1、 say never the word abandons
中文翻译: 我们能失败
例句:♪ Never mentioned The word addiction ♪ 翻译:♪Never mention the word addiction♪。
2、 shareholder activism
中文翻译: 股东积极行动 股东积极主义
例句:it was the result of decades of sustained activism, shareholder advocacy and consumer advocacy. 翻译:这是数xx年来持续运动的结果, 维护股东利益 和消费者权益。。
xx年级高级单词表:0
3、 adjoining owner
中文翻译: 毗邻拥有人 邻近业主 附近居民
例句:Be a casino owner, a club owner. 翻译:a club owner.。
4、 Adoptive Cellular Immunotherapy
中文翻译: 免疫治疗 过继细胞免疫治疗 细胞免疫治疗 细胞过继免疫治疗
例句:i mean, our adoptive mother. 翻译:our adoptive mother.。
5、 African Fish Eagle
中文翻译: 吼海雕 非洲鱼鹰 非洲鱼雕
例句:An African fish eagle has taken up residence on the bank-top. 翻译:一只非洲鹗也在岸上筑巢了。
6、 Air France
中文翻译: 法国航空 法国航空公司 法航 欧洲
例句:(bad French accent) Air France, flight 113. 翻译:法国航空113号航班 Air France, flight 113. 哦!。
7、antecedent
中文翻译:先行的
例句:References the commandline used to access the antecedent . 翻译:参考用于访问先行规则的命令行。。
8、 art gallery
中文翻译: 美术馆 画廊
例句:Er, the art gallery is... it's a trust. 翻译:Er, the art gallery is... it抯 a trust.。
9、 But Astonishingly
中文翻译: 但令人惊奇
例句:i've been astonishingly lucky, we've been astonishingly lucky. 翻译:我曾非常幸运,我们曾非常幸运。。
10、 Difference Backuping
中文翻译: 数据库差异备份
例句:All the difference in the world! 翻译:All the difference in the world!。
11、 The World Backwaters
中文翻译: 世界回水酒店
例句:This agency will be relegated to the backwaters of Washington. 翻译:这个机构将被移到华盛顿闭塞落后的地方。
1、 。
12、 bail bond
中文翻译: 法 保释保证书 法 保释担保书 保释金保函 保释保证金
例句:- This isn't a bail bond, Max. 翻译:这不是保释金。
xx年级新课标词汇:0,
13、Balkan
中文翻译:巴尔干半岛的
例句:it's a country lying at the tip of the Balkan Peninsula. 翻译:巴尔干半岛最边上的国家。
14、 barrel distortion
中文翻译: 电子 桶形失真 桶状变形
例句:This allows pin distortion and barrel distortion, as well as trapezial distortion to be corrected by remote control in the back-projection image display device ( 翻译:由此,在背投式图像显示装置( 。
1).
1)中可以实现基于远程操作的枕形失真、鼓形失真和不等腰梯形失真的校正。
15、bedside
中文翻译:床边
例句:You know, a little bedside manner would be nice. 翻译:a little bedside manner would be nice.。
16、 conveyor belt
中文翻译: 传送带
例句:This is only a conveyor belt 翻译:只不过是传输带而已。
17、 blacksmith chisel
中文翻译: 锻工用凿子
例句:♪ You are the chisel You are the chisel ♪ 翻译:" You are the chisel You are the chisel"。
18、 bring to the boil
中文翻译: 使沸腾 使事情难于处理 使处于危急关头
例句:Bring a stockpot of water to the boil. 翻译:用汤锅烧开半锅水,放入两片姜和一汤匙料酒。
1、 。
19、 Bosnian pine
中文翻译: 灰皮巴尔干松 波斯尼亚松
例句:With your argument this time, Ms. Pine. 翻译:请陈述 Pine女士。
20、boutique
中文翻译:时装店
例句:That boutique has a lot of new arrival! 翻译:那间Boutique有好多新货到了 That boutique has a lot of new arrival!。
21、boycott
中文翻译:抵制
例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。
22、 brittle material
中文翻译: 脆性物料
例句:You know, he was brittle in a lot of ways. 翻译:he was brittle in a lot of ways.。
xx年级常见词汇:0,23、 heel bruise
中文翻译: 脚跟挫伤 踵挫伤
例句:Yeah. Think i might get a bruise on my heel. 翻译:- 是的,不过我脚后跟崴了一下。
24、burly
中文翻译:魁梧的
例句:For there's no one as burly and brawny 翻译:因为你拥有强壮的身体。
25、businessmen
中文翻译:商人
例句:♪ They're coaches, businessmen, and cops ♪ 翻译:教練 商人 警察 全都成了納粹 * * They're coaches, businessmen, and cops。
26、 Ladies Versus Butlers
中文翻译: 管家后宫学园网络广播
例句:# You versus me that's like Ali versus Foreman 翻译:# You versus me that's like Ali versus Foreman。
27、 technical cadre
中文翻译: 技术干部
例句:This line is experiencing technical difficulties. 翻译:This line is experiencing technical difficulties.。
28、 Rotate Canvas
中文翻译: 旋转画布 旋转画面 旋转版面 扭转画布
例句:Rotate the turret at 82 degrees! 翻译:Rotate the turret at 82 degrees!。
29、caseload
中文翻译:案例数量
例句:Caseload number's also on the daily caseload sheet. 翻译:待处理案件里还包括案件日报表。
30、 Sample Casually
中文翻译: 随便地进行抽样
例句:Fine, yes. We can casually hang out. 翻译:we can casually hang out.。
31、 Upon The Catwalk
中文翻译: 伸展台之上
例句:You said you'd catwalk in Europe, back so soon? 翻译:你去欧洲走catwalk,这么快回来的?。
32、 cause of
中文翻译: 起因 属
