七年级下册英语词汇表 _七年级常用单词表502个

作者:用户投稿 阅读:252 点赞:0

七年级下册英语词汇表
_七年级常用单词表502个

1、 extremely abundant

中文翻译: 极其丰富

例句:This is extremely serious. 翻译:This is extremely serious.。

2、across

中文翻译:横穿

例句:Lil'Bow Wow: ## To across the seas ## 翻译:[To across the seas]。

xx年级常用单词表:1

3、 advancing contact angle

中文翻译: 物化 前进接触角 接触角 前进角

例句:But see, it... it helps us to hear, uh, every angle. 翻译:every angle.。

4、 adversarial thinking

中文翻译: 对抗思维

例句:Don't get adversarial with me, Teri. 翻译:Don't get adversarial with me, Teri.。

5、 affirmative action

中文翻译: 平权法案 肯定性行动 平权措施 反优先雇佣行动

例句:One of my associates will bring you a phone book, and you call the Affirmative Action office. 翻译:and you call the Affirmative Action office.。

6、 Afflict Game

中文翻译: 折磨类

例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。

7、 Organic agriculture

中文翻译: 农 有机农业 无机农业 耕作法

例句:The Time of Organic Agriculture. 翻译:現在是有機農業時代。

8、alcoholic

中文翻译:酒精的

例句:Your father, he was an abusive alcoholic? 翻译:he was an abusive alcoholic?。

9、 Great minds think alike

中文翻译: 英雄所见略同 好汉所见略同 好汉所见略图

例句:Great minds think alike, no? 翻译:英雄所见略同 是吧 Les grands esprits se rencontrent, n'est -ce pas? 你们知道"处罚"的涵义吗 Est。

10、 equal altitudes

中文翻译: 等高法

例句:Become an elder brother, not equal to i accompany you to 翻译:not equal to I accompany you to。

11、 always ready

中文翻译: 随时候命 电视剧

例句:Always ready to take a bow. 翻译:随时准备弯腰去吐 Always ready to take a bow.。

12、amends

中文翻译:赔偿

例句:You're good, care, And if you want to make amends, 翻译:如果你想弥补 and if you want to make amends,。

xx年级常考单词表:1,

13、 Anorexia Bulimia

中文翻译: 心因性暴食症

例句:it might also be about bulimia and anorexia. 翻译:我还打算写贪食症和厌食症。

14、antidote

中文翻译:解毒剂

例句:Sorry, i don't have any antidotes to tell you. 翻译:我没有动听的antidote[解药]。

15、any

中文翻译:任何

例句:Our motel isn't in that circle, by any chance? 翻译:by any chance?。

16、 Redstone Arsenal

中文翻译: 红石兵工厂 兵工厂 红石军火场

例句:May i get you something, Mr. Redstone? 翻译:您要点什么吗 Redstone先生?。

17、 Artful Dogder

中文翻译: 亚特佛道奇

例句:it's a beautifully artful weapon 翻译:是美丽的巧妙的武器。

18、 assailant t

中文翻译: 攻击者

例句:Our victim is a war criminal, our assailant is his former child soldier. 翻译:our assailant is his former child soldier.。

19、 You asshole

中文翻译: 你混蛋

例句:Just a matter of time, you asshole! 翻译:you asshole!。

20、 astute a

中文翻译: 机敏的

例句:Wow, that's very astute, 197. 翻译:真有见地 大天才 Wow, that's very astute, 197.。

21、 membrane asymmetry

中文翻译: 膜的不对称性

例句:Where M stands for magic, mystery or membrane. 翻译:M代表魔力(Magic),神秘(Mystery),膜(Membrane).。

22、 authentic text

中文翻译: 正本 真确本

例句:i mean, completely authentic. 翻译:-- completely authentic.。

xx年级重点词汇表:1,23、 authorized dealer

中文翻译: 认可交易商 授权经销商 特约经销商 授权的经销商

例句:How do i find an authorized Breitling dealer? 翻译:我怎么才能找到百年灵授权经销商?。

24、 embedded autonomy

中文翻译: 镶嵌自主性 镶嵌的自主性 嵌入的自主性

例句:Now, my plan is to let them keep their autonomy... 翻译:my plan is to let them keep their autonomy...。

25、 on average

中文翻译: 平均 普通 通常

例句:Now, the average murder victims 翻译:the average murder victims。

26、 The World Backwaters

中文翻译: 世界回水酒店

例句:This agency will be relegated to the backwaters of Washington. 翻译:这个机构将被移到华盛顿闭塞落后的地方。

1、 。

27、 Anita Baker

中文翻译:贝克 安妮塔贝克 安妮塔 表演者

例句:Nice name choice, by the way... cheeky. 翻译:Julia Baker。

28、 beauty spot

中文翻译: 风景区 美人痣

例句:it's kind of a beauty spot, really. 翻译:嗯 其实有点像美人痣一样 真的。

29、 Something that is bequeathed

中文翻译: 遗产被遗赠的东西

例句:His will is bequeathed by Tsujimori. 翻译:森提醒自己继承长官的遗志。

30、bilateral

中文翻译:双边的

例句:- Stretch marks on his love handles. 翻译:近期造成的细沟... on his bilateral overhangs --。

31、 blast furnace slag

中文翻译: 高炉矿渣

例句:Blast furnace slag removal. 翻译:高炉矿渣去除。。

32、 don't boast

中文翻译: 不要夸 不要自夸

例句:i don't want to boast, but... 翻译:我不想吹牛,不過...。

xx年级要求单词表:1,33、 boisterous engines

中文翻译: 噪音大的引擎

例句:- Had a fire in the tail, lost both engines. 翻译:lost both engines.。

34、bottom

中文翻译:底部

例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。

35、 broad bean paste

中文翻译: 豆瓣酱

例句:Jjimbang! (Bread with bean paste). 翻译:下課啦 走啦。

36、 buffer overflow

中文翻译: 缓冲区溢出

例句:A fix for a buffer overflow problem in DHCPD ( 翻译:修复了dhcpd( 。

8).

