北师大版选修8英语单词表 _初中大纲单词表647个

作者:用户投稿 阅读:109 点赞:0

北师大版选修8英语单词表
_初中大纲单词表647个

1、 Farm which abandons

中文翻译: 被遗弃的农场

例句:What can a farmer do if he abandons his farm? 翻译:你只是个普通人 离开这里还能做什么?。

2、 absent minded

中文翻译: 健忘的

例句:Because i'm awfully absent-minded. 翻译:Because I'm awfully absent -minded.。

初中常考单词表:0

3、 academia sinica

中文翻译: 台湾中央研究院

例句:in 1980, he was elected Fellow of Academia Sinica. 翻译:xx年当选中央研究院院士。

1、 。

4、accordingly

中文翻译:相应地

例句:And, er, deal with it accordingly. 翻译:deal with it accordingly.。

5、 accurate calibration

中文翻译: 精确校准

例句:Conclusion For the detection of serum ALT, not fixed-SVF calibration could be accurate.

1、 翻译:结论s VF不固定校准法能够准确检测血清alt水平。

2、 。

6、acquit

中文翻译:宣判无罪

例句:And will acquit your duty accordingly 翻译:尽心履行你们的职责 否则 以神的名义。

7、 Adoptive father

中文翻译: 法 养父

例句:i'm the adoptive father. i'm Ryan's adoptive father. 翻译:我是个养父 我是Ryan的养父。

8、 advantage in competition

中文翻译: 竞争优势

例句:To Fixed Competition Advantage and Advantage Competition of Development Position and Choice the Competitive Strategy in Developing Regio 翻译:竞争优势与优势竞争:后发地区的发展定位与竞争战略。

9、 meta-allusion

中文翻译: 元影射

例句:- is this an allusion to me? 翻译:- 这是一个典故给我吗? - 是的。。

10、 altruistic aggression

中文翻译: 利他性攻击

例句:The first is "altruistic." 翻译:第一种是“无私”。 。

11、 ammunition hoist

中文翻译: 弹药升降机

例句:Captain, sir. From "X" turret. Fire in ammunition hoist. 翻译:船长,X炮塔炮弹爆炸。

12、appropriation

中文翻译:拨款

例句:- i can get the appropriation. 翻译:-我可以搞到那些錢。

初中常考词汇:0,

13、 Artifact Quest

中文翻译: 艺术品探索 神器探索 神器探险

例句:He killed them all, with this blind quest. 翻译:with this blind quest.。

14、 original artwork

中文翻译: 掩模原图 原创秀

例句:Lovely original artwork here. 翻译:可爱的原创艺术品。。

15、 HMS Astute

中文翻译: 机敏号 机敏级 机警号

例句:The HMS Carlisle is one of the ships. 翻译:该HMS卡莱尔船之。

16、attack

中文翻译:攻击

例句:Someone who can find out their plan, and when they will attack! 翻译:and when they will attack!。

17、 call me aunts

中文翻译: 叫我阿姨

例句:"Call me call me" (Ein yelps) 翻译:500)}Call me call me。

18、 an average

中文翻译: 一般说来 平均起来

例句:Now, the average murder victims 翻译:the average murder victims。

19、 God-awful

中文翻译: 非常恐怖的 非常可怕 非常可怕的

例句:What is that god-awful stench? 翻译:什么味道这么臭?。

20、 academic backbones

中文翻译: 学术骨干人才

例句:And stiffening the backbones of the sea! 翻译:让海的脊骨变硬!

1、 。

21、 hurt badly

中文翻译: 头痛的厉害 严重受伤

例句:- This could hurt the government very badly. 翻译:符合 这可能重创政府威信 This could hurt the government very badly.。

22、bandage

中文翻译:绷带

例句:No, bandage stays on for now. 翻译:bandage stays on for now.。

初中必背单词表:0,23、 barrel plating

中文翻译: 滚镀 筒式电镀

例句:it's got a 327, a 4-barrel carburetor. 翻译:a

4 -barrel carburetor.。

24、barrier

中文翻译:障碍物

例句:So, likely drunk, he climbed onto the barrier and fell. 翻译:he climbed onto the barrier and fell.。

25、 Battle of Kosovo

中文翻译: 科索沃战役

例句:We went to Battle of Kosovo together. 翻译:我们一起参加了科索沃的战斗。

26、behavioural

中文翻译:行为的

例句:With your behavioural record... 翻译:有了您的行为记录... ...。

27、billow

中文翻译:巨浪

例句:♪ Billow and breeze, islands and seas, ♪ 翻译:旅行的木讷 250.455)}时间轴: 薛定谔的猫。

28、 zoom binoculars

中文翻译: 变倍望远镜

例句:Zoom,zoom,zoom,zoom! Zoom,zoom,zoom,zoom! 翻译:咻 咻 咻 咻!。

29、 Biographical information

中文翻译: 生物信息 传记资料 个人简历 传记信息

例句:As a biographical subject, Franzen is no prize. 翻译:要写一本传记,弗兰岑可不是个好人选。

1、 。

30、 Blushes & Bronzers

中文翻译: 修容系列

例句:-Yes, and see if she blushes! 翻译:好看她会不会脸红。

31、 London Borough of Hillingdon

中文翻译: 希灵登区

例句:A borough of southeast England on the Stour River east-southeast of London.

