高考英语词汇音频下载 英语_高考核心词汇表538个

作者:用户投稿 阅读:912 点赞:0

高考英语词汇音频下载
英语_高考核心词汇表538个

1、 Accumulation test

中文翻译: 累积检测 储压试验 蓄汽性能试验蓄压试验 蓄汽试验

例句:Will there be a test on this? 翻译:Will there be a test on this?。

2、 adolescence literature

中文翻译: 青少年读物

例句:literature,music,performance,poetry 翻译:literature,music,performance,poetry。

高考新课标词汇:1

3、 Adventuring Peerless

中文翻译: 冒险奇遇的

例句:A peerless and invincible hero... 翻译:那是天下无敌的盖世英雄。

4、 adverse pressure

中文翻译: 反压力 反压

例句:And try to release that pressure 翻译:And try to release that pressure。

5、 advocate civilized lifestyle

中文翻译: 提倡文明的生活方式

例句:Yes i'm advocate for civilized behavior, you bet i am! 翻译:是啊,我当然崇尚文明的行为!。

6、 Sokal affair

中文翻译: 索卡事件 索卡尔事件

例句:Weight-loss, hair dye, Botox, affair. 翻译:affair.。

7、afterlife

中文翻译:来生

例句:i'll burn it to you in the afterlife! 翻译:I'll burn it to you in the afterlife!。

8、 The wind agitates the sea

中文翻译: 风扬沧海

例句:Like the wind and the sea. 翻译:- 恩,像风儿与大海。

9、alarm

中文翻译:警报

例句:Actually, there is cause for alarm. 翻译:there is cause for alarm.。

10、 Although it's only fantasy

中文翻译: 虽然那只是幻想 虽然它只是幻梦 尽管这只不过是梦境

例句:Although it's right before me 翻译:(Although it's right before me)。

11、 compound apartment

中文翻译: 复式住宅 复式计帐

例句:Metadioxin is an inert compound. 翻译:Metadioxin is an inert compound.。

12、apparent

中文翻译:表面上的

例句:The camaraderie is quite apparent. 翻译:The camaraderie is quite apparent.。

高考基础词汇表:1,

13、appellate

中文翻译:上诉的

例句:But this is an appellate court. 翻译:What's that called? 作证能力? Competency?。

14、 elbow and armpit

中文翻译: 胳膊肘儿和腋窝

例句:'And one final touch, a squash ball under the armpit. 翻译:a squash ball under the armpit.。

15、 arrive at

中文翻译: 达到 达成 到达某地

例句:Fall mountain, you arrive a front to the group! 翻译:you arrive a front to the group!。

16、 coastal artillery

中文翻译: 海岸炮

例句:Coastal defense guns, dual-mount dual-purpose guns... covered artillery emplacements. 翻译:岸防炮 高平两用炮 构成了火炮防线。

17、 aspect card

中文翻译: 计 标号卡片 标记卡 标志卡 计 特征卡片

例句:- i mean, every aspect of it? 翻译:I mean, every aspect of it?。

18、 Famous atheists

中文翻译: 无神论者列表

例句:Blasphemers, infidels, atheists. 翻译:Blasphemers, infidels, atheists.。

19、 state autonomy

中文翻译: 国家自主性 自主性 国家的自主性

例句:Now, my plan is to let them keep their autonomy... 翻译:my plan is to let them keep their autonomy...。

20、 Number Range for Backlogs

中文翻译: 未交货订单的编号范围

例句:Prepopulation of backlogs. 翻译:预先设置积压事件。 。

21、backpack

中文翻译:背包

例句:Yeah, i put it in his backpack. 翻译:I put it in his backpack.。

22、 backup file

中文翻译: 备份文件

例句:i can't set a backup file! 翻译:不能重设后备档案。

高考高级词汇:1,23、bath

中文翻译:洗澡

例句:Listen, two monkeys in a bath... 翻译:two monkeys in a bath...。

24、 believable probability

中文翻译: 置信概率

例句:i keep this moving fast, 'cause of the probability of winning. 翻译:'cause of the probability of winning.。

25、 the benevolent

中文翻译: 有德者之称

例句:i got to write down the word 翻译:Wasn't long after that benevolent man? ?。

26、big

中文翻译:大的

例句:Big smiles for the Big Apple! 翻译:Showtime, everyone! Big smiles for the Big Apple!。

27、 Biomedical Informatics

中文翻译: 生物医学信息学 信息学 生物医学信息 医学资讯

例句:iOi international Olympiad in informatics 翻译:国际信息学奥林匹克比赛。

28、 son of bitch

中文翻译: 婊子养的 狗崽子

例句:Okay, well, good, great. you have had your jollies. 翻译:you son of a bitch.。

29、 Blazed gratings

中文翻译: 闪耀光栅

例句:Damn, yo, that dog is mad blazed. 翻译:that dog is mad blazed.。

30、boycott

中文翻译:抵制

例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。

31、 bravery female

中文翻译: 叛逆女性

例句:i don't look like a bunny. 翻译:with kidnap victim female.。

32、 break out

中文翻译: 爆发 突然发生

例句:"Pisces, time to break out of your"... 翻译:time to break out of your"...。

高考要求词汇:1,33、 commercial bribe

中文翻译: 商业贿赂

例句:Like i said, they're all restless, worried that when the ship is destroyed, they'll be lost forever. 翻译:bribe the steward.。

34、 brilliantly excellent

中文翻译: 极其卓越

例句:- Or brilliantly retarded. 翻译:-Thank you. -Or brilliantly retarded.。

35、 Grain Broccoli

中文翻译: 白汁局西兰花 白汁焗西兰花

例句:- Broccoli, broccoli's good. 翻译:- Broccoli, broccoli's good.。

36、 Bullpen Office

中文翻译: 大空间办公室

例句:This is just addressed to "the bullpen," 翻译:这次只写了咱们部门收。

37、bumpy

中文翻译:颠簸的

例句:He does the same as Bumpy would've done. 翻译:都和Bumpy的手法一樣。

38、 burn up v.

