英语单词表怎么做 _六年级必背单词表376个

作者:用户投稿 阅读:399 点赞:0

英语单词表怎么做
_六年级必背单词表376个

1、 acute abdomen

中文翻译: 医 急腹症

例句:Not so stiff, retract your abdomen 翻译:retract your abdomen。

2、 abundant t

中文翻译: 丰富的 充裕的 充分的

例句:"Supplies are abundant ... 翻译:物资储备充足...。

xx年级新课标单词表:0

3、 juristic act

中文翻译: 法律行为 法律行律

例句:The Discussion about Noncausal Relationship Principle in Juristic Act of Real Right 翻译:关于物权行为的无因性原则的探讨。

4、 life adjustment

中文翻译: 生活适应 生活适应教育 一种教育理论

例句:But the truth is... you being a princess is kind of a miracle. 翻译:I need an attitude adjustment.。

5、 Advent International

中文翻译: 安宏资本 亚德国际 四维资本

例句:international and National Programme Marking the Advent of the 15th Hijra Century; 翻译:纪念回历15世纪来临国际和国家方案;。

6、 frequency agility

中文翻译: 电子 频率捷变

例句:Okay, come on, Russ. All right. What you lack in size, you make up for with quickness and agility. 翻译:Russ. you make up for with quickness and agility.。

7、alcoholic

中文翻译:酒精的

例句:Your father, he was an abusive alcoholic? 翻译:he was an abusive alcoholic?。

8、 alien from

中文翻译: 相异的

例句:it's a sign from an alien! 翻译:这是外星人吧。

9、 Sweet Almond Oil

中文翻译: 甜杏仁油 杏仁油 甜杏油 手工皂油脂甜杏仁油

例句:Lanolin, Apricot Oil, Sweet Almond Oil, Wheatgerm Oil, Calendula Extract, Essential Oil of Neroli 翻译:绵羊油;杏油;甜美的扁桃油;小麦芽油;金盏草萃取;橙花醇精油。。

10、 common ancestry

中文翻译: 共同祖先

例句:Romulans and Vulcans share a common ancestry. 翻译:羅慕蘭人和瓦肯星人來自同一個族系。

11、 antique shop

中文翻译: 古玩店 古董商店 古董店 找古玩店

例句:- Sales girl in an antique shop. 翻译:-一个古董店的销售小姐。

12、 aromatic cluste

中文翻译: 芳族稠环

例句:Aromatic nucleophilic substitution of aromatic halides with thiophenol in ionic liquid 翻译:室温离子液中芳香族亲核取代反应的研究。

xx年级新课标词汇:0,

13、 hypoxia-avid imaging

中文翻译: 乏氧显像

例句:The comparative study of nuclein hypoxia imaging, tumoraffin imaging and CT in the diagnosis of lung neoplasms 翻译:核素乏氧显像和亲肿瘤显像及CT检查诊断肺癌的对比研究。

14、 Bake A Cake

中文翻译: 烘蛋糕 烤蛋糕 做蛋糕 烤饼

例句:Are we going to bake a cake? 翻译:-我们要烤蛋糕吗。

15、Balkan

中文翻译:巴尔干半岛的

例句:it's a country lying at the tip of the Balkan Peninsula. 翻译:巴尔干半岛最边上的国家。

16、 William Le Baron Jenney

中文翻译:詹尼 工程师詹尼 威廉勒巴隆詹尼

例句:"Le Diable Rouge" Or "The Red Baron" 翻译:"红魔鬼"、"红男爵"。

17、 beauty shop

中文翻译: 美容院

例句:To the beauty of Treasure Shop 翻译:送给我们龙凤店之花。

18、billion

中文翻译:十亿

例句:There's a load of gold sending to Swiss today at 2pm, worth 30 billion 翻译:worth 30 billion。

19、blister

中文翻译:水疱

例句:Yo, i'm 'bout to blister you and your sister 翻译:Yo, I'm 'bout to blister you and your sister。