例句:♪ 'CAUSE TOMORROW ♪ WiLL BE 翻译:# 'Cause tomorrow will be #。
xx年级必背词汇:0,33、 gregorian chant
中文翻译: 额我略圣歌 格列高利圣咏
例句:in solo recitals, the pieces to be decorated, as early as the Gregorian chant in have emerged. 翻译:在独唱独奏中,对乐曲加以装饰,早在格列高利圣咏中已经出现。。
34、 checkbook stub
中文翻译: 支票存根 支票存执
例句:- Hey, toss this stub bug out of here! 翻译:- Hey, toss this stub bug out of here!。
35、 Chick-A-Droid
中文翻译: 落跑小鸡
例句:No droid can be that important! 翻译:No droid can be that important!。
36、 hexavalent chrome
中文翻译: 机械 六价铬
例句:Hexavalent Chrome Cr-Vi when used as a passivate. 翻译:作为钝化使用的六价铬。。
37、 cinder inclusion
中文翻译: 夹渣 包渣
例句:The cinder-extracting device discharger cinder automatically. 翻译:排渣装置将灰渣自动排出。
1、 。
38、 pipe clamp
中文翻译: 管夹 管卡子 管固定夹
例句:is it attached to that clamp? 翻译:ls it attached to that clamp?。
39、 clarification of bidding documents
中文翻译: 招标文件澄清
例句:Unseal bidding documents on scene; 翻译:标书现场开封;。
40、 Turns Classically
中文翻译: 翻古典
例句:- Are you classically-trained? 翻译:-是否受过专业训练?。
41、codify
中文翻译:编篡法典
例句:The country is trying to codify the rules on outsourcing . 翻译:这个国家正在努力把外包规则编成法典。。
42、complexion
中文翻译:面色
例句:That puts a different complexion on it. 翻译:That puts a different complexion on it.。
xx年级重点词汇表:0,43、 motivation to comply
中文翻译: 动机 顺从动机
例句:♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 翻译:you're my motivation ♪。
44、 China Compulsory Certification
中文翻译: 中国强制认证 中国强制性产品认证制度 中国强制性产品认证
例句:Notarizing this certification at the China Embassy /Consulate in local;
1、 翻译:将此证书在当地的中国大使馆/领事馆公证。
2、 。
45、concrete
中文翻译:具体的
例句:The carpet guys will never know there's anything beneath it. 翻译:-setting concrete on top of it.。
46、 Game Console
中文翻译: 游戏机 游戏主机 电视游乐器 游戏控制台
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
47、contraceptive
中文翻译:避孕的
例句:Are you heavy on contraceptive pills? 翻译:是不是避孕丸吃得多了?。
48、contrary
中文翻译:相反的
例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。
49、 mean converges
中文翻译: 平均收敛
例句:[Leo]: All light converges here. 翻译:所有的光会聚在这里。。
50、copyright
中文翻译:版权
例句:Development in copyright trade market and deputizing copyright trade projects 翻译:版权贸易市场开发与项目代理。
51、 nine courtyards
中文翻译: 九座院
例句:Maybe twenty-eight, twenty-nine? 翻译:-nine?。
52、cream
中文翻译:奶油
例句:Yes, yes, yes! ice cream, ice cream, ice cream! 翻译:Ice cream!。
xx年级重点单词表:0,53、 A lullaby crooned by her
中文翻译: 她轻声哼唱的催眠曲
例句:She gently crooned a lullaby. 翻译:她轻声哼唱了一支摇篮曲。 。
54、 ROSA CRUX
中文翻译: 表演者
例句:This is the crux of the biscuit: 翻译:天啊 那才是问题的所在。
55、 Customizes the Program Settings
中文翻译: 自定义程序设置
例句:Select settings.php, then press Cmd + i. 翻译:选择settings . php,然后按下Cmd + i。
1、 。
56、cut
中文翻译:切割
例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。
57、 later cynicism
中文翻译: 晚期犬儒学派
例句:i've never heard such cynicism! 翻译:这也太尖酸刻薄了 I've never heard such cynicism!。
58、 swung dash
中文翻译: 代字号
例句:Yeah, because that worked out so well last time. 翻译:但对不起 Dash I'm sorry, Dash.。
59、decline
中文翻译:变格
例句:Who wish to decline this opportunity, 翻译:想要拒绝这次机会 who wish to decline this opportunity,。
60、decry
中文翻译:谴责
例句:He is impatient with those who decry the plan. 翻译:他无法忍受那些批评这项计划的人。
1、 。
61、 Standing Defensively
中文翻译: 站在防守
例句:i was, um, standing up to the... 翻译:standing up to the。
62、 Iron deficiency
中文翻译: 缺铁 铁缺乏 缺铁性 铁缺乏症
例句:it's just the iron deficiency. 翻译:只是血中含铁量缺少.。
xx年级高级词汇:0,63、 Real Life Detectives
中文翻译: 现实生活中的侦探 理想生活中的侦察
例句:Someone fell in real life! 翻译:有人摔倒了! Someone fell in real life!。
64、 Determine Process Capability
中文翻译: 确定过程能力
例句:On spiry process of technological capability's building paths 翻译:技术能力积累途径的螺旋运动过程研究。
65、 diesel locomotive
中文翻译: 柴油机车 内油机车
例句:Why a diesel locomotive in The Zone? 翻译:为什麽"区"里面有辆柴油机车?。
66、 dignitary y
中文翻译: 显要人物 高官
例句:is that a pastime for a dignitary's daughter? 翻译:這是顯責女兒的消遣嗎?。
67、discursive
中文翻译:离题的
例句:But again, this requires an active and discursive attitude, and practice.
