1、abnormality
中文翻译:异常
例句:You have a kind of abnormality. 翻译:You have a kind of abnormality.。
2、acoustic
中文翻译:声学的
例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。
中考常考词汇:0
3、 adjacent channel
中文翻译: 通信 相邻信道 邻近信道 相邻通道 近信道
例句:it's like a ghost-adjacent ... it's like a problem, and the ghost ... whatever. 翻译:- it's like a ghost -adjacent --。
4、 heat-affected zone
中文翻译: 热影响区 影响区域 焊缝及热影响区
例句:Fibrous processing marks remain in the heat-affected zone (HAZ) with part of precipitated solid phase solved into the base metal. 翻译:热影响区内,仍可见纤维状加工痕迹,部分析出相固溶到基体中;。
5、 middle age
中文翻译: 中年 中世纪
例句:i'm a woman in late middle age... 翻译:我是个半老太太了... I'm a woman in late middle age...。
6、aggravate
中文翻译:加重
例句:... butwhywouldyou aggravate the vice president? 翻译:但是你为什么要惹毛副总统?。
7、 Fear aggression
中文翻译: 恐惧性攻击
例句:Anger, fear, aggression... the dark side are they. 翻译:愤怒,恐惧,好战... 这些都是黑暗的一面。
8、Algerian
中文翻译:阿尔及利亚的
例句:Algerian countryside 1939... 翻译:Algerian countryside 1939... xx年阿尔及利亚乡下。 。。
9、also
中文翻译:也
例句:And for the record, i also agree 翻译:I also agree。
10、 Amazing Race
中文翻译: 极速前进 急速前进
例句:Previously on "The Amazing Race". 翻译:《極速前進》前情提要。
11、animal
中文翻译:动物的
例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。
12、 systems archetype
中文翻译: 系统基模
例句:Tools and techniques: archetypes. 翻译:工具和技术:原型(Archetype)。
1、 。
中考核心词汇表:0,
13、Asian
中文翻译:亚洲的
例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。
14、 assumed liability
中文翻译: 承担债务 承担负债 承付债务 承担责任
例句:Of course, at his own risk, at no liability for us. 翻译:at no liability for us.。
15、 The Astonishing Game
中文翻译: 惊奇游戏
例句:The internet has done both, and both are kind of amazing and astonishing and which one will win out in the long run is up to us. 翻译:and both are kind of amazing and astonishing。
16、at
中文翻译:在
17、 They are my aunts
中文翻译: 改为否定句
例句:OH NO! but not my aunts fiance. but not my aunts fiance. 翻译:這不是真的!。
18、 infantile autism
中文翻译: 医 自闭症 精神病学
例句:Augustus Gloop, so big and vile So greedy, foul and infantile 翻译:foul and infantile。
19、avenue
中文翻译:林荫大道
例句:# Avenue, avenue, avenue # 翻译:大街 大街 大街。
20、basil
中文翻译:罗勒
例句:Travis, this is Basil Keyes. 翻译:Travis, 这是 Basil Keyes.。
21、 Battle Royale
中文翻译: 大逃杀
例句:Who will win the battle royale? The last man, or mummy standing, will face the incredible Russell Maniac! 翻译:Who will win the battle royale? will face the incredible Russell Maniac!。
22、 beach soccer
中文翻译: 沙滩足球 沙滩足球奖杯
例句:There's a rock on the beach. 翻译:- Rock on the beach! There's a rock on the beach!。
中考常用单词表:0,23、 Look before you leap
中文翻译: 三思后行 慎思而行
例句:Darling, look both ways before you cross me 翻译:Darling, look both ways before you cross me。
24、behalf
中文翻译:代表
例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。
25、 Go Believe
中文翻译: 去相信 正式悬挂英文名招牌
例句:Now go on. Maybe he can forget, maybe he can write, create, but it doesn't matter because he'll never, ever believe it. 翻译:继续 Now go on. ever believe it.。
26、 by bicycle
中文翻译: 骑脚踏车
例句:Bike, bike Not my baby! Oh, God! 翻译:[Bicycle, bicycle] 不是我的愛車!。
27、bilateral
中文翻译:双边的
例句:- Stretch marks on his love handles. 翻译:近期造成的细沟... on his bilateral overhangs --。
28、 Bittersweet Melodies
中文翻译: 半苦半甜的旋律 上一首
例句:Was bittersweet. 翻译:曾是又苦又甜。 。
29、blank
中文翻译:空白的
例句:it's blank till you activate it. 翻译:It's blank till you activate it.。
30、 sleeveless blouse
中文翻译: 无袖衬衫
例句:She changed into loose slacks and a sleeveless silk blouse. 翻译:她换上宽松的长裤和一件无袖绸上衣。
1、 。
31、 bolted bonnet
中文翻译: 栓接阀门阀盖 螺栓毗连的阀盖
例句:i'll bring you bolted meal 翻译:I'll bring you bolted meal。
32、 Desk&Bookcase
中文翻译: 书桌 书橱
例句:The desk and bookcase in there are from the same period. 翻译:书桌和书架出自同一时期。
中考大纲词汇:0,33、 City Lights Booksellers & Publishers
中文翻译: 城市之光书店 城市之光 大概会对城市之光书局
例句:Underneath the city lights 翻译:カぇ。
34、brake
中文翻译:制动器
例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。
35、 stony brook
中文翻译: 斯托尼布鲁克分校
例句:ANA CHiRENO graduated from Stony Brook University in 2009. 翻译:—ANA CHIRENO xx年毕业于石溪大学。
1、 。
36、cadmium
中文翻译:镉
例句:At the same culture time, the content of cadmium in cultured shrimp in inorganic cadmium group was more than organic cadmium group. 翻译:同一养殖时间内无机镉饲料组养殖对虾对镉的蓄积量要大于相应浓度的有机镉饲料组。。
37、 internet cafe
中文翻译: 网络咖啡屋
例句:The supermarket, internet cafe 翻译:超商和网咖都是他干的。
38、 calcium chloride
中文翻译: 氯化钙
例句:Effect of calcium chloride on WHC of beef 翻译:氯化钙处理对牛肉系水力影响的研究。
39、 camera crew n.