20、 boarding house

中文翻译: 旅馆 寄宿公寓 公寓 寄宿房屋

例句:This is not a boarding house. 翻译:这不是一个宿舍。。

21、 Boaters Dream

中文翻译: 划船梦

例句:# Dream, dream, dream, dream, dream, dream 翻译:* Dream. dream. dream。

22、 bounce back

中文翻译: 反弹 迅速恢复活力

例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。

xx年级基础词汇:0,23、 Boyfriends Tell Funny Jokes

中文翻译: 男朋友会说笑话

例句:We talk, we sing, we tell jokes... 翻译:we tell jokes...。

24、 rice bran oil

中文翻译: 米糠油 米油

例句:Rice Bran, Certified Organic Rosehip Oil, Avocado. 翻译:米糠,有机野玫瑰果油,鳄梨。

1、 。

25、 work breakdown

中文翻译: 工作分解

例句:Or an emotional breakdown? 翻译:或者情绪的大波动?。

26、callous

中文翻译:胼胝的

例句:And callous, Daddy said. Callous. Callous. 翻译:還很無情。

27、 molded cameo

中文翻译: 打型浮雕

例句:This is the cameo service? 翻译:这些是镶嵌浮雕图案的餐具吗。

28、 Cancels reviving

中文翻译: 取消复活

例句:The customer cancels the reservation. 翻译:客户取消预定。 。

29、capitalize

中文翻译:资本化

例句:Well, there's no need to capitalize "Truth", nor is there any need to capitalize "Beautiful." 翻译:哦, 没有必要用"真相"这个词 也不该用"美丽的"。

30、 surface casing

中文翻译: 表层套管 地面套筒

例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。

31、 black cat

中文翻译: 黑猫 软件名称

例句:♪ Postman Pat and his black and white cat 翻译:# Postman Pat and his black and white cat。

32、centre

中文翻译:中心

例句:'Reggie once said, "The center of the world 翻译:The centre of the world。

xx年级常用词汇:0,33、 Chechen Soup for Souls

中文翻译: 心灵鸡汤

例句:We offer up our lives, blood, souls... we offer up our lives, blood, souls... 翻译:souls... souls...。

34、chord

中文翻译:和弦

例句:i heard there was a secret chord. 翻译:I heard there was a secret chord。

35、 Christian Oliver

中文翻译: 奥利弗

例句:Christian, please give this to Mr. Oliver. 翻译:- 克里斯蒂安 请把这给奥利弗先生。

36、circuit

中文翻译:电路

例句:So i'm putting up at the Circuit House. 翻译:所以我住在Circuit旅馆。

37、clan

中文翻译:宗族

例句:By Anse Hatfield and his clan? 翻译:By Anse Hatfield and his clan?。

38、 clean bill

中文翻译: 金融 光票 清洁 清洁汇票 清洁票证

例句:Got a clean bill of health. 翻译:小兒科大夫的 檢驗報告一切正常。

39、 social cognition

中文翻译: 社会认知

例句:Perception is important in social cognition too. 翻译:感知在社会认知中也很重要。

1、 。

40、 Colombian Yellow Pages

中文翻译: 哥伦比亚黄页

例句:Well, dude's not in the Yellow Pages. 翻译:dude's not in the yellow pages.。

41、compare

中文翻译:比较

例句:Gonna compare him to Giambi? 翻译:Gonna compare him to Giambi?。

42、connexion

中文翻译:连接

例句:She had no real connexion with them. 翻译:她和他们是毫无真正的关系的。

1、 。

xx年级大纲词汇表:0,43、 Accounting Contradicts

中文翻译: 会计抗辩

例句:it's gotta be some kind of a mistake, like an accounting error. 翻译:like an accounting error.。

