英语如何速记单词 _六级要求词汇表538个

作者:用户投稿 阅读:322 点赞:0

英语如何速记单词
_六级要求词汇表538个

1、 accidental damage

中文翻译: 意外损坏

例句:That was accidental contact. 翻译:That was accidental contact.。

2、 Adventuring ĥ

中文翻译: 冒险的

例句:To old adventuring companions, reunited. 翻译:为过去的冒险队友重聚,干杯。。

六级常用单词表:0

3、 Animal Allegiance

中文翻译: 兽之效忠 动物联盟 兽之尽忠

例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。

4、 Rainforest Alliance

中文翻译: 雨林联盟 热带雨林联盟 雨林同盟 雨林保护联盟

例句:For Azeroth and the Alliance! 翻译:For Azeroth and the Alliance!。

5、alone

中文翻译:单独的

例句:♪ be alone, i don't want to be alone ♪ 翻译:* be alone, I don't want to be alone *。

6、amino

中文翻译:氨基的

例句:metronidazole ; amino carboxylic acid ; amino acid ; diester 翻译:氨基羧酸氨基酸二酯。

7、 Anterograde amnesias

中文翻译: 顺行性遗忘症

例句:There are as many amnesias as amnesiacs. 翻译:失忆症有很多都是选择性失忆。

8、ancestral

中文翻译:祖先的

例句:This is the Chen ancestral home 翻译:这里呢 就是我们陈家的祖宅了。

9、 anecdotal record

中文翻译: 轶事记录

例句:anecdotal conversation; an anecdotal history of jazz; he was at his anecdotic best. 翻译:专讲逸闻趣事的交谈;爵士乐逸史;他正大讲逸闻趣事。。

10、 Heritage anecdote

中文翻译: 今古奇闻

例句:- was that just an anecdote? 翻译:- 那不也只是个故事么?。

11、animal

中文翻译:动物的

例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。

12、 Ugly ascribes to

中文翻译: 丑女都作怪

例句:Whoa. Big close-up of an eye... bloodshot, ugly. 翻译:ugly.。

六级重点词汇:0,

13、 Assign Profile

中文翻译: 制定配置文件 重指定纲要 指定配置文件

例句:of the human genetic profile. 翻译:of the human genetic profile.。

14、 hamadryas baboon

中文翻译: 阿拉伯狒狒

例句:- Way to go, Cap. - Give my regards to Bobby Baboon. 翻译:这还没完呢,长官 向Bobby Baboon致敬。

15、 academic backbones

中文翻译: 学术骨干人才

例句:And stiffening the backbones of the sea! 翻译:让海的脊骨变硬!

1、 。

16、 background information

中文翻译: 背景信息 背景资料 背景知识 背景介绍

例句:- The usual background information. 翻译:- 日常背景资料。

17、 iron bacteria

中文翻译: 铁细菌

例句:Sir, bacteria are not pets. - Could be. 翻译:bacteria are not pets.。

18、 bankrupt of

中文翻译: 完全缺乏

例句:You wanna give your old man a break? 翻译:but I don't wanna go bankrupt.。

19、 besiege a walled city

中文翻译: 围困一设有城墙的城市

例句:The Walled City of Xiangyang... 翻译:襄阳城... 守护着扬子江 The Walled City of Xiangyang...。

20、biceps

中文翻译:二头肌

例句:- Fuck, fine, what is it? - Biceps! 翻译:-操,算了,到底是什麼?。

21、bottleneck

中文翻译:瓶颈

例句:A bottleneck in the lube bay? 翻译:The people think I am, too. 恕我直言 大臣 您... 他们错了 With respect Minister,you are...。

22、boyhood

中文翻译:童年

例句:Booth and two boyhood friends, 翻译:布斯伙同两个儿时玩伴。

六级重点词汇表:0,23、broadband

中文翻译:宽带

例句:Broadband is not necessary. 翻译:宽带网络不是必须的 。

24、 reddish brown

中文翻译: 红棕色 赫色

例句:His hair is reddish brown, reddish brown, reddish brown. 翻译:他的头发是红褐色,红褐色,红褐色。。

25、 Bubble tea

中文翻译: 泡沫红茶 泡泡茶 奶茶

例句:~ Tea-Tea-Tea-Teacher's gonna show you ~ 翻译:# Tea -Tea -Tea。

26、 butlers tray

中文翻译: 腰圆形木盘

例句:butlers know powerful people. 翻译:Butlers know powerful people.。

27、 Paracetamol and Caffeine Tablets

中文翻译: 酚咖片

例句:Determination of paracetamol and caffeine in Paracetamol, Caffeine, Artificial Cow-bezoar and Chlorphenamine Maleate Capsules by HPLC 翻译:HPLC法测定氨咖黄敏胶囊中对乙酰氨基酚、咖啡因的含量。

28、 Cajun Cop

中文翻译: 混血警探

例句:How spicy are these Cajun...? 翻译:辣味的有多辣。

29、Caribbean

中文翻译:加勒比海的

例句:Spring break in Mexico, winters in the Caribbean. 翻译:winters in the Caribbean.。

30、carnivore

中文翻译:食肉动物

例句:Rugops, an eight-metre carnivore. 翻译:an eight -metre carnivore.。

31、 catered hall

中文翻译: 包餐公寓

例句:is Mason in the servants' hall? 翻译:Is Mason in the servants' hall?。

32、 cease fire

中文翻译: 停火 停战协议

例句:- Cease fire! Cease fire! - Whoa! 翻译:停火 停火!。

六级重点词汇:0,33、 chastise e

中文翻译: 严厉惩罚 谴责 批判

例句:Sir, before you chastise these two officers, 翻译:长官 在你责罚这两位探员前。

34、cheek

中文翻译:面颊

例句:Our team manager, brave Gentleman Cheek 翻译:车队经理Cheek先生。

35、 big cheese

中文翻译: 大人物 重要人物 愚蠢或粗鲁的男人

例句:Hey, there he is. Happy birthday, Big Cheese. 翻译:Big Cheese.。

36、 Hot Chick

中文翻译: 可爱美眉 变身辣妹 辣妹 憨男有二性

例句:introduce me to a hot chick! - A hot chick? No problem! 翻译:{\fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200,288)}介紹個正點一點的 正點的呀,行行行,包你滿意的。