1、 翻译:这再次要求积极商谈的态度和实践。
2、 。
68、distinct
中文翻译:有区别的
例句:Yeah, it's a distinct possibility. 翻译:it's a distinct possibility. -我没希望了吗。
69、 As The Population Diversifies
中文翻译: 由于人口多样化
例句:# Now the native population and civilisation is fine 翻译:# Now the native population and civilisation is fine。
70、 Stray Dog
中文翻译: 野良犬 流浪狗 野犬
例句:Except for stray cats in dog racing 翻译:除了跑狗场偶尔跑出几只猫来之外。
71、 Show Downstream
中文翻译: 显示下级
例句:Catch it downstream! Downstream! Scott, downstream! 翻译:去下游捡起来 去下游 斯科特 去下游。
72、 eastern time
中文翻译: 美国 东部时间 美国 东部时区
例句:You're crazy. This whole thing has got you crazy. Maybe. 翻译:The bus to Eastern Parkway.。
xx年级常见词汇表:0,73、 Elderly people
中文翻译: 老年人 老年 老人家
例句:There are elderly people here! 翻译:有老人家住在这里的。
74、 PURE ELEGANCE
中文翻译: 清心雅韵 纯粹的优雅
例句:"Earthly Pure." What is that? 翻译:Earthly Pure 那是什么?。
75、 anything else
中文翻译: 别的东西
例句:- Unless he gets clemency. 翻译:- Anything else?。
76、 enacts the reaction
中文翻译: 制定反应
例句:Difficulty with social reaction and communication. 翻译:Difficulty with social reaction and communication.。
77、envision
中文翻译:设想
例句:What a prince would envision? 翻译:# 王子想要的样子呢? # # What a prince would envision? #。
78、 evokes memories of my childhood
中文翻译: 勾起了我童年的回忆
例句:Heather's grandmother gave the recipe to her, and it evokes wonderful memories of childhood for her. 翻译:西舍尔的祖母给了她这份食谱,而这唤起了她童年时期的美好回忆。。
79、 Dupont Expects
中文翻译: 杜邦公司预计
例句:(Rotor (DuPont - (Rotor (DuPont - 翻译:杜邦圆环(在华盛顿内的一个综合商业区)- 杜邦圆环? -。
80、expenditure
中文翻译:花费
例句:There is no way, isn't the home expenditure enough? 翻译:isn't the home expenditure enough?。
81、 by experience
中文翻译: 凭经验 通过经验
例句:That was a fun experience. 翻译:That was a fun experience.。
82、 express way
中文翻译: 高速公路 快车道
例句:A better way to express it would be, 翻译:更好的表达方式是。
xx年级核心词汇:0,83、 Everything Just Fantasizes
中文翻译: 一切只幻想
例句:i understand, everything just fantasizes, is just empty. 翻译:我懂,一切只是幻想,只是空虚。
1、 。
84、 Farmlands As A Whole
中文翻译: 农为一体
例句:The farmlands in this region are downsizing 翻译:这里的耕地和产量已经越来越少。
85、 fashion color
中文翻译: 流行色
例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。
86、 glomerular filtration
中文翻译: 肾小球过滤
例句:neph ron glomerular filtration rate 翻译:肾单位肾小球滤过率。
87、 fishing pole
中文翻译: 鱼杆 钓竿 钓鱼杆
例句:The fishing pole's not working. 翻译:这个鱼竿不能用 The fishing pole's not working.。
88、fleshy
中文翻译:肉的
例句:Way to feathery, and fleshy, and and alive! 翻译:不不不 咱们不吃这个。
89、foci
中文翻译:焦点
例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。
90、fondle
中文翻译:爱抚
例句:it makes me fondle admiringly . 翻译:我对它爱不释手怎么说? 。
91、 footstep light
中文翻译: 踏脚灯
例句:i am often told i have a light footstep. 翻译:人们常说我脚步很轻。
92、 don't forget
中文翻译: 请不要忘记 别忘了
例句:- Don't forget this feeling. 翻译:- Don't forget this feeling.。
xx年级要求词汇:0,93、 Friendship Pass
中文翻译: 传递友谊
例句:Margaret, what do you want from me? 翻译:It was, and this will pass. It will not pass!。
94、 frivolous carriage
中文翻译: 轻浮的举止
例句:The tube carriage is carrying a bomb. 翻译:The tube carriage is carrying a bomb.。
95、 Fruitful Pursuits
中文翻译: 水落石出
例句:But after a lifetime of such pursuits, 翻译:但经过终生的追求。
96、 Gaudy Ironstone
中文翻译: 雕琢硬质陶瓷
例句:ironstone is primary original material of metallurgy enterprise. 翻译:铁矿石是冶金企业生产的主要原材料。
1、 。
97、 genteel loutish
中文翻译: 有教养的
例句:i was appalled by the loutish behaviour. 翻译:这种粗野行为令我大为震惊。
1、 。
98、 geological age
中文翻译: 地质年代 地质 地质时代 地年代
例句:The next beauty is no.