44、 The Conversation

中文翻译: 对话 大阴谋 片 谈话

例句:Sanchez, he distributes food, blankets, conversation. 翻译:conversation.。

45、cooker

中文翻译:厨具

例句:- Cooker, i'm proud of you. 翻译:- Cooker 为你骄傲。

46、 correct level

中文翻译: 校正水准 标准水准

例句:We need help! Please send an ambulance. 翻译:is that correct?。

47、 crown molding

中文翻译: 顶冠饰条

例句:And look at the crown molding. 翻译:--。

48、cruelty

中文翻译:残忍

例句:there are tremendous cruelty ... 翻译:there are tremendous cruelty ...。

49、 cruise control

中文翻译: 恒速操纵器

例句:What about cruise control? Does it have cruise control? 翻译:有自动巡航仪吗?。

50、 Driving Miss Daisy

中文翻译: 为黛茜小姐开车 为戴茜小姐开车 山水喜相逢 温馨接送情

例句:This is going to be my "Driving Miss Daisy." 翻译:这就是我的"为戴茜小姐开车"。。

51、Danish

中文翻译:丹麦的

例句:i was carrying this cheese Danish and... 翻译:我拿着个丹麦奶酪蛋糕 I was carrying this cheese Danish and...。

52、 Decompose by light

中文翻译: 见光降解

例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。

xx年级要求词汇:0,53、 high defecting wells

中文翻译: 大斜度井

例句:Then why are you defecting? 翻译:-Then why are you defecting?。

54、 defenseless a

中文翻译: 无防备的

例句:if you three are planning on playing a joke on a lonely, defenseless girl... 翻译:defenseless girl...。

55、deficit

中文翻译:赤字

例句:For decades, we have piled deficit upon deficit 翻译:长年以来,我们都用赤字来解决赤字。

56、 Deformed Boi

中文翻译: 畸形儿 以下简称畸形儿

例句:Me and my Boi My Boi and me 翻译:我和我的博伊 我的博伊和我。

57、deformity

中文翻译:畸形

例句:The foetus... there were signs of deformity. 翻译:胎儿 The foetus... 有畸形的迹象 there were signs of deformity, of abnormality.。

58、 deliberate deception

中文翻译: 法 蓄意行骗 翻译 蓄意行骗英语

例句:Fraud involves deliberate deception... or trickery. 翻译:涉及欺诈 蓄意欺骗... 或挂羊头卖狗肉。。

59、 delineates fund management options

中文翻译: 确定基金管理选择办法 指导如何编写联合方案 经订正的 并须列有合办和让渡基金管理上的备择办法的标准法律协议

例句:Strengthening the Management of Fund Fluidness and Preventing the Risks of the Mixed Management of 翻译:加强资产流动性管理与防范商业银行混业经营风险。

60、dental

中文翻译:牙齿的

例句:Floor space, dental floss, even condoms. 翻译:Floor space, dental floss, even condoms.。

61、 DESKTOP PUBLISHING

中文翻译: 桌面出版 桌面出版系统 桌面排版 桌上出版

例句:Who coined the phrase 'desktop publishing'? 翻译:谁创造了desktop publishing(桌面出版)这个词组?

1、 。

62、 morning dew

中文翻译: 晨露 朝露

例句:"the dandelions and cattails still wet with morning dew, 翻译:蒲公英和香蒲上还有清晨的露珠 the dandelions and cattails still wet with morning dew,。

xx年级大纲单词表:0,63、 Screw Diameter

中文翻译: 螺杆直径 螺旋直径 机组型号 螺杆长径比

例句:Summary of Background Data. Pullout strength of a pedicle screw increases as the diameter of the screw gets larger. 翻译:背景资料概要:当椎弓根螺钉直径增加椎弓根螺钉的拔出力也会增加。。

64、 diesel locomotive

中文翻译: 柴油机车 内油机车

例句:Why a diesel locomotive in The Zone? 翻译:为什麽"区"里面有辆柴油机车?。

65、 dingy cutworm

中文翻译: 番茄褐夜蛾

例句:The dingy, where's the dingy? 翻译:小艇在哪里?。

66、 academic discipline

中文翻译: 学科 学科建设 学术科目 学术领域

例句:The study of an academic discipline alters the way we perceive the world.