1、 翻译:英格兰东南部一座自治市,位于伦敦东南偏东斯陶尔河畔。

2、 。

32、bottom

中文翻译:底部

例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。

初中要求单词表:0,33、 Channel Breakouts

中文翻译: 通道突破

例句:UNiVERSE To search for planets with rings 翻译:The History Channel。

34、 decarboxylase broths

中文翻译: 脱羧酶肉汤

例句:This is for broths and stocks. 翻译:用这个炖高汤跟酱汁底。

35、 cultured buttermilk

中文翻译: 发酵奶油乳 发酵酪乳 发酵过的酪乳

例句:You said, "Buttermilk's not really a word. " 翻译:你说"buttermilk"(乳酪)不是一个词。

36、 career counseling

中文翻译: 职业咨询 事业咨询

例句:Career counseling at

11 pm? 翻译:晚上11点还职业咨询呢?。

37、 catch in

中文翻译:困住 绊住

例句:However this shakes out, they catch me. 翻译:they catch me...。

38、caucus

中文翻译:核心会议

例句:Mr. President, what if we let the caucus pick? 翻译:what if we let the caucus pick?。

39、 censures official' s poem

中文翻译: 迁谪诗

例句:it's the poem, don't you see? 翻译:It's the poem. It's the poem, don't you see?。

40、chancellor

中文翻译:大臣

例句:And within

6 hours of his arrival, the Chancellor was dead. 翻译:the Chancellor was dead.。

41、chariot

中文翻译:战车

例句:Sweet chariot of the gods! 翻译:真是天助我也! Sweet chariot of the gods!。

42、 pork chop

中文翻译: 猪排 连骨猪排 猪扒 排骨

例句:[Speaking Latin incantation] 翻译:The trick with pork penis... is to chop it very fine.。

初中常考单词表:0

43、 COOLED CHROMES

中文翻译: 酷感铬金

例句:Specifications for lead chromes and zinc chromes for paints 翻译:涂料用铅铬与锌铬规范。

44、 CIRCULAR KNIT

中文翻译: 圆筒针织布

例句:Knit your brows! Knit your brows! 翻译:皱眉 皱眉啊。

45、 Journal Citation Reports

中文翻译: 期刊引证报告 期刊引用报告

例句:The work is in the Journal of Neuroscience. [Daniel Goldreich et al., citation to come.]

1、 翻译:这项工作发表在神经科学期刊上。

2、 。

46、 Clone Method

中文翻译: 克隆方式 克隆体式格局 复制要领

例句:As a method of facial rejuvenation? 翻译:- I'm sorry, what? - As a method of facial rejuvenation?。

47、clothing

中文翻译:衣服

例句:No one needs to trade clothing! 翻译:No one needs to trade clothing!。

48、coarse

中文翻译:粗糙的

例句:Then this coarse painting is authentic? 翻译:这么说这个粗糙的画就是真品。

49、 combat power

中文翻译: 战斗力

例句:Combat power is still good. 翻译:没影响战斗力。

50、 commented edition

中文翻译: 评注本

例句:We are building a religion, a limited edition 翻译:∮ We are building a religion, a limited edition。

51、 compact car n.

中文翻译: 小型汽车

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

52、concentrate

中文翻译:集中

例句:Concentrate, concentrate, concentrate. 翻译:集中精神、集中精神...。

初中常用词汇表:0,53、 be convenient to do

中文翻译: 方便做某事 便利做某事 做某事 不便做某事

例句:- We can fight later, Dean. 翻译:that's pretty convenient。

54、 A proof that convinces

中文翻译: 人信服

例句:Any toes, fingers, you know, for proof? 翻译:fingers? for proof?。

55、 Supreme Courtships

中文翻译: 非常求爱

例句:From courtships to assassinations as if no other place existed 翻译:每件事都是在这拱门下发生 彷佛没别的地方似的...。

56、cover

中文翻译:覆盖物

例句:All right, what's our cover? 翻译:what's our cover?。

57、 as rich as crazes

中文翻译: 极为富有的

例句:Opacity is due to crazes in the resin . 翻译:不透明是因树脂中产生裂纹。。

58、crime

中文翻译:罪行

例句:Right, rising or crime rate is trivial 翻译:rising or crime rate is trivial。

59、 saltwater crocodile

中文翻译: 咸水鳄 咸水鳄鱼 河口鳄

例句:The Saltwater Crocodile better known locally as the 'salty'. 翻译:咸水鳄鱼 当地人称为咸鳄鱼。

60、 species is great crotches

中文翻译: 枝丫材

例句:No begging for food. No sniffing of crotches. 翻译:不许讨吃的 不许在跨部闻来闻去。

61、 lower crust

中文翻译: 下地壳 下部地壳

例句:i told Howie i told him Just... 翻译:- Is that bread crust?。

62、 Far too cumbersome

中文翻译: 尾大不掉

例句:This is madness, Gallian. you go too far. 翻译:You go too far.。

初中新课标单词表:0,63、daydream

中文翻译:白日做梦

例句:Not the daffodil daydream. 翻译:我没说水仙 我说那女孩 Not the daffodil daydream.。

64、decade

中文翻译:xx年

例句:A decade away from treatment? 翻译:What are you? A decade away from treatment?。

65、decentralization

中文翻译:分散

例句:Networks really embody notions of decentralization, of interconnectedness, of interdependence. 翻译:网络很好地表现了 零散、关联、以及互相依存这些概念。 。

66、departmental

中文翻译:部门的

例句:There is to be a departmental reorganisation. 翻译:这回是部门权责再分配 There is to be a departmental reorganisation.。

67、diagnostic

中文翻译:诊断的

例句:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning. - We're good to go. 翻译:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning。

