1、 be able to do
中文翻译: 能够 有能力做 能
例句:i'd give anything to be able to do that. 翻译:I'd give anything to be able to do that.。
2、abolition
中文翻译:废除
例句:Abolition of the monarchy? 翻译:Abolition of the monarchy?。
四级常考词汇:2
3、 to accustom
中文翻译: 使习惯
例句:i've grown more accustom to the lifestyle here 翻译:我越来越喜欢这里的生活了。
4、 adversarial search
中文翻译: 敌对搜索
例句:Don't get adversarial with me, Teri. 翻译:Don't get adversarial with me, Teri.。
5、all
中文翻译:全部
例句:♪ And that is all, y'all ♪ 翻译:And that is all, y'all。
6、 Alter Ego
中文翻译: 挑战自我 另一个我 另一个自我 心理 第二自我
例句:"Alter ego of Edmond Dantes." 翻译:-nine across. "Alter ego of Edmond Dantès.。
7、 Amazing Pyramids
中文翻译: 单词金字塔
例句:No, pyramids, pyramids, pyramids. 翻译:金字塔? 金字。
8、anymore
中文翻译:不再
例句:You can't have friends. Not anymore. 翻译:not anymore.。
9、 joking apart
中文翻译: 言归正传 说正经的
例句:- Of course they're joking. 翻译:-Loompas really joking? -Of course they're joking.。
10、appease
中文翻译:平息
例句:- What does "appease" mean? 翻译:-"appease"什么意思?。
11、 arbitrary projection
中文翻译: 测 任意投影 尽情投影
例句:Such a projection is called axonometric projection. 翻译:这样的投影图称为轴测图。
1、 。
12、 estimated time of arrival
中文翻译: 交 预计到达时间 估计到达时间 预计到达日
例句:Estimated time of arrival? 翻译:预计到达时间?。
四级要求词汇表:2,
13、aware
中文翻译:意识到的
例句:And one of you of course, is my lovely daughter. Faith. 翻译:be aware that one of you。
14、awash
中文翻译:被水覆盖
例句:The world is awash in starlight 翻译:♫ 星星照亮这世界。
15、 Roger Bacon
中文翻译:培根 培根 罗杰
例句:Bacon's the least of our worries, Roger. 翻译:我们需要担心的可不是培根 罗杰。
16、bakery
中文翻译:面包店
例句:Y-YOU KNOW, "THE" BAKERY-- 翻译:你,你知道,""bakery --。
17、 Cake Batters
中文翻译: 蛋糕面糊
例句:Spell it spell... cake cake on my hands. 翻译:拼写... cake。
18、 cotton beaver
中文翻译: 充海狸棉绒布
例句:Cotton Blossom, Cotton Blossom 翻译:Cotton Blossom, Cotton Blossom。
19、 underlying bedrock
中文翻译: 下伏基岩
例句:But maybe not the bedrock foundation 翻译:但或许不是构建婚姻 But maybe not the bedrock foundation。
20、 conveyor belt
中文翻译: 传送带
例句:This is only a conveyor belt 翻译:只不过是传输带而已。
21、 beset by
中文翻译:困扰 被包围
例句:We are beset by competition. 翻译:竞争表明我们是最好的。
22、 self-betrayal
中文翻译: 自我暴露
例句:in tertns of psychological experience, Lu Xun s "Madmans Joumals" is the self-discovery, self-repentance and self-betrayal of a nation.
1、 翻译:从心理体验的角度来看,鲁迅的《狂人日记》其实是一个民族的自我发现、自我忏悔和对自身的反叛。
2、 。
四级常考词汇表:2,23、 better and better adv.
中文翻译: 越来越好
例句:Hitting the Sweet Spot: How Consumer insights Can inspire Better Marketing and Adv.
1、 翻译:击中甜蜜点:如何能激发消费者洞察更好的营销和高级。
2、 。
24、bit
中文翻译:咬
例句:- yeah, we should have brought some beers. - Uh, a bit early! 翻译:a bit early!。
25、 Ron blinked
中文翻译: 罗恩吃惊地眨了眨眼睛
例句:Just told you everything we knew about Dad was a lie, and you barely blinked. 翻译:and you barely blinked.。
26、 antagonist blocs
中文翻译: 敌对集团
例句:And his antagonist is Death. 翻译:它最怕死。
27、 Venice Beach Boardwalk
中文翻译: 威尼斯海滩漫步区 距离威尼斯海滨路 栈道 滩海滨大道
例句:She might be over in Lakewood. She might be in Venice Beach. 翻译:可能在Lakewood,可能在Venice Beach.。
28、bony
中文翻译:骨头的
例句:Their bony fingers clutching— 翻译:他们瘦骨嶙峋的手指抓着-。
29、 reference book
中文翻译: 参考书 工具书
例句:Here's the book for your reference. 翻译:he's sponsored the whole show。
30、 Breakouts alarm
中文翻译: 漏钢报警
例句:Actually, there is cause for alarm. 翻译:there is cause for alarm.。
31、 bubble burst
中文翻译: 泡沫破灭 泡泡破了
例句:i hate to burst your bubble, kid, 翻译:真不忍心戳穿 孩子 I hate to burst your bubble, kid,。
32、 bureaucracy model
中文翻译: 科层体制模式
例句:We're not a rigid bureaucracy. 翻译:We're not a rigid bureaucracy.。
四级常见词汇表:2,33、 shell cameo
中文翻译: 贝壳浮雕 海螺贝雕 而贝雕
例句:This is the cameo service? 翻译:这些是镶嵌浮雕图案的餐具吗。
34、 catastrophe risk
中文翻译: 巨灾风险 特殊风险
例句:it is indeed a catastrophe. 翻译:It is indeed a catastrophe. A tragedy.。
35、 european central bank
中文翻译: 欧洲中央银行
例句:But yesterday's moves by the European Central Bank forced investors to return to the central banking phrasebook. 翻译:但欧洲央行(ECB)昨日的举动,迫使投资者重新回到了央行的习语。。
36、centrist
中文翻译:中间派的
例句:What is more, some say their centrist role is overstated. 翻译:更甚者还认为其中间派角色不值一提。
1、 。
37、chapel
中文翻译:小教堂
例句:- in the yard, by the chapel. 翻译:by the chapel。
38、 Star Chart
中文翻译: 天 星图 星空图 星状图 星象图
例句:Just put a star on my chart 翻译:Just put a star on my chart。
39、 The Big Chill
中文翻译: 山水又相逢 意冷心寒 心寒
例句:it's chill, it's chill, it's chill. 翻译:It's chill, it's chill, it's chill.。
40、 cholera epidemic
中文翻译: 霍乱蔓延
例句:- We have a cholera epidemic. 翻译:—国内霍乱盛行。
41、 Chubby Jump
中文翻译: 胖胖的驯鹿
例句:Jump. Careful - you're a chubby one. 翻译:跳下来,你太胖了。
42、cigaret
中文翻译:香烟
例句:Marijuana cigaret in the beach. 翻译:海滩和迷幻药。。
四级大纲单词表:2,43、 Journal Citation Reports
中文翻译: 期刊引证报告 期刊引用报告
例句:The work is in the Journal of Neuroscience. [Daniel Goldreich et al., citation to come.]