1、 翻译:对一门学科的研究改变了我们感知世界的方式。

2、 。

67、dislike

中文翻译:不喜欢

例句:We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. 翻译:我们不喜欢苦味 不喜欢噪音 不喜欢高热或寒冷。

68、disseminate

中文翻译:散布

例句:For now you can continue to disseminate . 翻译:现在你可以继续传播。

69、 distribute objects

中文翻译: 分布对象

例句:the power to move objects at will. 翻译:the power to move objects at will.。

70、 barking dog

中文翻译: 狂吠的狗 吠犬

例句:it doesn't matter Wear whatever you want - Believe me, when the bride's name is Lopey, it matters 翻译:[Dog Barking]。

71、downright

中文翻译:彻底的

例句:For some, downright addictive. 翻译:downright addictive.。

72、drama

中文翻译:戏剧

例句:- Drama, you wanna get out of there? 翻译:-Drama 你想要出来吗?。

xx年级重点单词表:0,73、 Distributed Duplication

中文翻译: 分布复件 特效的作用是根据设置的次数复制选定对象

例句:Well,the widely distributed version's 翻译:- what book is that prophecy from? the widely distributed version's。

74、 mainly elaborates

中文翻译: 主要阐述了

例句:The fourth chapter mainly elaborates the impacts of the prevailing presents on the society in Tang Dezong period.

1、 翻译:第四章简要论述唐德宗朝进奉的盛行对社会的影响。

2、 。

75、 electromagnetic interference

中文翻译: 电磁 电磁干扰 电磁感应法仪器 电磁干扰试验 电磁干涉

例句:They're not part of the electromagnetic interference? 翻译:这不是电磁干扰吗? 不是。

76、 elegant shape

中文翻译: 式样优雅

例句:Swellegant, elegant party This is 翻译:Swellegant, elegant party This is。

77、 emulate system architecture

中文翻译: 仿真系统架构 仿真系统结构

例句:Research on the System Architecture of Grid-VGE 翻译:网格虚拟地理环境体系结构研究。

78、 Enduring movement

中文翻译: 不朽的乐章 无穷动 海上 钢琴决斗

例句:The enduring myth of heaven. 翻译:不朽的天堂神话 The enduring myth of heaven.。

79、 formed entourages

中文翻译: 形成随行人员 陪同人员组成

例句:They spread and formed the Earth. 翻译:They spread and formed the Earth.。

80、 accounting equalities

中文翻译: 会计等式

例句:it's gotta be some kind of a mistake, like an accounting error. 翻译:like an accounting error.。

81、 best estimate

中文翻译: 最佳估计 最佳推算数

例句:My best estimate is hardwood. 翻译:我估计最可能是硬木。

82、 every so often adv.

中文翻译: 偶尔 常常 时常

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

xx年级要求单词表:0,83、evil

中文翻译:邪恶的

例句:There's no rhyme or reason -- Just random,horrible,evil -- 翻译:evil --。

84、 The song evokes memories

中文翻译: 勾起回忆的歌

例句:- if the song - lf the song 翻译:- If the song - lf the song。

85、 exact measurement

中文翻译: 精密测量

例句:Cubage measurement, complying with the national measurement standard , provides an exact measurement to the packed material with even dense. 翻译:采用容积法计量,对于密度均匀的被包装物料计量准确,符合国家计量标准。。

86、 fancy dress ball

中文翻译: 化装舞会 假面舞会

例句:You been to a fancy dress ball? 翻译:你去了化装舞会吧?。

87、 Favorite Toys

中文翻译: 最喜欢的玩具

例句:So, did she have any favorite toys? 翻译:那 她有最喜欢的玩具吗? So, did she have any favorite toys?。

88、 bamboo fence

中文翻译: 竹篱笆

例句:i kill 'em, you fence their stuff. 翻译:you fence their stuff.。

89、 Street Fighter II

中文翻译: 街头霸王

例句:The SNES controller was designed to suit the Street Fighter ii port!