3, Dumpling Kawashima, age unknown 翻译:age unknown。
99、 Crystal Clear Glistens
中文翻译: 晶莹闪亮
例句:# i'm here when i make myself crystal clear 翻译:# I'm here when I make myself crystal clear。
100、 Goat Island
中文翻译: 山羊岛 公羊岛 上一篇
例句:They called the island, Goat island. 翻译:这个岛被称为格德雁? 。。
101、 high grade
中文翻译: 高品位 高级的
例句:- This is, like, high-grade pharmaceutical... 翻译:- That's it. - This is, like, high -grade pharmaceutical...。
102、 grassy vale
中文翻译: 绿谷城
例句:You're going to fly Velaciela? 翻译:让vale sail起飞?。
xx年级基础单词表:0,103、 gratuitous revenue
中文翻译: 无偿收入
例句:That's the gratuitous part? 翻译:That's the gratuitous part?。
104、grocer
中文翻译:食品杂货商
例句:- Maybe the grocer, or what? 翻译:- 他是杂货店主, 或者其他的?。
105、grunt
中文翻译:嘟哝
例句:What was he before he became a dog? 翻译:- Grunt - Grunt - 是的。
106、Guatemalan
中文翻译:危地马拉的
例句:i don't believe i ordered the Guatemalan Kaddish. 翻译:我不相信我命令 Guatemalan 祈祷。。
107、 Arctic hare
中文翻译: 北极兔 北极野兔 极地野兔 北方兔
例句:The prints of an Arctic fox and the hare it might've been stalking. 翻译:北极狐追捕野兔的脚印。
108、 A Thousand And One Hatreds
中文翻译: 千仇万恨
例句:To see my quality just by one thousand dollar? 翻译:To see my quality just by one thousand dollar?。
109、 heat exchange
中文翻译: 热传导
例句:corrugated tabe; heat exchange tube; heat exchanger; 翻译:横槽管;传热管;换热器;。
110、 streptococcus hefts
中文翻译: 乳链球菌
例句:i have so many bacteria to thank... but a special shout-out to streptococcus! 翻译:特别鸣谢链球菌! but a special shout -out to streptococcus!。
111、heroic
中文翻译:英雄的
例句:- Yeah. - Stupid, but, man, heroic. 翻译:heroic.。
112、 Homemakers Organized for More Employment
中文翻译: 主妇联合起来以争取更多就业机会
例句:And the Employment Secretary? 翻译:And the Employment Secretary?。
xx年级常用词汇表:0,113、 Hospitalization expense
中文翻译: 住院费用
例句:Hillary, you won an all-expense-paid trip to the dry-erase board. 翻译:you won an all -expense -paid trip。
114、 eleventh hour
中文翻译: 最后一刻 危急之时
例句:Not the eleventh hour. This is the twelfth hour. 翻译:不是17小时 是20小时。
115、 howl round
中文翻译: 声反馈 啸叫
例句:♪ Turn around, round, round, round, round, round ♪ 翻译:转过去,去,去 turn around, round, round, 去,去,去 round, round, round。
116、hype
中文翻译:大肆宣传
例句:We make it hype and you want to step 翻译:We make it hype and you want to step。
117、illicit
中文翻译:非法的
例句:That his passion was illicit? 翻译:他的激情是违法的吗?。
118、 gender imbalance
中文翻译: 性别比例失衡
例句:# internally shaking up niggas imbalance your chromosomes 翻译:# Internally shaking up niggas imbalance your chromosomes。
119、 Imbue Ballista
中文翻译: 注魔弩车
例句:Archers, bring up the ballista. 翻译:弓箭手,带来了巴利斯塔。。
120、 incidental music
中文翻译: 配乐 戏剧配乐 仲夏夜之梦 附带音乐
例句:♪ With the glory of golden hair ♪ ♪ 翻译:*music* 满头的金发*music**music*。
121、 influential action
中文翻译: 感应作用 影响作用
例句:So, loggers are a very influential group. 翻译:loggers are a very influential group.。
122、inherent
中文翻译:固有的
例句:There are inherent benefits to this. 翻译:这带来了根本的益处, 。
xx年级常见词汇:0,123、 chinese herbal medicine injects
中文翻译: 中药注射剂
例句:Periodic Treatment by Chinese Herbal Medicine for Amenia 翻译:闭经的中药周期调理。
124、insanity
中文翻译:精神错乱
例句:-insanity is not contagious! 翻译:-Insanity is not contagious!。
125、insatiable
中文翻译:不可满足的
例句:is he insatiable? i bet he's insatiable. 翻译:我打赌一定很强。
126、 intellectual capital
中文翻译: 智慧资本 智力资本 智能资本 知识资本
例句:This is the financial capital of the world. 翻译:This is the financial capital of the world.。
127、 interaction process
中文翻译: 互动过程 相互作用过程
例句:Forde, human interaction is an exchange. 翻译:human interaction is an exchange.。
128、 radio interference
中文翻译: 无线电干扰 射电干扰
例句:Sir, any interference in the radio? 翻译:- 先生,无线电有干扰吗。
129、 and intimacy
中文翻译: 变化无常的性征和密关系 和密关系 爱和密关系
例句:it means acoustic intimacy and it means visual intimacy. 翻译:它意味着声觉上和视觉上的亲密接触.。
130、 Israeli new sheqel
中文翻译: 以色列新谢克尔
例句:...promising universal employment, and on israeli Palestinian relations... 翻译:and on Israeli Palestinian relations... shit.。
131、 go on a journey
中文翻译: 去旅行
例句:" That the journey You must take " 翻译:? That the journey You must take ?。
132、juxtapose
中文翻译:并列
例句:Comparison will be easier if you juxtapose the two objects. 翻译:把这两个物体并列就较易作出比较了。。
xx年级基础词汇表:0,133、 keyboard input
中文翻译: 键入 键盘输入
例句:Keyboard input bindings on adorners are ignored. 翻译:装饰器上的键盘输入绑定将被忽略。
1、 。
134、kidney
中文翻译:肾
例句:So, that the girl with the haunted kidney? 翻译:that the girl with the haunted kidney?。
