1、 He absented himself from class
中文翻译: 他旷课
例句:He absented himself from a meeting yesterday. 翻译:他昨天缺席会议了。
1、 。
2、 abstinence syndrome
中文翻译: 戒断症状 戒断综合症 临床 脱瘾综合征
例句:Yeah, i hope so, i try to feel so, but i still have this kind of weird feeling that i don't really belong, and i think it's called, actually, "The imposter Syndrome." 翻译:The Imposter Syndrome.。
四级基础词汇:0
3、 erroneous acquittal
中文翻译: 不太重视错误开释
例句:Acquittal the hands of there! 翻译:把你的手拿开。
4、aggravate
中文翻译:加重
例句:... butwhywouldyou aggravate the vice president? 翻译:但是你为什么要惹毛副总统?。
5、 sustainable agriculture
中文翻译: 可持续农业 永续农业
例句:Firedamp construction in sustainable agriculture development 翻译:寓沼气建设于农业可持续发展之中。
6、 lie algebra
中文翻译: 李代数 李氏代数
例句:Lie algebras of derivations of n-differential operator algebra. 翻译:元微分算子代数的导子李代数结构。
1、 。
7、 you're almost here
中文翻译: 你几乎就在身边 你总是来晚了一步 你总在我左右
例句:Shouldn't you bring the hyenas out? 翻译:They're almost here! Shouldn't you bring the hyenas out?。
8、amass
中文翻译:积累
例句:The accused, how did you amass such wealth? 翻译:288)}被告,你是怎麼聚斂這些錢財的?。
9、 antarctic circle
中文翻译: 南极圈
例句:This was -- this is south of the Antarctic Circle. 翻译:这曾是——这是南极圈的南面。。
10、 a gorgeously appareled person
中文翻译: 衣着华丽的人
例句:She was gorgeously appareled. 翻译:她穿著华丽的服装。 。
11、apprenticeship
中文翻译:学徒身份
例句:Yes! End of apprenticeship. 翻译:对 试用结束。
12、 Arrogance and backbone
中文翻译: 骄气与傲骨
例句:Westerners. i swear, the sheer arrogance. 翻译:the sheer arrogance.。
四级核心词汇表:0,
13、 ascend step by step
中文翻译: 拾级而上
例句:Okay, gentlemen, i need Jingle Bells, and step on it! 翻译:and step on it!。
14、ascertain
中文翻译:查明
例句:- We will ascertain that for ourselves. 翻译:-我们自己会弄个明白的。
15、asset
中文翻译:财产
例句:About this asset, the CiA asset. 翻译:关于那个中情局关键人物。
16、 auto sales
中文翻译: 自动售货机
例句:The shutdowns come at a time of strong recovery in global auto sales. 翻译:这些工厂关停之时,全球汽车销售正在经历强劲复苏。。
17、 production automation
中文翻译: 生产自动化
例句:Production Designer Nikolai DViGUBSKY 翻译:Production Designer Nikolai DVIGUBSKY。
18、 nevada class battleship
中文翻译: 内华达级战列舰
例句:Those are all battleship class ships! 翻译:连战舰级别的都有!。
19、 Decision Before Dawn
中文翻译: 血战莱茵河 茵河
例句:Minister, before you makeyourfinal decision 翻译:大臣 在您最终决定之前 Minister, before you makeyourfinal decision。
20、big
中文翻译:大的
例句:Big smiles for the Big Apple! 翻译:Showtime, everyone! Big smiles for the Big Apple!。
21、 early bird
中文翻译: 早起者 早到者
例句:Trying to be an early bird? 翻译:有金给你拾啊?。
22、 boarding card
中文翻译: 登机牌 乘车证 登记牌
例句:Show me your boarding card. 翻译:给我看看你的登机卡。
四级要求单词表:0,23、 boneless fillet
中文翻译: 去骨鱼片 去骨里脊
例句:Uh, we have a boneless fillet of... champion- also a very nice black eye- 翻译:有无骨比目鱼 冠军... 还有非常棒的黑眼...。
24、bottleneck
中文翻译:瓶颈
例句:A bottleneck in the lube bay? 翻译:The people think I am, too. 恕我直言 大臣 您... 他们错了 With respect Minister,you are...。
25、boyhood
中文翻译:童年
例句:Booth and two boyhood friends, 翻译:布斯伙同两个儿时玩伴。
26、 brightened goods
中文翻译: 增白织物
例句:"Protocol as to return of goods. 翻译:"Protocol as to return of goods.。
27、 Brother and Sister
中文翻译: 小弟弟和小姐姐 兄妹 兄弟姐妹 三兄妹
例句:What do you got? iNVESTiGATOR: Fingerprints don't match. 翻译:My brother is a dwarf, and my sister is a whore.。
28、bureaucrat
中文翻译:官僚
例句:Where is that little bureaucrat? 翻译:混帐 知州在哪儿?。
29、 Californian interior designer
中文翻译: 加州室内设计师
例句:The interior designer... 90255047 翻译:装修师傅,90255047。
30、 speed camera
中文翻译: 超速照相机
例句:"Spiderman looks at the camera!" 翻译:look at the camera!。
31、 load support capability n.