1、 翻译:SNES的手柄可是设计的很适合街霸II的操作哎!其实,。

2、 。

90、 Alaska fir

中文翻译: 阿拉斯加冷杉木 阿拉斯加冷杉树 阿拉斯加铁杉

例句:silver fir; whitewood; Euiopean silver fir; European silver pine 翻译:主要商用木材词汇欧洲银冷杉。

91、 Here are the firewoods

中文翻译: 柴拿来了

例句:Come here, come here, come here! 翻译:Come here, come here, come here!。

92、 alveolar flap

中文翻译: 齿龈闪音

例句:Some people do love to flap their lips. 翻译:Some people do love to flap their lips.。

xx年级新课标词汇:0,93、fleshy

中文翻译:肉的

例句:Way to feathery, and fleshy, and and alive! 翻译:不不不 咱们不吃这个。

94、foe

中文翻译:敌人

例句:- Leads against the foe - Leads against the foe 翻译:带领我们对抗敌人。

95、 thumb and forefinger

中文翻译: 拇指和食指

例句:Using the thumb and forefinger to pinch the nose 翻译:就是用大拇指和食指捏住鼻子吐气这个办法。

96、 drilling foreman

中文翻译: 钻井队长

例句:He's foreman, heading up... the new drilling. 翻译:他是工头, 带头的 正在装一个新的钻井... ...。

97、forestall

中文翻译:预先阻止

例句:i'll forestall their coming 翻译:我去替你向他们挡驾 就说您不舒服。

98、 frame rate

中文翻译: 帧频 帧速率

例句:Here it is, frame by frame. 翻译:frame by frame.。

99、 Varian's Furor

中文翻译: 瓦里安的怒火

例句:So, what explains the furor? 翻译:那么,如何解释这份狂热呢? 。

100、 slim fuselages

中文翻译: 细长机身

例句:-Hey, we're lookin' for Slim. 翻译:- 嗨,我们找Slim。

101、 make a gesture

中文翻译: 做手势 表示 做一个手势

例句:- it's a document of surrender. 翻译:- to any gesture we make. - It's a document of surrender.。

102、 Glamorous Youth

中文翻译: 明媚时光

例句:♪ them with your youth. (what you believe in.) 翻译:♪ help them with your youth。

xx年级高级单词表:0,103、 animal glue

中文翻译: 胶粘 动物胶 牛皮胶 明胶

例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。

104、 ignore those gossips

中文翻译: 不理睬那些流言蜚语

例句:Those gossips are none of my business. 翻译:他们怎么说关我什么事啊。

105、 wedding gown

中文翻译: 结婚礼服 新娘礼服

例句:No wedding gown with a thousand stitches to crochet 翻译:No wedding gown with a thousand stitches to crochet 甩掉压力与劳碌。

106、 english grammar

中文翻译: 英语语法 英文文法

例句:Bobing English grammar for college students 翻译:薄冰大学英语语法。

107、 Graphic designer

中文翻译: 平面设计师 美术设计员 美术设计 画面设计师

例句:Graphic designer. Long Beach. 翻译:是平面设计师,在长滩。

108、gravitational

中文翻译:重力的

例句:Gravitational perturbations? 翻译:引力摄动?。

109、 green space

中文翻译: 绿地 绿色空间

例句:There's a big open green space. 翻译:公园内有一大块草坪 。

110、 Andrew Grieve

中文翻译: 安德烈 导演

例句:Andrew! Oh, my God, thank God! 翻译:ANDREW!。

111、 to the ground

中文翻译: 彻底地

例句:On the ground, on the ground now! Ok! 翻译:on the ground now!。

112、 Guess Who

中文翻译: 男生女生黑白配 猜猜是谁 谁敢来晚餐 猜猜我是谁

例句:Surprise! Guess who's on time. 翻译:Guess who's on time.。

xx年级大纲词汇:0,113、 Beef hamburger

中文翻译: 牛肉汉堡 牛肉汉堡包

例句:"Layered beef"? it's a goddam hamburger! 翻译:分层牛肉片饼 不就是汉堡吗。

114、 Undue Hardship

中文翻译: 过度的困苦 不应有的困难

例句:Undue influence on the deceased? 翻译:对死者的不当影响吗。

115、 His Girl Friday

中文翻译: 星期五女郎 小报妙冤家 女友星期

例句:Hey, his girl never showed up. 翻译:Hey, his girl never showed up.。

116、 He Hooted With Laughter

中文翻译: 他哈哈大笑

例句:'Cause he's soft. [Laughter] 翻译:'Cause he's soft. [Laughter] 因为他软弱。 (笑声)。

117、hospital

中文翻译:医院

例句:Old man, is there hospital nearby? 翻译:is there hospital nearby?。

118、 major hospitalization insurance

中文翻译: 大宗住院保险

例句:Factors influencing health insurance patiens'hospitalization expenses for three disease entities 翻译:医疗保险患者三个病种住院费用的影响因素分析。