1、 翻译:这项工作发表在神经科学期刊上。
2、 。
44、 coin roll
中文翻译: 转铜版 转硬币
例句:♪ Give me a coin and i'll take you to the moon 翻译:Give me a coin。
45、coke
中文翻译:焦碳
例句:Can i have a Coke, please? 翻译:要杯Coke酒?。
46、 firm commitment
中文翻译: 包销承诺 坚定的承诺
例句:All paid for by our clients, via the firm. 翻译:via the firm.。
47、 complimentary ticket
中文翻译: 优待券 赠票 免费赠送的票 招待券
例句:Well, they were of a complimentary nature. 翻译:是称赞话 Well, they were of a complimentary nature.。
48、 Jeju Corea Condo
中文翻译: 济州岛韩国公寓
例句:No, ven go dal la Corea. 翻译:不,我来自韩国。 。
49、confuse
中文翻译:混乱
例句:Why do you use me Try to confuse me 翻译:Why do you use me Try to confuse me。
50、congratulate
中文翻译:祝贺
例句:Nothing important, i invite you, is want to congratulate you 翻译:is want to congratulate you。
51、congressional
中文翻译:代表大会的
例句:Like a Congressional Medal of Honor? 翻译:比如国会荣誉勋章? Like a Congressional Medal of Honor?。
52、contrary
中文翻译:相反的
例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。
四级必背单词表:2,53、 Copy Merged
中文翻译: 合并拷贝 合并复制 归并拷贝 拷贝合并
例句:it's a good copy, a Roman copy. 翻译:This is okay. It's a good copy, a Roman copy.。
54、cot
中文翻译:折叠床
例句:in the lab, there was a cot. -Did you see the cot? 翻译:实验室里有张床 你有看到吗。
55、 Stinking Cowards
中文翻译: 十足孬种
例句:Cowards! Cowards! Cowards! 翻译:胆小鬼,胆小鬼...。
56、 cramped conditions
中文翻译: 拥挤的条件
例句:"Especially when living in cramped conditions. " 翻译:人类对彼此能多么残忍"。
57、crazy
中文翻译:疯狂的
例句:On the car. - What are you, crazy? ! 翻译:crazy?。
58、 customer relationship management
中文翻译: 客户关系管理 简写
例句:Customer relationship management (CRM). 翻译:客户关系管理(Customer relationship management, CRM)。
1、 。
59、 Guard against Damp
中文翻译: 防潮 禁止潮湿 防止潮湿 注意防潮
例句:To guard against assassins 翻译:刺客猖颁。
60、 Dank u wel
中文翻译: 非常感谢
例句:Wel l, actual ly, i 'm not. 翻译:WEL升,实际LY,我不是。。
61、 Other tax deductible items
中文翻译: 其他纳税调整减少项目
例句:it was even tax-deductible. 翻译:它甚至是可免税的。。
62、 First deplores people
中文翻译: 初恋情人
例句:it's the first thing people notice. 翻译:It's the first thing people notice.。
四级常用词汇:2,63、descent
中文翻译:下降
例句:That was not a controlled descent. 翻译:这不是一次预定的降落。。
64、 tobacco farming destroys forests
中文翻译: 烟草农业破坏森林
例句:And on the lower slopes, all this water supports thick jungle... remnants of the dense, steamy forests that once dominated the whole of East Africa. 翻译:steamy forests。
65、deviation
中文翻译:偏离
例句:Course deviation indicator? 翻译:航向偏移矫正仪? Course deviation indicator?。
66、 mean diameter
中文翻译: 中径 物 平均粒径 均匀直径
例句:is -- is smaller in diameter, less flat. 翻译:直径更小 没这么平滑 is - - is smaller in diameter, less flat.。
67、 diaper pad
中文翻译: 尿布垫
例句:Pad
12, Pad
10, Pad
8, please confirm. 翻译:12108 请确认 Pad
12, Pad
10, Pad
8, please confirm.。
68、dignified
中文翻译:有尊严的
例句:Yes, but it's not very dignified, is it? 翻译:Yes, but it's not very dignified, is it? 对,但是好像不太庄重,对吗?。
69、 Dimple Jacket
中文翻译: 蜂窝夹套
例句:£24,000 to win. Flak Jacket in the next race. 翻译:Flak Jacket独赢。
70、dislike
中文翻译:不喜欢
例句:We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. 翻译:我们不喜欢苦味 不喜欢噪音 不喜欢高热或寒冷。
71、dispel
中文翻译:驱散
例句:Use the light to dispel darkness 翻译:黑暗就由光明来制裁。
72、 the mechanical displeasure
中文翻译: 呆板的夜莺
例句:i've been investigating the mystical causes of invisibility, but not the quantum-mechanical. 翻译:but not the quantum -mechanical.。
四级新课标词汇表:2,73、dispute
中文翻译:争论
例句:Become an elder brother, he makes to settle a dispute 翻译:he makes to settle a dispute。
74、 financial distress
中文翻译: 财务困境 财务危机 金融困顿
例句:Enterprises are threated by financial distress in the fierce market now. if enterprises can't take precaution against the financial distress in time, they will get into trouble.