中文翻译: 烧起来 烧掉 发怒

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

39、 buy off v.

中文翻译: 收买 出钱以摆脱

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

40、 impulse buying

中文翻译: 贸易 冲动性购买

例句:- into Madison Avenue impulse buying. 翻译:- 变成随意的消费。

41、carnivore

中文翻译:食肉动物

例句:Rugops, an eight-metre carnivore. 翻译:an eight -metre carnivore.。

42、 spread cautiously

中文翻译: 小心翼翼地伸开

例句:# Tuppence # Patiently, cautiously 翻译:缺乏对两便士进行耐心地 谨慎地。

高考常用词汇:1,43、centre

中文翻译:中心

例句:'Reggie once said, "The center of the world 翻译:The centre of the world。

44、characterization

中文翻译:特征化

例句:Objection as to the characterization! 翻译:反对描述种类。

45、 great charter

中文翻译: 大宪章 等于

例句:The King surrendered to the great charter. 翻译:國王向《大憲章》投降。

46、 Increase in plastic surgery cheekbone

中文翻译: 颧骨增高整形术

例句:This is an osteotome for high cheekbone reshaping and applies to high cheekbone plastic surgery.

1、 翻译:一种用于高颧骨整形手术的高颧骨整形颧骨凿。

2、 。

47、chemical

中文翻译:化学的

例句:'Cause my style's like a chemical spill 翻译:'Cause my style's like a chemical spill。

48、 Chinese School

中文翻译: 中文学校 中国学校 中国学派

例句:Just like the Canadians, the Chinese and the Dutch. 翻译:the Chinese and the Dutch.。

49、 classical physics

中文翻译: 经典物理学

例句:Vedic, classical sanskrit. 翻译:classical sanskrit.。

50、clinician

中文翻译:临床医生

例句:Well, i'm not a clinician. 翻译:我不是临床大夫。

51、closure

中文翻译:关闭

例句:i figured it'd, you know, help her with closure. 翻译:help her with closure。

52、 land-oceanic clutters

中文翻译: 地表杂波

例句:it clogs and clutters up the mind 翻译:它堵塞人的思想,扰乱人心 It clogs and clutters up the mind。

高考重点词汇:1,53、 network-forming collagens

中文翻译: 网架结构形成胶原

例句:His soul became the branches, rising up, forming the sky. 翻译:forming the sky.。

54、 fresh combatants

中文翻译: 生力军

例句:Get a... what do you call it, a fresh start? 翻译:a fresh start?。

55、 commemorate victories

中文翻译: 庆祝胜利

例句:Other lines are fresh from other victories. 翻译:Other lines are fresh from other victories.。

56、 Comprehensive utilization

中文翻译: 环境 综合利用 综合开发利用

例句:On the Comprehensive Utilization of Ludwigite Resources 翻译:硼铁矿资源综合利用研究现状与进展。

57、condensation

中文翻译:冷凝

例句:# Condensation really pays # 翻译:# Condensation really pays #。

58、 Constant Fornerod

中文翻译:福尔内罗德

例句:- Why is Marcie doing this? - The loneliness, the constant exile. 翻译:the constant exile.。

59、 contemporary classical music

中文翻译: 当代古典音乐

例句:Not that classical music ? 翻译:不就是古典音乐吗?。

60、control

中文翻译:控制

例句:Control the algorithm, control the heist. 翻译:控制算法 控制偷窃 Control the algorithm, control the heist.。

61、 convenience sampling

中文翻译: 便利抽样 方便抽样 任意抽样 便当取样

例句:("Toxic Girl" by Kings of Convenience) 翻译:(∮ "Toxic Girl" by Kings of Convenience)。

62、 energy conversion

中文翻译: 能量转换 能量变换

例句:ECE, energy conversion efficiency. 翻译:-催化剂,就是能量转换剂 -哦 -ECE, energy conversion efficiency.。

高考常考词汇表:1,63、 mental test for convict

中文翻译: 罪犯心理测验

例句:What's your name, convict? 翻译:convict?。

64、corridor

中文翻译:走廊

例句:Running up and down the corridor. 翻译:Running up and down the corridor.。

65、cosmological

中文翻译:宇宙学的

例句:What is cosmological finitism? 翻译:宇宙有限论是甚么? 。

66、 Jamie Coughed

中文翻译: 杰米咳嗽

例句:Jamie, Jamie, Jamie, sit down. 翻译:Jamie,Jamie,Jamie,坐下。

67、 courages to motivate our future

中文翻译: 激发我们未来的勇气

例句:they determine our future. 翻译:they determine our future.。

68、cover

中文翻译:覆盖物

例句:All right, what's our cover? 翻译:what's our cover?。

69、 She Crooned

中文翻译: 她低声

例句:She gently crooned a lullaby. 翻译:她轻声哼唱了一支摇篮曲。 。

70、 Trapped in a crowd

中文翻译: 大家被困在这里 置身于茫茫人海之中 截留在人群中 置身茫茫人海中

例句:Guess whose exhibit... had another visitor last night? 翻译:CROWD: No! MAN:。

71、 decision maker

中文翻译: 决策人

例句:- Who's the decision maker? 翻译:谁说了算?。

72、 bridge deck

中文翻译: 桥面板 船桥甲板

例句:Nobody on deck watch, and no one on the bridge. 翻译:甲板上一个人都没有, 舰桥上也没有。。

高考常考词汇表:1,73、 dedicate oneself to

中文翻译: 致力于某事

例句:The key is to dedicate oneself to one's work. 翻译:关键是要自己投入到工作中。

74、diabetic

中文翻译:糖尿病的

例句:You're definitely diabetic. 翻译:You're definitely diabetic.。

75、dug

中文翻译:挖掘

例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。

76、 disaster recovery plan

中文翻译: 灾难恢复计划

例句:This is particularly important during times of disaster recovery. 翻译:尤其在灾后重建的时候非常重要。 。