119、 Houseworks Megahits

中文翻译: 下一首曲

例句:Honestly speaking i never do houseworks. 翻译:老实说,我从不做家务的。

1、 。

120、 mass hypnosis

中文翻译: 体催眠

例句:By a campaign of mass hypnosis perhaps! 翻译:也许要通过大规模催眠吧 By a campaign of mass hypnosis perhaps!。

121、 incapable a

中文翻译: 无能力的 无资格的

例句:Until i eventually couldn't play anymore and stopped. 翻译:我没法演奏 J'étais incapable de jouer,。

122、 Apologize for the inconvenience

中文翻译: 给您带来不便表示歉意 所造成的不便深表歉意 抱歉的不便 所造成的不便表示歉意

例句:i APOLOGiZE FOR THE iNCONVENiENCE. 翻译:我道歉 带来的不便。。

xx年级基础词汇:0,123、indelible

中文翻译:不可擦掉的

例句:Disgust is like indelible ink. 翻译:厌恶就像不褪色的墨水。 。

124、 individual privacy

中文翻译: 个人隐私

例句:The individual on the right? 翻译:The individual on the right?。

125、inefficiency

中文翻译:无效率

例句:Exploration is inherently inefficiency. 翻译:探索是低效的。 。

126、 Infancy period

中文翻译: 被称为早夭期 婴儿期

例句:infancy is a period of rapid growth both outside and in 翻译:婴儿期, 是快速生成的时期 体内体表都有生长。

127、informal

中文翻译:非正式的

例句:This is but an informal occasion. 翻译:This is but an informal occasion.。

128、initiative

中文翻译:创始的

例句:"initiative." "initiative." 翻译:「精神」 「精神」。

129、injure

中文翻译:伤害

例句:"T-to injure an opponent... 翻译:-To injure an opponent...。

130、 innovative product

中文翻译: 改进型产品 创新性产品

例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。

131、 OPEL INSIGNIA

中文翻译: 新君威 你没有见过的君威前身

例句:What Benefit to Opel? 翻译:对欧宝有什么好处? 。

132、insofar

中文翻译:到这个程度

例句:- Monsieur, insofar as it is in my power. 翻译:目前为止仍然在我控制之下 谢谢对了,先生。

xx年级常考词汇:0,133、 intensive care unit

中文翻译: 加护病房 病房 重症监护病房 重症监护室

例句:it was an intensive care unit. 翻译:这是一个重症监护病房。。

134、 interested target

中文翻译: 相关方

例句:- Target. Um, yeah, i-i'm the least snobby seemingly snobby person i know, 翻译:Target Target.。

135、 irresponsible right

中文翻译: 无责任行为

例句:Obviously not, right? That would be irresponsible. 翻译:明显不是。那是不负责任的做法 。

136、 drip irrigation

中文翻译: 滴灌 滴流灌溉

例句:But drip irrigation isn't the only innovation. 翻译:不过滴灌系统不是仅有的创新发明。。

137、 Jalapeno Peppers

中文翻译: 墨西哥胡椒 墨西哥辣椒

例句:Maybe i put too many jalapeno peppers in it. 翻译:也许我放太多 jalape隳婓坳腔彌蔆﹝。

138、 Jingle All the Way

中文翻译: 一路响叮当 圣诞老豆 一路响叮铛 铃儿响叮当

例句:Jingle bells, jingle bells Jingle all the way 翻译:jingle bells Jingle all the way ∮。

139、jostle

中文翻译:推挤

例句:You jostle them, they go off. 翻译:You jostle them, they go off.。

140、 Knowledges aims

中文翻译: 知识目标

例句:i will be attending AiMS. 翻译:我将要进入AIMS学习。 。

141、 floor lamp

中文翻译: 落地灯 立灯

例句:Diya Xuan Lighting Factory is specialized in producing home decoration lamp, floor lamp, lamp business.