37、 chief operating officer

中文翻译: 首席营运官

例句:Yes, and you're listed as chief executive officer chief financial officer and chief operating officer. 翻译:是 但是你卻是首席執行官 首席財務官和首席運營官。

38、chime

中文翻译:钟声

例句:Hey, Nancy, have you seen my wind chime? 翻译:Thanks! Hey, Nancy,have you seen my wind chime?。

39、 Chronicle of a Blood Merchant

中文翻译: 许三观卖血记

例句:By means of describing twelve rituals of selling blood, Chronicle of a Blood Merchant abstracts the whole life of an idiot Xu Sanguan. 翻译:《许三观卖血记》以十二次卖血仪式,抽象出傻子许三观的一生。。

40、 Chunky Cat

中文翻译: 馋嘴猫

例句:And seven... if we're counting Chunky the Death Cat. 翻译:六个人齐了 Six. 还有第七没数 那只又胖又凶的大猫 And seven, if we're counting chunky the death cat.。

41、 polar circle

中文翻译: 数 极圆

例句:Exactly on the polar circle. 翻译:正好在极圈上。

42、 classical chinese literature

中文翻译: 中国古典文学

例句:As a result, the literature of Ryunosuke Akutagawa and Chinese classical literature have a deeply relevance. 翻译:可见,芥川文学和中国文学有着很深的关联。。

六级常见单词表:0,43、cleric

中文翻译:牧师的

例句:Be that true, young cleric? 翻译:是真的吗,年轻人?。

44、 collect leaves

中文翻译: 收集树叶

例句:- #T he withered leaves collect at my feet # - There. 翻译:那儿。

45、 comet bennett

中文翻译: 班尼特彗星 贝内特彗星

例句:Ah! Hello, Mrs... Hello, Miss Bennett. 翻译:miss Bennett.。

46、commercial

中文翻译:商业的

例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。

47、 LTK Commune

中文翻译: 浊水溪公社

例句:i must commune with your grief. 翻译:I must commune with your grief.。

48、 research community

中文翻译: 研究社群

例句:arts,community,culture,design,medical research 翻译:arts,community,culture,design,medical research。

49、compartment

中文翻译:分隔

例句:it's not carrying explosives, the whole compartment is the bomb. 翻译:the whole compartment is the bomb.。

50、 capacity of competition

中文翻译: 竞争能力

例句:in a floor-sweeping capacity. 翻译:-sweeping capacity.。

51、 composted bark

中文翻译: 混合树皮

例句:Bark, bark, bark, bark, bark. 翻译:汪! 汪...。

52、 conceded defeat

中文翻译: 承认失败

例句:Come, come, Bentley, concede defeat. 翻译:concede defeat.。

六级核心词汇:0,53、conceptualization

中文翻译:概念化

例句:No one had that conceptualization in the beginning. 翻译:他们都在说谎。 有没有可能的方式。 没有人有这样的 概念化。

54、 concomitant symptom

中文翻译: 伴发症状 伴随症状 并发症状

例句:Somnipathy is a common disease and some diseases' concomitant symptom.

1、 翻译:睡眠障碍是常见的疾病和多种疾病的伴随症状。

2、 。

55、 T Jazzin' Coolness

中文翻译: 拉丁爵士

例句:♪ Jazzin' baby blues are drivin' me insane ♪ 翻译:♪爵士和布鲁斯要把我逼疯了♪ ♪Jazzin' baby blues are driving me insane. ♪。

56、 Cornerstone Gardens

中文翻译: 色彩地带康纳斯通喜庆园 颜色地带康纳斯通喜庆园

例句:You will preside over the laying of the cornerstone. 翻译:出席奠基仪式 You will preside over the laying of the cornerstone.。

57、 crisped dock leaf

中文翻译: 牛耳大黄叶

例句:What do you think you're doing, Leafboy? 翻译:Leaf -boy?。

58、 crosstalk level

中文翻译: 通信 串话电平 串音水平

例句:Watch the crosstalk, please. 翻译:请注意交流的语气。

59、 Rock crushes scissors

中文翻译: 石头敲坏剪刀

例句:Spock vaporizes rock, and as it always has, rock crushes scissors. 翻译:史波克使石头蒸发 Spock vaporizes rock, 最后和以前一样 石头砸坏剪刀 and as it always has, rock crushes scissors.。

60、 growth curve

中文翻译: 生长曲线 增长曲线

例句:The growth curve of the biofouling was made and the development mechanism was discussed.

1、 翻译:通过绘制生长曲线,初步探讨了生物粘泥的生长机理。

2、 。

61、 dangered-off area

中文翻译: 封闭的危险区

例句:The area is completely closed off. 翻译:這地方已經被查封了 The area is completely closed off.。

62、 out of date

中文翻译: 过时的 过期的 废弃的

例句:Premature and out of date? 翻译:既过早又过时? Premature and out of date?。

六级常见词汇表:0,63、death

中文翻译:死亡

例句:i'm clearly still sitting here thinking "death, death, death, death, death, death." 翻译:但是我坐在这儿脑子里想的 I'm clearly still sitting here thinking... 全是"死亡 死亡 死亡 死亡 死亡" ..."death, death, death, death, death, death."。

64、 nothing to declare

中文翻译: 绿色通道 不需报关

例句:-We've nothing to declare! 翻译:- 我们没有东西报关。

65、 deferred tax

中文翻译: 递延税款

例句:Meanwhile, annuities are used to provide tax-deferred income for retirees and for other investment purposes. 翻译:企业年金也是为退休人员或是对其投资所提供的一种减免税的递延服务。。

66、 deluge system

中文翻译: 密集洒水系统 集水系统 雨淋灭火系统

例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。

67、 Designate Target

中文翻译: 目标锁定 指明投击的目标

例句:We have the target. Designate ship as hostile. 翻译:我们已确认目标 将其视为敌军。

68、 detective film

中文翻译: 侦探片

例句:Detective Remar and Detective Pederson. 翻译:Detective Remar and Detective Pederson.。