1、 翻译:在激烈的市场竞争中,企业时刻都遭受着陷入财务困境的威胁,一旦陷入财务困境将对企业造成非常大的负面影响甚至直接导致破产。
2、 。
75、did
中文翻译:做
例句:it didn't have much effect, did it? 翻译:did it?。
76、 Documentation Specialist
中文翻译: 单证员 技术文件管理专员 文件管理专员 技术文件管理
例句:This is Uriel. A specialist. 翻译:a specialist.。
77、 gene dosage
中文翻译: 遗 基因剂量 基因量 基因拷贝数 基因数量
例句:Don't worry, i only put a small dosage. 翻译:I only put a small dosage.。
78、 Norbyte Downfall
中文翻译: 街机迷宫
例句:Their hubris will be their downfall. 翻译:他们的狂妄会使他们垮台 Their hubris will be their downfall.。
79、 Draconian Wars
中文翻译: 严酷战争
例句:# Winning more wars than the Moors 翻译:# Winning more wars than the Moors。
80、 dummy bar
中文翻译: 引锭杆 连铸用
例句:- What're they doing? - What do you think, dummy? 翻译:dummy?。
81、 electric locomotive
中文翻译: 电气机车
例句:♪ Of the locomotive breath ♪ 翻译:♪ Of the locomotive breath ♪。
82、 Self-empowerment
中文翻译: 自我赋权 自我授权
例句:Self-study, self-exploration, self-empowerment: these are the virtues of a great education. 翻译:自我学习,自我发现,自我培养。 这些都是伟大教育的优点。。
四级大纲词汇:2,83、 enter for
中文翻译: 参加 竞赛 活动等 报名参加 比赛
例句:Admit the facts, and enter a plea bargain. 翻译:and enter a plea bargain.。
84、 Virginia Episcopal
中文翻译: 弗吉尼亚主教中学
例句:- Carlson... - Wade Powell, Virginia. 翻译:Virginia.。
85、 is equal
中文翻译: 若两数组相同则为真 若两数组不异则为真 若对应元素相等则为 收平线
例句:Become an elder brother, not equal to i accompany you to 翻译:not equal to I accompany you to。
86、 Compatibility Equates To Value
中文翻译: 相容性同等于价值
例句:One: that society equates living in a permanent structure, even a shack, with having value as a person. 翻译:。
一:社会将住房 即使是很小的房间, 和人的价值等同起来。
87、equator
中文翻译:赤道
例句:The vast majority of it is north of the equator, and most of the vegetation is north of the equator. 翻译:当北半球较接近太阳... 亦即美国的春、夏季...。
88、 brand equity
中文翻译: 品牌价值 商标资产
例句:The mathematical models for valuating brand equity are constructed around brand loyalty. 翻译:评估品牌资产的数学模型是围绕忠诚度建立起来的。。
89、 equivalent width
中文翻译: 物 等效宽度 等宽 相当波宽
例句:Well, wouldn't we if they had an equivalent? 翻译:wouldn't we if they had an equivalent?。
90、errand
中文翻译:差事
例句:- i wanted some gum. Got it. 翻译:- What kind of errand?。
91、 Everybody sing
中文翻译: 所以每个人都在歌唱 大家一起唱 每个人都在歌唱
例句:i wanna sing it out to everybody 翻译:I wanna sing it out to everybody。
92、 self- evident
中文翻译: 一系列不证自明
例句:The names are fairly self-evident. 翻译:看名字就能分得很清楚 The names are fairly self -evident.。
四级常用词汇表:2,93、 existence theorem
中文翻译: 计 存在性定理
例句:schauder fixed point theorem and the existence of nash equilibrium 翻译:平衡点的存在性。
94、 fleet faction
中文翻译: 舰队派
例句:Noron faction: the ruling political faction at the time. 翻译:「执政的老论派为争权」。
95、 favorable price
中文翻译: 优惠价格
例句:And give you the moste favorable price, 翻译:而价格上又给你们客人最为优惠的,。
96、 fetal macrosomia
中文翻译: 妇产 巨大胎儿 巨大儿 胎儿称为巨大儿 的胎儿称为巨大儿
例句:Objective: To probe into the grounding for diagnosis and delivery methods of fetal macrosomia. 翻译:探讨巨大儿诊断依据和分娩方式。。
97、flunk
中文翻译:不及格
例句:But, i have this burning desire not to flunk all my classes and 翻译:I have this burning desire not to flunk all my classes and。
98、 footnote and endnote
中文翻译: 脚注和尾注
例句:Type the footnote or endnote content in this area. 翻译:在这一区域键入脚注或尾注的内容。
1、 。
99、 winter forages
中文翻译: 冬季牧草
例句:- Winter. Winter. - Get it off her. 翻译:- Winter,Winter。
100、 fore part
中文翻译: 前部 船头
例句:There had been no direct damage in the fore part of the ship. 翻译:没有对船的前部造成直接损坏。
1、 。
101、 go on forever
中文翻译: 永远继续下去
例句:You know, it's gonna take us forever to go through all of these. 翻译:it's gonna take us forever to go through all of these.。
102、fracture
中文翻译:断裂
例句:Mid-thoracic burst fracture. 翻译:爆裂性骨折 Mid -thoracic burst fracture.。
四级必背词汇:2,103、 Fragranced products
中文翻译: 芳香用化妆品
例句:Materials like vinyl products (shower curtains) and fragranced products (sunscreens and dryer sheets) had the highest levels of EDCs. 翻译:在聚乙烯类产品(浴帘)和香味产品类产品(防晒霜和干燥剂)内分泌干扰物含量最高。。
104、 freedom of information