1、 翻译:迪雅轩灯饰电器厂是专业生产家居装饰台灯、落地灯、灯具的企业。

2、 。

142、 The Landmark

中文翻译: 置地广场 中环置地广场 高级公寓 新希望

例句:Well, this -- this place is a new york landmark. 翻译:这可是纽约的地标 Well, this - - this place is a New York landmark.。

xx年级大纲词汇:0,143、 landscape gardening

中文翻译: 造园术

例句:The construction of the economical landscape gardening is an important gateway to realize the Ecopolis, especially the landscape Ecopolis. 翻译:最后明确了建设节约型园林也是实现生态城市,尤其是生态园林城市的重要途径。。

144、 largely unknown

中文翻译: 美国人普遍无知

例句:Today, the significance of these sculptures is largely unknown. 翻译:今天 这些塑像的意义 已基本不为人所知。

145、 feel left out

中文翻译: 感到受冷落

例句:♫ Feel like a siren that somebody left on ? 翻译:Feel like a siren that somebody left on。

146、 at leisure

中文翻译: 从容地 闲着地

例句:i enjoy my leisure minute. 翻译:I enjoy my leisure minute.。

147、 HORIZONTAL SEAM NOT LEVELED

中文翻译: 水平缝骨不对称 程度缝骨错误称 水准缝骨不对称 程度缝骨不对称

例句:btm empire seam: along seam 翻译:帝国腰部下:沿缝。

148、 licensed brand

中文翻译: 特许品牌

例句:i think it's still available. 翻译:I'm a licensed cosmetologist.。

149、locale

中文翻译:地点

例句:- Quite a popular locale for it. 翻译:- 很多人都来这约会。

150、 The Manics

中文翻译: 狂躁者

例句:And molesters and manics are everywhere 翻译:現今那些色狼狂 最喜歡非禮未成年的少男 還有...。

151、 international maritime organization

中文翻译: 国际海运组织 国际海事构造 此事应由国际海运组织

例句:CMi (Comite Maritime international) and iMO (international Maritime Organization) has been committing themselves to the unification of the maritime laws of the world.

1、 翻译:国际海事委员会和国际海事组织自成立起一直致力于统一各国海商法的工作。

2、 。

152、 Mayonnaise Burdock

中文翻译: 沙茶牛蒡

例句:And remember that some people like dill. 翻译:and very underrated, sort of, like, mayonnaise,。

xx年级必背词汇:0,153、 Mireya Mayor

中文翻译: 蜜瑞亚梅我

例句:- Hey, hold her! - Mireya? 翻译:Mireya?。

154、 meddle e

中文翻译: 干涉 干预 玩弄 管闲事

例句:-Rather than meddle with it further, 翻译:-Yeah, i -i... -Rather than meddle with it further,。

155、melodrama

中文翻译:情节剧

例句:it's a reality melodrama, a slice of life melodrama. 翻译:真正的愛情 生活愛情故事。

156、mink

中文翻译:水貂

例句:- Victim's name is Mink Barker. 翻译:哇! Mink Barker。

157、misconception

中文翻译:错误想法

例句:This is a common misconception. 翻译:这是一个普遍的误解。。

158、 to misinterpret

中文翻译: 理解错误

例句:Misinterpret a typical aggressive ploy? 翻译:怎么会错估形势?。

159、 empirical mode

中文翻译: 经验模式 经验众数

例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。

160、moderation

中文翻译:温和

例句:Moderation is, of course, a good thing... in moderation. 翻译:现代化当然是好事了 在现代来说。

161、morgue

中文翻译:停尸房

例句:We catch them on the way down. 翻译:the morgue.。

162、 rubble mound

中文翻译: 毛石堆 毛石基 粗石堆堤 堆石斜坡堤

例句:The use of rubble mound breakwater for slope revetments and breakwater, is adopted everywhere in the world.