69、 Escape Detention

中文翻译: 捣蛋鬼逃课

例句:Nothing thrilling. Average student, got detention once for smoking. 翻译:got detention once for smoking.。

70、devote

中文翻译:献身

例句:Three days later, you change your hair back to blonde and resign so you can, quote, "devote yourself to the campaign." 翻译:Devote yourself to the campaign.。

71、diagonal

中文翻译:对角线的

例句:This diagonal looks tight. 翻译:这条血管好像也有栓塞 This diagonal looks tight.。

72、 disable pulse

中文翻译: 禁止脉冲

例句:Robot, disable pulse blaster. 翻译:机器人,解除你的雷射枪。

六级基础词汇表:0,73、disk

中文翻译:圆盘

例句:Please tell me, you made a copy of that disk.. 翻译:you made a copy of that disk..。

74、 disciplinary action

中文翻译: 纪律处分 训练活动

例句:Disciplinary action was being taken 翻译:因淫荡低俗所以正要让他受到惩罚。

75、 dismiss a charge

中文翻译: 驳回指控

例句:The State is prepared to dismiss the charge. 翻译:州检准备撤回这项指控。

76、 display panel

中文翻译: 显示面板 表示盘

例句:The Choice for BTG Panel and Large Screen Display 翻译:BTG盘与大屏幕显示器的取舍。

77、disregard

中文翻译:忽视

例句:- i know that and yet i try to disregard it 翻译:- I know that 可我还是欺骗自己 and yet I try to disregard it。

78、 news dissemination

中文翻译: 资讯发布 发放 信息发布

例句:Not to interruptus the coitus, but big news: 翻译:but big news:。

79、dissident

中文翻译:异议的

例句:it was a journalist, a dissident. A dissident journalist, a scientist, what does it matter? 翻译:- 他是一名记者 调查员 有什么要紧?。

80、 feel dizzy

中文翻译: 头晕 感到晕眩

例句:i feel so dizzy i wanna go 翻译:I feel so dizzy I wanna go。

81、 Voodoo Doughnut

中文翻译: 巫毒甜甜圈

例句:Doughnut, doughnut, doughnut! 翻译:- 甜甜圈... !。

82、driveway

中文翻译:车道

例句:Pull in that driveway right there. 翻译:Pull in that driveway right there.。

六级重点词汇:0,83、dusty

中文翻译:灰尘的

例句:Yes, Dusty, a haircut. Look at me. 翻译:Dusty,理发,看着我。

84、 Steppe Eagle

中文翻译: 草原鹰

例句:A steppe eagle is on the prowl. 翻译:草原雄鹰在徘徊。

85、 earnings management

中文翻译: 盈余管理 盈利管理 关联交易

例句:The proportion of outsides on the board and the number of boards' meetings have no significant relationship with earnings management. 翻译:外部董事在董事会所占比例和董事会会议次数都和盈余管理行为没有明显关系。。

86、 electrician knife

中文翻译: 电工刀

例句:it involved bribing the tower electrician. 翻译:It involved bribing the tower electrician.。

87、ember

中文翻译:余烬

例句:- Ember, if only you... - Ah. 翻译:Ember 如果你...。

88、 embodiment philosophy

中文翻译: 体验哲学

例句:culture,philosophy,technology 翻译:culture,philosophy,technology。

89、 Encircles certainly the menstrual period

中文翻译: 围绝经期

例句:- "when was your last menstrual period?" 翻译:- "你最近一次来月经是什么时候"。

90、 ensure sb to do sth

中文翻译: 保证某人做某事

例句:Emperor SB Emperor SB Emperor SB 翻译:皇上... 皇上... 皇上...。

91、 erase head

中文翻译: 电子 抹音磁头 抹除头 抹音头

例句:♪ That time cannot erase ♪ 翻译:♪ That time cannot erase ♪。

92、 tidal estuary

中文翻译: 地理 有潮河口

例句:There exist wide tidal fiats in Qiantang Estuary. 翻译:钱塘江河口存在广阔的潮滩地。

1、 。

六级常见词汇:0,93、 european common market

中文翻译: 欧洲经济共同体

例句:And one of the many building blocks in that peace project was a common European market. 翻译:该和平项目中的 一个组成部分 就是建立欧洲共同市场 。

94、 Walk Everywhere

中文翻译: 大脚走天下 走四方

例句:There is sunshine everywhere 翻译:There is sunshine everywhere。

95、 Exclude Face

中文翻译: 排除的面

例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。

96、 indefatigable exertion

中文翻译: 不倦的努力

例句:But i think you're overlooking, is the physical exertion. 翻译:is the physical exertion.。

97、 exit visa

中文翻译: 社科 出境签证 离境签证 入境签证 出国签证

例句:- No exit visa, no ticket! 翻译:-没有签证 就没有票。

98、exterior

中文翻译:外部的

例句:The whole military routine, the tough exterior. 翻译:the tough exterior.。

99、 London Eye

中文翻译: 伦敦眼 摩天轮 伦敦眼摩天轮

例句:We got on the London Eye. 翻译:我们上到了伦敦眼 。

100、 Genetic Fallacy

中文翻译: 起源谬误 发生谬见

例句:Now, the problem is the lump of labor fallacy is itself a fallacy, and i call this the lump of labor fallacy fallacy, or LOLFF, for short. 翻译:问题在于 劳动合成谬误 本身就是一个谬误 我把它叫做劳动合成谬误的谬误 或者简单称为LOLFF 。

101、 Aaron Faltered

中文翻译: 亚伦动摇

例句:Aaron, you're sleeping. Stop sleep. Aaron, you're asleep. 翻译:Aaron别睡了 Aaron起来。

102、 Most favorable configuration

中文翻译: 最有利构形

例句:What if it just keeps shifting, Chief? 翻译:Now if this favorable wind will just push us there.。