8)中的缓冲区溢出问题。

37、 excess burden

中文翻译: 税收 超额负担 超额税负

例句:Take your burden to the Lord and leave it there. 翻译:Take your burden to the Lord and leave it there。

38、 busy as a bee

中文翻译: 像蜜蜂一样忙碌 忙得不可开交

例句:The busy bee hums as he flies 翻译:"忙碌的蜜蜂嗡嗡嗡地飞"。

39、calamity

中文翻译:灾难

例句:Old deathless, littlely meet with calamity 翻译:littlely meet with calamity。

40、 Californian interior designer

中文翻译: 加州室内设计师

例句:The interior designer... 90255047 翻译:装修师傅,90255047。

41、 forest camouflage

中文翻译: 森林迷彩 丛林不容易分辨的颜色 丛林迷彩

例句:if we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die. 翻译:To the forest? the forest will die.。

42、 capitalist economy

中文翻译: 资本主义经济

例句:Modern capitalist economy follows its own immanent laws. 翻译:现代资本主义经济遵循着它自己的固有法则。

1、 。

xx年级高级词汇:1,43、 Switch Fabric Ca r d

中文翻译: 与交换结构卡

例句:D-E-R-T is owned by Westwind Builders, 翻译:d -e -r。

44、cedar

中文翻译:雪松

例句:Cedar Rapids, here we come. 翻译:Cedar Rapids 我们来了 Cedar Rapids, here we come.。

45、 Celibacy rocks

中文翻译: 传统金属

例句:Celibacy 'challenge'. 翻译:独身“挑战”。 。

46、chancellor

中文翻译:大臣

例句:And within

6 hours of his arrival, the Chancellor was dead. 翻译:the Chancellor was dead.。

47、 charity performance

中文翻译: 义演 搭桌

例句:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater 翻译:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater。

48、 chromosome abnormality

中文翻译: 遗 染色体异常 染色体异常核型

例句:Conclusions Sex chromosome abnormality is one of the main factors of primary amenorrhea. 翻译:结论性染色体异常是原发闭经的主要原因之。

一;

49、 go to the classroom

中文翻译: 去教室

例句:- Go to the classroom, i said 翻译:- Go to the classroom, I said。

50、 Coherence and Cohesion

中文翻译: 衔接 连贯性 连贯性和一致性

例句:Punctuation marks are an integrant sign of cohesion and coherence in modern writing.

1、 翻译:标点符号是现代书面语中不可缺少的衔接和连贯标志。

2、 。

51、 Combative Rooster

中文翻译: 骑行僧

例句:What is your intention, Rooster? 翻译:你什麼打算,Rooster?。

52、comic

中文翻译:喜剧的

例句:- is it from a comic book? 翻译:- Where have I seen that? - Is it from a comic book?。

xx年级常见词汇表:1,53、 Compact disc

中文翻译: 光盘 激光唱片 唱片 光碟

例句:CDV compact disc with video 翻译:密纹声像唱片。

54、 intense competition

中文翻译: 激烈的竞争

例句:Competition is intense and unrelenting. 翻译:竞争是无情而又惨烈的 {\3cH202020}Competition is intense and unrelenting.。

55、 complicate life

中文翻译: 让生活更复杂

例句:And i decided to complicate my life. 翻译:然后我决定将生活复杂化。

56、consciousness

中文翻译:意识

例句:consciousness,medicine,technology 翻译:consciousness,medicine,technology。

57、 continuation application

中文翻译: 继续申请 延续案 连续申请案 续案申请案

例句:But as the core of the method based on an instabile downward continuation operator, the method is of inefficacy in application. 翻译:本文利用徐世浙开发的迭代向下延拓方法代替该算子,使其精度和稳定性都得到很大的提高。。

58、contraption

中文翻译:奇妙的装置

例句:- This is the contraption? 翻译:- 这就是那个装置? - 是的 先生 - This is the contraption?。

59、covet

中文翻译:垂涎

例句:This is what you covet now. This is what you covet now. allright. 翻译:漂亮。

60、 Creepy Road

中文翻译: 恐怖之路

例句:Follow the creepy brick road. 翻译:沿着这条恐怖的砖路走吧。

61、 crusty roll

中文翻译: 硬皮面包

例句:Crusty jugglers. Crusty jugglers. 翻译:粗鲁魔术师...。

62、 balcony cubicle

中文翻译: 露台房间 骑楼房

例句:Don't think of it as a cubicle. 翻译:Don't think of it as a cubicle.。

xx年级大纲单词表:1,63、 association of curators

中文翻译: 博物馆馆长协会

例句:in association with Gorky Film Studio 翻译:In association with Gorky Film Studio。

64、 cure rate

中文翻译: 治愈率 痊愈率

例句:That's more of a band-aid, not really a cure. 翻译:not really a cure.。

65、 not worth a damn

中文翻译: 不值一文 毫无价值

例句:it-it-it's not necessarily... 翻译:Why not, damn it? It -it。

66、dearth

中文翻译:缺乏

例句:There is no dearth of relatives. 翻译:亲戚多得是. 放心!。

67、 deferred payment

中文翻译: 延期付款

例句:it also missed a mandatory $40m payment into a fund for deferred player compensation. 翻译:游骑兵队也未缴纳。