77、 Sight That Discourages Devils

中文翻译: 鬼见愁

例句:i'd druther they was devils a dern sight. 翻译:我宁愿他们是鬼。

1、 。

78、dispersal

中文翻译:分散

例句:What's the dispersal radius? 翻译:发射范围有多大?。

79、 homage - disrespect

中文翻译: 表敬意

例句:-No disrespect. No disrespect. 翻译:- 沒有冒犯,沒有冒犯。

80、dissertation

中文翻译:论文

例句:This is my dissertation, my *thesis, um, *Diplomarbeit. 翻译:It's my dissertation. My thesis. 呃 毕业论文 Uh...。

81、 distracts predators by pretending

中文翻译: 注意力

例句:Hunting with impunity, Hatzegopteryx are the top predators. 翻译:Hatzegopteryx are the top predators.。

82、 paperback edition

中文翻译: 平装本 平装版本

例句:We are building a religion, a limited edition 翻译:∮ We are building a religion, a limited edition。

高考必背词汇表:1,83、 eligible for

中文翻译: 合格 够资格

例句:According to our record, you're eligible. 翻译:you're eligible.。

84、 endangered language

中文翻译: 濒危语言 濒临灭绝的语言 危言

例句:TO MURDER ENDANGERED SPECiES-- 翻译:谋杀 濒危物种 -。

85、 enroll in

中文翻译: 参加 选课

例句:To enroll promising youths 翻译:正是为了找寻有为青年。

86、 Equatorial Mount

中文翻译: 赤道仪 赤道座

例句:Howard, double-check the equatorial mount on the laser. 翻译:Howard 你再检查一遍 激光的赤道倾角吧?。

87、 extra large

中文翻译: 特大号的 加大码的

例句:(Audience: Extra large.) LG: Extra large, OK. 翻译:(观众:特大的.)格林:特大的,好. 。

88、 fade into

中文翻译: 渐渐融入于

例句:With this, Shay plays on the fade 翻译:With this, Shay plays on the fade。

89、 Farm Mania

中文翻译: 狂热农场 欢乐农场 快乐农场

例句:Mania with the SK ultimate... 翻译:Mania 还有大招...。

90、 Day fastens tid

中文翻译: 日系潮流

例句:The dress fastens at the back. 翻译:这件连衣裙是在后背系扣的。 。

91、 fault current

中文翻译: 故障电流 事故电流

例句:Brother Sam, it was my fault 翻译:it was my fault。

92、 acoustic feedback

中文翻译: 声反馈 声回授

例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。

高考大纲单词表:1,93、 Festive Sticker

中文翻译: 季节性贴纸

例句:Why is there a sticker on this? 翻译:为什么这上面有贴纸? Why is there a sticker on this?。

94、 Folk Festivities

中文翻译: 民间节日 官方风俗

例句:Next episode: The Real Folk Blues (Part

2). 翻译:The Real Folk Blues(后篇)。

95、fibre

中文翻译:纤维

例句:The collision severed the primary fibre line, as well as its backup, paralyzing internet, DSL, and cellular communications citywide. 翻译:The collision severed the primary fibre line, as well as its backup, paralyzing lnternet, DSL,。

96、fill

中文翻译:装满

例句:"special thoughts of your wonderful life. " 翻译:"to fill the pages with your special thoughts。

97、fin

中文翻译:鳍

例句:[Fin on the phone] Martin it's Fin. 翻译:马丁 我是芬仔。

98、float

中文翻译:漂浮

例句:# And so the days float through my eyes 翻译:And so the days float through my eyes。

99、 longfin flounder

中文翻译: 长鳍短额鲆

例句:Flounder, you're the best! 翻译:弗劳德 你真是太好了。

100、 gene flow

中文翻译: 遗 基因流 基因漂移

例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。

101、 Let the Bullets Fly

中文翻译: 让枪弹飞 火烧云

例句:Now gnash and gnaw, Let's fly! 翻译:嘎吱嘎吱咬牙 Let's fly!。

102、 Memories & Foresee

中文翻译: 朝花夕拾

例句:i can foresee, i foresee that 翻译:我已经可以预见了,我预见到了。

高考大纲词汇:1,103、frantic

中文翻译:疯狂的

例句:She was frantic. She was frantic. 翻译:她都快急疯了 她都快急疯了。

104、 fuel economy

中文翻译: 节约燃料 耗热率 燃料经济学

例句:At present, we generally use isokinetic fuel economy and the status of multi-fuel economy to evaluate automobile fuel economy. 翻译:在目前,一般采用等速燃油经济性和多工况燃油经济性评价汽车燃油经济性。。

105、went

中文翻译:围棋

例句:Boss Tsui, went to the raiway station 翻译:went to the raiway station。

106、 Olivier Gourmet

中文翻译: 奥利华高密 奥利弗

例句:Rianne Olivier, here she is. 翻译:Rianne Olivier 是她 Rianne Olivier, here she is.。

107、grand

中文翻译:宏大的

例句:Hey. You're not gonna believe a word of this. Not a word of it. 翻译:Actually, grand, grand, grand, grand, grandpa and I must go.。