中文翻译: 信息自由
例句:it's the Freedom of information Act. 翻译:信息公开自由 {\3cH202020}It's the Freedom of Information Act.。
105、 in the front
中文翻译: 在前边
例句:Nobody wants to see the front! 翻译:Not the front! Nobody wants to see the front!。
106、 Magic Gem
中文翻译: 魔法幻石 魔法宝石 邪术幻石 钻石魔法
例句:The Chinese can simply hold out this little, magic gem... 翻译:中國人可以簡單的培育 這種很小卻很珍貴的珍寶...。
107、German
中文翻译:德国的
例句:- What if i asked the German ambassador? 翻译:What if I asked the German ambassador?。
108、 Head lamp glare
中文翻译: 前照灯眩光
例句:is one of your magic tricks your hair? 翻译:It's Jeremiah hair glare.。
109、godfather
中文翻译:教父
例句:Who's that, your fairy godfather? 翻译:your fairy godfather?。
110、 the ass and the grasshopper
中文翻译: 驴和蚱蜢 伊索寓言 驴子和蚱蜢
例句:This grasshopper is kicking my ass-hopper. 翻译:This grasshopper is kicking my ass -hopper.。
111、grizzly
中文翻译:灰色的
例句:it's an LAR Grizzly Mark i. 翻译:这是LAR Grizzly Mark I手枪。
112、 welding gun
中文翻译: 焊枪 喷灯
例句:The welding on the gun's hinge, 翻译:机枪铰链的焊接 The welding on the gun's hinge,。
四级重点单词表:2,113、heritage
中文翻译:遗产
例句:UK-listed Heritage Oil and Turkey's Genel Enerji announced a merger to create the combined group HeritaGE.
1、 翻译:在英国上市的 Heritage Oil 和土耳其的 Genel Enerji 宣布合并,创建合并后的集团 HeritaGE 。
2、 。
114、heroic
中文翻译:英雄的
例句:- Yeah. - Stupid, but, man, heroic. 翻译:heroic.。
115、 So I am very hesitant
中文翻译: 所以我很犹豫
例句:- Do you make any statements about that? - Yes, i am hesitant. 翻译:I am hesitant.。
116、Hindu
中文翻译:印度教的
例句:After the hindu god of wind. 翻译:是以印度的风神命名的 after the Hindu god of wind.。
117、 hinge line
中文翻译: 枢纽线 铰合线 蝶铰线
例句:Germany Hafele hinge hinge or DTC. 翻译:采用德国海福乐铰链或DTC铰链。
1、 。
118、 homemakers' union and foundation
中文翻译: 主妇联盟环保基金会
例句:She wants us to find back Ka-fu, family union. 翻译:family union.。
119、 It Pays to Be Honest
中文翻译: 做人要诚实 做个诚实的人
例句:# Condensation really pays # 翻译:# Condensation really pays #。
120、 the listeners hooted
中文翻译: 轻蔑地叫喊
例句:Well, hopefully our listeners aren't listening 翻译:hopefully our listeners。
121、 match hospitality
中文翻译: 玛琪单位 玛琪公司
例句:But i have a rich friend, she is a woman of hospitality. 翻译:she is a woman of hospitality.。
122、host
中文翻译:主人
例句:OK now, a song for the host couples! 翻译:a song for the host couples!。
四级常考单词表:2,123、 Banshee Howl
中文翻译: 女妖尖叫 女妖嚎叫
例句:But will it stop the banshee? 翻译:但这能阻止女妖吗?。
124、hurricane
中文翻译:飓风
例句:a hurricane on my wedding day. 翻译:a hurricane on my wedding day.。
125、 rational ignorance
中文翻译: 理性的无知 理性无知 理性忽略 性的无知
例句:At least, rational for somebody who goes around attacking people with a knife. 翻译:rational for somebody。
126、 imperialism view
中文翻译: 帝国主义论
例句:Foreign capital... imperialism... united with reactionary forces... and created the climate... that made the army break with its tradition... which Schneider had taught... and was reaffirmed... by Commander Araya. 翻译:Foreign capital... 帝国主义... imperialism...。
127、impetus
中文翻译:冲动
例句:Stop the revolutionary impetus and you kill the Revolution 翻译:停止促进革命 你就是扼杀革命。
128、 inauguration address
中文翻译: 就职演说
例句:He will present his inauguration address. 翻译:就职前他就要讲好多话。
129、indecent
中文翻译:不体面的
例句:That's stupid and indecent! 翻译:真是不可救药。
130、 be indignant about sth
中文翻译: 对某事感到愤慨
例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。
131、 inept adviser
中文翻译: 狗头军师
例句:- i'm Jim Hacker's adviser. 翻译:I'm Jim Hacker's adviser.。
132、 influence matrix
中文翻译: 影响线矩阵
例句:influence of Defatting on the Matrix-induced Bone Formation 翻译:脱脂对脱钙骨基质成骨能力影响的研究。
四级要求词汇:2,133、initiative
中文翻译:创始的
例句:"initiative." "initiative." 翻译:「精神」 「精神」。
134、innocuous
中文翻译:无害的
例句:The innocuous witticisms of 翻译:戏剧社的白痴们 The innocuous witticisms of。
135、 Worcester Polytechnic Institute
中文翻译: 伍斯特理工学院 伍斯特理工学院学校 伍斯特理工 伍斯特工学院
例句:Gary Pollice is a professor of practice at Worcester Polytechnic institute, in Worcester, Massachusetts.