中文翻译: 承载能力
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
32、 cargo transport
中文翻译: 货运 运货船
例句:On the methods and point of attention for the transport of special cargo HBi 翻译:关于运输特殊货HBI的方法和注意事项。
四级必背单词表:0,33、 price cartel
中文翻译: 价格卡特尔 物价 价格协定 价格波动
例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。
34、 north catholicism church
中文翻译: 北天主堂
例句:Zurich and Geneva saw their Church as the true, properly Reformed, Catholicism. 翻译:苏黎世和日内瓦将它们的教会视为 真正的、正确革新了的大公教会,。
35、 Cement Plant
中文翻译: 建 水泥厂 火泥厂 水泥板
例句:They bombed me, at the cement plant. 翻译:他们想炸死我 就在水泥厂。
36、 Bellefontaine Cemetery
中文翻译: 贝尔方丹公墓
例句:Now, take me out to the cemetery. 翻译:take me out to the cemetery.。
37、 Board Chairmans Office
中文翻译: 董事长办公室
例句:ive never sat in a chairmans chair. 翻译:我从来没有坐过议长的位子。
1、 。
38、 subject to change
中文翻译: 弦外之音 专辑
例句:Well, let's change the subject. 翻译:我们换个话题 Well, let's change the subject.。
39、 flow characteristic
中文翻译: 流动特性 量特性 怜特性
例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。
40、 Chassis System
中文翻译: 底盘系统 底盘体系 汽车底盘设备 底盘车方式
例句:Enter chassis chassis-mode TeraScale — initializes the switch to tera-scale mode.
1、 翻译:输入chassis chassis - mode TeraScale——把交换机初始化为tera - scale模式。
2、 。
41、chemical
中文翻译:化学的
例句:'Cause my style's like a chemical spill 翻译:'Cause my style's like a chemical spill。
42、cigaret
中文翻译:香烟
例句:Marijuana cigaret in the beach. 翻译:海滩和迷幻药。。
四级新课标词汇表:0,43、circuit
中文翻译:电路
例句:So i'm putting up at the Circuit House. 翻译:所以我住在Circuit旅馆。
44、 Attenuating circumstance
中文翻译: 从轻处罚情节
例句:Uncle money, for you of circumstance 翻译:for you of circumstance。
45、 Clot rate
中文翻译: 凝血速率 凝结速率 血块凝结速率
例句:Minus 24? What-what does that mean? 翻译:心率 Heart rate,。
46、 freight to collect
中文翻译: 运费到付
例句:# i move weight like a freight truck, build the muscle # 翻译:# I move weight like a freight truck, build the muscle #。
47、college
中文翻译:学院
例句:Colonel Charles Reardon, Dean, Coolidge College. 翻译:Coolidge College.。
48、 Water collides
中文翻译: 水滴碰撞
例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。
49、 FRONT OFFICE RULES&CONDUCTS
中文翻译: 前厅纪律与行为准则
例句:Mr. Farnsworth conducts business at his office. 翻译:法思沃斯先生 通常在办公室处理事务。
50、 CONJURE HERO
中文翻译: 神仙积分
例句:Headlines of today is still about the thief, Saint Hero 翻译:Saint Hero。
51、 contiguous dissimilation
中文翻译: 邻近异化
例句:What is assimilation, dissimilation and metathesis? 翻译:什么是同化、异化和换位?
1、 。
52、contraction
中文翻译:收缩
例句:That's just another contraction. 翻译:That's just another contraction.。
四级核心单词表:0,53、 convene their annual sessions
中文翻译: 召开周年会议
例句:Welcome, citizens, to the annual ceremony of advancement. 翻译:to the annual ceremony of advancement.。
54、cordless
中文翻译:无电线的
例句:This is remote control, cordless too 翻译:這個是遙遠控制。
55、 correct rejection
中文翻译: 正确否定 正确拒绝 正确拒斥 正拒绝
例句:We need help! Please send an ambulance. 翻译:is that correct?。
56、 cosmopolitan press
中文翻译: 万国印刷所
例句:At the Cosmopolitan Megazine. 翻译:At the Cosmopolitan Megazine.。
57、 cowboy hat n.
中文翻译: 牛仔帽 宽边高呢帽
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
58、crackle
中文翻译:噼啪声
例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。
59、 Credence Systems Corporation
中文翻译: 科利登系统有限公司 科利登系统公司
例句:Source: NASA/Northrop Grumman Systems Corporation 翻译:来源:美国国家航空航天局/诺斯罗普格鲁曼公司
1、 。
60、 crest factor
中文翻译: 波峰因素 峰值系数 振幅因数
例句:it was mine when i was young. 翻译:lt's the Genovian crest.。
61、crossover
中文翻译:交叉
例句:Crossover the turn, stay low Crossover the turn. 翻译:转弯,重心放低。
62、crystalline
中文翻译:水晶的
例句:That is a crystalline rock if i've ever seen a crystalline rock. 翻译:这一定是一块我从未见过的水晶石。
四级大纲词汇:0,63、 culinary schools
中文翻译: 厨艺学校 烹饪学校
例句:This happened at other schools. 翻译:This happened at other schools.。
64、 post cure
中文翻译: 后续硬化 后烤 化学 二次硫化
例句:That's more of a band-aid, not really a cure. 翻译:not really a cure.。
65、custodian
中文翻译:保管人
例句:Custodian of the city gate 翻译:城门监守。
66、 Michaelmas daisy
中文翻译: 米迦勒雏菊 蒲菊 植
例句:The Michaelmas daisy is so scarce in Birmingham. 翻译:米迦勒雏菊在伯明翰很稀缺。
1、 。
67、 dance music
中文翻译: 舞曲 劲爆蹦迪音乐 跳舞音乐
例句:Lionhearted. No. No, i don't think so. 翻译:[Dance music playing]。
68、Danish
中文翻译:丹麦的
例句:i was carrying this cheese Danish and... 翻译:我拿着个丹麦奶酪蛋糕 I was carrying this cheese Danish and...。
69、 in a daze
中文翻译: 在恍惚中 茫然 眼花缭乱 不知所措
例句:Green branches in a blossomed daze. 翻译:"绿色的枝叶在伸展" "Green branches in a blossomed daze."。
70、 declare oneself
中文翻译: 发表意见 表明态度 宣布自己的身分 显露身分
例句:i have a crime to declare! 翻译:我有罪 I have a crime to declare!。
71、 in deference to
中文翻译: 鉴于 听从
例句:Put a snake venom in this batch just out of deference to our relationship. 翻译:蛇毒在酒里 Just out of deference to our relationship.。
72、 strong demand
中文翻译: 强烈要求 殷切需求
例句:in the name of the goddess, Anisette, i demand audience with Orin Tuck! 翻译:I demand audience with Orin Tuck!。
四级基础单词表:0,73、 New Desirables
中文翻译: 绅士精品
例句:Like the New New Testament? 翻译:like the new new testament?。
74、 non-destructive inspection
中文翻译: 力 无损检测 无损探伤 非破坏检查 无损检验
例句:Non-destructive testing - Aids to visual inspection - Selection of low-power magnifiers 翻译:无损检验。外观检验辅助设备。低倍放大镜的选择。
75、 diffusion mechanism
中文翻译: 扩散机制 扩散机理
例句:The absorption of ferulic acid is a first-order process with the passive diffusion mechanism.