108、 In At Gunpoint

中文翻译: 在枪口下

例句:"Tourists are terrorized at Gunpoint." 翻译:惊慌的观光客在枪口下。

109、 I can hardly breathe

中文翻译: 我几乎不能呼吸 我已筋疲力尽 我几乎不能呼吸了 我几乎快要不能呼吸了

例句:i can hardly contain myself. 翻译:I can hardly contain myself.。

110、hassle

中文翻译:烦扰

例句:i thought i'd save you the hassle. 翻译:I thought I'd save you the hassle.。

111、 safety helmet

中文翻译: 安全帽 安全头盔

例句:"-hazard wear a safety helmet" 翻译:"注意 - 戴防护头盔"。

112、helpless

中文翻译:无帮助的

例句:men - Not only useless, but helpless as well. 翻译:but helpless as well.。

高考要求单词表:1,113、 rounded up and herded off

中文翻译: 被迫迁移

例句:# Straight up off the block with that Glock cocked # 翻译:'Straight up off the block with that Glock cocked。

114、heyday

中文翻译:全盛时期

例句:it is in its incense heyday. 翻译:香火极盛。

115、homeless

中文翻译:无家的

例句:♪ but the grass ain't always greener on the other side ♪ 翻译:♪ We could be homeless ♪。

116、 Actually Benefit Humankind

中文翻译: 实际上造福于人类

例句:No money, even a single benefit 翻译:even a single benefit。

117、 Srcroll of Identify

中文翻译: 鉴定纸卷 判断纸卷 审定纸卷 占定纸卷

例句:Sonar, can you identify the contact? 翻译:能否辨认对方? Can you identify the contact?。

118、 remote sensing imageries classification

中文翻译: 遥感影像分类

例句:Studies on classification of grassland by remote sensing technology on XiANGHUANG Banner in iNNER MONGOLiA 翻译:应用遥感技术对内蒙古镶黄旗草原分类的研究。

119、imagine

中文翻译:想象

例句:You move ♪ ♪makes me feel like 翻译:♪Imagine there's no heaven♪。

120、 Immaculate Heart Schools

中文翻译: 奥尔谷圣心学校

例句:immaculate Heart Emergency. 翻译:圣灵心脏急救室。

121、 adaptive immune system

中文翻译: 后天免疫系统

例句:But, you know, you and Don... 翻译:- How would we ever build up that part of our immune system?。

122、 IMPECCABLE BROW PENCIL

中文翻译: 纤幼眉笔

例句:No need to buy eye brow pencil or lip stick. 翻译:无需去买眉笔或唇膏。

高考重点词汇:1,123、 inner mongolia

中文翻译: 内蒙古自治区 翱翔雄鹰

例句:"The petitioner from inner Mongolia, 翻译:内蒙古呼和浩特市,。

124、insomnia

中文翻译:失眠

例句:insomnia is not an excuse. 翻译:失眠不是借口。。

125、 instruct counsel

中文翻译: 委托大律师

例句:Would Your Honor instruct counsel... to refrain from these sly and feminine hints? 翻译:庭上 請制止辯方律師 向陪審團作女性化的暗示。

126、 intellectual property rights

中文翻译: 知识产权 常识产权 财权 具有自立知识产权

例句:Heard about "intellectual property rights"? 翻译:懂 不懂什么叫知识版权?。

127、 Intelligence Quotient

中文翻译: 智商 智力商数

例句:NATiONAL iNTELLiGENCE SERViCE 翻译:(韩国)国家情报院。

128、 Interstate Oil Compact

中文翻译: 州际石油协议

例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。

129、 traffic jam

中文翻译: 交 交通拥挤 交通堵塞 交通阻塞 塞车

例句:is there a traffic jam? At night? 翻译:晚上怎么会堵车?。

130、 This is not jeopardy

中文翻译: 这并不危险

例句:This is the girl that won the genetic lottery. 翻译:That was a question on "Jeopardy."。

131、journalism

中文翻译:新闻工作

例句:internet,culture,journalism 翻译:Internet,culture,journalism。

132、 juniper berry Essential Oil

中文翻译: 杜松精油

例句:ESSENTiAL OiLS - OiL OF PiMENTO BERRY. 翻译:香精油.牙买加辣椒香精油。

高考必背词汇:1,133、 kitchen stove

中文翻译: 厨灶 煤气灶

例句:is the kitchen stove still on? 翻译:-没关火吧 -什么味啊。

134、 CIRCULAR KNIT

中文翻译: 圆筒针织布

例句:Knit your brows! Knit your brows! 翻译:皱眉 皱眉啊。

135、lease

中文翻译:租赁

例句:Says his Mercedes was a lease. 翻译:Says his Mercedes was a lease.。

136、 Not One Less

中文翻译: 一个都不能少 一个也不能少 都不能少 译名

例句:♪ The less one really knows... ♪ 翻译:♪ The less one really knows... ♪。

137、 college library

中文翻译: 大学图书馆

例句:You work at the college library. 翻译:你是一名大学图书馆的管理员, 。

138、 Libyan dinar

中文翻译: 利比亚第纳尔

例句:The gold dinar to be exact. 翻译:确切的说是金第纳尔。。

139、 lifelong learners

中文翻译: 终生学习者 终身学习者

例句:We engage minds, we create lifelong learners. 翻译:我们集结大众的思想, 我们创造终身学习者。 。

140、 Blue One - Lingeries

中文翻译: 影片名称

例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。

141、 load cell

中文翻译: 传感器 荷重元 称重传感器

例句:A load cell measures forces, and this is actually a piezoelectronic load cell that has a little crystal in it. 翻译:一个用来测量力大小的器件,它实际上 是一个压电电子元件,其内部有一个小晶体。。