六级重点单词表:0,103、feat

中文翻译:功绩

例句:it is a feat of engineering. 翻译:It is a feat of engineering.。

104、 registration fee

中文翻译: 注册费 登记费 挂号费 更名费

例句:You paid the registration fee. 翻译:You paid the registration fee.。

105、 She S Feisty

中文翻译: 她有点刚烈

例句:She's a feisty one, isn't she? 翻译:她脾气挺火爆的,不是吗?。

106、 time fence

中文翻译: 时界 时间栏 时间栅栏 时栅资料

例句:i kill 'em, you fence their stuff. 翻译:you fence their stuff.。

107、 Flower To Fiance

中文翻译: 给女友送花

例句:Tea ceremony, flower arrangement karate 翻译:flower arrangement karate。

108、flatly

中文翻译:断然地

例句:He flatly refused to discuss it. 翻译:他断然拒绝讨论此事。 。

109、fleshy

中文翻译:肉的

例句:Way to feathery, and fleshy, and and alive! 翻译:不不不 咱们不吃这个。

110、flexible

中文翻译:可弯曲的

例句:i'm much more flexible now. 翻译:l'm much more flexible now.。

111、 flow control

中文翻译: 流控制

例句:Control the flow of information. 翻译:Control the flow of information.。

112、 foam profile

中文翻译: 泡沫分布型

例句:My version of surf and turf, edible soil and plankton foam. 翻译:edible soil and plankton foam.。

六级必背词汇:0,113、 foreign affairs

中文翻译: 外交事务

例句:The minister of foreign affairs: 翻译:外交部长。

114、 Forget-Me-Not

中文翻译: 勿忘我 忘忧草 勿忘草

例句:Where the forget-me-not dreams are 翻译:那个不要忘记我的梦呢?。

115、fourteenth

中文翻译:第十四

116、 Farm Frenzy

2

中文翻译: 疯狂农场

例句:Four uncles saved me, i left farm 翻译:I left farm。

117、 male friend

中文翻译: 男性朋友

例句:Hollywood turns out in force to hail Ui's new film spectacle, Spartacus, on the premier of the $12 million picture in the film colony. 翻译:MALE ANNOUNCER:。

118、 Roger Fry

中文翻译:弗莱 家弗赖 傅来义 罗杰

例句:Roger. Bertha

3 Leader to small Fry: 翻译:明白,贝塔三头呼小油糕!。

119、 And garlanded Apollo goes

中文翻译: 戴花环的阿波罗神 佩带花环的阿波罗神 佩戴花环的阿波罗神

例句:And garlanded Apollo goes. 翻译:佩戴花环的阿波罗神。 。

120、 computational geometry

中文翻译: 计算几何学

例句:This is the result of computational geometry, gesture recognition, and machine learning. 翻译:这是综合了计算机地理 动作识别,机器学习的结果。

121、giraffe

中文翻译:长颈鹿

例句:Anyone can make a giraffe. 翻译:Anyone can make a giraffe.。

122、 glee club

中文翻译: 合唱团

例句:Glee Club, Girls Basketball and Swim Team. 翻译:"... Glee Club, Girls Basketball and Swim Team.。

六级大纲单词表:0,123、 Dark and gloomy

中文翻译: 晦暗 阴沉

例句:My house of maple will be dark and gloomy... 翻译:我那槭木做成的房間將變得黑暗和陰沉...。

124、 glow plug

中文翻译: 预热塞 电热塞 热线点火塞

例句:There has to be some way to... to pull the plug. 翻译:- - to pull the plug.。

125、 Fresh Grade Legs

中文翻译: 大鸡腿 新鲜大鸡腿 鸡大腿 年夜鸡腿

例句:But fresh, young legs are catching up fast. 翻译:But fresh, young legs are catching up fast. 但年轻猎狗正在赶上。

126、 My Grandfather

中文翻译: 我的外公 我的祖父

例句:This is my grandfather's watch. 翻译:This is my grandfather's watch.。

127、 Grasps the advance the direction

中文翻译: 把握前进的方向

例句:The usual deal, half in advance. 翻译:half in advance.。

128、 Happy Lesson

中文翻译: 欢乐课程 欢喜课程 三世院弥生 欢乐课堂

例句:Oh, so, what? This ... this was all some sort of a lesson? 翻译:this was all some sort of a lesson?。

129、 fire easily harasses the heart

中文翻译: 火易扰心

例句:- Why not. The fire in my heart can't be easily extinguished. 翻译:我心中的一团火是不会熄的。

130、 insure good harvests

中文翻译: 保证好的收成

例句:it said that the letters in the word "tip" stand for "To insure Promptness".

1、 翻译:据说单词“tip”中的字母代表“To Insure Promptness”。

2、 。

131、hassle

中文翻译:烦扰

例句:i thought i'd save you the hassle. 翻译:I thought I'd save you the hassle.。

132、 Financial Hegemony

中文翻译: 金融霸权

例句:- Not with financial arguments. 翻译:Not with financial arguments.。

六级基础词汇:0,133、 legitimate heir

中文翻译: 法 合法继承人

例句:A legitimate baby, who is, in fact, heir to the throne of England. 翻译:一个合法的孩子,事实上是英国王位的继承人.。

134、 rounded up and herded off

中文翻译: 被迫迁移

例句:# Straight up off the block with that Glock cocked # 翻译:'Straight up off the block with that Glock cocked。

135、 Return to Hometown

中文翻译: 重返故里 归乡 回归故里 重返家园

例句:i'm going to return to my hometown. 翻译:这是它们的本能 我一定会回到故乡。

136、 time horizon

中文翻译: 时间范围 时间层

例句:- Nothing escapes that horizon. 翻译:- Nothing escapes that horizon.。

137、horsepower

中文翻译:马力

例句:How many horsepower's in this engine? 翻译:How many horsepower's in this engine?。