1、 翻译:阿魏酸在肠道的吸收呈一级动力学过程,吸收机制为被动扩散。
2、 。
76、disciple
中文翻译:门徒
例句:a disciple of Scholar Guigu 翻译:鬼谷子先生的学生。
77、 universe of discourse n.
中文翻译: 论域 讨论或辩论的范围
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
78、 dismantle process
中文翻译: 拆除工艺
例句:Dismantle the conglomerates! 翻译:打倒破坏人民生活的自由主义吧!。
79、 dramatize a novel
中文翻译: 把一本小说改编成剧本 把小说里的故事搬到舞台上
例句:collaboration,innovation,novel,science,technology 翻译:collaboration,innovation,novel,science,technology。
80、duct
中文翻译:导管
例句:Do not attempt to save any of your possessions, okay? 翻译:C. duct?。
81、eager
中文翻译:渴望的
例句:# Will offer you food and wine 翻译:- # Eager young lads -不错。
82、 echo cancellation
中文翻译: 回波消除
例句:STFT and its Application to Echo Cancellation 翻译:STFT及其在回声消除方面的应用。
四级基础词汇:0
83、 conciliar edicts
中文翻译: 州长作出的理事会的任命
例句:Duelling in defiance of the edicts? 翻译: さ璣动祏?。
84、emancipation
中文翻译:解放
例句:But will emancipation help them? 翻译:但这解放能帮到她们吗? 。
85、emotion
中文翻译:感情
例句:They don't themselves experience emotion. 翻译:They don't themselves experience emotion.。
86、 enshrines the principle of
中文翻译: 供奉的原则 体现了原则
例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。
87、estimation
中文翻译:估计
例句:He's got five minutes left. That's a generous estimation. 翻译:你的估计太乐观了 That's a generous estimation.。
88、 diethyl ether
中文翻译: 乙醚 醚 有化 二乙醚 二乙基醚
例句:it contains diethyl ether. it's a general anesthetic. 翻译:里面有乙醚 一种常用的麻醉剂 It contains diethyl ether.。
89、evocation
中文翻译:唤起
例句:- it's an evocation. it's like a seance. 翻译:-这是招魂 就像通灵一样。
90、 executive secretary
中文翻译: 行政秘书 总裁秘书
例句:Needs executive secretary. 翻译:需要一名执行秘书。
91、 EXPLANATORY STYLE
中文翻译: 解释风格 解释形态 诠释方式 解释方式
例句:That's an explanatory note? 翻译:这是摘要吗? That's an explanatory note?。
92、exploit
中文翻译:功绩
例句:Any exploit is a total exploit. 翻译:任何漏洞都可以被利用。
四级常见词汇:0,93、 extant t
中文翻译: 传世的
例句:To a certain extant, maybe it is. 翻译:某种程度上可能算是。
94、 extra charge
中文翻译: 附加费 附加负载
例句:Charge'em for the lice Extra for the mice 翻译:虱子要收费 老鼠要加钱 Charge'em for the lice extra for the mice。
95、extrapolate
中文翻译:推断
例句:Could you please extrapolate, 翻译:你能推断吗。
96、eyepiece
中文翻译:目镜
例句:Targeting eyepiece activated. 翻译:目视锁定启动。
97、 failing grades
中文翻译: 未通过成绩 未通过成就
例句:So far you've had nothing but failing grades. 翻译:你知道他们是错的。
98、 Our Faiths
中文翻译: 基本信仰
例句:Jake and i wanted to kick the dust off our faiths. 翻译:我和杰克想改革旧习。
99、 Balder Faltered
中文翻译: 巴尔德动摇
例句:Oh, yeah. What do you think, thee Balder? 翻译:喔,你怎麼看, Balder?。
100、 Kalman Filter
中文翻译: 卡尔曼滤波
例句:The state estimations algorithm for Target tracking have been studied and compared such as Kalman filter, Extented Kalman filter and Unscented Kalman filter.
1、 翻译:对经典的卡尔曼滤波以及针对非线性系统的扩展卡尔曼滤波,不敏卡尔曼滤波算法进行了分析比较。
2、 。
101、 Fingernail Art
中文翻译: 吓死你的手指甲
例句:Every stray hair, every shard of plastic, 翻译:手指甲 脚趾甲 fingernail, toenail,。
102、 balsam fir
中文翻译: 香脂冷杉 林 胶冷杉
例句:Abies balsamea Mill. ; balsam fir 翻译:拔爾薩姆冷杉。
四级基础词汇表:0,103、 fitness equipment
中文翻译: 健身器材
例句:Maiga: it seems that the reason of the popularity of the fitness equipment is here.