142、 magic square

中文翻译: 数 幻方 魔方 数 纵横图 魔方阵

例句:Magic square, sealed and ready! 翻译:魔法阵成功的封进宝石了。

高考常见词汇表:1,143、 Magnificent Obsession

中文翻译: 地老天荒不了情 天荒地老不了情 缘定三生

例句:But, believe me, it'll be a magnificent obsession. 翻译:但它是个高尚的嗜好。

144、 four maims of CP

中文翻译: 合作原则四准则

例句:CP: There are, certainly. 翻译:CP:这当然。 。

145、 Ultra Maniac

中文翻译: 恋爱小魔女 魔法留学生 邪术留学生 魔法恋人

例句:- What is it? it's a SCiF. 翻译:ultra。

146、 Marina City

中文翻译: 马里纳城 马利纳城 百丽广场 玛丽娜城

例句:Marina! i know why you're here. 翻译:Marina!。

147、marinate

中文翻译:腌制

例句:Leave to marinate in the finest olive oil 翻译:浸泡在上好的橄榄油里。

148、 Moto X Mayhem

中文翻译: 极限摩托 极限摩托

例句:- Know what "Moto Moto" means? 翻译:你知道摩托摩托代表什么吗? 双胞胎?。

149、Mecca

中文翻译:麦加(沙特阿拉伯)

例句:Get me more Mecca for my neck. 翻译:再来点Mecca治脖子。

150、mediocre

中文翻译:平庸的

例句:With mediocre aspirations. 翻译:没什么巨大的抱负 With mediocre aspirations.。

151、 He Mellowed

中文翻译: 他更成熟

例句:And he has mellowed with age and no longer beats her, Wang said.

1、 翻译:王说丈夫年纪大了,脾气也温和了一些,现在不再打她了。

2、 。

152、menu

中文翻译:菜单

例句:So, some of your cousins are in town for a family barbecue, and we're all on the menu. 翻译:and we're all on the menu.。

高考要求词汇表:1,153、 on its merits

中文翻译: 根据事物本身的优缺点 按照事情的是非曲直

例句:But the concept does have its merits... 翻译:我觉得他说的也是方案一种...。

154、 might and main

中文翻译: 尽全力 主力

例句:[Shots fired. Lakefront Amusement Park, main building. 翻译:main building.。

155、minute

中文翻译:详细的

例句:- Wait a minute, wait a minute. 翻译:-What the heck? -Wait a minute, wait a minute.。

156、 Les Miserables Original London Cast

中文翻译: 唱片名

例句:i realised, over the iast few days, seeing the original cast here, the two wonderful London companies at the moment, and our extraordinary cast tonight, that i've not only shared Les Miserables with them, 翻译:过去几天 我意识到 这里这个首演剧组 和伦敦正在上演的两个出色的团。

157、misrepresentation

中文翻译:歪曲

例句:it's a complete misrepresentation. 翻译:这完全是歪曲事实 It's a complete misrepresentation.。

158、 therapeutic mystiques detail

中文翻译: 治疗秘诀

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

159、namely

中文翻译:也就是

例句:Since namely namely misconceive, that explanation clear nice. 翻译:既然是个误会,那解释清楚就好了。

1、 。

160、 Notwithstanding the foregoing

中文翻译: 尽管有以上规定 尽管有上述规定 尽管有前述规定

例句:Notwithstanding the foregoing, COMPANY shall be entitled to deduct any amounts of overpayment from payments due to Contractor. 翻译:尽管有上述规定,公司有权扣除多付的款项给承包商的任何款项。。

161、 Nutmeg ether

中文翻译: 肉豆蔻醚

例句:Where's the nutmeg got to? 翻译:肉豆蔻放哪去了?。

162、 Obsession forever

中文翻译: 永远的困扰

例句:Moody self-obsession is only attractive in men who can play guitar and are considerably taller than you. 翻译:- - moody self -obsession。

高考常见词汇:1,163、offbeat

中文翻译:不寻常的

例句:i'm afraid it's a little offbeat. 翻译:I'm afraid it's a little offbeat.。

164、 third officer

中文翻译: 三副机师 三副 三付 三副驾驶

例句:- Well, Petty Officer Third Class 翻译:-是的 -很好,三等军衔。

165、official

中文翻译:官方的

例句:Tonight, i made it official. 翻译:I made it official.。

166、 in my opinion adv.

中文翻译: 依我看来 在我看来

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

167、order

中文翻译:次序

例句:That is an order, Humphrey! 翻译:That is an order, Humphrey!。

168、 Playing outdoors

中文翻译: 在户外玩耍 户外娱乐 在户外游玩

例句:Not if they're outdoors playing. 翻译:他们在外面玩就算了吧。

169、 Outlasting Organizational Products

中文翻译: 超越组织产品

例句:On a canvas of joy outlasting the years. 翻译:在一块历经岁月的欢乐画布上。

1、 。

170、outsider

中文翻译:外面的人

例句:Even if an outsider managed to get in... 翻译:Even if an outsider managed to get in...。

171、 overflow valve

中文翻译: 溢流阀

例句:♪ in the memory you overflow ♪ 翻译:鈾? in the memory you overflow 鈾? /i。

172、 Overhead lines

中文翻译: 接触网 架空线路

例句:Telecommunication and power current overhead lines; turnbuckle for stay ropes 翻译:通信电力架空线.拉索用夹紧装置。

高考新课标单词表:1,173、 partnered device

中文翻译: 合作设备 具有合作关系的装置

例句:Dr. Wilkes designed this device 翻译:Wilkes designed this device。

174、 golden rooster pecks at rice

中文翻译: 金鸡食米

例句:"Behold, the Golden Rooster!" 翻译:金鸡独立。

175、 perennial plant

中文翻译: 植 多年生植物

例句:Urtica is a kind of perennial plant. 翻译:荨麻是一种多年生草本植物。。

176、 Depths of Peril

中文翻译: 危险深渊

例句:if i make my bed in the depths, 翻译:If I make my bed in the depths, 若吾安然入睡。

177、perspiration

中文翻译:出汗

例句:Perspiration, pupil dilation. 翻译:出汗 瞳孔放大。

178、persuasive

中文翻译:说服的

例句:And this was an especially persuasive tool. 翻译:这个工具在当时特别有用 And this was an especially persuasive tool.。