4,000万美元强制款给拖欠球员薪水的赔偿基金。

68、deft

中文翻译:灵巧的

例句:You seem pretty deft at this. 翻译:你似乎很能干。

69、 dense graph

中文翻译: 稠密图 密集图

例句:♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 翻译:dense state *。

70、 PRODUCT DERAILS

中文翻译: 产品说明

例句:Reason and Restoring for the Track Derails 翻译:履带脱轨的原因及复位。

71、 structural design

中文翻译: 结构设计

例句:Structural Design of the Gasometer Data Sensor 翻译:煤气表数据传感器的结构设计。

72、 morning dew

中文翻译: 晨露 朝露

例句:"the dandelions and cattails still wet with morning dew, 翻译:蒲公英和香蒲上还有清晨的露珠 the dandelions and cattails still wet with morning dew,。

xx年级重点词汇:1,73、 personal diary

中文翻译: 个人日记 私人日记

例句:Mrs. Morton said there was a diary. His personal diary. 翻译:莫顿太太说有一本日记 他的个人日记。

74、 Canadian Diplomatic Complex

中文翻译: 加拿大大使馆景观设计

例句:That's the Royal Canadian Mounted Police. 翻译:那是Royal Canadian Mounted警察.。

75、 But it never disappears

中文翻译: 却不曾消失殆尽

例句:They show up, she disappears. 翻译:she disappears.。

76、 Expressing Disappointment

中文翻译: 表示失望 表达失望时 表达失望 表达绝望时

例句:Disappointment haunted all my dreams. 翻译:Disappointment haunted all my dreams。

77、 atomic disintegration

中文翻译: 核 原子蜕变 原子衰变 原子配位

例句:And its atomic number is

14. 翻译:And its atomic number is 14!。

78、 Difficult to distinguish

中文翻译: 难辨 很难区分

例句:And it's often difficult to distinguish. 翻译:往往也很? 去? 分。

79、 You Look Distraught

中文翻译: 你看起来很心烦

例句:All right, look -- no, you look. 翻译:look -- you look.。

80、 UUSee Tvlittle disturbs

中文翻译: 广东体育

例句:Colton's trip to heaven disturbs a lot of people. it disturbs me. 翻译:寇尔顿上天堂这件事 让很多人很困扰,让我也很困扰。

81、doctrinal

中文翻译:教义的

例句:is swept away by a tempest of doctrinal disputes 翻译:- 其中甚至有女先知西比尔的预言 - 这个全新的基督教世界...。

82、 Jane Doe

中文翻译: 无名氏 珍杜 单身公害 高桥南

例句:that jane doe from the golf course... 翻译:那个高尔夫课上的Jane Doe。

xx年级必背词汇:1,83、 The Downfall of Pompeii

中文翻译: 庞贝城的陨落

例句:Their hubris will be their downfall. 翻译:他们的狂妄会使他们垮台 Their hubris will be their downfall.。

84、 sheet-drape

中文翻译: 席状覆盖层

例句:And who's that under the sheet? 翻译:And who's that under the sheet?。

85、 Her head drooped sadly

中文翻译: 每况愈下 衰颓

例句:She shook her head sadly. 翻译:她难过地摇摇头。 。

86、 drum filter

中文翻译: 转鼓真空过滤机

例句:# There is a drum that beats 翻译:# There is a drum that beats。

87、 Each person

中文翻译: 每人 每一个人

例句:and that the happiness of everyone is the happiness of each person. 翻译:而每个人的幸福是所有人的幸福。 and that the happiness of everyone is the happiness of each person.。

88、 effluent disposal

中文翻译: 废水处理

例句:Waste Water Treatment Chemicals Used for Disposal of Effluent of Deinked Waste Paper 翻译:废水处理剂用于处理废纸脱墨废水。

89、 eighth-final

中文翻译: 八分之一决赛 八分决赛 八分成之一决赛

例句:This is my eighth and final call. 翻译:我打最后一通,第8通。

90、 electrode assembly

中文翻译: 电极装置

例句:The plasma processing chamber includes a top electrode assembly with a top electrode and an inductive coil surrounding the top electrode. 翻译:等离子处理室还包含具有上电极及围绕上电极的感应线圈的上电极组件。。

91、 An Enemy of the People

中文翻译: 国民之敌 全民公敌

例句:"The enemy of my enemy... is my friend"? 翻译:"The enemy of my enemy... 共同的敌人。 。。

92、entirety

中文翻译:整体

例句:Forged the entirety of sentient life 翻译:形成了这个星球上有情感和知觉的生命体。

xx年级重点单词表:1,93、 plastic-envelop machine

中文翻译: 塑封机

例句:That's not a plastic skeleton. 翻译:not a plastic skeleton.。

94、 episcopal church

中文翻译: 苏格兰圣公会 美国新教圣公会

例句:Episcopal Baptist church of South Central. 翻译:中南部浸信会。

95、ethereal

中文翻译:轻飘的

例句:"the ethereal sky, flaming, 翻译:如熊熊烈火般 更如同最黑暗的堕天使。

96、 chief executive

中文翻译: 行政长官 首席执行官 董事长 执行长

例句:Forest Chief Executive, see here ... Forest Chief Executive 翻译:林长官,看这边...。

97、expectant

中文翻译:期待的

例句:An ad for expectant mothers. 翻译:给准妈妈的广告。

98、exploit

中文翻译:功绩

例句:Any exploit is a total exploit. 翻译:任何漏洞都可以被利用。

99、 Combinatorial Explosion

中文翻译: 矿业 组合爆炸 组合 组合展开

例句:No, it wasn't construction, there was an explosion. 翻译:there was an explosion.。

100、 FAD Floating ADd

中文翻译: 浮动加法

例句:What's that...? Did you say Fad? 翻译:Fad 他说叫Fad?。

101、 Fanatic Crusader

中文翻译: 狂热的十字军战士

例句:Who do you think it could be, some anti-death penalty fanatic? 翻译:some anti -death penalty fanatic?。

102、 culture of fatherhood

中文翻译: 父职文化

例句:- Fatherhood, more specifically. 翻译:- 更准确来说,是为父之道。

xx年级高级单词表:1,103、federation

中文翻译:联邦

例句:The National Federation... 翻译:The National Federation...。

104、 fellow servant n.