1、 翻译:Gary Pollice是马萨诸塞州,伍斯特,伍斯特工学院的实习教授。
2、 。
136、 intake flow
中文翻译: 吸入液流 吸入流动 进入流道
例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。
137、interception
中文翻译:拦截
例句:Estimated time of interception? 翻译:截击时间? 四分钟。
138、 look interesting
中文翻译: 好像很有趣
例句:- Oh, somethin' interesting? 翻译:somethin' interesting?。
139、interracial
中文翻译:种族间的
例句:How do you feel about interracial couples, Detective? 翻译:不同种族通婚的夫妻 警官 interracial couples, Detective?。
140、intimate
中文翻译:亲密的
例句:Stand closer, look more intimate. 翻译:look more intimate.。
141、 involve deeply
中文翻译: 使全神贯注 埋头于 深深陷入
例句:Well, how many people does it involve? 翻译:how many people does it involve?。
142、 iridescent glass
中文翻译: 虹彩玻璃
例句:Lustered glass (or lustered glass) : Art glass of the Art Nouveau style, delicately iridescent with rich colours, mimicking the iridescent sheen produced by the corrosion of ancient buried glassware.
1、 翻译:虹彩玻璃(1893):新艺术风格的艺术玻璃,具有丰富的色彩和光泽,模仿古代埋在地下的玻璃器皿经腐蚀后产生的彩虹光泽。
2、 。
四级基础词汇:2,143、 an irresistible trend of history
中文翻译: 不可阻挡的历史潮流
例句:Dad, by the way, it's a trend to eat pork lately. 翻译:it's a trend to eat pork lately.。
144、 Singapore Islamic Hub
中文翻译: 新加坡回教综合大厦
例句:Jetstar, for one, plans to expand its Singapore operations, creating a strategic hub. 翻译:比如,捷星航空正计划拓展在新加坡的业务,建立一个战略中心。。
145、 outward journey
中文翻译: 外出的旅行
例句:Not on the outward journey, at any rate. 翻译:起码不会是去太阳时缺氧。
146、kept
中文翻译:保持
例句:We're divorced. i lost the hyphen, kept the ring. 翻译:kept the ring.。
147、 Ri Koran
中文翻译: 李香兰
例句:Na Ri, Na Ri, Gye Na Ri, turn around. 翻译:娜麗娜麗季娜麗 看右邊。
148、 Charles Lamb
中文翻译:兰姆 兰姆 查理
例句:i'm sorry, but you need to take something. Where's Charles? Charles. 翻译:Charles在哪 Charles。
149、leftover
中文翻译:剩余
例句:is this, like, the leftover? 翻译:这该不会是剩下的吧?。
150、 Lemonade Mouth
中文翻译: 柠檬大嘴巴 柠檬嘴
例句:Mouth to mouth resuscitation 翻译:Mouth to mouth resuscitation。
151、 good-natured and likable
中文翻译: 温柔亲切的
例句:i've observed that they that are good-natured as children, are good-natured when they grow up. 翻译:不过我常说 小时候是个好孩子 长大了就是个好青年。
152、 OCT-Loft
中文翻译: 华侨城创意文化园 创意文化园 深圳华侨城创意文化园 深圳华侨城创意园
例句:The Shenzhen's creative market is held on the first weekend of every month in the OCT Loft in Nanshan. 翻译:深圳创意市集于每个月的第一个周末在南山创意文化园举行。。
四级新课标词汇表:2,153、loop
中文翻译:环
例句:Make me have to loop this shit. 翻译:Make me have to loop this shit.。
154、 fax machine
中文翻译: 传真机 图文传真机 传真 电话传真机
例句:The first fax machine -- the person who bought the first fax machine was an idiot, because there was nobody to fax to. 翻译:举例来说,第一台传真机,买下第一台传真机的人 是笨蛋吗?因为没有其他人可以接收传真呀!。
155、 Tentative Cities Of Medicaid
中文翻译: 医疗救助试点城市
例句:in the east, ruined cities hark back to a time of plenty. 翻译:ruined cities。
156、 nasal medication
中文翻译: 鼻内投药法
例句:if the nose is crusted or contains mucus, it should be cleaned with a saline nasal spray before a nasal spray that contains medication. 翻译:如果鼻子是结痂或含有黏液,它应包含药物喷鼻剂喷鼻前,用生理盐水清洗。。
157、 MELANCHOLY EXPRESSION IN ONE'S EYES
中文翻译: 忧郁的眼神
例句:No, no-one has, it's too cool for eyes. 翻译:No, no -one has, it's too cool for eyes.。
158、 Melodic questions and answers
中文翻译: 音乐问答 试听 音乐问答试听
例句:¶ How can you say there are no answers... to my questions? 翻译:∥ How can you say there are no answers to my questions?。
159、menu
中文翻译:菜单
例句:So, some of your cousins are in town for a family barbecue, and we're all on the menu. 翻译:and we're all on the menu.。
160、misfortune
中文翻译:不幸
例句:Hey, ted, you know what always picks me up when i'm down? 翻译:{\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Hey,ted,you know what always picks me up when I'm down? {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}其他人的不幸 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Other people's misfortune.。
161、 SoftBank Mobile
中文翻译: 软银移动 软银移动公司 软体银行 日本软银
例句:Softbank Mobile Corp. 's new mobile line looks like a small humanoid with attachable arms and legs, with the screen showing various faces. 翻译:软银移动公司推出的这款新型手机外形像个小机器人,有胳膊有腿,屏幕上还能显示各种不同的面部表情。。
162、 forum moderator
中文翻译: 版主 论坛版主
例句:is that really appropriate behaviour in a public forum? 翻译:Is that really appropriate behaviour in a public forum?。
四级重点单词表:2,163、 mount everest
中文翻译: 埃佛勒斯峰 喜马拉雅山主峰之
一 中国称珠穆朗玛峰
例句:- Mount Everest. - Mount Everest! 翻译:- 珠穆朗玛峰。
164、 move ahead
中文翻译: 前进 进行 进展
例句:Move, move, move, move, move, move. 翻译:上 上 上 Move, move, move, move, move, move.。