68、 The Dirty Dozen

中文翻译: 十二金刚

例句:Marvin. Was he The Dirty Dozen? 翻译:Marvin 是他演的The Dirty Dozen(十二金剛)?。

69、 The Disrespectful Son

中文翻译: 不孝之子

例句:And i, too, was disrespectful. 翻译:was disrespectful.。

70、 electric noisy distresses

中文翻译: 电闹钟

例句:Now, this bit's noisy, okay? 翻译:This bit's noisy, okay?。

71、 divulge secret information

中文翻译: 把机密暗中通知对方 通风报信

例句:"Divulge a personal secret." 翻译:“分享个人的秘密。” 。

72、 Police dog

中文翻译: 警犬 警犬图片

例句:Quite the police dog, fella. 翻译:Quite the police dog, fella.。

初中新课标单词表:0,73、 RISSO'S DOLPHIN

中文翻译: 里氏海豚 花纹海豚 灰海豚属

例句:- What's the name of your crate? 翻译:- What's the name of your crate? - The Dolphin.。

74、 Operation Downfall

中文翻译: 没落行动

例句:Operation Downfall is going to be the largest mechanized invasion in history of mankind. 翻译:「沒落行動」將成為史上最大規模的機甲戰爭。

75、downright

中文翻译:彻底的

例句:For some, downright addictive. 翻译:downright addictive.。

76、 egyptian hall

中文翻译: 埃及厅

例句:its food hall and the Egyptian hall are very famous. 翻译:它的食品区和埃及大厅是非常著名的。

1、 。

77、 renewable energy

中文翻译: 再生能源 可更新能源

例句:Office of Energy Efficiency and Renewable Energy; EERE 翻译:能源效率和可再生能源局。

78、 everybody else

中文翻译: 其他人 完美第二对 其他每个人 大家都

例句:i thought he did it, like everybody else. 翻译:like everybody else.。

79、experiential

中文翻译:经验的

例句:The effects are behavioral and experiential. 翻译:这些效应是行为和体验方面的。

1、 。

80、exterior

中文翻译:外部的

例句:The whole military routine, the tough exterior. 翻译:the tough exterior.。

81、 extra income

中文翻译: 额外收入 额外所得

例句:With my first extra income, 翻译:我們的房子將更美麗。

82、 person of exuberant talent

中文翻译: 常用表达才华横溢的人

例句:Uh,bright kid, loads of talent. 翻译:loads of talent.。

初中高级词汇表:0,83、eyebrow

中文翻译:眉毛

例句:- You don't talk about her - What do you want to hear? 翻译:Did you just raise your eyebrow?。

84、 fact finding

中文翻译: 查明事实 实况调查

例句:We'll call it a fact-finding mission. 翻译:这次是实情调查任务 We'll call it a fact -finding mission.。

85、 fastens profession

中文翻译: 校园动态

例句:The dress fastens at the back. 翻译:这件连衣裙是在后背系扣的。 。

86、 fetus detector

中文翻译: 胎儿探测器

例句:An enhanced motion detector. 翻译:An enhanced motion detector.。

87、 least squares fitting

中文翻译: 最小二乘方拟合

例句:A squared rectangle is a rectangle dissected into at least two squares. 翻译:方化矩形是指可以分割成至少两个正方形的矩形。。

88、 all flesh

中文翻译: 众生 人类

例句:♪ All my flesh to fold down as soon as it hits... 翻译:All my flesh to fold down。

89、flexible

中文翻译:可弯曲的

例句:i'm much more flexible now. 翻译:l'm much more flexible now.。

90、float

中文翻译:漂浮

例句:# And so the days float through my eyes 翻译:And so the days float through my eyes。

91、 forceful arc

中文翻译: 硬电弧 强电弧

例句:Watch, you don't knock out a fish. 翻译:Just arc it.。

92、 friendly fire

中文翻译: 来自友军的误射炮火 误向自己人开火

例句:it was an accident, friendly fire. 翻译:这是一个意外,误伤。。

初中基础词汇表:0,93、gala

中文翻译:节日

例句:At the Gala! (At the Gala! ) 翻译:就在今晚。

94、 Gestured Tim

中文翻译: 手势添

例句:Tim, Tim, are you all right? 翻译:Tim Tim 你没事吧?。

95、 dried ginger

中文翻译: 干姜块

例句:- You used fresh instead of dried ginger. 翻译:- 你用新鲜的代替干姜。。

96、 leather glove

中文翻译: 皮手套

例句:A black leather lady's glove 翻译:掉在杉浦健次的尸体旁边。

97、 first grade

中文翻译: xx年级 第一级 一等品

例句:He works in my dad's garage. 翻译:first grade.。

98、 college graduate

中文翻译: 大学毕业生 大专以上学历

例句:Probably a college graduate. 翻译:很可能是大学毕业, Probably a college graduate, 一定是受过良好教育的。。

99、 grind out

中文翻译: 用功做出 机械地做出 生拼硬凑地写出

例句:# You've got to grind, grind, grind 翻译:你不得不在石磨上。

100、 in the guise of

中文翻译: 假借 假装 以

例句:Approached in the guise of a fakir 翻译:偽裝成一個苦行和尚。

101、 household in hardship

中文翻译: 困难户

例句:i need more proof, Majesty, a spy in her household. 翻译:a spy in her household.。

102、haven

中文翻译:港口

例句:They've gotten to you, haven't they? 翻译:haven't they?。

初中必背单词表:0,103、 hepatitis virus

中文翻译: 肝炎病毒

例句:Hepatitis delta virus (HDV) is a subviral agent which can cause severe liver disease in association with hepatitis B virus (HBV). 翻译:丁型肝炎病毒(HDV)是一种亚病毒剂,这可能会导致严重的肝脏疾病与乙型肝炎病毒(HBV)。。