179、 A Thousand Pinpoints of Light

中文翻译: 明媚千点光

例句:Light, a thousand points of light. 翻译:一千点光。

180、 plumber block

中文翻译: 中间轴台

例句:Why would you stab a plumber? 翻译:Why would you stab a plumber?。

181、 The Polar Express

中文翻译: 极地特快 北极特快车 极地快车 极地快递

例句:This is the Polar Express. 翻译:这是极地特快。

182、 germ pore

中文翻译: 植 芽孔 植 萌发孔 孢膜孔

例句:The pore space consists of intergranular pore, intergranular dissolved pore, intragranular dissolved pore, intercrystalline pore, moldic pore and fracture.

1、 翻译:主要的孔隙空间为粒间孔、粒间溶孔、粒内溶孔、晶间孔、铸模孔和裂缝;

2、 。

高考常考单词表:1,183、 powered by

中文翻译: 技术支持 由

例句:The main one, Damon, he's been talking about you, and this solar-powered castle up here. 翻译:-powered castle up here.。

184、precipitate

中文翻译:仓促的

例句:Nothing precipitate, of course. 翻译:当然不会贸然给你 Nothing precipitate, of course.。

185、 Prehistoric Park

中文翻译: 史前公园

例句:A giant, prehistoric-looking bird. 翻译:prehistoric -looking bird.。

186、 presume on

中文翻译: 利用 把期望寄托在 不正当地

例句:- That we are really in a courtroom, okay? 翻译:-- I will not presume.。

187、 corrosion preventive

中文翻译: 防腐剂 防腐蚀

例句:Cosmoline: a trademark used for a rust and corrosion preventive compound of petrolatum.

1、 翻译:卡斯·莫兰:用于抗氧化剂和抗腐蚀剂的一系列矿脂的商标名。

2、 。

188、 Least Privilege

中文翻译: 最小权限 最低权限 最小特权原则

例句:Not another England, suffocating in privilege and corruption. 翻译:suffocating in privilege and corruption.。

189、probe

中文翻译:探针

例句:How's the, uh, probe looking? 翻译:How's the, uh, probe looking?。

190、profound

中文翻译:深刻的

例句:♪ From the ground to profound i' 翻译:♪ From the ground to profound I'。

191、 Prom Wars

中文翻译: 舞池战场

例句:So you know how, um, prom is next week? 翻译:prom is next week?。

192、prompt

中文翻译:敏捷的

例句:Sir, i'm gonna need a pass phrase, the prompt is "KiPLiNG". 翻译:the prompt is "KIPLING".。

高考新课标单词表:1,193、 To Be a Protestant

中文翻译: 当个新教徒

例句:i've been cured, by the touch of the Protestant Duke. 翻译:by the touch of the Protestant Duke.。

194、 export quota

中文翻译: 出口配额 贸易 出口限额 贸易 输出限额 入口配额

例句:He has his full quota of honours. 翻译:He has his full quota of honours.。

195、 raccoon dog

中文翻译: 貉 狸 浣熊狗 狸猫

例句:Probably just a raccoon dog. 翻译:也许不是熊 只是只狸吧。

196、 radio telescope

中文翻译: 电波望远镜 无线电天文望远镜

例句:Radio telescope is online. 翻译:射电望远镜已经连线。

197、 railroad station

中文翻译: 火车站 铁路车站

例句:Even the closed railroad station. 翻译:人力市场那边都去过呢。

198、 volt-ampere reactive

中文翻译: 电 无功伏安 无功伏定

例句:The volt-ampere characteristic property with photodiode and photosensitive audion is the basis designing an experiment's.

1、 翻译:以光敏二极管和光敏三极管的伏安特性作为设计实验的基础。

2、 。

199、reap

中文翻译:收割

例句:You touch them, they die, i reap them. 翻译:I reap them.。

200、 reciprocate casing

中文翻译: 上下活动套管

例句:Did she reciprocate your feelings? 翻译:她回应你的感情了吗。

201、recital

中文翻译:背诵

例句:Then i called my girlfriend Paula as i headed to her house. 翻译:嗯 献花 Uh, recital flowers.。

202、recoup

中文翻译:补偿

例句:What if it costs too much to recoup? 翻译:到时候成本增加赔钱谁倒霉?。

高考重点词汇:1,203、 Redefine Set

中文翻译: 重定义组

例句:Designers, you can redefine success; you can redefine design. 翻译:设计者们,你们可以重新定义成功; 重新定义设计。 。

204、 Rehab center

中文翻译: 康复中心

例句:That's not the rehab center. That's the rehab center. 翻译:这个不是吧,那边的才是。

205、relative

中文翻译:相对的

例句:You just find a beach and... 翻译:Relative of yours?。

206、 plerionic remnant

中文翻译: 类蟹遗迹

例句:Remarkably, a remnant of this old North Africa survives. 翻译:a remnant of this old North Africa survives.。

207、 his accept repels me

中文翻译: 他说法的腔调使我厌烦

例句:-Why accept his challenge? 翻译:- Why accept his challenge?。

208、 Painkiller Resurrection

中文翻译: 止痛药复活 止痛药

例句:- Resurrection! - Resurrection! 翻译:复活!。

209、 retarded time

中文翻译: 推迟时间 迟至时间 迟滞时间 减速

例句:- Or brilliantly retarded. 翻译:-Thank you. -Or brilliantly retarded.。

210、 space robot

中文翻译: 空间机器人

例句:And is conformable for space robot application. 翻译:适合于空间机器人的应用要求。

1、 。

211、 iron comb roosters

中文翻译: 铁梳子公鸡

例句:Toothbrush, comb, anything. 翻译:comb - - anything.。

212、 sleep rough

中文翻译: 露宿 在公园过夜 睡得难受

例句:Dead reckoning works when you know where you're starting from, right? 翻译:A rough picture?。