中文翻译: 电影 或电视 摄制组
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
40、 camouflage pattern
中文翻译: 迷彩图案 伪装印花布
例句:You know, there's a pattern. 翻译:there's a pattern.。
41、candle
中文翻译:蜡烛
例句:- i just came into light a candle. 翻译:- I just came into light a candle.。
42、 female catheter
中文翻译: 女用导尿管
例句:- is there a catheter in me? 翻译:我身体里有导管。 马?。
中考基础词汇表:0,43、 cause of
中文翻译: 起因 属
例句:♪ 'CAUSE TOMORROW ♪ WiLL BE 翻译:# 'Cause tomorrow will be #。
44、 chaos and confusion
中文翻译: 混乱与浑沌
例句:There will be much chaos and confusion. 翻译:这里会乱成一团。
45、 chief representative
中文翻译: 首席代表 主要代表
例句:General Salan, the government's chief representative... 翻译:萨朗将军,作为政府的代表。 。 。。
46、 Chopped Strand Mat
中文翻译: 短切原丝毡 切股毡 短切原丝薄毡
例句:No, it's none of those, we've accounted for those. 翻译:Strand.。
47、 aluminium wire clothesline
中文翻译: 铝丝晾衣绳
例句:This was on my clothesline. 翻译:这是我的晒衣绳上。 。
48、 coastline effect
中文翻译: 电磁 海岸效应
例句:it's got enough fuel to carry it well beyond our coastline. 翻译:It has enough fuel to carry it far beyond our coastline.。
49、 coercive field
中文翻译: 电磁 矫顽磁场 矫顽力 矫顽电场
例句:it's part of their coercive powers. 翻译:这是他们的强制力之
50、 Ninja Commando
中文翻译: 忍者指令 忍者大战 忍者战士
例句:These don't have any mesh, so you're going commando. 翻译:so you're going commando.。
51、 commemorate victories
中文翻译: 庆祝胜利
例句:Other lines are fresh from other victories. 翻译:Other lines are fresh from other victories.。
52、commemoration
中文翻译:纪念
例句:People plucked it for commemoration 翻译:大家为了留作纪念都拨光了。
中考常考单词表:0,53、 comparable search area
中文翻译: 同一供求圈 同一供需圈
例句:Search the residential area 翻译:你去民房区。
54、 confront with
中文翻译: 使面临
例句:- And you could confront him. 翻译:And you could confront him.。
55、confrontational
中文翻译:对抗的
例句:The non-confrontational approach. 翻译:-confrontational approach.。
56、 The Conscientious Official
中文翻译: 正直的段长
例句:How conscientious is that, right? 翻译:你不认为很有良心吗?。
57、 The Conspirator
中文翻译: 女同谋 共犯 刺客共犯
例句:Was Joe Willis a conspirator? 翻译:Joe Willis是同谋吗。
58、constrict
中文翻译:收缩
例句:Pupils dilate. Arteries constrict. 翻译:瞳孔放大 动脉压缩。
59、contraception
中文翻译:避孕
例句:Might that be a reference to contraception? 翻译:也许这和避孕有关?。
60、 cosmopolitan host
中文翻译: 世界性宿主
例句:At the Cosmopolitan Megazine. 翻译:At the Cosmopolitan Megazine.。
61、 Cottonwood Camp
中文翻译: 白杨营地 棉木营地 北美杨树林
例句:We found him under a cottonwood tree in the big arroyo near sheep camp.
1、 翻译:我们在一棵棉白杨树下找到他,牧羊营附近的那条大河谷里。
2、 。
62、 chronic cough
中文翻译: 慢性咳嗽 久咳 嗽
例句:Conclusions CVA, PNDS and EB are the main causes of chronic cough, and glucocorticoid is of specific curative effect on chronic cough. 翻译:结论CVA、PNDS、EB是慢性咳嗽的主要病因,糖皮质激素特异性治疗效果良好。。
中考重点词汇:0,63、 A lullaby crooned by her
中文翻译: 她轻声哼唱的催眠曲
例句:She gently crooned a lullaby. 翻译:她轻声哼唱了一支摇篮曲。 。
64、 Chin Cub
中文翻译: 钱江汉 导
例句:You've got nowhere to go, man-cub! 翻译:man -cub!。
65、 Like Dandelion Dust
中文翻译: 蒲公英的灰尘 片 蒲公英的尘埃 英文片名
例句:* dust in the wind * all we are is dust in the wind * 翻译:* dust in the wind * all we are is dust in the wind *。
66、 short-dated securities
中文翻译: 金融 短期证券
例句:The Vix represents the short-dated end of that curve. 翻译:Vix指数表示该曲线的短期极限值。
1、 。
67、deconstruction
中文翻译:解构
例句:Molecular deconstruction in progress. 翻译:分子结构进展。
68、 demanded swift action
中文翻译: 要求采取迅速行动
例句:Swift action prevented an outbreak. 翻译:迅速的行动避免了疫情的爆发。
69、 linearly dependent
中文翻译: 线性相关 线性相依
例句:The empty set is linearly independent, for linearly dependent sets must be nonempty . 翻译:空集合为线性独立,线性相依集合必为非空集合。。
70、 psychosocial deprivation
中文翻译: 心理社会剥夺 心理社会丧失
例句:as loss and as deprivation. 翻译:as loss and as deprivation. 如同損失 如同缺乏。
71、 detouring of value
中文翻译: 价值转轨
例句:We're detouring everyone to the
18. 翻译:我们把所有人都疏导到十八号公路了 We're detouring everyone to the