138、hype

中文翻译:大肆宣传

例句:We make it hype and you want to step 翻译:We make it hype and you want to step。

139、 Ignore Pain

中文翻译: 忽略痛苦 无视痛苦 无视痛楚 忽略痛楚

例句:A man who's been trained to ignore pain, ignore weather. 翻译:他被训练成视痛苦为无物。

140、 Front Impair-cont

中文翻译: 正面碰撞

例句:"。

7, rouge, impair. (red odds) 翻译:7,红,IMPAIR。

141、imply

中文翻译:暗示

例句:How These words are to imply us 翻译:暗示了这四个内容。

142、 inactive virus

中文翻译: 非活性病毒

例句:His name is Cyrus Grissom, aka "Cyrus the Virus". 翻译:aka "Cyrus the Virus. '。

六级高级单词表:0,143、 Indian Dreams

中文翻译: 印度人的梦想 印第安之梦 印第安梦幻 印地安之梦

例句:A silver bracelet, indian style. 翻译:Indian style.。

144、 social indifference curve

中文翻译: 社会无差异曲线 社会无异曲线 异曲线 社会无差别曲线

例句:THE RESOLUTiON, THE CURVE, THE WAY iT SAW LiGHT--i JUST 翻译:无论分辨率 curve。

145、industrialization

中文翻译:工业化

例句:"industrialization," "destruction of war, and so on" 翻译:也许 工业化,战争的毁灭,等等。

146、inexplicable

中文翻译:不可解释的

例句:An inexplicable error by keeper 翻译:这对守门员来说简直是不可饶恕的错误。

147、 Jace's Ingenuity

中文翻译: 杰斯的智谋 杰斯智谋

例句:And Jace... Jace thinks he needs to save the world. 翻译:杰斯认为他要去拯救这个世界。

148、 be innocent of

中文翻译: 无罪的 无辜的 清白的 关于

例句:There are innocent people up there! 翻译:There are innocent people up there!。

149、insatiable

中文翻译:不可满足的

例句:is he insatiable? i bet he's insatiable. 翻译:我打赌一定很强。

150、 Easy to install

中文翻译: 安装灵活 安装简便 安装方便 易于安装

例句:The shower is easy to install. 翻译:淋浴器易于安装。 。

151、 interior point

中文翻译: 内点 计算机 内部点

例句:Rumblings in the interior. 翻译:Why? Rumblings in the interior.。

152、interval

中文翻译:间隔

例句:Perhaps they're taking the lunch interval later. Lunch interval? 翻译:一她可能和誰去吃午餐了 一和別人共進午餐?。

六级常用单词表:0

153、 DRIVER INTERVENE

中文翻译: 紧急警告 需要驾驶员踩刹车 驾驶员干预

例句:But, when they need to, they intervene. 翻译:But, when they need to, they intervene.。

154、 Jewish National Fund

中文翻译: 犹太国家基金 犹太国家基金会 犹太人全国基金会

例句:Hmm. is it good for the Jewish League Fund? 翻译:对犹太联盟基金有利吗 我不知道。

155、judge

中文翻译:法官

例句:You die you, your this careless judge 翻译:your this careless judge。

156、 Jumbo Seafood

中文翻译: 珍宝海鲜楼 珍宝海鲜 珍宝海鲜坊 新加坡

例句:Jumbo came through. it's good, right? 翻译:Jumbo现在好了。

157、 late teens

中文翻译: 少年晚期

例句:LATE TEENS, MAYBE EARLY 20s. 翻译:10多岁 可能20出头。

158、 leap out v.

中文翻译: 引人注意

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

159、leftist

中文翻译:左派的

例句:Are you a leftist or a rightist? 翻译:你是左派还是右派?。

160、 Liberation of Paris

中文翻译: 解放巴黎

例句:Three years ago, during the Liberation of Danang. 翻译:during the Liberation of Danang.。

161、 lumpy structure

中文翻译: 块状结构 团块状构造 大块结构

例句:- Take it easy, Lumpy. Hang in there. 翻译:- 多保重, Lumpy.。

162、 packaging machine

中文翻译: 包装机 包装机械 打包机 封装机

例句:The Research on the Automatic Metage Device of Rice CA Packaging Machine 翻译:大米气调包装机自动称量装置的试验研究。

六级基础词汇:0,163、 Personal mailboxes

中文翻译: 私人邮箱

例句:Well, i'm going to need to ask you to open those mailboxes over there for me. 翻译:I'm going to need to ask you to open those mailboxes over there for me.。

164、 mathematical analysis

中文翻译: 数学分析

例句:No, but this is a mathematical conclusion. 翻译:but this is a mathematical conclusion.。

165、 short measure

中文翻译: 售货 分量不够 参较

例句:What about your loyalty to me, is that not a measure? 翻译:is that not a measure?。

166、mediation

中文翻译:调解

例句:My client and i will end the mediation 翻译:My client and I will end the mediation。

167、 Sequential Couleur a Memoir

中文翻译: 循序色彩记忆

例句:This thesis is about the speciality of sequential transportation and the waterpower speciality of sequential transportation pipeline. 翻译:本文介绍了顺序输送的特点及顺序输送管道的水力特性。。

168、 microbe-lift

中文翻译: 迈可斯 美国

例句:it's OK, Dad's not on for another hour. 翻译:Want a lift?。

169、 whole milk n.

中文翻译: 全脂奶 全脂牛奶

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

170、 ministry of chemical industry

中文翻译: 化学工业部

例句:- The ministry of heavy industry. 翻译:-这是谁的主意?。

171、 Mopping-up swap

中文翻译: 吸入换汇

例句:Although the official military word is that these are only mopping-up operations, 翻译:虽然官方军事字 的是,这些仅仅是 扫荡,。

172、motivate

中文翻译:有动机

例句:Honestly, i was just trying to motivate her. She's the last person who needs motivation, 翻译:I was just trying to motivate her.。

六级新课标单词表:0,173、motivation

中文翻译:动机

例句:♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 翻译:you're my motivation ♪。

174、 muscle protein

中文翻译: 肌蛋白 肌肉蛋白

例句:The alpha helix is found in muscle protein and keratin. 翻译:α螺旋存在于肌肉蛋白和角蛋白中。

1、 。

175、 My Mushroom Mutates

中文翻译: 我的菇菇异变了

例句:"Mushroom hunting!" Let go! 翻译:500)}Mushroom hunting。

176、 naval ship

中文翻译: 海军舰艇 水面舰艇 舰船 舰艇

例句:- the one the Malaysian naval ship took? 翻译:- 有关Wong Sa的照片 - 然后呢? - the one the Malaysian naval ship took.。

177、negligence

中文翻译:疏忽

例句:Robin: YOU JUST LOST YOUR DAD TO SOME OTHER iDiOT'S NEGLiGENCE. 翻译:你刚刚遗失 你的爸爸到一些另外地 白痴的疏忽。。