165、municipality
中文翻译:城市
例句:"Are there any Jews in your municipality?" 翻译:"在你的市里有犹太人吗?"。
166、 nurse station
中文翻译: 护士站
例句:That's the nurse's station there. 翻译:那兒就是護士站。
167、 obese people
中文翻译: 特大胖子 大胖子 肥胖的人
例句:They worked with obese people ... 翻译:他们研究了肥胖的人。
168、objective
中文翻译:客观的
例句:Getting close to objective. 翻译:Getting close to objective.。
169、 mandarin oriental hotel
中文翻译: 文华东方酒店
例句:Mandarin Oriental has signed a long term contract to manage the hotel and has no ownership interest in the building. 翻译:文华东方酒店集团签定了长期合约管理该酒店,但并没持有任何物业权益。。
170、otter
中文翻译:水獭
例句:it's quite unusual, because we have the Otter Tail Lake and the Otter Tail River very close to each other. 翻译:它很特别 因为在那里Otter Tail湖 和Otter Tail河挨得特别近。
171、out
中文翻译:在外面
例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。
172、 parallel computation
中文翻译: 平行计算 并行运算
例句:The computation result is identical to that of series program, and the correctness of the parallel program is verified. 翻译:最后将并行程序与串行程序的计算结果相比较,验证了该并行程序的正确性。。
四级核心单词表:2,173、 He Finally Pardoned Her
中文翻译: 他到底谅解
例句:She finally pardoned him for his unloyalty to her. 翻译:翻译她最终原谅了他对她的不忠。。
174、 pat on the back
中文翻译: 鼓励 口 表扬
例句:♪ Listen up it's Postman Pat back for the attack 翻译:# Listen up It's 邮递员 Pat back for the attack。
175、 Paternal grandmother
中文翻译: 祖母 奶奶 父亲的母亲亦称
例句:My father and paternal grandmother spent their nights caring for her. 翻译:我父親和奶奶整晚整晚地照顧她。
176、 patriotism to his native country
中文翻译: 忠于祖国
例句:- The working lacks native country . 翻译:对劳动者没有祖国。
177、 peace process
中文翻译: 和平进程
例句:Yeah, see ya. Peace, peace. 翻译:-peace peace。
178、pled
中文翻译:辩护
例句:His son pled to manslaughter. 翻译:所以我去地方检察院告诉他们 So I go to the DA and explain。
179、 listening to pop music
中文翻译: 听流行音乐
例句:But he missed one thing: the music they were listening to. 翻译:But he missed one thing: 他们当时听的音乐 the music they were listening to.。
180、 pot luck
中文翻译: 现成饭菜 家常便饭
例句:Well, my family-style is more "potluck"... heavy on the pot, not so heavy on the luck. 翻译:-style is more "potluck"... 享乐为主 吃饭为辅 heavy on the pot, not so heavy on the luck. 一家人干嘛要来这儿?。
181、 Risk premium
中文翻译: 风险溢价 风险贴水 风险保费
例句:The risk premium is also soaring. 翻译:风险溢价不断飙升 国际专家。
182、 Preserve Whole Object
中文翻译: 保持对象完整 坚持对象完好 对峙对象完全
例句:You're insulting our country, object. 翻译:object.。
四级基础词汇:2,183、 rust preventive
中文翻译: 防锈剂
例句:An investigation on Rust Preventive Emulsoid for Metals 翻译:金属防锈乳胶的研究。
184、 high priest
中文翻译: 大祭司 主教 主要人物 领袖
例句:The high priest of the temple. 翻译:神殿大祭司求见 The high priest of the temple.。
185、 principal factor
中文翻译: 主要因素 主因子法
例句:Joseph, would you take this fine educator... and show her your security plans for Amelia's safety? 翻译:-principal.。
186、principled
中文翻译:有原则的
例句:Even jokes you make are principled 翻译:你开的玩笑都那么酸腐! Even jokes you make are principled。
187、 print quality n.
中文翻译: 计 打印质量
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
188、pristine
中文翻译:崭新的
例句:What brings you to our pristine shores? 翻译:what brings you to our pristine shores?。
189、proceed
中文翻译:继续进行
例句:i have apparently reversing the proceed and anti-proceed controls. 翻译:I have apparently reversing the proceed and anti -proceed controls.。
190、prostheses
中文翻译:假体
例句:He needed to change his prostheses -- a new pair of prostheses. 翻译:他需要更换 一副新的义肢。
191、proverb
中文翻译:谚语
例句:What's the age-old proverb? 翻译:什么古谚语? What's the age -old proverb?。
192、provisional
中文翻译:临时的
例句:The Nationalist government moves to Taiwan. 翻译:Taipei becomes provisional capital.。
四级要求词汇:2,193、putative
中文翻译:推定的
例句:"not to broadcast this putative discovery. 翻译:关于不对外公开这件事是否是谨慎的选择 not to broadcast this putative discovery.。
194、puzzle
中文翻译:智力游戏
例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。
195、 raccoon butterflyfish
中文翻译: 浣熊蝴蝶 浣熊繁殖场
例句:Raccoon! Open this door! Raccoon! 翻译:莱孔 打开这扇门 开门。
196、 synthetic racetracks
中文翻译: 塑胶跑道
例句:♪ Synthetic rays replace the sun ♪ 翻译:♪ Synthetic rays replace the sun ♪。
197、radar
中文翻译:雷达
例句:This has to be quick and under the radar. 翻译:This has to be quick and under the radar.。
198、 goods receipt
中文翻译: 货物收据
例句:# Not a map, or a receipt # 翻译:# Not a map, or a receipt #。
199、 Recounting Consultant
中文翻译: 猎头招聘顾问
例句:The doctor who was in the robbery. - He a witness, or a consultant? 翻译:or a consultant?。
200、 Recuperates the vitality
中文翻译: 调理气血