18.。
72、 NCH Dial Dictate
中文翻译: 电话预录软件
例句:Dial down, dial down, dial down! 翻译:Dial down, dial down, dial down! 停火...。
中考重点单词表:0,73、 difficult thing
中文翻译: 困难的事 难事
例句:Look, i find it difficult. 翻译:I find it difficult.。
74、dug
中文翻译:挖掘
例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。
75、digestion
中文翻译:消化
例句:The apana asana aids in digestion 翻译:apana 瑜珈在消化。
76、 dirty dog
中文翻译: 坏蛋 卑鄙龌龊的人 卑鄙小人
例句:That's why the dog had to die. He was a dirty dog. Dirty, dirty. 翻译:这就是那条狗为什么被弄死的原因,它是一条很脏的狗。
77、 that disarms
中文翻译: 消解他人的疑虑
例句:Expelliarmus! - Disarms whoever the wand is aimed at . 翻译:解除被魔杖所指的任何人的武装。。
78、disobedience
中文翻译:不服从
例句:- Disobedience on the front? 翻译:在战场上违抗命令?。
79、dispute
中文翻译:争论
例句:Become an elder brother, he makes to settle a dispute 翻译:he makes to settle a dispute。
80、disregard
中文翻译:忽视
例句:- i know that and yet i try to disregard it 翻译:- I know that 可我还是欺骗自己 and yet I try to disregard it。
81、dissident
中文翻译:异议的
例句:it was a journalist, a dissident. A dissident journalist, a scientist, what does it matter? 翻译:- 他是一名记者 调查员 有什么要紧?。
82、dominance
中文翻译:统治
例句:Or to allow Western dominance? 翻译:288)}是在縱容西方的控制?。
中考大纲单词表:0,83、 refuse dump n.
中文翻译: 垃圾场
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
84、 emphatic devices
中文翻译: 强调的方式
例句:Devices planted the same day that they explode. 翻译:Devices planted the same day that they explode.。
85、employment
中文翻译:雇用
例句:And the Employment Secretary? 翻译:And the Employment Secretary?。
86、 blank endorsement
中文翻译: 空白背书 金融 不记名背书
例句:The blank did not identify the endorsee, so endorsement of the bill as paid and the bearer of the bill.
1、 翻译:空白背书并不指明被背书人,如此背书之汇票成为付与来人之汇票。
2、 。
87、 eschewing resentment or revenge
中文翻译: 消除怨恨和报复的 无私的 表现高尚品德的宽宏大量的
例句:"And resentment has changed into a desire of revenge." 翻译:仇恨激發了復仇之心。
88、 The Essence
中文翻译: 灵性颂歌 本质 要点 她的专辑
例句:Your hair smells really nice. What is that, Essence of Traitor? 翻译:Essence of Traitor?。
89、exhilaration
中文翻译:兴奋
例句:And with that exhilaration, comes a really deep sense of responsibility. 翻译:那种合作的愉快, 随之而来的是强烈的 责任感。 。
90、 existential crisis
中文翻译: 存在危机 存在性危机
例句:You think he had an existential crisis? 翻译:你觉得他产生了生存危机 You think he had an existential crisis?。
91、extremist
中文翻译:极端主义的
例句:Any extremist connections? 翻译:跟极端分子有联系吗?。
92、 failing grades
中文翻译: 未通过成绩 未通过成就
例句:So far you've had nothing but failing grades. 翻译:你知道他们是错的。
中考必背单词表:0,93、fair
中文翻译:公平的
例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。
94、 Fateful game
中文翻译: 欢乐学堂
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
95、fatigue
中文翻译:疲劳
例句:(TRANSPORTATiON AND FATiGUE) 翻译:(TRANSPORTATION AND FATIGUE)。
96、 feed conversion
中文翻译: 饲料转化率 饲料利用
例句:What's the feed conversion ratio?" 翻译:饲料转换率是多少??” 。
97、 air filtration
中文翻译: 空气滤清器 空调滤芯 空气过滤器
例句:Air Filtration Equipment Marke. . . 翻译:年空气过滤设备市场报告。。
98、 speed fluctuation
中文翻译: 转速波动
例句:You came here in a taco truck, right? 翻译:-speed centrifuge.。
99、 Foyers House
中文翻译: 门廊酒店
例句:Decorated foyers, both in modern and classic design. 翻译:融合传统和现代设计的、精心装饰的休息区,。
100、freight
中文翻译:货物
例句:# i move weight like a freight truck, build the muscle # 翻译:# I move weight like a freight truck, build the muscle #。
101、 furor amatorias
中文翻译: 恋爱狂
例句:So, what explains the furor? 翻译:那么,如何解释这份狂热呢? 。
102、 gag reflex
中文翻译: 咽反射 呕反射
例句:The trick is to suppress the gag reflex. 翻译:技巧是抑制呕吐反射 The trick is to suppress the gag reflex.。
中考常用单词表:0,103、 Pastry garnishes
中文翻译: 糕点配菜
例句:What garnishes come with the German sausage? 翻译:德国香肠上放些什么呢?。
104、 geopolitical community
中文翻译: 地缘社区
例句:Went without saying, and then was a community chest is be not? 翻译:and then was a community chest is be not?。
