、 Why me sweetie
中文翻译: 我的失忆男友
例句:Oh... How would you like your eggs, sweetie? 翻译:sweetie?。
251、 tailored skirt
中文翻译: 西服裙
例句:- Skirt filled and equalised. 翻译:-Flood the skirt. -Skirt filled and equalized.。
252、 Tar production
中文翻译: 焦油生产 焦油出产
例句:Tar-Tar- my little worry wart. 翻译:Tar Tar 我的小心肝。
xx年级常用词汇表:0,253、telescope
中文翻译:望远镜
例句:That's my grandfather's telescope. 翻译:That's a telescope. That's my grandfather's telescope.。
254、 fried diced tenderloin with scallion
中文翻译: 葱爆里脊丁
例句:How about fried mution with scallion? 翻译:那么葱爆肉怎么样? 。
255、tension
中文翻译:紧张
例句:That was a lot of tension! 翻译:那压力可真多 That was a lot of tension!。
256、 test bench
中文翻译: 测试平台 试验台 试验 测试台 测试向量
例句:There's no time for a bench test. 翻译:没时间试验了。
257、 near there
中文翻译: 不远 在那附近
例句:There're no roads, near or far 翻译:near or far。
258、 Thunderous applause
中文翻译: 欢声雷动 暴风雨般的掌声
例句:And the gods are congratulating us with thunderous applause! 翻译:上帝也在用"雷鸣"般的掌声 向我们表示祝贺!。
259、 homing torpedo
中文翻译: 自导鱼雷
例句:Torpedo has reacquired and is homing. 翻译:鱼雷再次锁定目标 Torpedo has reacquired and is homing. -报告情况。
260、touch
中文翻译:接触
例句:Ripped it off Dracula's head. 翻译:touch it.。
261、 outbound tourism
中文翻译: 出境旅游 出境游
例句:You and the tourism blow-in, huh? 翻译:Really? You and the tourism blow -in, huh?。
262、 tow truck
中文翻译: 牵引车 拖车
例句:Now the tow truck's pulling away, and i know why 翻译:Now the tow truck's pulling away, and l know why。
xx年级必背单词表:0
263、 transcended tragedy
中文翻译: 超悲剧
例句:Well, i mean... of course, it's, you know, a tragedy. 翻译:-- a tragedy.。
264、 middle-aged trendies
中文翻译: 赶时髦的中年人
例句:it was a middle-aged woman 翻译:她很老的了。
265、triumph
中文翻译:凯旋
例句:- it's a Triumph, a Triumph Spitfire. 翻译:a Triumph Spitfire.。
266、 unauthorized structure
中文翻译: 违例构筑物 违例搭建物
例句:An unauthorized access will auto erase the file structure. 翻译:未经授权的登陆会自动删除所有文件。
267、 unavoidable duty
中文翻译: 责无旁贷
例句:"The people have not only a right, but a duty 翻译:but a duty。
268、 Underdog Rock
中文翻译: 地踎摇滚
例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。
269、 System Update
中文翻译: 系统升级 系统更新 自动系统更新 系统晋级
例句:Here, "update" is written as upDatE to to identify the DNT strings. 翻译:在此,“update”被写成upDatE,以标识DNT字符串。。
270、upstairs
中文翻译:楼上的
例句:What do you mean, upstairs? 翻译:upstairs?。
271、use
中文翻译:使用
例句:You're allowed to hold that, Bernard, but not to use it. 翻译:but not to use it.。
272、 Vegetarian Chicken with Day Lily
中文翻译: 黄花荤鸡
例句:Vegetarian, non-vegetarian... journey, um, yeah, uh... journey on which we send them with all our love and, and, and tremendous you know not obviously... 翻译:素食的 非素食的... vegetarian, non -vegetarian...。
xx年级重点词汇:0,273、 Breathing veneer drier
中文翻译: 木 呼吸式单板干燥机 呼吸式单板盖曙机
例句:Keep breathing, keep breathing. 翻译:Keep breathing, keep breathing.。
274、vestige
中文翻译:遗迹
例句:A vestige of the vox populi 翻译:它还是人民心声的遗迹。
275、 gall wasp
中文翻译: 昆 瘿蜂 昆 五倍子蜂
例句:ThisistheAmericanCynipidae, or gall wasp. 翻译:这就是美洲瘿蜂,也叫五倍子蜂。
276、 wavy hair n.
中文翻译: 卷发 波浪发
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
277、 Wetland Park
中文翻译: 湿地公园 地公园 几粒钟
例句:The design of Wetland Park michihito Lake wetland restoration plan. 翻译:道仁湖湿地公园湿地恢复设计总平面图。
1、 。
278、wipe
中文翻译:擦拭
例句:We get her up there, then we wipe her out. 翻译:then we wipe her out.。
279、 Wisp Projector
中文翻译: 鬼火投射者 鬼火投掷者
例句:The film is in the projector. Repeat, it's in the projector. 翻译:影片就在放映机里,重复一遍,在放映机里。
280、 Stevie Wonder
中文翻译:汪达 史提夫汪达 史蒂夫
例句:Stevie Wonder plays this piano? 翻译:你說Stevie Wonder?。
281、 work well
中文翻译: 有效 工作好
例句:See how well we work together? 翻译:See how well we work together?。
282、 Do not worry
中文翻译: 别管 不用愁 别担忧 不用担心
例句:Dude, i know you're probably shocked, but do not worry. 翻译:but do not worry.。
评论列表 (0)