高考重点词汇:1,213、 Rust brown

中文翻译: 锈褐色

例句:Green with some brown, rust coloration. 翻译:绿色 有些棕色的 锈迹。

214、 sacrificial anode

中文翻译: 化工 牺牲阳极 防蚀消耗阳极 牺牲阳 电镀阳极

例句:Aluminum Alloy Sacrificial Anode Resistant to High Temperature Seawater and Smeary Seawater 翻译:耐高温、抗油污海水铝合金牺牲阳极的研究。

215、 safe landing

中文翻译: 安全着陆

例句:There's not gonna be a safe landing. 翻译:不能安全降落。

216、 Seaweed soup

中文翻译: 紫菜汤 甘紫菜汤 酸辣汤 汤类紫菜汤

例句:Please eat soup and please at me! 翻译:Please eat soup!。

217、 Declaration of Secrecy

中文翻译: 保密声明书 保密宣言

例句:You are sworn to secrecy. - Of course. 翻译:You are sworn to secrecy.。

218、 Swing Shift

中文翻译: 小迷糊的情泪 小夜班 中班 小迷糊情泪

例句:- Yeah, swing shift calls. 翻译:对 要上小夜班了。

219、 provide shortfall payment guarantee

中文翻译: 差额垫支担保 差额垫支包管

例句:The goddess has promised to provide you with payment. 翻译:{\3cH937D2D\fs22}我向神许诺过给你的钱 一分钱都不会少你{\fs18\3cH3E3E4B} The goddess has promised to provide you with payment.。

220、 TV Sitcom

中文翻译: 情景喜剧

例句:- Faggoty sitcom, faggoty sitcom... 翻译:理查德。

221、sleigh

中文翻译:雪橇

例句:For a sleigh ride together with you 翻译:For a sleigh ride together with you。

222、 Carlos Slim

中文翻译:斯利姆 斯利姆 史林姆 姆

例句:Carlos Slim Helu (Carlos Slim), a telecom tycoon and billionaire with well-known frugal tendencies, has a net worth of $60.6 billion, according to Forbes.

1、 翻译:卡洛斯•斯利姆•赫鲁(Carlos Slim),一位电信大亨,以节俭而闻名于世的亿万富翁,根据福布斯杂志的统计,他拥有净资产606亿美元。

2、 。

高考新课标词汇表:1,223、 slump test

中文翻译: 稠度试验 坍落试验 流动度试验 重陷试验

例句:Will there be a test on this? 翻译:Will there be a test on this?。

224、snowfall

中文翻译:降雪

例句:Snowfall, this is Homefire. 翻译:"飘雪",我是"逆火"。

225、sort

中文翻译:种类

例句:i never realized that it was,um,sort of... 翻译:sort of...。

226、 Splendid Aquilaria

中文翻译: 沉香流露

例句:Splendid! Splendid! (Bleating) 翻译:好極了,好極了。

227、 event sponsorship

中文翻译: 活动赞助 变乱赞助

例句:"Am i wrong, my dearest Jane, in indulging the hope of an event 翻译:in indulging the hope of an event。

228、 spurning inherent words field

中文翻译: 拒斥固有语域

例句:and she was like, "Words, words, words 翻译:and she was like, "Words, words, words。

229、 Spy Game

中文翻译: 特务游戏 特工游戏

例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。

230、 stereo effect

中文翻译: 立体声效应

例句:To Achive more effect, turn on Stereo Widening. 翻译:为了实现更多的效果,开启立体声扩展。

1、 。

231、 empty-stomached

中文翻译: 空肚儿

例句:How can i leave you empty stomached 翻译:怎么能让你空着肚子出去。

232、 stoop to conquer

中文翻译: 忍辱取胜 降低自己的身分去 降低身分以达到目的 身卧于柴薪

例句:- i love it live. - You stoop to conquer. 翻译:─我爱极了现场秀 ─你不择手投。

高考常见词汇表:1,233、 Sturdy And Durable

中文翻译: 坚固耐用

例句:The good: The Samsung SGH-A657 offers a sturdy, durable design.

1、 翻译:好:三星sgh - A657提供了一个坚固,耐用的设计。

2、 。

234、 Summertime Blues

中文翻译: 夏日蓝调 夏季布鲁斯 原名

例句:- There's only one thing for it. - Neil. - You're right. 翻译:- Subterranean Homesick Blues。

235、 Asset swap

中文翻译: 资产掉期 资产互换 资产调换

例句:Otherwise, STD: : swap is called. 翻译:否则,将调用std: swap。

1、 。

236、 swarm with

中文翻译: 充满 挤满

例句:This swarm of worms and maggots 翻译:蛇虫鼠蚁 This swarm of worms and maggots。

237、symmetry

中文翻译:对称

例句:Unconsciously, for symmetry ... 翻译:不知不觉 寻求对称。

238、 XENO TACTIC

中文翻译: 机甲守城 炮塔防御 战略机甲守城 机动炮塔防御战

例句:A xeno with a toast family. 翻译:一个异族 他家的人都是吐司。

239、 coal tar n.