例句:it'd be pathetic if it weren't so ugly. 翻译:Vitality?。
201、rehearsal
中文翻译:排练
例句:Guess it's what they call a rehearsal. 翻译:演习 Guess it's what they call a rehearsal. Rehearsal.。
202、 Bratsk Reservoir
中文翻译: 布拉茨克水库 俄罗斯布拉茨克水库
例句:Between me and the reservoir. 翻译:Between me and the reservoir.。
四级基础单词表:2,203、 residual resistance
中文翻译: 物 残余电阻
例句:resistance will be futile. 翻译:resistance will be futile.。
204、 the Reverend Edward Stone
中文翻译: 有个叫斯通的学者 有个叫的学者
例句:For unto us... a child is born... and His name shall be called... 翻译:REVEREND:。
205、 Along Riversides Or Roadsides
中文翻译: 沿着河边或路旁
例句:No one was seen urinating or defecating on the roadsides or along the railway tracks, a ubiquitous part of indian scenery. 翻译:这里没人在马路或铁路边上随地大小便,而在印度这种行为随处可见。。
206、 roomy spacious wide loose
中文翻译: 面积或容积大的
例句:Not one that's spacious and wide 翻译:# Not one that's spacious and wide #。
207、 legal rule
中文翻译: 法律规定 法律规则
例句:On Legal Attribute and Rule of the Afterbirth 翻译:论胎盘的法律属性及其规制。
208、 Royal Salute
中文翻译: 皇家礼炮 苏格兰威士忌 皇室礼炮 品牌皇家礼炮
例句:- Salute! - Salute! Salute. 翻译:团结。
209、 saw blade
中文翻译: 锯片 锯条
例句:One forged with dragon's blood. 翻译:What kind of blade?。
210、said
中文翻译:说
例句:They said my act is killing people. 翻译:they said that。
211、 secure communication
中文翻译: 保密通信 安全通信
例句:Synchronization of hyperchaos of cellular neural network with applications to secure communication 翻译:细胞神经网络超混沌系统同步及其在保密通信中的应用。
212、sold
中文翻译:卖
例句:We had the property next door, but i sold it. 翻译:but I sold it.。
四级基础词汇表:2,213、 Seminar Room
中文翻译: 专题教室 研讨室 培训室
例句:Those of you for the special seminar group, please stay on in this room. 翻译:参加特别研讨班的同学们 请留在这间教室。
214、 Consecutive sevenths
中文翻译: 连续七度
例句:Switching times of the new type transistor is shortened by four-sevenths.
四。
2、 翻译:新型晶体管的开关时间缩短了七分之
3、 。
215、 Large Brilliant Shard
中文翻译: 大块魔光碎片
例句:You are a brilliant, brilliant... 翻译:brilliant...。
216、 eastern shore
中文翻译: 马里兰大学东海岸分校
例句:it is not the eastern shore that worries me. 翻译:我担心的不是东岸。
217、 Content Filtering Sifts Out Viruses
中文翻译: 内容过滤去除病毒
例句:And the wildebeest lounges, lazy and self-content. 翻译:-content...。
218、 silver lining
中文翻译: 不幸或失望中的 一线希望 乌云周围的白光
例句:But i can see the silver lining 翻译:But I can see the silver lining。
219、skeleton
中文翻译:骨骼
例句:That's not a plastic skeleton. 翻译:not a plastic skeleton.。
220、 Slam Dunk
中文翻译: 灌篮高手 扣篮 男儿当入樽
例句:- You said it was a slam dunk! 翻译:- 你说十拿九稳的!。
221、 clay slate
中文翻译: 粘土石板瓦 黏板岩 黏土板岩
例句:And eventually, other roofing materials like stone, slate, and clay tiles came into use. 翻译:而且渐渐的,其他的屋顶材料比如石头,石板,泥瓦投入使用。。
222、socialist
中文翻译:社会主义的
例句:Well, i'm not a socialist regime, i'm a woman. 翻译:我不是一个socialist'm女人。
四级必背单词表:2,223、 solitary wave
中文翻译: 孤立波 独波 孤子波
例句:Noble, solitary and prolific. 翻译:solitary and prolific.。
224、 spiritual healing
中文翻译: 精神治疗 灵性治疗
例句:Goodness, no. i do spiritual healing. 翻译:天啊 不是 我给予人们精神上的治疗。
225、 spur track
中文翻译: 支路 铁路的 支线
例句:it was a spur-of-the-moment thing. 翻译:是一时冲动 It was a spur -of -the。
226、 stain resistance
中文翻译: 抗着色污染 防沾污性
例句:You want to do a cock stain? 翻译:你想干"cock stain"?。
227、 Stealth Scanning
中文翻译: 隐蔽扫描 秘密扫描
例句:Scanning, scanning, scanning, scanning. 翻译:扫描,扫描, 扫描,扫描。。
228、 Lotus painting who stipulate
中文翻译: 莲花绘画如规定 莲花画谁规定
例句:Visas arranged, daily departures. 翻译:-day Lotus Tour to the USA。
229、 Stony Plain
中文翻译: 斯托尼普莱恩 尼平原 地区
例句:They thought big, Daddy. They hid their agents in plain sight. 翻译:They hid their agents in plain sight.。
230、 in store
中文翻译: 贮藏着 准备着 将要发生
例句:not the mortgage, not the store... not my team and all that bullshit. 翻译:not the store...。
231、 up a storm
中文翻译:极度 丰富地 大量地
例句:He's bamming and powing up a storm. 翻译:他走得很熟练 He's bamming and powing up a storm.。
232、 armchair strategist
中文翻译: 纸上谈兵的战略家
例句:i'm such a campaign strategist. 翻译:Isn't this the bomb? I'm such a campaign strategist.。
四级新课标词汇:2,233、 side stretch
中文翻译: 侧冲压平 膝立侧弯式 侧面伸展
例句:And front, and stretch side. 翻译:向前 再向两旁。
234、 MacPherson strut
中文翻译: 麦花臣臂杆 悬吊系统
例句:The MacPherson strut combines a shock absorber and a coil spring into a single unit. 翻译:MacPherson悬挂结构将避震器和卷簧组成一个一体的单元。。
235、 stuck up
中文翻译: 傲慢的 自大的
例句:You're stubborn, sarcastic and stuck-up. 翻译:太固执、太泼辣、太臭屁 You're stubborn, sarcastic and stuck -up.。
236、 systematic study
中文翻译: 系统研究
例句:Systematic study of the Mesozoic source rocks in the Qiangtang Basin.