1、 翻译:麦加: 看来, 健身器材的火爆原因就在这儿了。
2、 。
104、 in full flourish
中文翻译: 在全盛时 盛极一时
例句:That flourish in your prime 翻译:# 花开正茂的年纪 # # That flourish in your prime #。
105、 Cash Flow Statement
中文翻译: 现金流量表 第三节 现金收支一览表
例句:The second part is evolvement of the cash flow statement . mainly introduce fremdness and homeland evolvement of the cash flow statement. 翻译:第二部分,现金流量表的演变。主要从两方面来加以论述:国外现金流量表的演变;。
106、fluctuate
中文翻译:波动
例句:They fluctuate between emotional stability and intense anger. 翻译:他们在情绪的稳定和极度的愤怒中挣扎。
107、froze
中文翻译:结冰
例句:They were everywhere, i just froze. 翻译:I just froze.。
108、 No Fridges
中文翻译: 没有冰箱
例句:Used washing machines! Used fridges! 翻译:酒矸倘卖无。
109、 Fudge Nut Cake
中文翻译: 巧克力果仁蛋糕 朱古力果仁蛋糕
例句:And double fudge chocolate cake. 翻译:还有双份乳脂软糖的巧克力蛋糕。
110、gala
中文翻译:节日
例句:At the Gala! (At the Gala! ) 翻译:就在今晚。
111、gimmick
中文翻译:花招
例句:That's the gimmick. - What gimmick? 翻译:没错 这可是个小创举。
112、 school girl
中文翻译: 女生 中小学
例句:So, what are we going to do with the high school girl? 翻译:what are we going to do with the high school girl?。
四级高级词汇:0,113、 cap and gown n.
中文翻译: 方帽长袍
例句:- Shame. - Cap'n, Cap'n. Look at the sky. 翻译:可惜啊 船长 你看看天空。
114、grass
中文翻译:草
例句:This some healing hands, voodoo, wheat-grass jackass? 翻译:wheat grass jackass?。
115、 grease injector
中文翻译: 注油器
例句:- A grease gun, over there. 翻译:- A grease gun, over there.。
116、 greasy pole
中文翻译: 爬竿取物
例句:The greasy pole is important. 翻译:这很重要 我必须爬 The greasy pole is important.。
117、 by the great
中文翻译: 方言 按批计价
例句:[Music playing on boom box] 翻译:Everybody, everybody! This is my great, great, great, great...。
118、 Sticky Grenade
中文翻译: 黏性手雷 军 粘性炸弹
例句:and surrounded by a sticky trap. 翻译:and surrounded by a sticky trap. 而且周围布满陷阱。
119、 combo guard
中文翻译: 双能卫 指既能控球又能得分的后卫 连击保护 篮球场角色名称之
一
例句:Christian Ortega, a.k.a. Combo. 翻译:Christian Ortega 綽號"Combo"。
120、 Guild Wars
2
中文翻译: 激战 鏖战 苦战
例句:There are several distinct, but intertwined, storylines in Guild Wars
2.
2、 翻译:在激战2里面有几个不同却又纠缠在一起的故事线。
3、 。
121、hack
中文翻译:出租汽车
例句:For someone to hack one of the arms you designed? 翻译:for someone to hack one of the arms you designed?。
122、 Hamstring Stretch
中文翻译: 腘绳肌伸展 腿筋伸展
例句:How you feeling there, Stretch? 翻译:感觉如何, Stretch?。
四级要求词汇:0,123、handicap
中文翻译:不利条件
例句:A handicap person is priority 翻译:残疾人优先嘛。。
124、 household in hardship
中文翻译: 困难户
例句:i need more proof, Majesty, a spy in her household. 翻译:a spy in her household.。
125、 To be hated
中文翻译: 被人们憎恨 遭人怨恨 被讨厌
例句:- Norma hated anyone messing with her things. 翻译:- Norma hated anyone。
126、 sparrow hawk
中文翻译: 食雀鹰 鹞
例句:"The sparrow hawk calls and the nightingale sings." 翻译:'灰鹰在呼叫,夜鹰在歌唱'。
127、 Headline Daily
中文翻译: 头条日报 新闻发布
例句:This is a headline from The Daily Telegraph in the UK. 翻译:这是英国每日电讯报的头条 “每天一杯红酒能防止乳腺癌” 。
128、headnote
中文翻译:眉批
例句:This headnote goes a lot further simply than that. 翻译:这篇眉批要表达的不仅仅是这个。
1、 。
129、 acid open-hearth furnace
中文翻译: 冶 酸性平炉 酸性仄炉 酸性敞炉
例句:He boils steel in a open-hearth furnace. 翻译:{\fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1}白天,他在炼钢炉挥汗如雨。
130、 go to hell
中文翻译: 完蛋 毁灭 见鬼去吧
例句:Even this banana is stink, go to hell! 翻译:go to hell!。
131、Hispanic
中文翻译:拉美裔美国人的
例句:[ hispanic accent ] is it isabella? 翻译:琌闽Isabella盾?。
132、 historic city
中文翻译: 历史文化名城 历史名城 历史悠久的古城 历史悠久的城市
例句:[ARTURO] in the city there was a historic event: 翻译:这座城市的历史性事件。
四级必背单词表:0,133、 do housework
中文翻译: 做家务 干家务活
例句:There is a maid to do the housework. 翻译:有个女仆做家务事。 。
134、humid
中文翻译:潮湿的
例句:it's very h-humid. [Chuckles] 翻译:已经非常潮湿 It's very h -humid.。
135、hymn
中文翻译:赞美诗
例句:Last Wednesday night in Texas, while they sang a hymn. 翻译:while they sang a hymn.。
136、 hypothesize-and-test cycle
中文翻译: 假设与试验周期
例句:Seasons changing, nature's cycle of life. 翻译:nature's cycle of life.。
137、 The Iceberg Express
中文翻译: 冰山直通车
例句:Yes, you saw the iceberg, you warn the Titanic. 翻译:Yes, you saw the iceberg, you warned the Titanic.。
138、 personal identification number
中文翻译: 计 个人标识号 个人识别号码
例句:You're saying "Personal identification Number number". 翻译:你说"个人识别码号"。。
139、 motion of impeachment
中文翻译: 弹劾案
例句:'i contacted my brother, set the wheels in motion. 翻译:set the wheels in motion.。
140、implementation
中文翻译:实施
例句:And immediate plans For their implementation. 翻译:还有近期计划 马上就给地方执行 And immediate plans For their implementation.。