105、germ
中文翻译:细菌
例句:This is like a Ai Roker germ, a Heavy D germ. 翻译:是个大怪兽。
106、 Goblet of Fire
中文翻译: 火焰杯 着火的酒杯 火苗杯 火杯
例句:You put my name in the Goblet of Fire. 翻译:You put my name in the Goblet of Fire.。
107、 eastern lowland gorilla
中文翻译: 东部低地大猩猩
例句:A silverback western lowland gorilla is photographed in Odzala Park in the Republic of the Congo. 翻译:一张在刚果共和国的奥扎拉公园照的银背西部低地大猩猩。
108、gosh
中文翻译:天哪
例句:i was looking for Melinda. - Found it! 翻译:gosh!。
109、 Good Grief
中文翻译: 有益的悲伤 很伤心 无尽悲伤 好悲伤
例句:- Good grief, what was that? 翻译:-老天 那是什麼? -那是我房客養的鸚鵡 - Good grief.。
110、hand
中文翻译:手
例句:♪ hand in hand, it feels so right ♪ 翻译:Hand in hand, it feels so right。
111、 pearl harbor
中文翻译: 珍珠港 美国夏威夷港口
例句:All i can think about is your smile 翻译:Pearl Harbor sucked。
112、 As Snow Hardens
中文翻译: 随着雪变硬
例句:President Snow? President Snow. 翻译:Snow?。
中考常见词汇:0,113、 Undue Hardship
中文翻译: 过度的困苦 不应有的困难
例句:Undue influence on the deceased? 翻译:对死者的不当影响吗。
114、 long haul
中文翻译: 长途运输 长距
例句:- She's a long haul air stewardess. 翻译:- She's a long haul air stewardess.。
115、 headline news
中文翻译: 标题新闻 头条新闻 新闻头条 简明新闻部
例句:Their affairs will be news headline. 翻译:人家泡妞上报纸头版。
116、 synchronous digital hierarchy
中文翻译: 同步数字系列 同步数字体系 同步数字系统 同步数字传输体系
例句:Synchronous DXC will form the cornerstone of the new synchronous digital hierarchy.
1、 翻译:同步数字交叉连接单元将成为新的同步数字系列的基石。
2、 。
117、 ayara hilltops hotel
中文翻译: 翠堤度假村
例句:Mist shrouded the hilltops. 翻译:薄雾笼罩了那些山顶。 。
118、hippy
中文翻译:嬉皮士
例句:- Hippy, hippy, happy hippy. 翻译:-嬉皮,嬉皮,快乐的嬉皮。
119、 spreading hoax
中文翻译: 散布谣言
例句:Uh, the crowd is surging and spreading. 翻译:the crowd is surging and spreading.。
120、 bantu homelands
中文翻译: 班图家园
例句:They're homelands of somebody. 翻译:因为那里是某个族类的家园 。
121、 high horse n.
中文翻译: 傲慢的态度
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
122、 Post-Hospitalization Benefits
中文翻译: 出院后治疗补偿
例句:You'll return, sir, to your post. 翻译:to your post.。
中考常考词汇:0
123、 Husbanding vessel
中文翻译: 管理船舶
例句:And even if they did, you're a vessel. 翻译:you're a vessel.。
124、 the tip fo the iceberg
中文翻译: 冰山一角 危险的细微的征兆 炭山一角 危险滴轻微滴征兆
例句:That is the tip of the iceberg. 翻译:那是顶端 冰山。。
125、icy
中文翻译:冰的
例句:it's a bit icy at the top. 翻译:It's a bit icy at the top.。
126、if
中文翻译:如果
127、imaginary
中文翻译:想象的
例句:You know, like an imaginary friend. 翻译:like an imaginary friend.。
128、 Throb-Immobile
中文翻译: 拼接长裤 黑色西装
例句:And finally, the immobile Arman... 翻译:而且不动如山的亚鲁曼终于。
129、 innovative society
中文翻译: 创新性社会
例句:What society, we are society 翻译:we are society。
130、 Insane User
中文翻译: 中烧 容华
例句:Forward slash, "request user." 翻译:斜杠 "Request user" forward slash, "Request user"。
131、insulate
中文翻译:绝缘
例句:You can't insulate yourself from it. 翻译:You can't insulate yourself from it.。
132、 Intertwines the type
中文翻译: 纠结式
例句:Turns out all three victims shared a certain, personality type. Frank was a bully. 翻译:personality type.。
中考必背单词表:0,133、 intruding on his private life
中文翻译: 干涉他的私生活
例句:Does he find his new celebrity intruding on his private life? 翻译:他是否感觉到他最近的成名侵扰了他的私生活?
1、 。
134、 Iraqi dinar
中文翻译: 伊拉克第纳尔
例句:iraqi dinar? it's trading at 1000 dinar per U.S. dollar. 翻译:一美元可兑换伊拉克币一千元。
135、 Unconventional And Irreverent
中文翻译: 传统和俏皮
例句:is a little unconventional, 翻译:有点打破常规 is a little unconventional,。
136、Jordanian
中文翻译:约旦的
例句:We are the Jordanian Police. 翻译:我们是约蛋警方。
137、 Jumbo Jet
中文翻译: 珍宝客机 大型喷气式客机 喷气式客机 大型喷气机
例句:HiJACKED JUMBO JET EXPLODES: 翻译:特大劫机导致飞机爆炸: 290人死亡。
138、 kimono flannel
中文翻译: 和服法兰绒
例句:And "red flannel." Red flannel? 翻译:和红色绒布。。
139、 larva migrans
中文翻译: 幼虫移行症 蠕虫蚴移行症 游走性幼虫病 昆 迁移幼虫
例句:Objective: To explore the possibility of immune prevention of larva migrans of Toxocara Canis.