135、 knock down
中文翻译: 击倒 拆卸
例句:Oh, yeah. Buffy and her all-purpose solution. Punch 'em out, knock 'em down. 翻译:knock 'em down.。
136、 Too late
中文翻译: 来不及 时已晚 晚来的爱情
例句:i did fight. i just... it was too little, too late. 翻译:too late.。
137、laid
中文翻译:世俗的
例句:* The whole night through * 翻译:* I've laid awake *。
138、 This leaflet tells you
中文翻译: 怎样在旅行期间防止生病
例句:♪ And somebody tells you They love you ♪ 翻译:♪Somebody tells you they love you♪。
139、 Root locus
中文翻译: 数 根轨迹
例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。
140、 feel lonely
中文翻译: 感到孤独 感到寂寞
例句:Then, all their lives, no one will feel lonely. 翻译:这样,大家都不会感到孤独了 Then, all their lives,no one will feel lonely.。
141、 to cancel-lookouts
中文翻译: 取消 取消了望 要取消哨
例句:i would have set up some lookouts. 翻译:I would have set up some lookouts.。
142、 lowland bog
中文翻译: 低位沼泽 低位泥炭沼泽 低地沼泽
例句:Sitting in that bloody bog, scared out of my mind? 翻译:Sitting in that bloody bog, 吓得半死?。
xx年级新课标词汇:0,143、 maize oil
中文翻译: 食品 玉米油 玉蜀黍油 粟米油
例句:The influence of high oil maize xenia and other genetic effects to common maize grain characters 翻译:高油玉米花粉直感等遗传效应对普通玉米籽粒性状的影响。
144、 ONYX Decorative Fireplace Mantels
中文翻译: 天然玉石装饰壁炉架
例句:China stone market marble fireplace mantels granite tile countertop marble sculptures caved stone 翻译:中国石材商务网大理石花岗岩板岩壁炉雕刻台面板。
145、 to marginalize
中文翻译: 边缘化
例句:Braithwaite will marginalize me. 翻译:虽然布雷思韦特会排斥我。
146、 chopped strand mat
中文翻译: 短切毡
例句:No, it's none of those, we've accounted for those. 翻译:Strand.。
147、 a meaty book
中文翻译: 一本有实际内容的好书 一本有内容的好书
例句:Umami -- this is a meaty taste. 翻译:鲜——这是肉类的味道。。
148、menstrual
中文翻译:月经的
例句:Adolescent health care is mainly menstrual period, menstrual cramps as the first menarche. 翻译:青春期主要是月经期的保健,月经第一次来潮称为初潮。。
149、mimic
中文翻译:模仿的
例句:it just needs to touch something to mimic it. 翻译:它需要触摸物体才能模仿 It just needs to touch something to mimic it.。
150、 MGM Mirage
中文翻译: 美高梅金殿梦幻 米高梅 米高梅幻影公司
例句:Here, water is more often a mirage than reality. 翻译:water is more often a mirage than reality.。
151、molasses
中文翻译:糖蜜
例句:- Are those molasses crinkles? 翻译:- 那些是糖蜜曲奇嗎?。
152、mountain
中文翻译:山
例句:Down the mountain, up the mountain, down the mountain. 翻译:- Yeah. 爬山、再下山 Up the mountain, down the mountain.。
xx年级常见词汇:0,153、Muslim
中文翻译:穆斯林
例句:A Jew behind a Muslim a Muslim behind a Jew! 翻译:一个犹太人跪舔一个穆斯林的菊花 A Jew behind a Muslim 后面又一个穆斯林跪舔前面这个犹太人的菊花 a Muslim behind a Jew!。
154、 Asian mustards
中文翻译: 亚洲芥菜
例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。
155、mysterious
中文翻译:神秘的
例句:He's solitary, mysterious. 翻译:mysterious.。
156、 national people's congress
中文翻译: 全国人民代表大会
例句:in contrast. every delegate would agree in our National People's Congress. 翻译:人大开会每个人都是举手 {\cH00FFFF}{\3cH000000}In contrast. every delegate would agree in our National People's Congress.。
157、nationality
中文翻译:国籍
例句:The head of a nationality township shall be a citizen of the minority nationality that establishes the nationality township. 翻译:民族乡的乡长由建立民族乡的少数民族公民担任。。
158、necessarily
中文翻译:必定
例句:it's not necessarily mine. 翻译:It's not necessarily mine.。
159、 Nightfall Live Wallpaper
中文翻译: 炫彩黄昏动态壁纸 绚丽黄昏
例句:BOBBY WiLL KNOW WHERE TO BUY WALLPAPER. HE WiLL? MM-HMM. 翻译:Bobby知道去哪里买墙纸的。。
160、 NBC Nightly News NBC
中文翻译:晚间新闻
例句:Mr. Brokaw is the former anchor and managing editor of "NBC Nightly News. " 翻译:Brokaw是“NBA晚间新闻”的前主持人和总编辑。。
161、 noble metal
中文翻译: 贵金属
例句:Two kinds of catalysts, noble metal catalysts and non-noble metal catalysts, can be used in CWAO process.
1、 翻译:在催化湿式氧化中应用的催化剂有贵金属催化剂和非贵金属催化剂两种。
2、 。
162、 Northwestern University
中文翻译: 西北大学 美国西北大学 美国 东南大学
例句:Northwestern University, in Evanston, ill. 翻译:西北大学位于伊利诺伊州埃文斯敦。。
xx年级常见词汇表:0,163、 observance of traffic rules
中文翻译: 遵守交通规则
例句:And violates traffic rules. 翻译:但还是违反交规?。
164、 Ongoing market research
中文翻译: 持续地市场分析调研 持续地市场分析
例句:Okay, what do we have here? 翻译:This is market research.。
165、onslaught
中文翻译:猛攻
例句:They're preparing for the next onslaught 翻译:魏军已经开始行动 正准备向山上进攻。
166、oppression
中文翻译:压迫
例句:infestation, oppression and possession. 翻译:出現,騷擾,附身 Infestation, oppression and possession.。
167、 outright sale
中文翻译: 卖断 直接出售
例句:Oh, it's a notice of sale. 翻译:it's a notice of sale.。
168、 standing ovation