141、 indignant anger
中文翻译: 出离愤怒
例句:Yes, everybody is indignant. 翻译:- 你别装无辜了! 好了 大家都愤愤不平。
142、 point at infinity
中文翻译: 数 无穷远点 无限远点
例句:Almighty infinity? infinity Monastery? 翻译:太上无极 无极观。
四级新课标词汇:0,143、 initial phase
中文翻译: 初始阶段 初始相位
例句:Reentry trajectory is divided into two phases: initial descent phase and glide phase. 翻译:将RLV再入过程划分为两段:初始下降段和滑翔段。。
144、 inland waterway
中文翻译: 内陆航道 内陆水路 内陆水道
例句:Windlasses and anchor capstans for inland -waterway . 翻译:内河船舶起锚机和起锚绞盘。。
145、 Tales of Innocence
中文翻译: 圣洁传说 纯真传奇 纯真传说 无罪传说
例句:Noplaceforachild, noplaceforinnocence. 翻译:no place for innocence.。
146、 intend d
中文翻译: 想要 打算 计划
例句:i did, for a brief moment, intend to use such methods. 翻译:intend to use such methods.。
147、 with good intention
中文翻译: 好意地 好心
例句:Such good intention! So righteous! 翻译:善哉,善哉。
148、 Rule Interchange Format
中文翻译: 规则交换格式 规则格式
例句:GiF (Graphics interchange Format). 翻译:GIF(图形交换格式)。 。
149、 interim certificate
中文翻译: 临时证书
例句:Social Security card, driver's license, birth certificate. 翻译:birth certificate.。
150、 interrupt request
中文翻译: 计 中断请求 中断要求 插断要求 给予一个组件对处理器的访问的信号
例句:Request emergency interrupt for General Torrence. 翻译:要求紧急中断 一般涛润。。
151、 inundating authoritative adorations
中文翻译: 权威崇拜
例句:i hate inundating her with all that. 翻译:我讨厌这一切洪水。。
152、 Invincible Youth
中文翻译: 青春不败 青春无敌
例句:i am invincible invincible 翻译:坚不可摧。
四级基础单词表:0,153、keg
中文翻译:小桶
例句:No keg? - Of course there's no keg. 翻译:是的 当然没小桶了!。
154、 Lemon Chicken
中文翻译: 柠檬鸡球 柠檬鸡 香酥柠檬鸡
例句:it might be the lemon chicken. 翻译:... -唧歪。
155、lengthy
中文翻译:冗长的
例句:is this a lengthy Cabinet? 翻译:这次会议长吗? 估计不会 Is this a lengthy Cabinet?。
156、 Limps-recovered
中文翻译: 肢体康复
例句:in 2008, a Spinosaurus vertebra was recovered. 翻译:a Spinosaurus vertebra was recovered.。
157、 Royal Mail
中文翻译: 皇家邮政 英国皇家邮政 皇家邮政公司 皇家邮政集团
例句:They have called, e-mailed. 翻译:-mail。
158、 falciparum malaria
中文翻译: 医 恶性疟 热带疟
例句:Comparison of three approaches to prevent falciparum malaria in Chinese who worked in an African country with high endemicity of malaria 翻译:在非洲高疟区我国援外人员三种防疟方法的比较。
159、 inverse mapping
中文翻译: 逆映射 反向映射
例句:Meanwhile a HCMAC neural network is fabricated to replace the complex calculation of the inverse Jacobian mapping.
1、 翻译:同时,利用分层神经网络代替视觉空间到任务空间的映射,避免了复杂的逆矩阵计算。
2、 。
160、 Marina Mayoral
中文翻译:马约拉尔
例句:Marina! i know why you're here. 翻译:Marina!。
161、menopause
中文翻译:更年期
例句:Strike three is menopause. 翻译:第三次是更年期。 。
162、 drink milk
中文翻译: 喝牛奶
例句:¤ Gonna drink milk have sweet dreams ¤ 翻译:" Gonna drink milk have sweet dreams ." "牛奶伴我进入梦乡"。
四级核心词汇表:0,163、 Image Mirage
中文翻译: 六菱镜 三菱镜
例句:Here, water is more often a mirage than reality. 翻译:water is more often a mirage than reality.。
164、 innocent misinformation
中文翻译: 无恶意的误导
例句:A lot of miscommunication and misinformation, 翻译:会有很多消息被误传或误报。
165、misrepresent
中文翻译:歪曲
例句:Did she misrepresent The bureau? 翻译:毁了调查局的形象?。
166、 SKIN MORPH
中文翻译: 蒙皮变形 贴皮变形 蒙皮变型
例句:Morph. Morph. Bring it here. 翻译:墨菲,墨菲,过来!。
167、motley
中文翻译:混杂的
例句:Oh,backstage at a Motley show. 翻译:Motley一次演出的后台。
168、 muddy water
中文翻译: 浑水 泥土水
例句:i can feel ♪ ♪if vision is the 翻译:♪Muddy water running through my veins♪。
169、 narcotic addict
中文翻译: 瘾君子
例句:He was a criminal and an addict. But he was only
18 years old. 翻译:and an addict。
170、narration
中文翻译:叙述
例句:Narration: "Forgetfulness." 翻译:(视频)旁白:“健忘”。。
171、 nave image
中文翻译: 轮毂图像
例句:Condor, Alpha's now in the nave. 翻译:秃鹰 阿尔法现在已到大厅 Condor, Alpha's now in the nave.。
172、 daily newspaper
中文翻译: 日报 每日报纸 每天看报
例句:THE DAiLY JAN MORCHA NEWSPAPER OFFiCE 翻译:JAN MORCHA日报社。
四级必背词汇:0,173、none
中文翻译:没有
例句:"Ease to the body some, none to the mind 翻译:none to the mind。
174、now
中文翻译:现在
例句:Jermaine Dupri: ## Now, now, now, now ## 翻译:[Now, now, now, now]。
175、 any number of
中文翻译: 许多 好些
例句:He could be prevailed upon to recuse himself for any number of reasons. 翻译:He could be prevailed upon to recuse himself for any number of reasons.。
176、nuts
中文翻译:疯狂的
例句:Are you tellin' me what i'm gonna be doin' here, numb-nuts? 翻译:numb nuts?。
177、 Nutty Fluffies
中文翻译: 动物过山车 疯狂过山车
例句:Nutty, please try and understand. 翻译:Nutty,请你试着理解。
178、 nylon yarn
中文翻译: 锦纶丝 尼龙丝 尼龙丝线
例句:Material used: Stretch nylon yarn cotton blended yarn, elastic varn and cotton varn, etc.