中文翻译: 同主雇员

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

105、 felony charge

中文翻译: 重罪指控

例句:isn't that where, uh, Todd iggulden's brother lost a foot? 翻译:{\3cH202020}Charged as an adult? they may charge him with felony grand theft auto.。

106、 fibrous dust

中文翻译: 纤维性粉尘 环境 纤维尘屑

例句:* dust in the wind * all we are is dust in the wind * 翻译:* dust in the wind * all we are is dust in the wind *。

107、 Loss flawless

中文翻译: 茫然无措

例句:it's your loss. The beta test was nearly flawless. 翻译:别这样 我求求你。

108、flick

中文翻译:电影

例句:Let's roll credits on this chick flick. 翻译:Let's roll credits on this chick flick.。

109、foci

中文翻译:焦点

例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。

110、forecast

中文翻译:预报

例句:Brannis would have needed is a raft and a forecast. 翻译:Brannis would have needed is a raft and a forecast.。

111、 world economic forum

中文翻译: 瑞士达沃斯 世界经济论坛

例句:The World Economic Forum begins in Davos, Switzerland. 翻译:世界经济论坛在瑞士达沃斯开幕。

1、 。

112、froze

中文翻译:结冰

例句:They were everywhere, i just froze. 翻译:I just froze.。

xx年级常用单词表:1

113、 goat skin

中文翻译: 清胶机

例句:Of goat-skin? With a silken lace? 翻译:是絲鞋帶的皮鞋嗎?。

114、goodwill

中文翻译:商业信誉

例句:She worked as a manager for Goodwill. 翻译:她曾是Goodwill的经理。 。

115、 nasal gouge

中文翻译: 鼻圆凿 鼻用凿

例句:- ( man ) Gouge evil from its shell.! 翻译:- Gouge evil from its shell. - [Man] Gouge evil from its shell! 天佑吾王!。

116、 geothermal gradient

中文翻译: 地温梯度 地热增温率

例句:We refer to this as the geothermal gradient. 翻译:我们称此为地热梯度。 。

117、 skin graft

中文翻译: 植皮手术 皮肤移植术 移植的皮肤

例句:Took a skin graft to treat. 翻译:要皮肤移植才能治好 Took a skin graft to treat. 那么他一定是...。

118、 The Grates

中文翻译: 表演者

例句:(MOTOR REVS, CHAiN GRATES) 翻译:(电机转速,链条炉排)。

119、 Hamstring Stretch

中文翻译: 腘绳肌伸展 腿筋伸展

例句:How you feeling there, Stretch? 翻译:感觉如何, Stretch?。

120、 Hated The Way You Look

中文翻译: 很讨厌自己的样貌

例句:You people got no respect! 翻译:Hated it. Now look!。

121、 Haunted Mansion

中文翻译: 整蛊城堡幽灵 幽灵鬼屋整蛊 幽灵公馆 幽灵鬼屋

例句:i hope the mansion is not haunted. 翻译:我希望那房子没闹鬼的。

122、 black hawk down

中文翻译: 黑鹰降落 电影名称

例句:We got a Black hawk down, We got a Black hawk down, 翻译:有一架黑鹰直升机坠毁了。

xx年级必背词汇表:1,123、helpful

中文翻译:有帮助的

例句:Well, thank you. that's helpful. 翻译:that's helpful.。

124、 hesitate to do sth

中文翻译: 犹豫做某事 不愿做某事 犹疑做某事 迟疑做某事

例句:Brother, why do you hesitate? 翻译:why do you hesitate?。

125、 hide all

中文翻译: 全部隐藏

例句:All the way back where you hide it. 翻译:All the way back where you hide it.。

126、 household registration

中文翻译: 户口登记

例句:You paid the registration fee. 翻译:You paid the registration fee.。

127、hymn

中文翻译:赞美诗

例句:Last Wednesday night in Texas, while they sang a hymn. 翻译:while they sang a hymn.。

128、 improve the comprehensive quality

中文翻译: 提高综合素质

例句:Can you improve the quality? 翻译:能调高分辨率吗?。

129、 indefinite equation

中文翻译: 数 不定方程 不定方程式

例句:What is the quadratic equation? 翻译:what is the quadratic equation?。

130、indignity

中文翻译:侮辱

例句:This is indignity to your majesty-- 翻译:这侮辱你的真命天子 --。

131、 enamel infraction

中文翻译: 牙釉质损伤

例句:- i'm from the Enamel Factory. - Enamel Factory? 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}。

132、 human ingenuity

中文翻译: 人类的创新性

例句:An impressive realization of human ingenuity! 翻译:人类创造力的非凡实现!。

xx年级新课标词汇:1,133、insightful

中文翻译:有洞察力的

例句:the insightful Madame Truska! 翻译:先知特斯卡女士。

134、 implied and insinuated

中文翻译: 隐示和暗中含有了

例句:- Well, you very heavily implied it. 翻译:- I never promised. - Well, you very heavily implied it.。

135、 instruct t

中文翻译: 指示 教 通知 下命令

例句:You have to instruct the tower. 翻译:快点通知指挥塔 You have to instruct the tower.。

136、 insufficient funds

中文翻译: 没钱了 资金不足 放款不够

例句:My check was returned for insufficient funds. 翻译:我签的支票因余额不足被退回了。

137、 intelligence development

中文翻译: 智力发展 智力开发

例句:NATiONAL iNTELLiGENCE SERViCE 翻译:(韩国)国家情报院。

138、 intend to do

中文翻译: 想要做 打算去做 想要干 念要做

例句:Become an elder brother, do you intend how to do for four uncles 翻译:do you intend how to do for four uncles。