中文翻译: 长时间起立鼓掌 起立致敬
例句:And it is a standing ovation. 翻译:大家起立。
169、 PANAMANIAN CANDY DISTRIBUTOR & HANDCRAFT
中文翻译: 具体介绍
例句:♪ Flowers, cards, and candy ♪ 翻译:and candy♪。
170、 Pancake Tortoise
中文翻译: 饼干龟 板龟
例句:i'll take the community, Pancake. 翻译:我选社区 Pancake。
171、 parent compound
中文翻译: 母体化合物
例句:Oh, i guess you're off the hook then, Frank. 翻译:A real parent.。
172、 desire to participate
中文翻译: 参与意识 参与感
例句:Fatty, cleverness of don't participate 翻译:cleverness of don't participate。
xx年级常见词汇表:0,173、 Paternal male cousin
中文翻译: 堂兄弟
例句:Hollywood turns out in force to hail Ui's new film spectacle, Spartacus, on the premier of the $12 million picture in the film colony. 翻译:MALE ANNOUNCER:。
174、 patriarch of alexandria
中文翻译: 亚历山大牧首 山大牧首
例句:it was the well-known Theophilus, Patriarch of Alexandria. 翻译:这是著名的西奥菲勒斯,牧首亚历山大。
1、 。
175、 Club Penguin
中文翻译: 企鹅俱乐部 企鹅俱忧部 小童社区
例句:Get used to that penguin scent. 翻译:Get used to that penguin scent.。
176、 perpendicular recording
中文翻译: 计 垂直记录 垂直记录技术
例句:Compensation for the demagnetizing field in remanence measurements of perpendicular magnetic recording films 翻译:垂直磁记录薄膜实施剩余磁化测量时退磁场的补偿。
177、 Persian Letters
中文翻译: 波斯人信札
例句:"You know, this laptop contains a Persian language translation of Gene Sharp's "From Dictatorship To Democracy" 翻译:this laptop contains a Persian language translation。
178、 petitioning E creditor
中文翻译: 提出呈请的债权人
例句:Petitioning is not a crime! 翻译:上访无罪!。
179、 coffee pot
中文翻译: 咖啡壶
例句:Yo, why don't you chug a pot of coffee? 翻译:Yo, why don't you chug a pot of coffee?。
180、potato
中文翻译:土豆
例句:What do you think, potato head? 翻译:potato head?。
181、 attack preceded by a feint
中文翻译: 一个假动作的进攻 假动作进攻
例句:Feint the east and attack the west 翻译:声东击西!。
182、 latino college preparatory academy
中文翻译: 拉丁美洲学院预备学院
例句:Technically, it's a preparatory academy. 翻译:严格来说 是预备高中。
xx年级常用词汇:0,183、prerogative
中文翻译:特权
例句:And that's your prerogative, 翻译:那是你的权利 And that's your prerogative,。
184、 principal direction
中文翻译: 纸向 主方向
例句:Joseph, would you take this fine educator... and show her your security plans for Amelia's safety? 翻译:-principal.。
185、 prior condition
中文翻译: 先决条件
例句:Practice is prior condition for create phronesis. 翻译:实践是形成实践智慧的前提条件。
1、 。
186、 Architectural promenades
中文翻译: 建筑漫步
例句:i'm at the architectural firm 翻译:look. I'm at the architectural firm。
187、 content purport
中文翻译: 内容意旨
例句:And the wildebeest lounges, lazy and self-content. 翻译:-content...。
188、 quick thinking
中文翻译: 思考迅速 敏捷的思维
例句:Quick! Quick, quick, quick, quick, quick! 翻译:Quick, quick, quick, quick, quick!。
189、 see the red reddened
中文翻译: 觉察危险迫近
例句:["What'd i Say" By Ray Charles] 翻译:See the girl with the red dress on。
190、reed
中文翻译:芦苇
例句:All right, what about reed? 翻译:- êReed㎡?。
191、 referral server
中文翻译: 备用服务器 备用办事器
例句:But thank you, really, for the, um, the referral. 翻译:for the referral.。
192、 the reins of government
中文翻译: 政权 常与动词
例句:Come cut loose her mama's reins 翻译:Come cut loose her mama's reins。
xx年级常见词汇:0,193、 Repenting my error
中文翻译: 悔过信
例句:i've been repenting for my sin 翻译:我祈祷犯下的罪能得到宽恕。
194、 Replacement cost
中文翻译: 重置成本 更新成本 重置费用 迁建费用
例句:- No, he was a replacement. 翻译:he was a replacement.。
195、rethought
中文翻译:再想
例句:That strategy is being rethought. 翻译:但是现在这种策略被重新提起。
1、 。
196、 retrace scanning
中文翻译: 回扫 逆程扫描 回描
例句:Scanning, scanning, scanning, scanning. 翻译:扫描,扫描, 扫描,扫描。。
197、 Beach Revives
中文翻译: 海滩活力空间
例句:There's a rock on the beach. 翻译:- Rock on the beach! There's a rock on the beach!。
198、 roam about
中文翻译: 漫游 漫步
例句:And know not where to roam. 翻译:And know not where to roam。
199、 Rum Pum Pum Pum
中文翻译: 初智齿 第一颗智齿 首个智齿 郑秀晶
例句:Rum-pum-pum-pum-- that's all he wanted. 翻译:-pum -pum 他只想要这个 没错 Rum。
200、 red rust
中文翻译: 赤锈病 烟叶斑点病
例句:Look, you know about Rust. 翻译:听着 你了解Rust Look, you know about Rust.。
201、 Voice Rustles
中文翻译: 叫声沙哑
例句:Mother's voice rustles, wrinkling the silence. 翻译:母亲的叫声沙哑,让寂静也起皱纹。。
202、 Saffrons Guest House
中文翻译: 萨福隆斯旅馆
例句:it was built as a guest house. 翻译:这里要建成为客房。
xx年级必背单词表:0,203、 sail a boat
中文翻译: 行船 驾船
例句:We could learn to sail, buy a boat, sail around the world. 翻译:我们可以学会开船 买一艘船 环球航行 We could learn to sail, buy a boat, sail around the world.。
204、saliva
中文翻译:唾液