1、 翻译:适用原料:弹力锦纶丝、混纺纱、橡筋线、棉线等。
2、 。
179、 Mailing Obscene Material
中文翻译: 邮寄淫秽物品
例句:The prosecutor claims Cheng performed obscene material. 翻译:方才检查官声言 程之所唱为淫词艳曲。
180、official
中文翻译:官方的
例句:Tonight, i made it official. 翻译:I made it official.。
181、 Mandarin Oriental
中文翻译: 文华东方酒店 文华东方 东方文华酒店 文华西方
例句:-"Hookah, an Oriental tobacco pipe..." 翻译:an Oriental tobacco pipe..."。
182、 With opportunities outweighing challenges
中文翻译: 机遇大于挑战
例句:ADME in Children and The Elderly: Clinical Challenges and Opportunities 翻译:儿童与老年人口的ADME:临床课题与机会。
四级新课标词汇表:0,183、painstaking
中文翻译:极其仔细的
例句:After several years of painstaking research, 翻译:几年苦苦寻觅。
184、paint
中文翻译:颜料
例句:## When i'm in the paint ## 翻译:[ When I'm in the paint ]。
185、 Pandemic Influenza
中文翻译: 大流行流感 大流感 大流行 大流行性流感
例句:it also reiterates the threat of a pandemic of influenza in humans. 翻译:它还重申了人间流感大流行的威胁。
1、 。
186、 I Panted
中文翻译: 我喘着气
例句:How we rejoiced as we struggled and panted 翻译:我们辛苦奋斗却充满欢欣。
187、 pantries shop called non-slippery tiles
中文翻译: 茶水间要求铺防滑地砖
例句:Careful of these tiles. They're slippery. 翻译:留心这些瓷砖 很滑。
188、 rampant piracy
中文翻译: 猖獗的盗版行为
例句:Piracy has been rampant near the Somalia coast, and a Saudi supertanker carrying $100m of oil was hijacked there last week. 翻译:近来,索马里海岸一带海盗活动极其猖獗,上周,一艘载有价值1亿美元原油的沙特巨型油轮在这里被劫持。。
189、pool
中文翻译:水池
例句:- Hey, what floor's the pool? 翻译:what floor's the pool?。
190、 porous structure
中文翻译: 多孔结构 多孔构造 孔隙结构
例句:Porous anodic alumina (PAA) formed in acid solution by anodizing of metal aluminum has porous structure with ordered nanopore arrays. 翻译:金属铝在酸性溶液中阳极氧化得到的多孔性氧化铝薄膜具有有序排布的纳米量级的孔阵列。。
191、 Scare Prank
中文翻译: 吓人恶作剧 汉化版
例句:- [murmuring] - [giggling] Hey, T, we gotta get back to school for the prank. 翻译:we gotta get back to school for the prank.。
192、 subject-predicate agreement
中文翻译: 主谓一致
例句:On Semotactics of Verbal Sentence with a Subject-predicate Structure within Scientific Style 翻译:试析科学语体中双部动词句的语义结构。
四级要求词汇:0,193、 native produce
中文翻译: 土特产品 土产品
例句:That might have something to do with it. 翻译:She's Native.。
194、 fish in riotous profusion
中文翻译: 缤纷鱼类
例句:Disperse this riotous assembly! 翻译:解散 这个暴乱集会。
195、 descriptive prose
中文翻译: 描写性散文
例句:The music is not purely descriptive. 翻译:音乐不是纯粹描述性的。
196、pumpkin
中文翻译:南瓜
例句:Yeah, like a big, stupid pumpkin. 翻译:stupid pumpkin.。
197、 hire purchase n.