139、intensify

中文翻译:加强

例句:intensify forward firepower! 翻译:增加前方火力!。

140、intoxicate

中文翻译:醉酒

例句:We'll intoxicate it with wine! 翻译:所以用酒麻醉它。

141、 Arab-Israeli duo

中文翻译: 他的妻子阿琳

例句:in response to the U.S. Support of israel in the Arab-israeli War, 翻译:为了表示对美国在阿以战争中支持以色列行为的不满。

142、Jordanian

中文翻译:约旦的

例句:We are the Jordanian Police. 翻译:我们是约蛋警方。

xx年级常考词汇:1,143、 just think

中文翻译: 试想 只想想看

例句:This was once the capital of this island... and Atlantis used to be out there. 翻译:Just think.。

144、 Kwok Kin Pong

中文翻译: 郭建邦

例句:i'm Wendy's teacher, Kin Pong 翻译:我是王嘉敏的班主任 劳建邦。

145、 professional knowledge

中文翻译: 专业知识 专门知识

例句:He draws people to him with promises of love, power, knowledge. 翻译:knowledge.。

146、 Leashed Soul

中文翻译: 被束缚的灵魂

例句:# Soul surrendering your soul 翻译:Soul Surrendering your soul。

147、leery

中文翻译:色迷迷的

例句:♪ That's the trouble flesh attracts the leery look ♪ 翻译:这是 麻烦 肉体吸引 对持怀疑态度的样子。

148、 Lest We Forget

中文翻译: 永志不忘 以免我们忘记 唯恐我们忘记

例句:Lest you forget, we need this. 翻译:别忘了,我们绝不能搞砸。

149、 liquid membrane

中文翻译: 液膜 液体膜

例句:Application of aquasorb and liquid membrane in seedling transplanting 翻译:保水剂、液态地膜在苗木栽植中的应用研究。

150、 naoLoop Loft

中文翻译: 收纳板

例句:- The loft. i had to come to the loft. 翻译:-阁楼 我要去那个阁楼。

151、 luxury suite

中文翻译: 豪华套房 奢华套房

例句:i want a suite at a luxury hotel. 翻译:我要去大酒店的套房。

152、 sewing machine

中文翻译: 缝纫机 锁线装订机

例句:- With 'ner sewing machine? 翻译:- 通过缝纫机?。

xx年级核心词汇:1,153、 Mall of America

中文翻译: 美国购物中心 美国商城 美国商场 美国摩尔

例句:See the lakes, check out the Mall of America? 翻译:如果你想找人疏导开解 我很乐意给你推荐几个。

154、 Manifests In

中文翻译: 体现在

例句:Manifests are on their way. in the meantime, 翻译:Manifests are on their way.。

155、mastectomy

中文翻译:乳房切除术

例句:Modified radical mastectomy replaces radical mastectomy for breast cancer.

1、 翻译:乳腺癌改良根治术代替经典根治术。

2、 。

156、 mediterranean diet

中文翻译: 地中海饮食 地中海型饮食

例句:Mediterranean diet for diabetes control is almost a no-briner. 翻译:地中海式饮食方式对控制糖尿病时极为容易的。。

157、microscope

中文翻译:显微镜

例句:Microscope come with that? 翻译:(嫌弃钻石太小 需要用显微镜才能看到)。

158、 midpoint displacement

中文翻译: 中点位移

例句:There, a displacement spell. 翻译:a displacement spell.。

159、 commerce ministry

中文翻译: 商务部

例句:The Ministry of Commerce will move in Samseong, 翻译:我们这里的区。。

160、 be mistaken for

中文翻译: 被误认为

例句:A case of mistaken identity. 翻译:- It's a false alarm. - A case of mistaken identity.。

161、 The change has been momentous

中文翻译: 发生的变化是巨大的

例句:it has allowed momentous political change to take place. 翻译:它促进了 重大政治变革的发生。 。

162、 monetary crisis

中文翻译: 货币危机 金融危机

例句:if the pound is further devaluated, it will surely cause monetary crisis. Further devaluation of the poundwill surely cause monetary crisis. 翻译:英镑进一步贬值必将引起货币危机。。

xx年级要求单词表:1,163、 moral rights

中文翻译: 精神权利 道德权利 人身权 着作者人格権

例句:As defined by the Berne Convention, the moral rights of an author are as follows.

1、 翻译:根据伯尔尼公约的解释,作者道德上的权利有以下几种。

2、 。

164、 a pair of moustaches

中文翻译: 八字胡

例句:Look at her moustaches! 翻译:你们看看她嘴上的胡子! 。

165、 natural forest

中文翻译: 天然森林

例句:if we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die. 翻译:To the forest? the forest will die.。

166、neural

中文翻译:神经的

例句:Part of the tall, neural spine of the bone was broken off. 翻译:neural spine of the bone was broken off.。

167、 new technique

中文翻译: 新技术

例句:# Only you have that magic technique # 翻译:# Only you have that magic technique #。

168、 without nickname

中文翻译: 没有填写呢称

例句:That where the nickname came from? 翻译:所以才有这个绰号 That where the nickname came from?。