178、 Neurological examination

中文翻译: 神经系统检查 神经学检查

例句:Neurological examination revealed that she had cogwheel rigidity and bradykinesia in her right upper and lower extremities. 翻译:神经学检查发现,她已齿轮刚度和运动迟缓在她的右上肢和下肢。。

179、nimble

中文翻译:灵活的

例句:i have to be quick and nimble. right? 翻译:I have to be quick and nimble. right?。

180、 nomadic thought

中文翻译: 游牧思想

例句:- Northern nomadic tribes. 翻译:-北方游牧的部落。

181、 normal distribution

中文翻译: 数 正态分布 常态分配 数 常态分布

例句:Simultaneous countrywide distribution. 翻译:countrywide distribution.。

182、 Nylon cable ties

中文翻译: 尼龙扎带 尼龙扎线带 扎带 环保尼龙束线带

例句:Cable ties and blood on the walls. 翻译:绳索,还有墙上的血迹 Cable ties and blood on the walls.。

六级必背单词表:0,183、 Solar Dynamics Observatory

中文翻译: 太阳动力学天文台 太阳动态观测卫星 太阳动力学观测卫星 卫星

例句:New spacecraft like the Solar Dynamics Observatory could help answer some of these questions. 翻译:像太阳动力观测卫星这样的新航天器也许能够帮助人类解答一些疑问。。

184、omen

中文翻译:预兆

例句:What, did you have another bad omen? 翻译:did you have another bad omen?。

185、 opposite polarity

中文翻译: 相反极性

例句:Electromagnets in the guideway are activated by a distant control station, their polarity opposite that of electromagnets in the wings. 翻译:导轨上面的电磁铁是由远程控制站激活的,电磁铁的相对立的极性在两侧。。

186、 oral consonant

中文翻译: 口腔辅音

例句:The second chapter carries on the total description of consonant phoneme of Cheng De oral Mongolian and the inquiry of its features. 翻译:第二章对承德蒙古语口语的辅音音位进行全面的描述,并探究其特点。。

187、order

中文翻译:次序

例句:That is an order, Humphrey! 翻译:That is an order, Humphrey!。

188、 Outlasting Organizational Products

中文翻译: 超越组织产品

例句:On a canvas of joy outlasting the years. 翻译:在一块历经岁月的欢乐画布上。

1、 。

189、outnumber

中文翻译:数量上超过

例句:The whites outnumber us, father. 翻译:白人比我们人数多。

190、pail

中文翻译:桶

例句:They found me in a garbage pail. 翻译:他们在垃圾堆里发现我。

191、 Painkiller SP

中文翻译: 杀出地狱 恐惧杀手杀出地狱

例句:What happened to the miracle painkiller? 翻译:神奇的止痛药怎么了?。

192、 content pane

中文翻译: 内容面板 内容窗格 内容窗口 内容分栏

例句:♪ Who is the girl at the window pane 翻译:♪ Who is the girl at the window pane。

六级必背单词表:0,193、 parent material

中文翻译: 地质 母质 母质层 电子 母体材料 初始物质

例句:Oh, i guess you're off the hook then, Frank. 翻译:A real parent.。

194、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

195、 participate in

中文翻译: 参加 分享

例句:Fatty, cleverness of don't participate 翻译:cleverness of don't participate。

196、 bearing pedestal

中文翻译: 轴承座

例句:Chief, we've broken radio silence! 翻译:-14 requesting an inbound bearing, over?。

197、 piston pump

中文翻译: 活塞泵

例句:Piston pump with shakeable cylinder; 翻译:摆动缸活塞泵; 。

198、plea

中文翻译:辩护

例句:Admit the facts, and enter a plea bargain. 翻译:and enter a plea bargain.。

199、pled

中文翻译:辩护

例句:His son pled to manslaughter. 翻译:所以我去地方检察院告诉他们 So I go to the DA and explain。

200、 kinematic precept design

中文翻译: 机械系统运动方案设计 活动方案设计

例句:Kinematic design, or kinematic syntheses, of mechanisms often is the first step in the design of a complete machine. 翻译:运动学设计,或运动合成的机制,往往是第一步在设计一个完整的机器。。

201、 predominant use

中文翻译: 主要用途

例句:And what is their predominant concern? 翻译:而他们的最主要的担忧是什么呢?。

202、prepare

中文翻译:准备

例句:Good, prepare to start the car 翻译:prepare to start the car。

六级核心词汇:0,203、previous

中文翻译:先前的

例句:Must record, if bright previous on sky 翻译:if bright previous on sky。

204、 A Protagonist of Silver

中文翻译: 银为主角

例句:- Willow? - Well, the protagonist. 翻译:the protagonist.。

205、 at quiet

中文翻译: 平静地 平稳地 安定地

例句:So, what do you say we go find... a more romantic spot? OK. PHOTOGRAPHER: 翻译:Quiet! No!。

206、radiator

中文翻译:散热器

例句:Tow Mater of Radiator Springs. 翻译:来自Radiator Springs的拖车板牙。

207、 Strengthens and Rebuilds

中文翻译: 巩固护发乳

例句:it strengthens their powers. 翻译:它能够增强她们的法力 It strengthens their powers.。

208、 recounting vision

中文翻译: 叙事视觉

例句:i was recounting the usual 翻译:说普通病痛。

209、 rectangle filling

中文翻译: 矩形填充

例句:- Thank you. - Pancakes, and waffles, any filling. 翻译:any filling.。

210、 china banking regulatory commission

中文翻译: 中国银行业监督管理委员会

例句:China's banking regulator, the China Banking Regulatory Commission (CBRC), disapproves of the trust companies' dalliance with the banks. 翻译:中国银行业的监管机构——中国银行业监督管理委员会并不认同信托公司与银行的这种密切的合作。。

211、repertory

中文翻译:保留剧目

例句:He combined the repertory of the birds with the repertory of the workshops.