1、 翻译:目的:探索犬弓首线虫幼虫移行症免疫预防的可能性。
2、 。
140、 application layer
中文翻译: 计 应用层
例句:The last layer or Layer 。
7 of the OSi model is referred to as the application layer. 翻译:最后层数或层数7开放系统互连模式指应用层。
141、 lean solution
中文翻译: 废溶液 稀溶液 贫液
例句:"Lean. " Whatever that's supposed to mean. 翻译:LEAN(倾斜)! 啥意思?。
142、 primary lesion
中文翻译: 原发性损害 医 原发损害 原发性皮损 原发灶
例句:Then, when we started, the hosts' emotions were primary colors. 翻译:the hosts' emotions were primary colors.。
中考核心词汇:0,143、 Mandy Lieu
中文翻译: 刘碧丽 资料图
例句:Oh, it's good. "in lieu of"... 翻译:lieu.。
144、 Like product
中文翻译: 同类产品 相同产品 相似产品 类似产品
例句:We come up with a gimmick. 翻译:It's like selling any product 出出噱头,鬼知道!。
145、 linen yarn
中文翻译: 亚麻纱线 巴基斯坦采购麻纱
例句:Halm Yarn Series Hemp Yarn Series Linen Yarn Series Ramie Yarn Series Jute Yarn Series 翻译:麻纺系列纱线大麻系列纱线亚麻系列纱线苎麻系列纱线黄麻系列纱线。
146、 Blue One - Lingeries
中文翻译: 影片名称
例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。
147、literary
中文翻译:文学的
例句:A literary society, i think. 翻译:A literary society, I think. Some sort of award.。
148、 Econo Lodge
中文翻译: 依可洛奇 伊克诺旅店 伊克诺酒店 经济客栈
例句:We're staying at the Econo Lodge down the street. 翻译:我们在附近的Econo旅馆订了房间。
149、 calamine lotion
中文翻译: 炉甘石液
例句:He got fired for pushing this jingle for Calamine lotion. 翻译:他因為猛推那個爐甘石洗劑廣告歌 被開除了。
150、 low voltage
中文翻译: 低电压
例句:Low voltage, professor. Low voltage. 翻译:我不过跟风煞景。
151、loyalty
中文翻译:忠诚
例句:He lost his wits, but not our loyalty. 翻译:but not our loyalty.。
152、 Machine Weight
中文翻译: 机器重量 整机重量 机械重量 机器质量
例句:Roughly the same age. Same height, same weight. 翻译:same weight.。
中考必背词汇表:0,153、 four maims of CP
中文翻译: 合作原则四准则
例句:CP: There are, certainly. 翻译:CP:这当然。 。
154、manipulative
中文翻译:操纵的
例句:if mitchell is this manipulative, 翻译:如果Mitchell控制欲那么强。
155、 Maverick Lot
中文翻译: 边际批次
例句:He's such a maverick. Really a maverick. 翻译:比尔非常特立独行。
156、meander
中文翻译:曲流
例句:They began to meander less. 翻译:河流的迂回减少了 。
157、 sports meeting
中文翻译: 运动会
例句:culture,extreme sports,sports,success 翻译:culture,extreme sports,sports,success。
158、microscope
中文翻译:显微镜
例句:Microscope come with that? 翻译:(嫌弃钻石太小 需要用显微镜才能看到)。
159、militant
中文翻译:战斗的
例句:Richard Dawkins on militant atheism 翻译:理查德·道金斯对无神论斗士的讲话。
160、miraculous
中文翻译:奇迹的
例句:Miraculous that no one was killed. 翻译:没人死亡已经是奇迹 Miraculous that no one was killed.。
161、misfortune
中文翻译:不幸
例句:Hey, ted, you know what always picks me up when i'm down? 翻译:{\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Hey,ted,you know what always picks me up when I'm down? {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}其他人的不幸 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Other people's misfortune.。
162、misrepresentation
中文翻译:歪曲
例句:it's a complete misrepresentation. 翻译:这完全是歪曲事实 It's a complete misrepresentation.。
中考要求词汇:0,163、 misuse of authority
中文翻译: 滥用职权
例句:They don't guard law, misuse lynch 翻译:misuse lynch。
164、 mountainous area
中文翻译: 山区 多山地区 高山区
例句:Most of mountainous area belonged to water balanceable area. 翻译:山区大部分为水资源平衡区。
1、 。
165、 Punch Coffee Mug
中文翻译: 拳击咖啡杯
例句:Want a punch in the mug? . 翻译:找抽吗?。
166、 equality and mutual benefit
中文翻译: 平等互利
例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。
167、 A Myriad Homes
中文翻译: 千万人家
例句:it said stay in your homes. 翻译:It said stay in your homes.。
168、mysterious
中文翻译:神秘的
例句:He's solitary, mysterious. 翻译:mysterious.。
169、 cash nexus
中文翻译: 金融 现金交易关系 金钱关系 现金交易
例句:Congratulations, Nexus One users! 翻译:恭喜你们,Nexus One的用户们!