中文翻译: 分期付款购买
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
198、 direct purposeful experience
中文翻译: 直接目的经验
例句:- No, it was not purposeful. 翻译:- 不,这不是故意的。。
199、 drug rash
中文翻译: 药物疹 药物性皮疹
例句:For several months before, there were a rash of murders. 翻译:there were a rash of murders.。
200、 got ready
中文翻译: 准备 做好准备
例句:i hate to be rude, but i gotta get dinner ready. 翻译:but I got to get dinner ready.。
201、 Reddish Egret
中文翻译: 棕颈鹭
例句:His hair is reddish brown, reddish brown, reddish brown. 翻译:他的头发是红褐色,红褐色,红褐色。。
202、 Redefine Mobile
中文翻译: 谁来重新界定移动
例句:it's Ok, there's mobile phone on it. 翻译:there's mobile phone on it.。
四级核心单词表:0,203、redress
中文翻译:纠正
例句:- Grey,redress the wound,okay? 翻译:- Grey 你來處理傷口 好嗎?。
204、 refrigeration cycle
中文翻译: 制冷循环
例句:Energy-saving study of refrigeration cycle of swashplate compressor with economizer 翻译:斜盘式压缩机运用经济器循环的节能分析。
205、 gag rein
中文翻译: 马缰绳
例句:- Was it really a gag, Johnny? 翻译:- And it was revolting. - Was it really a gag, Johnny?。
206、rejection
中文翻译:拒绝
例句:'BPD' usually follows rejection, or the fear of rejection 翻译:"BPD"通常会带来排斥反应 或是排斥恐惧。
207、relative
中文翻译:相对的
例句:You just find a beach and... 翻译:Relative of yours?。
208、relativism
中文翻译:相对主义
例句:is SSK a Kind of Relativism? ; 翻译:科学知识社会学真的是相对主义吗?。。
209、 relocation diffusion
中文翻译: 物 迁移扩散 移动传播
例句:'Temporal relocation prototype'? 翻译:时间重置原型机? Temporal relocation prototype?。
210、 He Reminisced
中文翻译: 他回忆道
例句:We talked and reminisced for several hours. 翻译:我们谈论着,回忆着,一晃几个小时过去了。
1、 。
211、 Pew Research Center
中文翻译: 丕优研究中心
例句:There are roughly three million Muslims in this country, according to Pew Research Center. 翻译:根据皮尤研究中心统计,这个国家里 差不多有3百万穆斯林。 。
212、 hall of residence
中文翻译: 学校公寓 大学宿舍
例句:A freshman adviser lives in each residence hall. 翻译:每栋学生宿舍楼里住着一位新生指导老师。
1、 。
四级必背单词表:0,213、restructure
中文翻译:重组
例句:Who was there when you had to restructure in '07? 翻译:你xx年重组时是谁在帮你。
214、 fiscal revenue
中文翻译: 财政 财政收入 财政岁入 财政支出
例句:billion a year in revenue. 翻译:billion a year in revenue.。
215、 royal navy
中文翻译: 英 皇家海军
例句:Lieutenant Parsons, Royal Navy. 翻译:莱腾特・帕瑞斯 皇家海军。
216、 sail into
中文翻译: 船驶入 痛骂 仪态万方地走进
例句:You're going to fly Velaciela? 翻译:让vale sail起飞?。
217、 afford scarcely
中文翻译: 几乎买不起
例句:"as they could scarcely afford another. 翻译:因为他们可能也养不起更多孩子了 as they could scarcely afford another.。
218、schoolchildren
中文翻译:学童
例句:(Laughter) Schoolchildren play. 翻译:(笑声) 学童们正在玩耍。 。
219、 scrape along
中文翻译: 勉强糊口
例句:Always getting into one scrape. 翻译:Always getting into one scrape.。
220、 secret police
中文翻译: 秘密警察 秘密员警
例句:Secret Police Headquarters 翻译:秘密警察总部。
221、segment
中文翻译:部分
例句:- For the segment on miniskirts, 翻译:-超短裙的样品...。
222、sermon
中文翻译:布道
例句:The Sermon on the Mount could be! 翻译:The Sermon on the Mount could be!。
四级新课标单词表:0,223、 sea shellfishes
中文翻译: 海洋经济贝类
例句:Shellfishes do not belong to the fishes proper. 翻译:贝类严格说来不属于鱼类。
1、 。
224、 Shortfall risk
中文翻译: 不足风险 价格掉到某个水平之下的风险
例句:At last, as valve at Risk is unable to measure the risk exactly and lack of subadditive , therefore, it is suggested in the international that Expected shortfall should be used to measure risk.
1、 翻译:基于风险价值不能准确度量风险以及缺乏次可加性这些缺点,目前国际上有人提出用损失期望值来测量风险。
2、 。
225、 High Coolant Temperature Shutdowns
中文翻译: 高水温故障停机
例句:Power surges, on-line shutdowns... 翻译:on -line shutdowns...。
226、 Southern District
中文翻译: 南区 南方地区 华南区 居住地方
例句:How is the situation in the southern district? 翻译:南区现在情况如何?。
227、 spark erosion
中文翻译: 火花蚀刻 电火花腐蚀
例句:There were many reasons to act, but we were waiting for the spark. 翻译:but we were waiting for the spark.。
228、specialization
中文翻译:专门化
例句:And that leads to specialization. 翻译:从而实现专业分工,。
229、 red spider
中文翻译: 红蜘蛛 山楂叶螨
例句:Sorry, i thought it was a spider. 翻译:I thought it was a spider.。
230、 Splendid Holiday
中文翻译: 华丽的休假
例句:Da da da da da da Takin' a holiday 翻译:"TAKIN A HOLIDAY"。
231、 split mold
中文翻译: 双并式模具 分割式模具 对合铸模 可拆模
例句:shaper solid forging die split mold squeezing die sweeping mold three plates mold unit mold unscrewing mold 翻译:定型模套整体锻模双并式模具挤压模平刮铸模三片式模具单元式模具退扣式模具。
232、 light bulb Sea Squirts
中文翻译: 灯泡海鞘
例句:Warning Rihanna to preset. i'm gonna love this. 翻译:♪ Find light in the beautiful sea ♪。
四级常考词汇表:0,233、stateroom
中文翻译:特等客舱
例句:- Form in stateroom. Fill out! 翻译:表格在舱房,去填好。
234、steamy
中文翻译:蒸汽的
例句:And on the lower slopes, all this water supports thick jungle... remnants of the dense, steamy forests that once dominated the whole of East Africa. 翻译:steamy forests。