例句:There was no semen, there was no saliva. 翻译:there was no saliva.。
205、 bed scour
中文翻译: 河床冲刷 河床冲洗 河底冲刷
例句:Just think before you speak. 翻译:go to bed。
206、 long time no see
中文翻译: 久别的人
例句:Shit, might be a long time before i see somethin' like that with my name on it. 翻译:might be a long time before I see somethin' like that with my name on it.。
207、 sensuous representation
中文翻译: 感官的表象
例句:The Sensuous Man, The Biological Urge, 翻译:《感官男人》 《生理冲动》。
208、 sewer system
中文翻译: 污水管道系统
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
209、shot
中文翻译:新芽
例句:Head shot, head shot, head shot. 翻译:爆头 爆头 全是爆头 Head shot, head shot, head shot.。
210、 shortly after
中文翻译: 不久以后 不久之后 之后不久 为固定词组
例句:We'll intercept it shortly after. 翻译:We'll intercept it shortly after.。
211、 particle size distribution
中文翻译: 粒度分布
例句:Preparation of HMX with Nanometer Particle Size and Narrow Particle Distribution 翻译:窄分布纳米级HMX的制备。
212、 slim hole
中文翻译: 小口径钻孔
例句:Got any Slim Jims in this shit hole? 翻译:这鬼地方有低度JS威士忌吗 {\3cH202020}Got any Slim JS in this shit hole?。
xx年级核心单词表:0,213、 Slow Boat Home
中文翻译: 情越海岸线
例句:♪ On a slow boat to China ♪ 翻译:慢慢划船到中国。
214、smokey
中文翻译:烟的
例句:Looks like Smokey, right? Smokey the Bear. 翻译:看起来很像泰迪熊吧?。
215、 smothered watermark
中文翻译: 云状水印
例句:Perhaps there's a watermark. 翻译:可能有水印。
216、 sojourn time
中文翻译: 逗留时间 滞留时间
例句:Oh, just a... quick sojourn to the sunshine state. 翻译:just a... quick sojourn to the sunshine state.。
217、solace
中文翻译:安慰
例句:But i take solace in this: 翻译:但我同时也得到了安慰。
218、sophistication
中文翻译:世故
例句:The glamor, the sophistication. 翻译:那儿又华美,又宏伟。
219、 Fish Soup
中文翻译: 三丝烩鱼肚 鱼汤 豆仁鱼片羹 皮蛋鱼片汤
例句:Just look at this fish soup 翻译:你瞧瞧你这鱼汤。
220、 The Southeast
中文翻译: 东南 美国东南部
例句:Finch, we're at the southeast exit. 翻译:we're at the southeast exit.。
221、 special economic zone
中文翻译: 经济特区
例句:The special economic zone is developing fast. 翻译:特区的形势发展很快。
222、 endangered species
中文翻译: 濒危物种 濒临灭绝的物种 濒危动物
例句:TO MURDER ENDANGERED SPECiES-- 翻译:谋杀 濒危物种 -。
xx年级要求词汇表:0,223、 sprinted to the spot
中文翻译: 全速奔跑到出事地点
例句:They both sprinted to class and, as it happened, sprinted directly into one another. 翻译:他们俩人冲向教室 于是就这样发生了 彼此直接撞到一起 。
224、 Spurning Absoluteness
中文翻译: 拒斥绝对
例句:But when pressed on the subject of absoluteness, 翻译:但当继续探讨绝对性的概念时。
225、 speech spurt
中文翻译: 话音突发
例句:"till the blood shall spurt 翻译:直到鲜血喷出 "till the blood shall spurt。
226、 pleasure steamer
中文翻译: 旅游船 游览船 游览汽艇
例句:Listen, the steamer departs at midnight. 翻译:the steamer departs at midnight.。
227、 steel plate
中文翻译: 冶 钢板
例句:installation of steel plate. 翻译:鑲鋼板! 在!。
228、 stem rust
中文翻译: 秆锈病 杆锈
例句:Over-wintering and over-summering of wheat leaf rust and stem rust in Sichuan 翻译:四川地区小麦叶、秆锈菌的越冬和越夏。
229、 stereotype wet mat
中文翻译: 湿式纸型用纸
例句:♪ i drop your snail mail Right at your mat, mat 翻译:# I drop your snail mail Right at your mat, mat。
230、 Sergio Aragonés Stomps Star Wars
中文翻译:阿拉贡斯践踏星球大战
例句:Hey, Thursday can't get here soon enough. 翻译:New Star Wars in three days!。
231、 armchair strategist
中文翻译: 纸上谈兵的战略家
例句:i'm such a campaign strategist. 翻译:Isn't this the bomb? I'm such a campaign strategist.。
232、 Strawberry Night
中文翻译: 杀人草莓夜 草莓之夜 电影版
例句:- Strawberry will be a good dad. 翻译:- Strawberry穦琌克。
xx年级必背词汇表:0,233、subsume
中文翻译:归入
例句:subsume an instance under a rule 翻译:把一个例子纳入某规则之下。
234、 subversive my style
中文翻译: 颠覆我的风格
例句:'Cause my style's like a chemical spill 翻译:'Cause my style's like a chemical spill。
235、 powdered sugar
中文翻译: 糖粉 砂糖 白糖粉 粉糖
例句:Local boy with a sweet tooth for powdered sugar beignets, see? 翻译:Local boy with a sweet tooth 因为糖粉馅饼 看见没? For powdered sugar beignets, see?。
236、surname
中文翻译:姓氏
例句:Just splendid, what is your surname? 翻译:what is your surname?。
237、swish
中文翻译:嗖嗖声
例句:Swish, swish, swish Swish, swish, swish Swish, swish, swish 翻译:唰 唰 唰。
238、 Jackson Hole Symposium
中文翻译: 研讨会 杰克逊霍尔
例句:They ski slalom in Hole of Jackson. 翻译:他们在杰克逊宫滑雪回转。
239、 boar taint
中文翻译: 公猪膻味 公猪臭
例句:The boar hunters are coming through this way. 翻译:The boar hunters are coming through this way.。
240、 teacher resources
中文翻译: 教师资源 教学资源
例句:and the physics teacher too... 翻译:The Russian teacher says "memory"... and the physics teacher too...。
241、 E-Teamworks
中文翻译: 团队网
例句:A list of types and their mappings to Teamworks is displayed. 翻译:显示类型表以及它们到Teamworks的映射。