1、 。
170、 Niece niece
中文翻译: 是侄女儿
例句:What is it? Looks like family, maybe a sister or niece. 翻译:maybe a sister or niece.。
171、 nutty structure
中文翻译: 土壤 核状结构 颗粒状结构 坚果型结构
例句:Nutty, please try and understand. 翻译:Nutty,请你试着理解。
172、 Wrath of the Octopi
中文翻译: 超级章鱼炮台
例句:And when it fell, they howled "Divine wrath." 翻译:they howled divine wrath.。
中考高级单词表:0,173、outpatient
中文翻译:门诊病人
例句:There's an outpatient program. 翻译:有门诊方案 There's an outpatient program.。
174、 With opportunities outweighing challenges
中文翻译: 机遇大于挑战
例句:ADME in Children and The Elderly: Clinical Challenges and Opportunities 翻译:儿童与老年人口的ADME:临床课题与机会。
175、 Rebecca Pan
中文翻译: 潘迪华
例句:Rebecca, hello. Hello, Rebecca. 翻译:Rebecca 你好啊 Rebecca。
176、 parallel import
中文翻译: 平行进口
例句:The Conflit and Coordination in the Parallel import of Brands 翻译:论商标平行进口中存在的冲突与协调。
177、penalize
中文翻译:处罚
例句:But to penalize Brandi and i, our relationship, for that... 翻译:但是为了这,惩罚博兰蒂和我,我们的关系。
178、 Premises Permit
中文翻译: 房产证
例句:Flight permit is canceled. 翻译:Flight permit is canceled.。
179、 common perpendicular
中文翻译: 数 公垂线 公有垂线 共有垂线
例句:it's a common teachers' problem 翻译:It's a common teachers' problem。
180、personify
中文翻译:拟人化
例句:She seemed to personify goodness and nobility. 翻译:她似乎是善良和高贵的化身。
1、 。
181、 pet phrase
中文翻译: 口头禅
例句:it was a pet phrase of his. 翻译:他的口头禅是。
182、 Against Piety
中文翻译: 反虔诚 非孝
例句:- The love for piety, Mickey ... 翻译:- 我爱她, 可怜可怜我吧, Michael。
中考常考词汇表:0,183、 socialist political civilization
中文翻译: 社会主义政治文明建设
例句:The System Civilization Construction: The Kore of Political Civilization Construction 翻译:制度文明建设:政治文明建设的核心。
184、 Character portrayal
中文翻译: 人物刻画 人物勾勒
例句:At
13, payed the ead as a chaste character 翻译:payed the ead as a chaste character。
185、predatory
中文翻译:捕食的
例句:A predatory act, remember? 翻译:remember?。
186、 predecessor function
中文翻译: 前钳数 数 前趋函数 先趋函数
例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。
187、 Rename Preview
中文翻译: 重命名预视 重命名预览 重定名预视 重命名透视图
例句:They just go and rename it! 翻译:直接就叫迪米特洛夫大街了 [原来是叫Electric Tram At Dimitroff?。
188、 Octopus preys
中文翻译: 章鱼捕食
例句:Does anyone speak octopus? 翻译:Is that a yes? Does anyone speak octopus?。
189、 national pride
中文翻译: 民族自豪感
例句:it meant that Christianity was identified with national suffering and national pride. 翻译:这意味着基督教认同民族 的苦难和民族的自尊心。。
190、 principal function
中文翻译: 主函数 主要职能
例句:The principal function of CPAs is auditing. 翻译:注册会计师的首要职责是审计。
1、 。
191、 prosecute e
中文翻译: 告发 继续从事 处罚
例句:And they decided not to prosecute? 翻译:他们决定不起诉?。
192、 The China Quarterly
中文翻译: 中国季刊 英文中国季刊
例句:But i've managed to track his laptop to Ordos, China. 翻译:China.。
中考常用词汇表:0,193、raven
中文翻译:渡鸦
例句:Hey, Raven, Raven. Raven, listen to me. 翻译:雷文 雷文 听我说。
194、 nearly ready
中文翻译: 快准备好了
例句:Our chicken is nearly ready 翻译:咱们这鸡... 马上就熟了。
195、 but somehow you reappeared
中文翻译: 但你却再次出现
例句:♪ And you will somehow, you will somehow... ♪ 翻译:* And you will somehow, you will somehow...。
196、 receive education
中文翻译: 接受教育 受教育
例句:Not only for receive the education 翻译:不是仅仅为了接受教育。
197、 Reddish Hermit
中文翻译: 红色隐蜂鸟
例句:were cave-dwelling hermit-type. 翻译:- - were cave -dwelling hermit。
198、 Reflect Interpolation
中文翻译: 反射插补 反射插值
例句:The record shall so reflect. 翻译:The record shall so reflect.。
199、 Register Renaming
中文翻译: 寄存器换名
例句:The government wants them to register. 翻译:The government wants them to register.。
200、 regulatory capture
中文翻译: 规制俘虏 监管俘获 管制俘获 规制俘获
例句:But the prevalence of regulatory capture is such that it is often a price well worth paying. 翻译:但考虑到监管被俘现象的普遍程度,付出上述代价也是值得的。。
201、relativism
中文翻译:相对主义
例句:is SSK a Kind of Relativism? ; 翻译:科学知识社会学真的是相对主义吗?。。
202、relocate
中文翻译:重新安置
例句:W-we -- we're gonna relocate just because there's a plumbing snafu? 翻译:we... we're gonna relocate 就因为下水管堵了?。
中考要求词汇:0,203、repertoire
中文翻译:保留剧目
例句:What kind of a repertoire is that? 翻译:那是什么样的保留剧目啊。
204、 TAKE REPTILE HEDES
中文翻译: 剥爬行动物的皮
例句:As if they were a reptile. 翻译:就好像他们是爬虫。” 。
205、 regulating reservoir
中文翻译: 土木工程 调节水库 调整池
例句:Between me and the reservoir. 翻译:Between me and the reservoir.。
206、 Resurrect oneself
中文翻译: 复活自己
例句:is there tricks to resurrect the dead? 翻译:有起死回生之术吗。
207、 Beach Revives
中文翻译: 海滩活力空间
例句:There's a rock on the beach. 翻译:- Rock on the beach! There's a rock on the beach!。
208、revulsion
中文翻译:诱导
例句:"with my revulsion at the thought of a leper colony 翻译:我要把我的思路收回来 那些可怜的殖民军团士兵们.。
209、 rich mixture
中文翻译: 富混合物
例句:Apparently, Noah rejected the hyenas from the Ark cos he thought they were an evil, impure mixture of dogs and cats. 翻译:impure mixture of dogs and cats.。
210、rivet
中文翻译:铆钉
例句:Countersunk rivet symbol. Use in conjunction with other rivet ends. 翻译:埋头铆钉符号。与其他铆钉端点结合使用。
1、 。
211、 X-Router
中文翻译: 超级软路由 超级路由器 路由器软件
例句:if the protocols don't match, the router won't work. 翻译:the router won't work.。
212、 Familiar's Ruse
中文翻译: 佣兽诈术
例句:it was all a ruse to get the camera! 翻译:Ah! It was all a ruse to get the camera!。
中考要求词汇表:0,213、rush
中文翻译:灯芯草
例句:- Rush. i'm a big Rush fan. 翻译:Rush 我是Rush乐队的歌迷。
214、rut
中文翻译:车辙
例句:i'm a dickish dick, and i'm in a rut. We're in a rut. 翻译:我是混蛋,生活一成不变。
215、 SADDLE WIDTH
中文翻译: 臀围 坐围
例句:- in the saddle. - Yeah, i'm in the saddle. 翻译:I'm in the saddle.。
216、 soil sample
中文翻译: 土壤样本
例句:This was in the soil sample? 翻译:这是土壤样本里的?。
217、 Satisfy desires
中文翻译: 解解馋
例句:i have certain desires and needs. 翻译:l have certain desires and needs.。
218、 flight schedule n.