169、 nocturnal pain

中文翻译: 夜间痛 夜间型疼痛 以及夜间型疼痛

例句:- Cold in your head? - Yeah, pain. 翻译:pain.。

170、 Nomadic Rhapsody

中文翻译: 游牧狂想曲

例句:Just like a heavenly rhapsody 翻译:Just like a heavenly rhapsody。

171、 Nudity And Beach Towels

中文翻译: 裸露和沙滩毛巾

例句:Decals, beach towels. whoa! 翻译:罪孽圣徒咖啡杯 印花沙滩巾。

172、nun

中文翻译:修女

例句:- No, Mom. it's a nun club! 翻译:It's a nun club!。

xx年级新课标单词表:1,173、observation

中文翻译:观察

例句:Just observation and deduction. 翻译:只要观察和推理 Just observation and deduction.。

174、 Magnificent Obsession

中文翻译: 天老地荒不了情 地老天荒不了情 天荒地老不了情 地老天荒未了情

例句:But, believe me, it'll be a magnificent obsession. 翻译:但它是个高尚的嗜好。

175、 be opposite to

中文翻译: 与相反的 在对面 和

例句:i have to be opposite the loo! 翻译:I have to be opposite the loo!。

176、 I'm outliving death

中文翻译: 亡活的还长 比死亡活的还长

例句:- i'm not afraid of death. 翻译:- I'm not afraid of death.。

177、 paranoid fears

中文翻译: 惊恐症

例句:♪ can't know the fears (and can't you see) 翻译:♪ can't know the fears。

178、 pare nots

中文翻译: 父母亲

例句:Anne: whin did your pare nots give you as the contrstarptionday gift? 翻译:安妮:你爸爸妈妈送什么给你作为诞辰礼物?。

179、 parenthesis mark

中文翻译: 圆括号 括号

例句:Write a right parenthesis. 翻译:写入右括号。 。

180、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

181、 passing lane

中文翻译: 超车道 错车道 传球路线

例句:Lane. Lane, can you hear me? 翻译:Lane,Lane,听到吗。

182、payload

中文翻译:有效负载

例句:This is the envelope, and this is the gondola, the payload. 翻译:这是气囊,这是吊篮、载荷。。

xx年级大纲词汇:1,183、people

中文翻译:人们

例句:There are people greeting people 翻译:There are people greeting people。

184、 permanent position

中文翻译: 固定位置

例句:Wants to make my position here permanent. 翻译:希望我在这常驻 Wants to make my position here permanent.。

185、 PERSIAN CAT

中文翻译: 波斯猫 一种毛色纯白 波 瞳孔一个蓝色

例句:A Persian cat or a sewer rat? 翻译:波斯猫还是阴沟耗子?。

186、 Pink Friday

中文翻译: 粉红星期

五 粉色星期

五 粉红色星期

五 唱片名

例句:? A pink, pink, pink, pink? 翻译:♪ A pink, pink, pink, pink ♪。

187、 gall placate

中文翻译: 使烦恼

例句:To placate difficult patients. 翻译:如何对待不易相处的病人 To placate difficult patients.。

188、 polarizes effects

中文翻译: 极化效应

例句:- Sound effects on a tape recorder. 翻译:- Sound effects on a tape recorder.。

189、 Pomegranate garden hotel

中文翻译: 榴园宾馆

例句:As she laughed, gold pomegranate seeds rained from her head on the garden. 翻译:她一笑,一粒粒的金石榴籽像雨点般落了下去。。

190、 pose a threat

中文翻译: 构成威胁 形成一种威胁

例句:She doesn't pose a threat. 翻译:她不构成威胁 She doesn't pose a threat.。

191、 body posture

中文翻译: 体位 姿态 身体姿式

例句:Note the natural posture of the body. 翻译:注意下这尸体的自然摆放姿势。

192、 Precondition Required

中文翻译: 要求先决条件 所需的先决条件

例句:But, i have a precondition. 翻译:但是 有前提。

xx年级必背词汇表:1,193、pressure

中文翻译:压力

例句:And try to release that pressure 翻译:And try to release that pressure。

194、 The pretend

中文翻译: 伪装者 假装者

例句:We pretend to be hard, man. 翻译:We pretend to be hard, man.。

195、 primary productivity

中文翻译: 初级生产力 第一性生产力 基础生产力 初级生产率

例句:business,culture,entertainment,productivity 翻译:business,culture,entertainment,productivity。

196、 great promise

中文翻译: 大有前途 很大的希望

例句:"Promise anything to her," "Promise her anything," and so on. 翻译:"Promise anything to her“,”Promise her anything“,等等。。

197、 protest note

中文翻译: 金融 拒付通知 拒付通知书

例句:Tomorrow will be the protest 翻译:Tomorrow will be the protest。

198、province

中文翻译:省

例句:Which province contains... 翻译:在你看来... which province contains...。

199、 Prudent Investor Rule

中文翻译: 谨慎投资者规则 谨慎投资人规则

例句:Not many, and not substitute teachers, as a rule. 翻译:as a rule.。

200、 hard-core racists

中文翻译: 绝对的种族主义者

例句:Hard-core extremists, constitutionalists, 翻译:都是些极端主义者 立宪主义者。

201、reap

中文翻译:收割

例句:You touch them, they die, i reap them. 翻译:I reap them.。

202、 Recasts with extension of regulations

中文翻译: 阅读全文

例句:- Surely this is enough for an extension? 翻译:- 这足够延期了吧? - 不行 - Surely this is enough for an extension?。

