可乐英语怎么写的 英语

作者:用户投稿 阅读:554 点赞:0

可乐英语怎么写的
英语

可乐的英语是" Pepsi",其次还可以说成" Coca Cola",在《英语自学简明词典》中,共找到45个与可乐相关的释义和例句。

英语翻译

1. Pepsi

可乐翻译为 Pepsi 。

示例:能给我来一罐低热量可乐吗? Can I have a Diet Coke?

来源:英汉百科词典

2. Coca Cola

可乐翻译为 Coca Cola 。

示例:你要普通的还是低热量的可乐? Do you want regular or diet cola?

来源:英汉百科词典

3. cola

可乐翻译为cola。

示例:我们每人喝了一罐可口可乐。 We drank a can of Coke each.

来源:实用全新英汉双解大词典

4. kola

可乐翻译为kola。

示例:Kola Peninsula is the size of Kentucky. 科拉半岛跟肯塔基州一样大

来源:中小学生词典

英语网络翻译,减肥可乐;瘦身可乐)

1. diet cola( 健怡可乐;

2. maiden's delight(【商标】少女可乐,樱桃可乐)

恩可乐)

3. uncola( 非可乐;

)

4. cola(可乐树

5. egginess( 可乐)

英语短语&俚语, Pepsi ASK FOR MORE ( 百事可乐 食品 )

Coca Cola Coca-Cola KO ( 可口可乐 )

Coca-Cola KO Coca-Cola Company ( 可口可乐公司 )

kola nut COLA NITIDA Cola acuminata ( 可乐果 )

Teenage Dreamers Lemon Cola Haribo Happy Cola Lemon Fresh Ning mung hoh lok ( 柠檬可乐 )

Clonidine Catapres Clonidinum ( 可乐定 )

Kobukuro One Song From Two Hearts Asagao ( 可苦可乐 )

Diet Coke Coca Cola Light Coke Light Coca-Coca Light ( 健怡可口可乐 )

Diet Coke Diet Cola Coke Light Coca-Cola light ( 健怡可乐 )

可乐翻译例句,

1. Coke is 'The Real Thing' or 'Coke

译文:可乐是"那真正的东西"或者 "可乐。

2. Appointing you the general agent for Stetson City

译文:可乐公司 感谢神。

3. Care for a Coke or something?

译文:喝可乐?。

4. We don't have Coca-Cola. Royal Crown Cola is all we got.

译文:我们没有可口可乐 只有荣冠可乐。

5. Would you like to taste the Coke?

译文:你想尝尝可乐吗?。

6. i'll have a Diet Coke ...or maybe a real Coke.

译文:不,真正的可乐.。

7. Come on, you guys! - Man: Get your popcorn.

译文:炸可乐。

8. Um, i'll just have a coca-Cola.

译文:我喝可乐。

9. Do you want cob with that?

译文:可乐要吗?。

10. There's Coke in the fridge.

译文:冰箱有可乐。

11. Coca-Cola relaunch Mother Coca-Colar…

译文:百事可乐羞辱可口可乐百事可乐羞… 。

12. You don't even have any Coke.

译文:你没有可乐。

13. Mr. Charles William Kolalok President of the company KolalokSon.

译文:给可乐公司 社长查尔兹w可乐。

14. New Coke, Classic Coke, Cherry Coke, Diet Coke or caffeine-free Coke?

译文:新可乐 经典可乐 樱桃可乐 健怡可乐 还是无咖啡因可乐?。

15. i would like to buy them all a Coke.

译文:我想 买可乐。。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签:

  • 评论列表 (0