中文翻译: 航行时刻表
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
219、score
中文翻译:二十个
例句:Look, i know the score, okay? 翻译:-i know the score.。
220、 Green Seeped Yellow
中文翻译: 绿里透黄
例句:Red, orange, yellow, green. 翻译:- Red, orange, yellow, green.。
221、 Separatist movement
中文翻译: 分离主义运动
例句:instead, the militants appeared to be armed members of the southern separatist movement that also flourishes in the area, they said. 翻译:相反,他们说,这些武装分子似乎是南部分离运动的武装成员。该运动在当地也十分盛行。。
222、 Number Seventeen
中文翻译: 第十七号 希区柯克
例句:it's on this side, number 162. 翻译:number。
中考新课标词汇表:0,223、 Port Shelter
中文翻译: 牛尾海
例句:- Um... For food and shelter? 翻译:for food and shelter?。
224、similar
中文翻译:相似的
例句:Recognize incognizance, similar want to grasp 翻译:similar want to grasp。
225、 simulate pressure
中文翻译: 模拟压力
例句:LTi Viewer Used to Simulate Hydraulic Pressure Force Servomechanism 翻译:LTI观察器在力伺服系统仿真中的运用。
226、sin
中文翻译:罪
例句:And the first sin was the sin of intercourse. 翻译:首罪就是交媾的罪 And the first sin was the sin of intercourse. 首罪就是交媾的罪 And the first sin was the sin of intercourse.。
227、 sincere desire
中文翻译: 诚心诚意
例句:"that their intentions are good "and their desire sincere to restore peace and union. 翻译:"我相信他們的目的是好的 希望是真誠的"。
228、 sink drain
中文翻译: 落水管 掉在水里管 洗涤池排水管图片 落
例句:How's the drain in that slop sink? 翻译:那个池子的下水管通不通?。
229、 Skyrocket Toys
中文翻译: 飞天灵蛇飞行器
例句:(faint whooping) ♪ With your toys! ♪ 翻译:# With your toys!。
230、 Society Slaughters Animals
中文翻译: 社会屠杀动物
例句:instead, the Lord slaughters millions of innocent animals! 翻译:相反地,主屠杀了成千上万无辜动物!。
231、slavery
中文翻译:奴隶身份
例句:- The internet - Fuck, yeah 翻译:- Slavery。
232、slice
中文翻译:薄片
例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。
中考要求单词表:0,233、slid
中文翻译:幻灯片
例句:Or it just slid into that direction? 翻译:... 或者只是 滑进那个方向?。
234、slosh
中文翻译:溅水
例句:Shut up or i'll slosh you! 翻译:闭嘴不然我杀了你。
235、 sneeze reflex
中文翻译: 喷嚏反射
例句:Did she sneeze the baby out? 翻译:Did she sneeze the baby out?。
236、sort
中文翻译:种类
例句:i never realized that it was,um,sort of... 翻译:sort of...。
237、 Sight & Sound
中文翻译: 视与听 影与响 杂志
例句:# Every sight and every sound 翻译:# Every sight and every sound。
238、 spill over
中文翻译: 溢出 外溢 泼出 超过
例句:♪ i'm skillin' There's water inside Don't spill it ♪ 翻译:] [... Don't spill it.。
239、 Deadly Shooting Sprees
中文翻译: 枪杀案
例句:Shooting sprees like this are rare in Britain. 翻译:这样的疯狂枪杀在英国极为罕见。
1、 。
240、 initial spurt
中文翻译: 初期奋进 始业陡增 最初奋进
例句:"till the blood shall spurt 翻译:直到鲜血喷出 "till the blood shall spurt。
241、 death squad n.