1、 翻译:系统地整理、分析、研究了羌塘盆地中生界烃源岩的特征。
2、 。
237、 Gothic subculture
中文翻译: 哥特次文化 亚文化
例句:Advocators, which are of Gothic subculture do not give support to violence, but to tolerance. 翻译:哥特次文化的成员一般都不支持暴力,而是容忍暴力。。
238、 submarine warfare
中文翻译: 潜艇战
例句:An entire ballistic missile submarine? 翻译:An entire ballistic missile submarine?。
239、 Summertime Of Our Lives
中文翻译: 夏日风情 温柔男声
例句:What is this, Days of Our Lives? 翻译:Days of our lives"?。
240、sweet
中文翻译:甜的
例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。
241、 tack welding
中文翻译: 点焊 平头焊接 定位点焊 点固焊
例句:Affects and Control to Welding Quality of Tack Welding Defect for LSAW Pipe 翻译:直缝焊管预焊缺陷对埋弧焊质量的影响及控制。
242、 closed circuit television n.
中文翻译: 闭路电视
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
四级大纲词汇:2,243、 textile design
中文翻译: 纺织品设计 织物设计 织物图案设计
例句:Sontag's textile business. 翻译:Sontag's textile business.。
244、 The Thanksgiving Day
中文翻译: 感恩节
例句:the Thanksgiving Day hooker? 翻译:感恩节的站街小姐?。
245、 The Economist
中文翻译: 经济学人 经济学家 经济学人杂志
例句:i get that i don't necessarily look like it, but i'm an economist. 翻译:but I'm an economist.。
246、 The Thorn Birds
中文翻译: 刺鸟 荆棘鸟 英文版 荆鸟
例句:Come on, Thorn Come on, Thorn. 翻译:加油,Thorn。
247、 threshold level
中文翻译: 阈电平
例句:Threshold of revelation. What? 翻译:-Threshold of revelation.。
248、 Tingled and peppery fish
中文翻译: 麻辣鱼
例句:Now, which side are you on anyhow, Fish? 翻译:fish?。
249、topic
中文翻译:主题
例句:Linus Let's get back on the topic. 翻译:Let's get back on the topic.。
250、 torque ripple
中文翻译: 转矩波动
例句:Step skewing of rotor magnets is an efficient manner for reducing harmonics and minimizing cogging torque and torque ripple. 翻译:转子分段斜极是一种能有效削弱齿谐波、改善电机齿槽转矩和转矩脉动的方法。。
251、 National Treasure
中文翻译: 国家宝藏 古 国宝 惊天夺宝
例句:This is a national treasure! 翻译:这可真是个国宝。
252、 Twinkle light
中文翻译: 星星灯串 星星灯 圣诞灯串
例句:Twinkle, twinkle little Twinkle, twinkle, twinkle,twinkle 翻译:- 一闪一闪一闪一闪 - 一闪一闪一闪一闪 - 一闪一闪一闪。
四级常见词汇:2,253、 My American Uncle
中文翻译: 我的美国叔叔 美国舅舅
例句:- Do you uh, still see much of your family? - No, just my uncle. 翻译:just my uncle.。
254、 unclear a
中文翻译: 指句意 不肯定的
例句:was unclear to you, Carter? 翻译:was unclear to you, Carter?。
255、 Love Undercover
中文翻译: 新扎师妹
例句:i'm your undercover love - i'm your undercover love 翻译:我是你秘密的爱。
256、 seasonal unemployment
中文翻译: 季节性失业 时令性赋闲
例句:Okay, from now on, free well drinks for anyone who comes in with a utility shutoff, an EBT card, an eviction notice, or an unemployment stub. 翻译:free well drinks for anyone or an unemployment stub.。
257、 unload cassette
中文翻译: 卸载盒
例句:There's no such a cassette 翻译:你不用找了,没有呀!。
258、 Open unscrupulous
中文翻译: 开黑店
例句:They're as unscrupulous as always. 翻译:樱花电视台还是这么没品啊。
259、 all in vain
中文翻译: 白费事 努力和希望完全落空
例句:We are weak, vain creatures. 翻译:We all do. vain creatures.。
260、vindicate
中文翻译:辩护
例句:i promised i'd vindicate him! 翻译:我发誓我会为他报仇!。
261、 violet black
中文翻译: 朱紫 本月幸运数字
例句:Eyes on the prize, Violet. 翻译:violet.。
262、 Wan brothers
中文翻译: 万氏兄弟
例句:i'm more used to living in Tsuen-Wan. 翻译:-Wan.。
四级常考单词表:2,263、wash
中文翻译:洗
例句:Pack up the tools, wash your hands! 翻译:wash your hands!。
264、weight
中文翻译:重量
例句:Roughly the same age. Same height, same weight. 翻译:same weight.。
265、wildflower
中文翻译:野花
例句:iT'S A WiLDFLOWER NATiVE TO 翻译:这是一个野花本地。
266、windy
中文翻译:风的
例句:Twelve hundred at the Windy Titty? 翻译:200 at the Windy Titty.。
267、woodpecker
中文翻译:啄木鸟
例句:And the woodpecker maybe relates to that. 翻译:啄木鸟的研究可能与此相关 。
268、 worry about
中文翻译: 担心 担忧 为
例句:And don't throw rubbish in the rubbish bin. 翻译:Nothing to worry about.。
269、 get it wrong
中文翻译: 误解 算错
例句:But guys might get the wrong idea. 翻译:But guys might get the wrong idea.。
270、 Bronx Zoo
中文翻译: 布朗克斯动物园 动物园 布朗士动物园 纽约的动物园
例句:Sing Sing? Alcatraz? The Bronx Zoo? 翻译:还是布朗克动物园?。
评论列表 (0)