104、 hesitate to do sth

中文翻译: 犹豫做某事 不愿做某事 犹疑做某事 迟疑做某事

例句:Brother, why do you hesitate? 翻译:why do you hesitate?。

105、 Move Highlight Up

中文翻译: 上方向键 上箭头 向上移动高光显示

例句:-Come on, man, move your head up. 翻译:move your head up.。

106、Hindu

中文翻译:印度教的

例句:After the hindu god of wind. 翻译:是以印度的风神命名的 after the Hindu god of wind.。

107、hippy

中文翻译:嬉皮士

例句:- Hippy, hippy, happy hippy. 翻译:-嬉皮,嬉皮,快乐的嬉皮。

108、hole

中文翻译:洞

例句:You asking about the same girl, Officer A-hole? 翻译:-hole?。

109、 hush puppies

中文翻译: 美 油炸玉米饼

例句:Piss on your Hush Puppies? 翻译:在你的皮鞋上尿尿吗?。

110、 hustle and bustle

中文翻译: 熙熙攘攘 忙碌

例句:And in the hustle and bustle, no sunshine appears 翻译:∮庸庸碌碌,见不著一丝阳光∮。

111、illusory

中文翻译:错觉的

例句:You are an illusory ghost! 翻译:幻觉鬼。

112、 indirect tax

中文翻译: 税收 间接税 流转税 直接税 欧式报价法

例句:Any other name applied to any tax still leaves the renamed tax as a direct tax or an indirect tax. 翻译:其他任何名义申请更名税税率仍有所直接税或间接税。。

初中要求词汇:0,113、 Under The Influence

中文翻译: 戒烟不戒酒 酒醉的 影响 活在阴影下

例句:i wouldn't say it's great, or influence. 翻译:or influence.。

114、 infrared spectrum

中文翻译: 红外光谱

例句:it lies in the infrared range of the spectrum. 翻译:它位于光谱的红外线区域内。

1、 。

115、infringement

中文翻译:侵犯

例句:Most copyright infringement of OSP is indirect infringement, we should apply fault-liability for the copyright infringement of OSP. 翻译:OSP的版权侵权多为间接侵权,对其间接侵权应适用过错责任原则。。

116、 Floating Inlands

中文翻译: 流离岛影之绿岛

例句:These same waters lap against the frozen inlands of Alaska 翻译:这些海水也冲刷着阿拉斯加冰冷的海港。

117、 on the inside adv.

中文翻译: 在里面 在内心 知道内情

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

118、 Water intruding

中文翻译: 侵入水

例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。

119、 Almost Irreverent

中文翻译: 几乎不敬

例句:-This is sort of the most irreverent.... 翻译:嘿嘿,有谁想要派对?。

120、 Jumbo Bag

中文翻译: 特大袋 集装袋 特年夜袋 吨袋

例句:Jumbo came through. it's good, right? 翻译:Jumbo现在好了。

121、kidney

中文翻译:肾

例句:So, that the girl with the haunted kidney? 翻译:that the girl with the haunted kidney?。

122、 Be They Kurdish

中文翻译: 他库尔德人

例句:(Kurdish) My lovely mother 翻译:(库尔德语) 我亲爱的母亲。

初中高级词汇表:0,123、 at large

中文翻译: 一般 大多数 普通 全体

例句:What do you think, Darlene, small or large? 翻译:small or large?。

124、 laud poet

中文翻译: 赞美诗人

例句:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime : 翻译:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime :。

125、 learn a lesson

中文翻译: 吸取教训 可鉴 得到教训

例句:it's a hard lesson for her to learn. 翻译:It's a hard lesson for her to learn.。

126、liberty

中文翻译:自由

例句:This hand, enemy to tyrants, seeks peace with liberty. 翻译:seeks peace with liberty.。

127、 phantom limb

中文翻译: 医 幻肢

例句:The phantom limb -- they'll say, "But doctor, the phantom limb is paralyzed. 翻译:这幻肢... 他们告诉我:“大夫,我的幻肢被麻痹了,。

128、 Blue One - Lingeries

中文翻译: 影片名称

例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。

129、litany

中文翻译:连祷

例句:The Christian litany to Jesus could easily be an allegorical litany to the sun-god. 翻译:基督徒向耶稣的连续祷告可以很轻易地被讥讽为是向太阳神祷告。。

130、 Livelihood issues

中文翻译: 民生议题

例句:They lost their livelihood! 翻译:我们只是想要生活而已!。

131、 Econo Lodge

中文翻译: 依可洛奇 伊克诺旅店 伊克诺酒店 经济客栈

例句:We're staying at the Econo Lodge down the street. 翻译:我们在附近的Econo旅馆订了房间。

132、malady

中文翻译:疾病

例句:Science is familiar with this malady. 翻译:科學熟悉疾病。

初中高级单词表:0,133、 Races of Mankind

中文翻译: 人类的种族

例句:This is about all mankind. 翻译:This is about all mankind.。

134、 Major Mayhem

中文翻译: 致命伤害 混乱上校 主要混乱

例句:- Segeant Major! - Leave him alone. 翻译:Major上士。

135、Mecca

中文翻译:麦加(沙特阿拉伯)

例句:Get me more Mecca for my neck. 翻译:再来点Mecca治脖子。

136、 ionic medication

中文翻译: 离子透药疗法

例句:Hey, man, yo. Come on, get off my medication. 翻译:get off my medication.。

137、mediocre

中文翻译:平庸的

例句:With mediocre aspirations. 翻译:没什么巨大的抱负 With mediocre aspirations.。

138、metropolis

中文翻译:大都市

例句:This is for a book by "Metropolis." 翻译:(笑) 这是Metropolis的一本书。

139、 The Role of Migrant WorKers

中文翻译: 外地民工的作用 我眼中的外地民工 农民工的作用 我眼中的外地

例句:With all the ghosts and migrant workers? 翻译:这里有鬼 还有非法劳工。

140、minute

中文翻译:详细的

例句:- Wait a minute, wait a minute. 翻译:-What the heck? -Wait a minute, wait a minute.。