中文翻译: 化 煤焦油

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

240、 tea party

中文翻译: 茶话会 茶党 茶会 茶叶党

例句:~ Tea-Tea-Tea-Teacher's gonna show you ~ 翻译:# Tea -Tea -Tea。

241、 posts telegraphs and telephones minister

中文翻译: 邮电部长

例句:All telephones disconnected. 翻译:All telephones disconnected.。

242、thug

中文翻译:暴徒

例句:This is a hostage situation, you arrogant thug. 翻译:you arrogant little thug.。

高考常考词汇:1,243、 He Thumped The Door

中文翻译: 他猛击房门

例句:He was dead as soon as he opened the door. 翻译:He was dead as soon as he opened the door。

244、 Dates and Thymes

中文翻译: 蓝调摇滚

例句:Oh, baby. Just driving trucks, eating dates, trying to keep the sand out of my eyes. 翻译:eating dates。

245、timer

中文翻译:计时器

例句:-Don't kill me. -i'm not gonna kill you, old-timer. 翻译:old timer.。

246、 Goals and timetables

中文翻译: 目标和时间表

例句:The timetables change a lot. 翻译:时间表改变了很多。

247、 Teach My Toddler

中文翻译: 教我的幼儿

例句:My dad was trying to teach me how to drive. 翻译:我爸教我开车 My dad was trying to teach me how to drive.。

248、 Research progress of fluoridated toothpastes

中文翻译: 含氟牙膏的研究进展

例句:On Research Progress of Pseudogene 翻译:假基因的研究进展。

249、 toothpick holder

中文翻译: 牙签筒

例句:Don't start with me, Holder. 翻译:别惹我 Holder。

250、 right travel pedal

中文翻译: 右行驶踏板

例句:Hey, Squinty, the gas pedal's on the right! 翻译:the gas pedal's on the right!。

251、 middle-aged trendies

中文翻译: 赶时髦的中年人

例句:it was a middle-aged woman 翻译:她很老的了。

252、 trick or treat

中文翻译: 不招待就使坏 指万圣节孩子们挨家逐户要糖果等礼物 如不遂愿便恶作剧一番的风俗

例句:Trick or treat! Trick or treat! 翻译:Trick or treat!。

高考大纲词汇表:1,253、 truck scale

中文翻译: 汽车衡 车重计量 地秤

例句:it's a turf war on a global scale 翻译:On a global scale。

254、 tell you the truth

中文翻译: 说实话

例句:♪ and to tell you the truth ♪ 翻译:『And to tell you the truth』。

255、 two sides

中文翻译: 两面 两边

例句:There are two sides to privacy. 翻译:There are two sides to privacy.。

256、Ukrainian

中文翻译:乌克兰的

例句:And those little Ukrainian candies i love? 翻译:还有我喜欢的乌克兰糖果? And those little Ukrainian candies I love?。

257、 Rodercoms uncommon Calling

中文翻译: 罗德康特别召唤术

例句:calling HQ, block the location... 翻译:calling總部,calling總部。

258、 an underground

中文翻译: 地下工作者

例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。

259、 unlike material

中文翻译: 不同材质

例句:You're jello, pal, unlike me. 翻译:unlike me.。

260、unthinkable

中文翻译:不可想象的

例句:it抯 impossible, it抯 unthinkable! 翻译:it抯 impossible, it抯 unthinkable!。

261、 upstream side

中文翻译: 上游侧

例句:We'll go to the upstream side of that big rock. 翻译:我们将去那块大岩石的上游一侧。

1、 。

262、 chess variant

中文翻译: 象棋变体 国际象棋变体

例句:Hey kid, do you play chess? No. 翻译:do you play chess?。

高考核心词汇:1,263、 vascular vertigo

中文翻译: 血管性眩晕

例句:Bernie, this is not Vertigo. 翻译:伯尼 这不是像《迷魂记》。

264、 vitamin P

中文翻译: 柠檬素 芦丁 也有称

例句:i could really use some vitamin D. 翻译:I could really use some vitamin D.。

265、 Volcano Islands

中文翻译: 火山列岛 硫黄列岛 硫磺群岛

例句:The Galapagos islands are merely the tip of the iceberg or, more properly the volcano. 翻译:加拉帕哥斯群岛不过是 冰山的尖顶,更多的是 火山。

266、 anti-japanese war

中文翻译: 抗日战争

例句:On the air bettle between China and Japan during the anti-Japanese war 翻译:略论抗日战争时期的中日空战。

267、 Capsule wardrobe

中文翻译: 胶囊衣橱

例句:You're tracking my wardrobe? 翻译:You're tracking my wardrobe?。

268、wash

中文翻译:洗

例句:Pack up the tools, wash your hands! 翻译:wash your hands!。

269、 Watershed Ecology

中文翻译: 流域生态学

例句:Among the courses of study are tree physiology, forest ecology, forest genetics, hydrology, and watershed management. 翻译:课程有树木生理学、森林生态学、森林基因学、水文学和分水岭地理管理。。

270、 who is who

中文翻译: 谁是谁 名人录

例句:- Who... who is this Jolly? 翻译:- Who. who is this Jolly.。

271、 widow or widower

中文翻译: 半边人

例句:You're not a widow or a widower. 翻译:你不是鳏夫啊?。

272、 wish you every success

中文翻译: 一帆风顺

例句:i wish you every happiness, 翻译:祝你们幸福 I wish you every happiness,。

高考重点词汇:1,273、 Will O' Wisp Portable

中文翻译: 绯色流星携带版

例句:-A flibbertigibbet -A will-o '-the-wisp 翻译:捣蛋鬼,戏人精。

274、woven

中文翻译:weave的过去分词

例句:Woven rovings are fiberglass fabric woven of direct rovings. 翻译:玻璃纤维布或称方格布是由直接无捻粗纱机织而成。

1、 。

275、 fiscal year

中文翻译: 财政年度 会计年度 财务年度

例句:And i got through one fiscal year. 翻译:And I got through one fiscal year.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 高考 词汇 音频

  • 评论列表 (0