中文翻译: 杀人小队 一种准军事组织
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
242、 She Squinted
中文翻译: 她眯起眼睛
例句:You squinted and shook your head 翻译:有否发觉你开最后两枪时,闭眼又摇头。
中考常用词汇:0,243、 Entertainer-Sting
中文翻译: 滑稽表演 风趣献艺
例句:i could be the entertainer guy. 翻译:I could be the entertainer guy.。
244、stockbroker
中文翻译:股票经纪人
例句:But your nephew is a stockbroker? 翻译:但您侄子不就是个股票经纪吗?。
245、 strawberry ice
中文翻译: 草莓冰
例句:Two strawberry ice creams. 翻译:- 您好 給我來兩個霜淇淋 草莓味兒的。
246、strife
中文翻译:冲突
例句:Why mess around with strife 翻译:# Why mess around with strife #。
247、 Designer Stubble
中文翻译: 有型的短胡子 标名短发 有型的短
例句:Production Designer Nikolai DViGUBSKY 翻译:Production Designer Nikolai DVIGUBSKY。
248、subscribe
中文翻译:订阅
例句:Subscribe to Stage
2, now. 翻译:Subscribe to Stage
2, now.。
249、subway
中文翻译:地铁
例句:Next time, maybe the subway 翻译:maybe the subway。
250、 tenor saxophone
中文翻译: 次中音萨克斯风 次中音萨克斯 次中音萨克斯管 萨克斯风
例句:# Spider Murphy played the tenor saxophone 翻译:∮ Spider Murphy played the tenor saxophone 蜘蛛墨非演奏高音萨克斯风。
251、tenth
中文翻译:第十
例句:* Seniors, seniors, seniors, every tenth meal is 翻译:Seniors, seniors, seniors, every tenth meal is。
252、 river thaw
中文翻译: 河流解冻
例句:"You are in the ships", you said, "And the river." 翻译:And the river.。
中考重点词汇:0,253、thread
中文翻译:线
例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。
254、 Fethereing Thronging
中文翻译: 魔王蝶兵
例句:Where be the thronging troops that followed you? 翻译:追随你的大队人马何在?。
255、 throw out v.
中文翻译: 扔掉 伸出 说出 否决 突出
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
256、ticket
中文翻译:票
例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。
257、 sightseeing tour
中文翻译: 观光旅游
例句:Sightseeing is best done either by tour bus or by bicycles. 翻译:观光最好要么乘游览巴士,要么骑自行车。
1、 。
258、 toy camera
中文翻译: 玩具相机 玩具照相机
例句:Just some, what, fun toy experiment? No! 翻译:fun toy experiment?。
259、 Caterpillar Tractor
中文翻译: 卡特皮勒公司 履带式拖拉机 链轨式拖拉机
例句:Engage caterpillar and secure main engines. 翻译:Engage caterpillar and secure main engines.。
260、 Patent & Trademark
中文翻译: 专利与商标
例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。
261、 commercial transaction
中文翻译: 买卖 交易 商业行为
例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。
262、 Error Undertakes
中文翻译: 过失承担
例句:Eliminating the main cause of human error is your top priority. 翻译:除去"Human Error"因素为先 (Human Error: 人类的失败、过失)。
中考新课标单词表:0,263、 Beauty Often Has Unfortunate Life
中文翻译: 红颜命薄
例句:beauty,evolution,film,life,nature 翻译:beauty,evolution,film,life,nature。
264、unnoticed
中文翻译:未被注意的
例句:Salinger, Twain piss on the floor unnoticed. 翻译:Twain... 塞林格,马克·吐温 ... piss on the floor unnoticed...。
265、 point that unruly hair
中文翻译: 点不羁的头发 指向该散乱的头发 点
例句:The man had remarkably black, unruly hair. 翻译:那个男子有一头不同寻常的乱蓬蓬的黑发。
1、 。
266、 The Book of Unwritten Tales
中文翻译: 未传之书
例句:The unwritten book of the road. 翻译:座顺风车的法则。
267、 utilization management
中文翻译: 医疗服务使用情况管理 利用管理
例句:Existing Problems and Management Measures in Utilization of GrasslandResources in Abaga Qi 翻译:阿巴嘎旗草地资源利用中存在的问题及治理措施。
268、 Utters Furious Groans
中文翻译: 狂怒地呻吟
例句:Yeah, that does sound like you. 翻译:[Groans]。
269、 validity period
中文翻译: 有效期
例句:The period of validity of the agreement has expired. 翻译:本协议的有效期已过。
1、 。
270、 Vegetarian Recipes
中文翻译: 素食食谱 素食篇
例句:Vegetarian, non-vegetarian... journey, um, yeah, uh... journey on which we send them with all our love and, and, and tremendous you know not obviously... 翻译:素食的 非素食的... vegetarian, non -vegetarian...。
271、 venetian glass
中文翻译: 威尼斯玻璃 彩色装饰玻璃
例句:and there was no shadow in the dazzling Venetian glass of her gaze. 翻译:如同威尼斯玻璃般闪亮,没有一丝阴影。。
272、 at the very least
中文翻译: 至少 起码 一点
例句:Hell, at the very least, we could see the beach. 翻译:至少 最差还能看看海滩 Hell, at the very least, we could see the beach.。
中考基础词汇:0,273、 C'est La vie
中文翻译: 这就是人生 竞争 这就是生活
例句:♪ C'est la vie, c'est la vie ♪ 翻译:§花莲la竞争,花莲la竞争§。
274、violence
中文翻译:暴力
例句:- i'll still do things with you guys. 翻译:- Vow? - Of non violence。
275、watchful
中文翻译:警惕的
例句:Dear believers, be watchful 翻译:親愛的教友悶,你們可要小心。
276、well
中文翻译:好
例句:Well, well, how surprising. 翻译:Well, well, 真是惊喜.。
277、 a widespread disease
中文翻译: 一种流行病
例句:Disease and infections are widespread. 翻译:疾病和传染病大肆横行。 。
278、 Bionic Woman
中文翻译: 生化女战士 无敌女金刚 仿生学女郎 变种女特工
例句:"The Bionic Woman", and "Songbirds". 翻译:"无敌女金刚"和"鸣禽"。
279、 write to
中文翻译: 写到 给某人写信
例句:The other book of yours, did you write that? 翻译:did you write that?。
280、young
中文翻译:年轻的
例句:is really a prestige to far sow, young and capable 翻译:young and capable。
281、 zero position
中文翻译: 零位 起始位置
例句:This building's position is zero. 翻译:這棟大樓的座標是0。
评论列表 (0)