xx年级核心词汇:1,203、regal

中文翻译:国王的

例句:Regal as a queen and beautiful! 翻译:像皇后一样尊贵又漂亮。

204、regard

中文翻译:看待

例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。

205、regiment

中文翻译:团

例句:Not like the 107th regiment. 翻译:Not like the 107th regiment.。

206、 self-reliance

中文翻译: 自力更生 自立 独立自主的精神

例句:Self-reliance, service, self-sacrifice. 翻译:自立,服務,自我犧牲。

207、 remark on

中文翻译: 评论 谈论 议论

例句:She didn't remark on it at all? 翻译:She didn't remark on it at all?。

208、repatriation

中文翻译:遣返

例句:Repatriation for disciplinary reasons. 翻译:因为纪律的原因要遣送回国。

209、 Sphere of Reprisal

中文翻译: 报复之环

例句:- Without fear of reprisal. 翻译:- 不必怕你报仇。

210、 Republican Party

中文翻译: 共和党 美国共和党

例句:The republican party? The republican party is... 翻译:The Republican party...。

211、 reruns of old TV shows

中文翻译: 老电视节目的重播

例句:## TV shows, magazine covers ## 翻译:[TV shows, magazine covers]。

212、reverence

中文翻译:尊敬

例句:♪ ♪ in deeper reverence, praise ♪ 翻译:"事奉殷勤。

xx年级新课标词汇表:1,213、 Babylon Revisited

中文翻译: 重返巴比伦 重游巴比伦

例句:A Babylon candle. That's what i said. 翻译:Babylon蠟燭?。

214、risky

中文翻译:有风险的

例句:Now, it can work, but it's risky. 翻译:but it's risky.。

215、 Flowers on the Riverbanks

中文翻译: 鲜花在岸上开

例句:Form is like the riverbanks. 翻译:形式如同河堤。 。

216、 roomy body

中文翻译: 大容量车射 大容量车身

例句:Big through the hips, roomy? 翻译:大屁股,肉团团?。

217、 slide-proof rug

中文翻译: 防滑垫

例句:And when the party's over We'll gather round for a group hug 翻译:cut a rug。

218、saliva

中文翻译:唾液

例句:There was no semen, there was no saliva. 翻译:there was no saliva.。

219、 Cambridge satchels

中文翻译: 剑桥包

例句:- Weave saddles and satchels. 翻译:- 编织坐鞍和包包。

220、scamper

中文翻译:蹦蹦跳跳

例句:Scamper, mate, before the coppers come! 翻译:跑啊伙计 难道你等警察来接你不成!。

221、 leaf scar

中文翻译: 植 叶痕

例句:What do you think you're doing, Leafboy? 翻译:Leaf -boy?。

222、 period of schooling

中文翻译: 学习年限 学习期限

例句:No weapon on the aircraft, period. 翻译:period.。

xx年级常用词汇:1,223、seize

中文翻译:抓住

例句:And seize the Throne for myself. 翻译:企图自立为王. And seize the Throne for myself.。

224、 temperature sensation

中文翻译: 温度觉 生理 温度感觉

例句:TRP receptors are known to be sensitive to changes in temperature and are likely responsible for temperature sensation. 翻译:众所周知,TRP受体对温度变化敏感,负责感受温度。。

225、 Serious Fraud Office

中文翻译: 严重欺诈办公室 英国严重欺诈办公室 办公室 英国欺诈重案办公室

例句:insurance fraud is a serious offense. 翻译:你瘋了吧 保險詐騙很嚴重的。

226、 building setback line

中文翻译: 建筑收进线

例句:-Losing the VT-line was a setback. 翻译:VT防线失守是个很大的挫折。

227、 air-raid shelter

中文翻译: 防空洞 防空避难处 防空掩蔽部 防空壕

例句:The Camino is a trail, not an air-raid shelter. 翻译:「聖雅各之路」是趟旅程 又不是要去避難,這些都省了。

228、shot

中文翻译:新芽

例句:Head shot, head shot, head shot. 翻译:爆头 爆头 全是爆头 Head shot, head shot, head shot.。

229、shot

中文翻译:射击

例句:Head shot, head shot, head shot. 翻译:爆头 爆头 全是爆头 Head shot, head shot, head shot.。

230、sideline

中文翻译:边线

例句:SCARLETT: a sideline, Frank? 翻译:思嘉:副业,弗兰克? 。

231、sip

中文翻译:小口喝

例句:- how much for a sip? - A sip? 翻译:-一小口是多少钱一小口。

232、skinny

中文翻译:极瘦的

例句:Boy, is he gonna be skinny. 翻译:is he gonna be skinny.。

xx年级必背单词表:1,233、 Carlos Slim

中文翻译:斯利姆 斯利姆 史林姆 姆

例句:Carlos Slim Helu (Carlos Slim), a telecom tycoon and billionaire with well-known frugal tendencies, has a net worth of $60.6 billion, according to Forbes.

1、 翻译:卡洛斯•斯利姆•赫鲁(Carlos Slim),一位电信大亨,以节俭而闻名于世的亿万富翁,根据福布斯杂志的统计,他拥有净资产606亿美元。

2、 。

234、 slip system

中文翻译: 传票制度 滑移系 卡瓦装置 传票轨制

例句:♪ Get your pink slip Get your pink slip ♪ 翻译:# Get your pink slip Get your pink slip # # Get your pink slip Get your pink slip #。

235、 While I Sobbed

中文翻译: 而我抽泣着

例句:i will love you for a while 翻译:I will love you for a while。

236、 sojourning time

中文翻译: 逗留时间

例句:All the good things in the world are sojourning. 翻译:这个世界上,所有美好的事物都在流浪。

1、 。

237、spasm

中文翻译:痉挛

例句:Oh, no, no, that was no spasm. 翻译:不 那不是抽筋。

238、 specimen collection

中文翻译: 样本采集 样本收集

例句:Standard demand on collection and handling of inspective specimen 翻译:检验标本采集及处理的规范化要求。

239、 speech spurt

中文翻译: 话音突发

例句:"till the blood shall spurt 翻译:直到鲜血喷出 "till the blood shall spurt。

240、 amount of squandered by

中文翻译: 多吃多占

例句:Fortunes made and squandered. 翻译:发了财又破了产。

241、standout

中文翻译:杰出人物

例句:♪Andif you'regonnatake astand,standout ♪ ♪Standout, oh,oh♪ ♪Standout, oh,oh♪ 翻译:认为。

242、 Stashed behind your couch

中文翻译: 在你的床后藏起来

例句:That makes me tend to leave my sleepin' bag rolled up Stashed behind your couch 翻译:这让我好像把我的睡带藏在你的卧室里。

xx年级基础词汇表:1,243、 space station

中文翻译: 空间站 太空站

例句:it's Survivor on a space station. 翻译:空间站的生存模式 It's Survivor on a space station.。