235、 Vampires Suck
中文翻译: 吸血鬼了没 暮色大电影 暮光够了没 戏说吸血鬼
例句:Who wants to be a vampire anyways? Vampires suck. 翻译:谁想变成吸血鬼 吸血鬼太烂了。
236、 suffer defeat
中文翻译: 遭受失败
例句:i am about to suffer an embarrassing defeat in court. 翻译:我快要在法庭上 遭遇最尴尬的失败。
237、summarize
中文翻译:概括
例句:Let me summarize your list of woes... 翻译:让我给你总结一下你的处境 Let me summarize your list of woes。
238、 SuperStar Libra
中文翻译: 天秤星号 天秤星
例句:- Superstar coming through. 翻译:- Superstar coming through.。
239、 i suppose he was sick
中文翻译: 我猜他大概是病了
例句:i suppose he wants you back. 翻译:I suppose he wants you back.。
240、 storm surge
中文翻译: 海洋 风暴潮 风暴大浪 风暴波涌 暴潮
例句:Billy, it's just a power surge from the storm. 翻译:Billy,是因为暴风雨导致电力故障。
241、 swan hotel
中文翻译: 天鹅大酒店
例句:i should kill you for your insolence... but i am too thirsty... so instead, i will quench my thirst... and yours and yours. 翻译:and swan。
242、 Hot Swap
中文翻译: 热插拔 热交换 支援热插拔
例句:And you can hot swap the batteries in just a few minutes. 翻译:你可以在几分钟内完成电池的热交换。 。
四级基础词汇:0
243、 The temporary tempts poetry
中文翻译: 这种瞬间诱发诗歌
例句:'Like all else in life, it was supposed to be temporary. 翻译:it was supposed to be temporary.。
244、territorial
中文翻译:领土的
例句:inalienability of territory territorial jurisdiction territorial contiguity territorial integrity 翻译:领土的不可割让性领土管辖权领土毗连领土完整。
245、 freezing tester
中文翻译: 耐寒试验机 耐冷试验机 耐寒考试机 耐挠试验机
例句:Come on in, it's freezing. 翻译:it's freezing.。
246、 under the thumb
中文翻译: 被控制
例句:You were never under my thumb. 翻译:你没有受制于我。 You were never under my thumb.。
247、 thumbnail preview image
中文翻译: 略图预览图像 缩图预览影像
例句:Click on a thumbnail to see a 'preview' of it on 'your JimdoPage'! 翻译:点击缩略图就可以看到该版面设计应用在您的网站上的预览效果了!。
248、 The Sergeant Thundered
中文翻译: 中士怒喝道
例句:if the law punished every abnormality, we'd be kept pretty busy, sergeant. 翻译:Sergeant.。
249、 tiger skin
中文翻译: 虎皮 虎皮红 虎皮石
例句:i am the tiger, tiger, tiger! 翻译:I am the tiger, tiger, tiger!。
250、 SAN TOME & PRINCIPE
中文翻译: 普林斯比 圣多美和普林斯比
例句:an island in the Gulf of Guinea that is part of Sao Tome e Principe. 翻译:几内亚海湾中的一个岛屿,是普林西比的一部分。。
251、tomorrow
中文翻译:明天
例句:Now today is tomorrow, and tomorrow today 翻译:∮ Now today is tomorrow, and tomorrow today。
252、 topping lift block
中文翻译: 俯仰顶索滑车 吊杆顶索滑车 千斤索滑车
例句:Dr. Jason Topping: My name is Jason Topping. 翻译:(视频)Jason Topping 医生:我是Jason Topping。
四级新课标词汇:0,253、 Toss The Feathers
中文翻译: 羽毛纷飞 漫天飞羽
例句:- i don't think so. Man, here he is. 翻译:toss 'em。
254、 cape town
中文翻译: 开普敦 南非开普敦
例句:is that all right, Cape Town? 翻译:(制作与灯光设计 耶荚斯奥科因)。
255、 South African Turban
中文翻译: 南非蝾螺
例句:i see you've put the South African microphone at the bottom. 翻译:I see you've put the south african microphone at the bottom。
256、turnout
中文翻译:出席人数
例句:Not much of a turnout, is it? 翻译:出席的人不多 对吗。
257、tyranny
中文翻译:暴政
例句:is this the tyranny of the majority? 翻译:用数字来压人 这是多数的暴政。
258、 Unarmed Attacks
中文翻译: 徒手攻击
例句:- No. Any history of mental illness, depression, panic attacks? 翻译:panic attacks?。
259、 unconditional surrender
中文翻译: 无条件投降
例句:- Unconditional surrender? 翻译:无条件投降?。
260、 UNDO REDO
中文翻译: 数据库备份与恢复技术 撤消 操作上的
例句:the next call undoes the previous undo operation , performing a redo. 翻译:下一次调用将撤消上一次的撤消操作,即执行重复操作。。
261、 point that unruly hair
中文翻译: 点不羁的头发 指向该散乱的头发 点
例句:The man had remarkably black, unruly hair. 翻译:那个男子有一头不同寻常的乱蓬蓬的黑发。
1、 。
262、useful
中文翻译:有用的
例句:Actually, these things can be useful. 翻译:these things can be useful.。
四级常考词汇表:0,263、 vanilla bean
中文翻译: 香草豆荚
例句:Aw, come on, Vanilla Bean Latte. 翻译:少来,瓦尼拉。
264、 Vegetarian Chicken with Day Lily
中文翻译: 黄花荤鸡
例句:Vegetarian, non-vegetarian... journey, um, yeah, uh... journey on which we send them with all our love and, and, and tremendous you know not obviously... 翻译:素食的 非素食的... vegetarian, non -vegetarian...。
265、 Veil Nebula
中文翻译: 面纱星云 薄纱星云 幕状星云
例句:This is the Carina Nebula. 翻译:这是船底座星云 This is the Carina Nebula.。
266、 ultra violet
中文翻译: 紫外光 紫外线辐射
例句:- What is it? it's a SCiF. 翻译:ultra。
267、 Great Book of Modern Warplanes
中文翻译: 现代军机宝典
例句:We could have our own great modern dance orchestra. 翻译:We could have our own great modern dance orchestra.。
268、 the wealthy
中文翻译: 富人 有钱人
例句:A semi-known, wealthy recluse. 翻译:A semi -known, wealthy recluse.。
269、 Illusionary Weaponry
中文翻译: 幻象武器
例句:Time for some serious weaponry. 翻译:Time for some serious weaponry.。
270、windowsill
中文翻译:窗台
例句:They're on the windowsill. 翻译:它们在窗台上。。
评论列表 (0)