1、 翻译:他把鸣禽的节目和车间的节目组合起来。

2、 。

212、resolute

中文翻译:坚定的

例句:The Resolute desk. The Resolute desk? 翻译:坚决桌 坚决桌?。

六级核心词汇:0,213、responsible

中文翻译:有责任的

例句:Like it or not, this generation is responsible for handing on the world's wildlife to the next. 翻译:this generation is responsible。

214、 desired result

中文翻译: 预期的结果 希望达到的结果

例句:(Laughter) And that was the exactly the desired result. 翻译:(笑声) 那确实是我们预期的结果。 。

215、reverence

中文翻译:尊敬

例句:♪ ♪ in deeper reverence, praise ♪ 翻译:"事奉殷勤。

216、rigid

中文翻译:僵硬的

例句:We're not a rigid bureaucracy. 翻译:We're not a rigid bureaucracy.。

217、 put to rout

中文翻译: 击溃 打垮

例句:To put to rout all that was not life. 翻译:驱逐一切无生命的万物。

218、 a roved a ets

中文翻译: 核准资产

例句:Nash, get E.T.F. over to Memorial. 翻译:Nash 让ETS到医院。

219、 Rumbles Through The Gates

中文翻译: 隆隆地驶进大门

例句:The earth rumbles, The whole earth rumbles. 翻译:288)}大地隆隆作響 整個大地都在隆隆作響。

220、rut

中文翻译:车辙

例句:i'm a dickish dick, and i'm in a rut. We're in a rut. 翻译:我是混蛋,生活一成不变。

221、 sarcastic remark

中文翻译: 嘲弄人的话

例句:You didn't make a single sarcastic remark back there. 翻译:连一句挖苦话都没说。

222、 satchels handbags

中文翻译: 在这次选举法中

例句:- Weave saddles and satchels. 翻译:- 编织坐鞍和包包。

六级核心单词表:0,223、 pork sausage

中文翻译: 猪肉香肠

例句:it's made with pork ears and knees, sausage. 翻译:,从制造猪耳朵,膝盖和香肠。。

224、 disk saw

中文翻译: 圆锯 圆盘锯

例句:You saw what was on that disk. 翻译:你看到磁盘的内容...。

225、 Scenery Photography

中文翻译: 风光摄影

例句:The "Swampland Scenery" Photography Exhibition by Panjin Photographers Association 翻译:“湿地风情摄影展”——盘锦摄影家协会。

226、 Scope Chain

中文翻译: 作用域链 范围链 感化域链 作用域

例句:We'll go for lunch later. Scope out the neighborhood. Right? 翻译:scope out the neighborhood.。

227、 scrape through

中文翻译: 勉强通过

例句:Always getting into one scrape. 翻译:Always getting into one scrape.。

228、 Print screen

中文翻译: 打印屏幕 截图键 打印键 屏幕打印键

例句:Are screen print materials inventoried and issued by order? 翻译:丝网印的材料是按定单存放的吗?

1、 。

229、 FLAT SEAM

中文翻译: 平接缝 平矿层 水平层

例句:btm empire seam: along seam 翻译:帝国腰部下:沿缝。

230、 business secret

中文翻译: 经 商业秘密

例句:That's the big secret to business. 翻译:这就是生意的秘诀 That's the big secret to business.。

231、 the complex of secularism

中文翻译: 尚俗情结

例句:# The man's got a God complex 翻译:# The man's got a God complex。

232、 German Shepherd

中文翻译: 德国牧羊犬 阿尔萨斯狼犬 牧羊犬 德国狼犬

例句:Short and scowly, german shepherd? 翻译:对 就是她 至少我认为是她 Yeah, that's her. Or at least I think it's her.。

六级新课标单词表:0,233、 cool shutdowns

中文翻译: 冷停堆

例句:Power surges, on-line shutdowns... 翻译:on -line shutdowns...。

234、 stairs sidesteps

中文翻译: 楼梯台阶

例句:The stairs, mateys, the stairs! 翻译:伙计们,楼梯,楼梯! The stairs, mateys, the stairs!。

235、 did not signify

中文翻译: 没有什么关系

例句:To signify what state it's in. 翻译:来标明其所在州 to signify what state it's in.。

236、 Simulate Parameter

中文翻译: 参数模拟 模拟参数

例句:Tastes just like the real thing. 翻译:200)}Thickening agents and emulsifiers simulate the texture of ice cream.。

237、 Sinister Six

中文翻译: 险恶六人组 邪恶六人组 罪恶六人帮

例句:♪ There's something sinister in place... ♪ 翻译:# There's something sinister in place... #。

238、sixteenth

中文翻译:第十六

239、skeletal

中文翻译:骨骼的

例句:Skeletal structure normal. 翻译:-你的骨架结构很正常。

240、 sky blue

中文翻译: 天蓝 蔚蓝 科技 天蓝色 天空蓝

例句:♪ we'll make 'em say "hey" ♪ 翻译:这件是天空蓝 THIS ONE'S SKY BLUE。

241、 sliced bread

中文翻译: 面包片 切片面包 跳绳抛摔 切片的面包

例句:http://www.ted.com/talks/seth_godin_on_sliced_bread.html 翻译:http://www.ted.com/talks/lang/zh-cn/seth_godin_on_sliced_bread.html。

242、slight

中文翻译:轻微的

例句:Destiny or as light diversion. 翻译:Destiny or a slight diversion。

六级高级词汇:0,243、 correction slip

中文翻译: 勘误表 刊误表

例句:♪ Get your pink slip Get your pink slip ♪ 翻译:# Get your pink slip Get your pink slip # # Get your pink slip Get your pink slip #。

244、 slot welding

中文翻译: 槽焊 沟焊接

例句:Be suitable for armature winding wire head auto-pressing into the welding slot of commutator to supply the next welding process. 翻译:适用于电枢绕组线头自动压入换向器凸高片的焊接槽内供下一道点焊工序的专用设备。。

245、slug

中文翻译:蛞蝓

例句:i hope your copper gets the first slug. 翻译:I hope your copper gets the first slug.。

246、 slump test

中文翻译: 稠度试验 坍落试验 流动度试验 重陷试验

例句:Will there be a test on this? 翻译:Will there be a test on this?。

247、soil

中文翻译:土壤

例句:Ha-ha. They prophesied that i should kill my father, but he is dead and hidden in the soil. 翻译:but he is dead and hidden in the soil.。