1、 。
242、 take ten
中文翻译: 美国口语 小憩 休息
例句:♪ i take ten steps, and i draw ♪ [ telephone ringing ] 翻译:『I take ten steps and I draw』 噢!。
xx年级高级词汇:0,243、 Chapter Thirteen
中文翻译: 澳洲野生动植物 第十三章 中心思想类题目的解析 头韵与尾韵
例句:- Chapter five. "Active Listening." 翻译:- Chapter five. "Active Listening.。
244、thriller
中文翻译:惊险影片
例句:'Cause this is thriller, thriller night 翻译:That it's a thriller, thriller night。
245、thunderstorm
中文翻译:雷暴
例句:- Will there be a thunderstorm? 翻译:-暴风雨要来了吗 -今晚不会。
246、tolerance
中文翻译:容忍
例句:The worst kind of liberalism; bourgeois tolerance. 翻译:The worst kind of liberalism; bourgeois tolerance.。
247、 tonal language
中文翻译: 调语言
例句:Chopin created consummate musician language, form structure, harmony and tonal technique in his nocturnes . 翻译:肖邦在夜曲中创造了完美的音乐语言、曲式结构、和声及调性手法。。
248、 tool box
中文翻译: 工具箱 工具组
例句:The tool box! Get the tool box. i'll hold it. 翻译:快把工具箱拿来,我先撑着。
249、 tooth and nail
中文翻译: 竭尽全力 全力以赴 以眼还眼以牙还牙
例句:Fight tooth and nail! Courage! 翻译:你们要勇猛地战斗!。
250、 inbound tourism
中文翻译: 入境旅游 国内游
例句:Chief, we've broken radio silence! 翻译:-14 requesting an inbound bearing, over?。
251、 Therapeutic Trances
中文翻译: 催眠治疗
例句:As one sometimes is in trances 翻译:♪ 平地忽起一阵风。
252、 trickle collector
中文翻译: 能源 涓流集热器
例句:Yeah, you made all those meals just for me and then you went out jogging. 翻译:-油脂狂人! - You're selfish! - Fat collector!。
xx年级常用单词表:0,253、trust
中文翻译:托拉斯
例句:in no case will beat you, trust 翻译:trust。
254、 Shades of Truth
中文翻译: 水浒无间道
例句:Lock the doors, the windows, close the shades. 翻译:close the shades.。
255、tumour
中文翻译:肿瘤
例句:The mass, the tumour is spreading. 翻译:癌症肿瘤在扩散 The mass, the tumour is spreading.。
256、 to the tune of
中文翻译:数量 价格达
例句:- Yeah, that happy tune he's whistlin' 翻译:# Yeah, that happy tune #。
257、 The Twentieth Anniversary
中文翻译: 二十周年纪念专辑
例句:- April
6. Twentieth anniversary of you and Ayatollah at the Garden. 翻译:㎝ㄈ瓜┰沉瓆此堕ゑ辽20㏄├ら。
258、 Twinkle Queen
中文翻译: 一闪女皇 闪耀皇后
例句:Twinkle, twinkle little Twinkle, twinkle, twinkle,twinkle 翻译:- 一闪一闪一闪一闪 - 一闪一闪一闪一闪 - 一闪一闪一闪。
259、unnerve
中文翻译:失去勇气
例句:So as not to offend or unnerve 翻译:*既不冒犯又不失常*。
260、 urine creatinine
中文翻译: 尿肌酐 和尿肌酐 测尿肌酐
例句:in the blood, creatinine is removed by filtration through the glomeruli of the kidney and is secreted into urine. 翻译:血液中的肌酐通过肾脏肾小球过滤,分泌到尿液中。。
261、 The Two Vanguards
中文翻译: 两个先锋队
例句:From the Marxist nation of proletariat to understand the theoretical basis of "two vanguards" 翻译:从马克思主义的无产阶级概念看“两个先锋队”的理论依据。
262、 vary-differ
中文翻译: 改变 与不同
例句:Of course, the answer can vary 翻译:the answer can vary。
xx年级要求词汇:0,263、 nasal vestibule
中文翻译: 解剖 鼻前庭
例句:Both lateral and medial nasal vestibule have a knurl. 翻译:鼻孔后方内、外侧均有隆起;。
264、 virtually safe dose
中文翻译: 实际安全剂量
例句:What's the maximum safe dose? 翻译:最大的安全剂量是多少。
265、 The Walk
中文翻译: 云中行走 向前走
例句:Walk quickly, walk quickly 翻译:walk quickly。
266、warrant
中文翻译:授权书
例句:No, no. Warrant's "Cherry Pie. " 翻译:warrant's "cherry pie"?。
267、wasteful
中文翻译:浪费的
例句:With prey plentiful, Spinosaurus can afford to be wasteful. 翻译:Spinosaurus can afford to be wasteful.。
268、 long wavelength
中文翻译: 长波长
例句:There's nothing inherent about red that makes it long wavelength. 翻译:红色与其波长较长这一属性之间并没有什么固有的联系。。
269、 Once Weaned
中文翻译: 一旦断奶
例句:And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that isaac was weaned. 翻译:21:8孩子渐长,就断了奶。以撒断奶的日子,亚伯拉罕设摆丰盛的筵席。。
270、wove
中文翻译:编织
例句:Hey, on wove the car (murmur) 翻译:♪嘿哟,拉紧马车缰绳喔。
271、 weed killer
中文翻译: 除草剂
例句:-Weed killer from the local drug store. 翻译:- 除草剂,一般的药店有卖的。
272、 ramp for wheelchair
中文翻译: 轮椅坡道
例句:You should build him a ramp for the wheelchair. 翻译:-帮他? 你该帮他在他家旁盖个轮椅专用斜坡。
xx年级大纲单词表:0,273、window
中文翻译:窗户
例句:There's a sign in the window 翻译:And then a sound of a window。
274、wooly
中文翻译:羊毛的
例句:Woolybully,woolybully Wooly bully 翻译:∮呜里布里呜里布里∮ ∮呜里布里∮。
275、 word processing
中文翻译: 文字处理 数据处理 天气允许 字处理
例句:The word-processing conference? 翻译:文字处理设备大会? The word -processing conference?。
276、 don't worry about me
中文翻译: 不要担心我宝贝 不要为我担忧 别为我担心 不必为我担忧
例句:i just consider myself royally flushed. 翻译:Don't worry about me.。
277、 Zooms to board
中文翻译: 显示整个电路板
例句:There are zooms, like in a '70s Western. There are actually zooms in a shot. 翻译:很好 我祝愿你们胖娃满堂。
评论列表 (0)