141、mishap

中文翻译:不幸

例句:There was a pastry mishap. 翻译:蛋糕炸开了。

142、moderation

中文翻译:温和

例句:Moderation is, of course, a good thing... in moderation. 翻译:现代化当然是好事了 在现代来说。

初中常用词汇:0,143、 Caribbean monk seal

中文翻译: 加勒比僧海豹

例句:The Caribbean monk seal was the first New World mammal to be discovered by Columbus and his company on the coast of Santo Domingo in 1494. 翻译:加勒比僧海豹是哥伦比亚和他的同伴于xx年在圣多明各海岸发现的第一个新大陆哺乳动物。。

144、 peat moss

中文翻译: 泥煤苔 泥煤的主成分

例句:There's actual peat moss in it! 翻译:恨自己。

145、 Multimedia University

中文翻译: 多媒体大学 马来西亚多媒体大学 马来西亚 大学

例句:introduction to Multimedia Programming: This course from Monash University covers information design, navigation and programming. 翻译:《多媒体编程简介》:(澳大利亚)莫纳什大学的这门课程覆盖了信息设计、导航和编程。。

146、 clearing the nightstand

中文翻译: 清理床头柜

例句:The, uh, nightstand was knocked over. 翻译:nightstand was knocked over.。

147、 Numb Spicy Hot

中文翻译: 麻辣烫 麻辣

例句:Mexicans love hot and spicy. 翻译:墨西哥人喜欢辛辣。。

148、 oceanic island

中文翻译: 海洋岛 海洋中孤岛 大洋岛 海岛

例句:And that will cause your plane, Oceanic 815 to crash on this island. 翻译:而那将导致你们的 海洋航空815号班机... ...失事坠落于这座小岛。

149、oil

中文翻译:油

例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。

150、 error of omission

中文翻译: 会计 遗漏错误 会计 遗漏误差 漏帐差错

例句:Research show that:The main error types were the wrong sequence, omission and misusage;

1、 翻译:研究发现:错序、遗漏及误用等是主要的偏误类型;

2、 。

151、 surround omits

中文翻译: 肩周炎

例句:He can't run anymore, surround him. 翻译:surround him.。

152、 Alien Opponent

中文翻译: 影片原名 外星人对手

例句:Comrade Chen, who is our opponent? 翻译:who is our opponent?。

初中要求词汇表:0,153、 oppressive weather

中文翻译: 沈闷天气 闷热天气

例句:The morning i drove down from san francisco, the weather was foul. 翻译:the weather was foul.。

154、 a ouch potato

中文翻译: 躺椅上的马铃薯 懒鬼 躺椅上的 躺椅上的土豆

例句:What do you think, potato head? 翻译:potato head?。

155、 alien outpost

中文翻译: 外星人防卫战

例句:This could be an alien outpost. 翻译:这可能是一个陌生的前哨。。

156、 overlap contact ratio

中文翻译: 纵向重合度 向重合度

例句:( voices overlap, singing ) 翻译:( voices overlap, singing )。

157、 tick paralysis

中文翻译: 蜱瘫痪 称蜱风瘫 蜱麻痹

例句:Tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick, tick. 翻译:嘀,嘀,嘀,嘀,嘀,嘀,嘀,嘀,嘀,嘀。。

158、paramilitary

中文翻译:准军事的

例句:THE PARAMiLiTARY ORGANiZATiON? 翻译:准軍事性組織?。

159、payload

中文翻译:有效负载

例句:This is the envelope, and this is the gondola, the payload. 翻译:这是气囊,这是吊篮、载荷。。

160、 Illegal Petitioning

中文翻译: 违法上访

例句:Petitioning is not a crime! 翻译:上访无罪!。

161、 picture processing

中文翻译: 图像处理

例句:Picture processing. - EDP. 翻译:图片处理组电子数据处理。

162、pinch

中文翻译:捏拧

例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。

初中常见词汇:0,163、 plumped into the easy chair

中文翻译: 扑通一下坐在安乐椅上

例句:She glanced quickly around the crowded room and plumped down on the only available chair. 翻译:她向挤满了人的房间扫了一眼,一屁股坐在那张唯一的空椅子上。。

164、 Pollutant pathways

中文翻译: 污染物路径

例句:There are chemical pathways and biological pathways. 翻译:两种方法分别是 化学途径和生物途径。 。

165、 poppy seed

中文翻译: 罂粟籽

例句:And a side salad with poppy seed dressing. 翻译:一份萨拉配菜罂粟籽酱的。

166、 exploratory types of ore de-posits

中文翻译: 矿床勘探类型

例句:Three ore types of primary ore, oxide-semioxide ore and weathering residual deluvial ore regularly distribute in level and vertical;

1、 翻译:三种矿石类型(原生矿、氧化—半氧化矿、风化残坡积矿)在平面上和垂向上均呈有规律的分布;

2、 。

167、 ABOUT POSTAGE

中文翻译: 邮资说明 邮资阐明 关于邮费 邮费说明

例句:This is about postage stamps? 翻译:- Thomas!。

168、 james pragmatism

中文翻译: 詹姆士实用主义

例句:Such pragmatism is welcome. 翻译:这样的实用主义是欢迎的。 。

169、 profitable operation

中文翻译: 可营利地运用

例句:You're risking our entire operation... a very profitable operation. 翻译:您正在冒风险操作我们... 这个非常赚钱的买卖.。