244、steak

中文翻译:牛排

例句:is this a steak, or is this a steak? 翻译:Is this a steak, or is this a steak?。

245、stench

中文翻译:恶臭

例句:Did you ever hear of. - Pungent Stench? 翻译:聽說過Pungent Stench嗎?。

246、 on the straight ◎

中文翻译:成直线 笔直 平行

例句:And then straight to the House. 翻译:And then straight to the House.。

247、 BLACK STRIPE

中文翻译: 黑色条纹 黑条

例句:Not, i repeat, not the black wire with the yellow stripe. 翻译:我重覆,不是黑色黄条的。

248、subpena

中文翻译:传票

例句:it says the subpena for the information violates it's users' privacy rights. 翻译:他们声称传票索要的信息侵犯了使用者的隐私权。。

249、subsidiary

中文翻译:辅助的

例句:Are you somehow a subsidiary? 翻译:你们是他们的附属机构什么的吗。

250、 that's for sure

中文翻译: 那是肯定的

例句:Well,we're on a witch-Hunt, that's for sure. 翻译:that's for sure.。

251、 in surprise

中文翻译: 惊奇地

例句:What kind of surprise is that? 翻译:Some surprise! What kind of surprise is that?。

252、 Syndicate Loan

中文翻译: 辛迪加贷款 财团贷款 金融 银团贷款 又称辛迪加贷款

例句:To join our investigation into the loan shark syndicate. 翻译:讓他加入我們對鯊魚財團貸款的調查。

xx年级基础词汇表:1,253、 coal tar

中文翻译: 常用来做为唇膏的染料 柏油

例句:indole consists in washing oil of coal tar. 翻译:煤焦油洗油(以下简称洗油)中含有吲哚。

1、 。

254、 Mercury-in-glass thermometer

中文翻译: 水银温度计 玻璃水银温度计 仪 玻璃管水银温度计

例句:The tympanic thermometer did not correlate well with the mercury rectal thermometer with a correlation coefficient of 0. 70. 翻译:鼓室温度计没有相关性以及与汞,相关系数为0.70直肠温度计。。

255、triumph

中文翻译:凯旋

例句:- it's a Triumph, a Triumph Spitfire. 翻译:a Triumph Spitfire.。

256、 undermine e

中文翻译: 暗中破坏 破坏 侵蚀

例句:With respect, sir, if you give Scofield preferential treatment, it'll undermine your credibility. 翻译:sir. it'll undermine your credibility.。

257、 Seemingly unimportant but useful things

中文翻译: 竹头木屑

例句:Actually, these things can be useful. 翻译:these things can be useful.。

258、 Upside Down

中文翻译: 颠倒 天翻地覆

例句:d my whole world's upside-down d d sleep don't come easy d d since you've been gone d d everything's goin' wro-o-ong d d why'd you have to Say goodbye? 翻译:♪My whole world's upside down♪。

259、 vegetarian food

中文翻译: 素食 斋饭

例句:Vegetarian, non-vegetarian... journey, um, yeah, uh... journey on which we send them with all our love and, and, and tremendous you know not obviously... 翻译:素食的 非素食的... vegetarian, non -vegetarian...。

260、 bullet-proof vest

中文翻译: 防弹衣 防弹背心

例句:Put the bullet-proof vest on him! 翻译:给他穿上盔甲。

261、 China Vistas

中文翻译: 追溯历史展望未来

例句:But i've managed to track his laptop to Ordos, China. 翻译:China.。

262、 vouchered postal materials

中文翻译: 给据邮件

例句:losses of vouchered postal materials, other than postal remittances and insured postal materials caused by force majeure; and. 翻译:除汇款和保价邮件以外的其他给据邮件由于不可抗力的原因造成损失的;。

xx年级高级单词表:1,263、 Aguilegia vulgars

中文翻译: 耧斗菜

例句:He that hath no friend and no enemy is one of the vulgars without talents, powers or energy.

1、 翻译:既无敌人又无朋友的人,定是既无才能又无力量的庸才。

2、 。

264、 vulnerable groups

中文翻译: 弱势群体 强势集体 易受伤害的群体 弱势社群

例句:Eat in groups, shop in groups, go for walks in groups. 翻译:组团吃饭 组团购物 组团散步 Eat in groups, shop in groups, go for walks in groups.。

265、 warm embrace

中文翻译: 温暖的拥抱

例句:it is the warm embrace of home. 翻译:这是家乡的温暖。

266、 Ghab wees nix diub bal

中文翻译: 万把银在手

例句:- This guy used to rule in Pee Wees. 翻译:- 这家伙用在小便WEES统治。。

267、 public welfare

中文翻译: 公共福利 公用福利设施 社会福利

例句:Ministry of Welfare and Public Relations Branch 翻译:福利部和公共关系科。

268、 Sarah Whittle

中文翻译:亨特 邦妮杭特

例句:What do you want with Sarah Whittle? 翻译:你们找她干什么?。

269、 will smith

中文翻译:史密斯 美国艺人

例句:MANNY: Hey, Smith! Hey, Smith! 翻译:嗨,Smith。

270、 Bionic Woman

中文翻译: 生化女战士 无敌女金刚 仿生学女郎 变种女特工

例句:"The Bionic Woman", and "Songbirds". 翻译:"无敌女金刚"和"鸣禽"。

271、 cost for removal wrecks

中文翻译: 残存物消除费

例句:You said he was vain, the laser hair removal. 翻译:the laser hair removal.。

272、 yacht club

中文翻译: 游艇俱乐部

例句:- To the yacht club, please. 翻译:- 游艇俱乐部。

xx年级新课标词汇:1,273、 Zap Cannon

中文翻译: 电磁炮

例句:Then press the cannon button and zap! 翻译:然后就可按炮按钮然后发射。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 七年级 单词 年级 词汇

  • 评论列表 (0