248、 duration of sojourning on bottom

中文翻译: 水底逗留时程

例句:All the good things in the world are sojourning. 翻译:这个世界上,所有美好的事物都在流浪。

1、 。

249、 Solitude Aeturnus

中文翻译: 永恒孤寂 表演者

例句:But Mother Superior is to be kept in solitude in solitude 翻译:修女你又让我害怕。

250、spinage

中文翻译:菠菜

例句:Nutritive Value and Edible Method of Spinage 翻译:菠菜的营养价值与食用方法。

251、 Starry Sky

中文翻译: 满天星 天 星空 星座彼氏 星睛

例句:## Underneath that starry sky. ## 翻译:□下方的星空。 □。

252、 stiffs Cufflinks Circle Blue and

中文翻译: 美国代购专柜正品男袖扣

例句:Are the cufflinks finished? 翻译:袖扣做好了吗。

六级要求词汇:0,253、 tensile strain

中文翻译: 拉张应变 张应变 拉伸变形

例句:Using strain method to determine allowable tensile strength of geotextile.

1、 翻译:采用应变法确定织物的允许抗拉强度。

2、 。

254、 suffer loss

中文翻译: 遭受损失

例句:We'll suffer a loss of6 billion! 翻译:- 伯父在这里!。

255、summer

中文翻译:夏季

例句:♪ it's the summer, the summer ♪ 翻译:『It's the summer the summer』。

256、 Sustain Button

中文翻译: 持续按钮

例句:- The nuclear trigger, the button. 翻译:The nuclear trigger, the button.。

257、syllable

中文翻译:音节

例句:'Yes', 'no', 'love', 'hate'...'love'. 翻译:-Syllable Sucre. hate"..."love".。

258、tabletop

中文翻译:桌面

例句:There is a small shelf under the tabletop. 翻译:桌下有一个小架子。

259、 Taint of odor

中文翻译: 串味 串味险 串昧

例句:i mean, his life actually has an odor. 翻译:his life actually has an odor.。

260、tenet

中文翻译:信条

例句:The tenet of education affect the development of education, the existence of this tenet will must be affect the flow of boor . 翻译:教育观念影响着教育的发展,这种观念的存在无疑会影响农村的代际流动。。

261、testimonial

中文翻译:证明的

例句:Would you like to read her testimonial right there? 翻译:你愿意读一下吗?。

262、 gene therapy n.

中文翻译: 基因治疗

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

六级常考词汇:0,263、 there be

中文翻译: 有 句型

264、 He Thumped The Door

中文翻译: 他猛击房门

例句:He was dead as soon as he opened the door. 翻译:He was dead as soon as he opened the door。

265、 open tournament

中文翻译: 公开赛

例句:it might be open, there's a darts tournament. 翻译:there's a darts tournament.。

266、 power transistor

中文翻译: 功率晶体管

例句:Bipolar junction transistor A bipolar (junction) transistor (BJT) is a type of transistor. 翻译:双极结晶体管双极(连接)结晶体管是一种BJT晶体管。。

267、 steam trap

中文翻译: 疏水阀 疏水器 汽水分离器 凝汽阀

例句:- The part that says "PS, this is a trap"? 翻译:this is a trap"?。

268、 trolled rectifier

中文翻译: 硅可控调流器

例句:Rectifier efficiency is one of the main specifications of large rectifier devices. 翻译:整流效率是大型整流设备的主要技术指标之。

269、 truck driver

中文翻译: 卡车司机

例句:Niu Ta-kang, is a truck driver 翻译:is a truck driver。

270、 Tumultuous times giant star

中文翻译: 乱世巨星

例句:Antares is a giant star. 翻译:心宿二即是一颗巨星。 。

271、 twelve apostles

中文翻译: 耶稣之十二信徒

例句:Twelve. Like the twelve apostles. 翻译:12个,就像12使徒。

272、unending

中文翻译:永不结束的

例句:Now together, ending and unending! 翻译:在一起,未完待续。

六级高级词汇表:0,273、 Unmistakable Love

中文翻译: 唱片名

例句:♪ i'll be your silver, and i'll be your gold ♪ 翻译:♪ Love, love, love, love, love me ♪。

274、 untested wheel

中文翻译: 非测试轮

例句:You drive like you've done this before. 翻译:a wheel man?。

275、 upcoming a

中文翻译: 即将来临的

例句:i want to wish you luck in our upcoming battle. 翻译:I want to wish you luck in our upcoming battle.。

276、useful

中文翻译:有用的

例句:Actually, these things can be useful. 翻译:these things can be useful.。

277、usual

中文翻译:平常的

例句:Or do you need me to draw it in crayon, like usual? 翻译:like usual?。

278、 vantage point n.

中文翻译: 有利位置 优势

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

279、vital

中文翻译:至关重要的

例句:This is a matter of vital tactics. 翻译:这是关键技术(=vital tactics).。

280、 shield volcano

中文翻译: 地质 盾状火山 循形火山 盾形火山

例句:Form a line, shield to shield! 翻译:建立防线 建立盾墙 Form a line, shield to shield!。

281、vote

中文翻译:投票

例句:- You don't have a vote, okay? 翻译:- I vote for that. - You don't have a vote, okay?。

282、 fresh water

中文翻译: 湖水 淡水

例句:The shaft descends for 60 metres, until it meets... water. 翻译:until it meets... water. fresh water.。

六级必背词汇表:0,283、well

中文翻译:好

例句:Well, well, how surprising. 翻译:Well, well, 真是惊喜.。

284、 Western Sahara

中文翻译: 西撒哈拉 西萨摩亚 撒哈拉

例句:in both cases, the Sahara would push crews to the limit in pursuit of the perfect shot. 翻译:the Sahara would push crews。

285、 Wish i knew

中文翻译: 但愿我知道 我想知道 但愿我能明白 希望我知道

例句:Yes, he did, didn't he? i wish i knew what he meant. 翻译:I wish I knew what he meant.。

286、 wrong side out

中文翻译: 里朝外 表里倒置

例句:Ain't nuttin' wrong with me pimpin' some boy on the side. 翻译:Ain't nuttin' wrong with me pimpin' some boy on the side.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 六级 单词 词汇

  • 评论列表 (0