170、 hydraulic prop

中文翻译: 矿业 液压支柱

例句:She used one to prop open the door. 翻译:她用一个 PROP开门。。

171、prospective

中文翻译:预期的

例句:"Dear prospective employer, 翻译:"亲爱的老板,。

172、prosperous

中文翻译:繁荣的

例句:China is stable and prosperous 翻译:中原繁荣安定。

初中要求单词表:0,173、 Literary Purport

中文翻译: 文学意蕴

例句:What the hell "does" it purport to describe? 翻译:那作者究竟写什么。

174、 Quells The Riot

中文翻译: 镇压骚乱

例句:in the middle of that riot 翻译:In the middle of that riot。

175、 racism and inequality

中文翻译: 种族主义和不平等

例句:data,education,global issues,inequality 翻译:data,education,global issues,inequality。

176、read

中文翻译:读

例句:Many new words today, read for me 翻译:read for me。

177、receptive

中文翻译:接收的

例句:- Or they both had the receptive... 翻译:或者他们两人都在接受...。

178、 to be reckoned with

中文翻译: 认真考虑 滋生的不可忽视

例句:A force to be reckoned with. 翻译:是一股需要认真对付的力量。

179、 index register

中文翻译: 计 变址寄存器 索引寄存器 计 指数寄存器

例句:The government wants them to register. 翻译:The government wants them to register.。

180、 tax remissions

中文翻译: 税收豁免

例句:The disease has an unpredictable course with exacerbations and spontaneous remissions.

1、 翻译:目前该病的进程难以预计,病情可逐渐恶化或自发性缓解。

2、 。

181、 Repels Water & Dirt

中文翻译: 防水防污

例句:And it's brand new... it repels water! 翻译:而且还是全新的,防水的呢。

182、 republican party

中文翻译: 共和党

例句:The republican party? The republican party is... 翻译:The Republican party...。

初中基础单词表:0,183、 residential housing

中文翻译: 住宅建筑

例句:Artesia's newest and grooviest residential housing development. 翻译:阿蒂西亚最新最时髦的房产前沿。

184、 new combinations of hybrid rices

中文翻译: 杂交水稻新组合

例句:The Techniques of Experimental Seed Productions for New Hybrid Rice Combinations at Jinggu County 翻译:景谷县杂交水稻新组合试制工作及技术。

185、 roosting box

中文翻译: 鸽巢箱

例句:There were pigeons roosting in the dish. 翻译:有鸽子在碟盘状天线上安家。。

186、 Rude Boy

中文翻译: 狂野男孩 粗野男孩 粗鲁的男孩

例句:MUSiC: "Rude Boy" by Rihanna 翻译:音乐 粗鲁男生 by Rihanna。

187、 Sacred geometry

中文翻译: 神圣几何 图案以几何学原理 少学道理

例句:Oh, right. The, uh sacred circle. 翻译:uh sacred circle.。

188、 work safety

中文翻译: 作用安全性

例句:Pull slide. Safety off. - Safety on. 翻译:safety on.。

189、 Sailboat Bay

中文翻译: 帆船湾

例句:thankyou,natalie. Love you, bay. 翻译:- 爱你 Bay。

190、 satisfy oneself v.

中文翻译: 彻底弄明白

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

191、 without saying anything

中文翻译: 甚至可以一语不发 甚至不问世事 什么也没说 甚至能够一语不发

例句:Ellie, please tell me something. 翻译:接着也没有任何说法 Then without saying anything,。

192、 My silly little schoolgirl

中文翻译: 我的傻丫头

例句:Meeting between a silly romantic schoolgirl... 翻译:和一个歌星之间。

初中常考词汇表:0,193、 Sketchbook Scribbles Brushes

中文翻译: 手绘心形和花纹笔刷

例句:- (GROWLiNG) Handsome scribbles. 翻译:帅气涂鸦 Handsome scribbles.。

194、 seamless pipe

中文翻译: 无缝管 无缝钢管 无缝钢管出口 更多

例句:Obvious economic and social benefit can be achieved by using ERW to substitute seamless pipe. 翻译:指出用ERW代替无缝钢管具有明显的社会效益与经济效益。。

195、 Sear Tower

中文翻译: 尔斯大楼 西尔斯大厦

例句:Several direct hits of lightning to the Sear tower were documented.

1、 翻译:几次闪电直接击中西尔斯塔的事件被记录了下来。

2、 。

196、 secret society

中文翻译: 秘密社团 秘密社会 帮会

例句:Secret society, secret society. 翻译:秘密会社,秘密会社。

197、 seismic record

中文翻译: 地震记录

例句:is that like a seismic anomaly? 翻译:Magma displacement? Is that like a seismic anomaly?。

198、 Death Sentry

中文翻译: 亡者守卫 亡灵守卫 死亡陷阱

例句:-i was on sentry duty, sir! 翻译:-I was on sentry duty, sir!。

199、 Boot Sequence

中文翻译: 启动顺序 开机优先顺序 引导顺序 引导次序

例句:initiates last boot sequence. 翻译:初始化最终发射程序。

200、 seventh day

中文翻译: 安息日

例句:On the seventh hour of the seventh day 翻译:在第七天的七点钟。

201、 severe discipline

中文翻译: 严格的纪律

例句:Mr. Li, now the situation is so severe 翻译:now the situation is so severe。

202、shale

中文翻译:页岩

例句:The senator and Shale we know. 翻译:议员和Shale 这些我们都知道 The senator and Shale we know.。

初中要求词汇:0,203、shawl

中文翻译:披巾

例句:Look, the shawl is ripped! 翻译:看 披肩被撕裂了。

204、 hang out one's shingle

中文翻译: 挂牌开业

例句:She's mighty, mighty Just letting it all hang out 翻译:She's mighty, mighty Just letting it all hang out。

205、 endless shrieks of agony

中文翻译: 哀号不已

例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。

206、 silhouette paper

中文翻译: 剪影黑纸 靶纸

例句:it creates a sort of silhouette. 翻译:It creates a sort of silhouette.。

207、 E-MAIL SIXTEEN

中文翻译: 第十六章 第二十三章

例句:if i read this e-mail then 翻译:如果我到时看了这封邮件。

208、 Parallel sixths

中文翻译: 平行六度

例句:A Theoretical Analysis of the Usage of the Augmented Sixths 翻译:增六和弦用法的理论辨析。

209、skeleton

中文翻译:骨骼

例句:That's not a plastic skeleton. 翻译:not a plastic skeleton.。

210、 Sisters Of The Skillet

中文翻译: 斯凯丽姐妹

例句:Truer words never spoken, huh, Sisters? 翻译:sisters?。

211、 Team Skirmish

中文翻译: 团队小规模战

例句:The skirmish is moving elsewhere. 翻译:遭遇战正在别处。

212、 Sneeze at

中文翻译: 轻视 蔑视

例句:Did she sneeze the baby out? 翻译:Did she sneeze the baby out?。

初中新课标词汇表:0,213、 sociologist Underneath the Stars

中文翻译: 斯宾赛

例句:Lie out underneath the stars. 翻译:躺在星空下。

214、soften

中文翻译:变软

例句:He nixes the book, you soften the blow? 翻译:you soften the blow?。

215、 spaceships to the moon

中文翻译: 登月宇宙飞船

例句:Armadas of spaceships mining the moon and other planets for natural resources. 翻译:想想看 飞船舰队在月球和其他星球上 开采能源。

216、 shopping spree

中文翻译: 疯狂购物 抢购狂欢

例句:"Streakers in shopping spree." 翻译:"裸奔者大鬧便利店"。

217、 sprinted to the spot

中文翻译: 全速奔跑到出事地点

例句:They both sprinted to class and, as it happened, sprinted directly into one another. 翻译:他们俩人冲向教室 于是就这样发生了 彼此直接撞到一起 。

218、 ground squirrel

中文翻译: 动 地松鼠

例句:Your killer's a ground squirrel? 翻译:我们还能理解科学以外的问题:。

219、 go steady with

中文翻译: 仅与 同一异性 经常约会

例句:- Slowly, slowly, slowly, slowly. - Be careful. 翻译:- Steady, steady, steady.。

220、 steep grade

中文翻译: 急倾斜 陡坡 爬坡车道

例句:The train snailed up the steep grade. 翻译:火车蜗牛一般地慢慢爬上陡坡。

1、 。

221、 He Forcibly Stilled It

中文翻译: 他强行平息

例句:To be surrounded by it is to be stilled. 翻译:在自然里你永远呆不够 塞缪尔 自然包围着你 一切都是静止的 它可释放你的心灵。

222、 Rosetta Stone

中文翻译: 罗塞塔石碑 如师通 罗赛塔石碑

例句:First, there's no Rosetta Stone. 翻译:首先, 我们没有罗塞塔石碑。

初中要求单词表:0,223、 The Andromeda Strain

中文翻译: 人间大浩劫 天外来菌 仙女座菌株 天外病菌

例句:Tell my brother i'll be right there, Andromeda. 翻译:告诉我弟弟 我马上就到 Andromeda Tell my brother I'll be right there, Andromeda.。

224、 Stronghold Crusader Extreme

中文翻译: 要塞十字军东征超增强版

例句:These wounds are elaborate. 翻译:extreme suffering.。

225、 study english

中文翻译: 学英语

例句:And of course, the English major, the study of English, is not actually the study of the English language, as we know, it's the study of literature. 翻译:当然,英文专业,研究英文, 但并不是真正的像我们 认为的那样研究英语, 是研究英国文学。 。

226、 superfluous water

中文翻译: 过剩水分 多余水

例句:Or are you superfluous? 翻译:或者你是多余的? 。

227、surname

中文翻译:姓氏

例句:Just splendid, what is your surname? 翻译:what is your surname?。

228、surround

中文翻译:围绕

例句:He can't run anymore, surround him. 翻译:surround him.。

229、 survey method

中文翻译: 调查法 鉴定法

例句:♪ And i want to say, as i survey ♪ 翻译:♪ And I want to say, as I survey ♪。

230、 Swamp Thing

中文翻译: 沼泽怪物 沼泽异形 沼泽怪

例句:Oh, well, it's you, Swamp Thing, 翻译:哦 第一张是你 然后是沼泽怪 Oh, well, it's you, Swamp Thing,。

231、 My hands are sweaty

中文翻译: 当众表演节目

例句:My hands are a little sweaty. 翻译:我的手有点儿出汗。

232、syringe

中文翻译:注射器

例句:The developmen of the self-destruction syringe and the safety syringe are presented. 翻译:报道了自毁式注射器和安全式注射器的产生及发展趋势。。

初中常考单词表:0

233、 english teacher

中文翻译: 英语教师

例句:is this your English teacher? 翻译:这是你的英语老师?。

234、 tearful eyes

中文翻译: 含着泪水的眼睛 泪汪汪的眼睛 含泪的眼 眼里满含泪水

例句:i am at a loss in the tearful eyes full of sadness, i found a pair of eyes watching me with concern. 翻译:在我泪眼迷惘满腹伤感的时候,我发现有一双眼睛在关切地注视着我。。

235、 Gorlam's Tentacle Swampland

中文翻译: 荒原苍茫 荒漠苍莽

例句:This is the swampland of Dagobah. 翻译:這裡是達哥巴沼澤。

236、 One of these nights

中文翻译: 某夜 月

例句:This is one of the worst nights of my life. 翻译:one of the worst nights of my life.。

237、thread

中文翻译:线

例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。

238、 Timeline of Arda

中文翻译: 阿尔达年表

例句:i-i-i got a timeline in here somewhere. 翻译:-I -I got a timeline in here somewhere.。

239、 titanium nitride

中文翻译: 氮化钛

例句:Effects of titanium carbide, nitride and sulfide on the microstructure and properties of HSLA steel were discussed. 翻译:讨论了钛的碳化物、氮化物及硫化物对材料组织和性能的影响;。

240、tonic

中文翻译:滋补的

例句:Gin and tonic, yes. Vodka and tonic, yes. 翻译:水。

241、 Toothpick Wrapper

中文翻译: 牙签套

例句:With a toothpick and a thong. 翻译:一个牙刷和一条丁字裤。

242、tortoise

中文翻译:乌龟

例句:And, afterwards, the tortoise is still a tortoise, And the hare, a hare. 翻译:乌龟还是乌龟,兔子还是兔子。

初中必背词汇表:0,243、 across town

中文翻译: 城镇的另一端

例句:Jan's got a meeting across town. 翻译:Jan在镇那边开会 应该没问题 Jan's got a meeting across town.。

244、 Narco trafficker

中文翻译: 美国特工在伊拉克

例句:incredible. The Narco funds are up. 翻译:很好啊 Narco基金上涨了。

245、 transitional metal

中文翻译: 渡金属

例句:Transitional Metal Compounds Accelerate Grignard Reactions 翻译:过渡金属化合物催化格氏试剂反应。

246、 set a trap

中文翻译: 设陷阱

例句:They set a trap. They actually set a trap. 翻译:圈套,它们居然设下圈套。

247、 criminal tribunal

中文翻译: 刑事审判庭 刑事审讯庭 刑庭庭长 刑事法庭

例句:iCTY; international Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia; 翻译:前南斯拉夫问题国际刑事法庭。

248、 trickle collector

中文翻译: 能源 涓流集热器

例句:Yeah, you made all those meals just for me and then you went out jogging. 翻译:-油脂狂人! - You're selfish! - Fat collector!。

249、 K-Lite Codec Tweak Tool

中文翻译: 解码器检测过滤 解码器修复工具 解码器检测移除工具 移除损坏解码器

例句:Following the mass update with codes K -Lite, began to pull the smaller solutions, like XP codec pack. 翻译:继大规模更新编解码器钾建兴,开始拉较小的解决方案,如XP的解码包。。

250、 unavailable track

中文翻译: 追踪未到位

例句:We run fordonely, is made track for by the dog 翻译:is made track for by the dog。

251、 unaware of

中文翻译: 没觉察到 没有意识到 不知道

例句:Congress unaware of a little thing called the First Amendment. 翻译:Congress unaware of a little thing called the First Amendment.。

252、 unconditional surrender

中文翻译: 无条件投降

例句:- Unconditional surrender? 翻译:无条件投降?。

初中常见词汇:0,253、 T Underclass Zero

中文翻译: 民谣摇滚

例句:Hey, Zero. Hey, Zero. This is 1-6-3. 翻译:嘿,Zero,嘿,Zero 這是

1。

254、 unforeseen demand

中文翻译: 未预见用水量 未预见用水里

例句:in the name of the goddess, Anisette, i demand audience with Orin Tuck! 翻译:I demand audience with Orin Tuck!。

255、unresolved

中文翻译:未分解的

例句:Some things are unresolved 翻译:有些事还没解决。

256、 utilization management

中文翻译: 医疗服务使用情况管理 利用管理

例句:Existing Problems and Management Measures in Utilization of GrasslandResources in Abaga Qi 翻译:阿巴嘎旗草地资源利用中存在的问题及治理措施。

257、 regional vantages

中文翻译: 区位态势

例句:Yunnan's Regional Vantages and its Developmental Space Structure 翻译:云南省区位态势及其区域发展空间结构研究。

258、vibration

中文翻译:振动

例句:Fingerprint vibration technology 翻译:还有指纹震动技术 fingerprint vibration technology。

259、vinyl

中文翻译:乙烯基

例句:The terpolymers of the invention: (a) a vinyl lactam, such as vinyl pyrrolidone or vinyl caprolactam;

一)一乙烯基酰胺,如聚乙烯吡咯烷酮或乙烯基己内酰胺;

2、 翻译:发明的三元:(

3、 。

260、vocalist

中文翻译:歌唱家

例句:Vocalist but that's kind of a loaded term, powerhouse Vocalist. 翻译:你有一对泣鬼神的铁肺。

261、 Aguilegia vulgars

中文翻译: 耧斗菜

例句:He that hath no friend and no enemy is one of the vulgars without talents, powers or energy.

1、 翻译:既无敌人又无朋友的人,定是既无才能又无力量的庸才。

2、 。

262、 wake up call

中文翻译: 叫醒电话

例句:Chief Unser needed a wake-up call. 翻译:Chief Unser needed a wake -up call.。

初中高级单词表:0,263、 Whaling Museum

中文翻译: 捕鲸博物馆

例句:The lighthouse or the whaling museum? Your pick. 翻译:灯塔还是鲸鱼博物馆 你们挑。

264、 Antoni Wit

中文翻译:维特 维特 安东尼

例句:it's "with" not "wit." With. 翻译:是"with" 不是"wit"。 With。

265、 Wooden Crate

中文翻译: 木条箱 板条箱 产品包装

例句:crate: a container, such as a slatted wooden case, used for storing or shipping. 翻译:大板条箱:用于储存或运输的类似板条木箱的容器。。

266、woodland

中文翻译:林地

例句:i trust you, woodland walks or no woodland walks. 翻译:我相信你 有没有林间小道都可以。

267、 Zeros Force

中文翻译: 杰洛斯原力

例句:Zeros, we're opening the hatch! 翻译:Zeros 我要开门了。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 初中 单词

  • 评论列表 (0