1、 翻译:利用护面块体做防波堤的护面层是世界各地广为采用的方法。

2、 。

xx年级高级词汇:0,163、 mulched drip irrigation

中文翻译: 膜下滴灌

例句:Research on the Law of Absorption and Distribution of Ca, Mg, Fe in Processing Tomato Plant under Plastic Mulched Drip irrigation 翻译:干旱区覆膜滴灌条件下加工番茄对钙镁铁的吸收及分配规律研究。

164、 multiple choice

中文翻译: 多项选择 复式选择

例句:Multiple choice, of course. 翻译:当然也是多重选择。

165、 porphyrin nitrogen mustards

中文翻译: 四卟吩

例句:Cold cuts and rolls and mustards. 翻译:冷盘 肉卷 芥末酱之类的。

166、nearly

中文翻译:几乎

例句:Me, i hid for months, nearly starved. 翻译:nearly starved.。

167、 Nemesis Prime

中文翻译: 暗黑擎天柱 复仇皇 大黑暗天 暗黑柯柏文

例句:ilsa Faust, Prime Minister. 翻译:Prime Minister.。

168、 newspaper office

中文翻译: 报社 报馆 旧称报社

例句:THE DAiLY JAN MORCHA NEWSPAPER OFFiCE 翻译:JAN MORCHA日报社。

169、 Her Family Overreacted

中文翻译: 她家人反应过度

例句:Finally, she left her family. 翻译:she left her family.。

170、 military parade

中文翻译: 阅兵 军事博览

例句:in Pyongyang they stage a military parade. 翻译:在平壤,他们在进行一次阅兵。。

171、park

中文翻译:公园

例句:♪ park it like it's hot ♪ park it like it's hot 翻译:* Park it like it's hot * * Park it like it's hot *。

172、patch

中文翻译:补丁

例句:So robin went on a date with george, 翻译:Patch up!。

xx年级重点单词表:0,173、pepper

中文翻译:胡椒

例句:Class action. Kael Pepper. 翻译:集体诉讼,Kael Pepper。

174、 She perceives that her merchandise

中文翻译: 她觉得所经营的有利

例句:At first, she wanted her to live with her. 翻译:she wanted her to live with her.。

175、peruse

中文翻译:仔细阅读

例句:Shall we peruse it together? 翻译:我们一起来证明吧。

176、 picturesque resort

中文翻译: 风景胜地

例句:italian fishing village and upmarket resort famous for its picturesque harbor. 翻译:意大利的钓鱼小镇 因其巨大海滩和热闹的集市而闻名。

177、 walk the plank

中文翻译: 被迫离职 走跳板

例句:"Walk the plank, walk the plank." 翻译:"走板, 走板"。。

178、 Made Prank Phone Calls

中文翻译: 打恶作剧电话

例句:- Who made the phone calls? 翻译:誰從你房間打的電話?。

179、precipitous

中文翻译:悬崖的

例句:The necessity of this precipitous departure. 翻译:为何要匆匆离去。

180、 Gentlemen Prefer Blondes

中文翻译: 绅士爱美人 绅士喜爱金发女郎 绅士爱金发女郎

例句:- Jet black, but gentlemen prefer blondes. 翻译:-很深的黑色 但男士们都比较喜欢金发女郎。

181、 Risk premium

中文翻译: 风险溢价 风险贴水 风险保费

例句:The risk premium is also soaring. 翻译:风险溢价不断飙升 国际专家。

182、previous

中文翻译:先前的

例句:Must record, if bright previous on sky 翻译:if bright previous on sky。

xx年级大纲词汇:0,183、price

中文翻译:价格

例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。

184、 enjoy special privilege

中文翻译: 吃偏饭

例句:Yang Wenguang cannot enjoy this privilege! 翻译:杨文广 他姓柴吗。

185、 Be Proactive

中文翻译: 主动 积极主动 主动积极 第一个

例句:The new biology is proactive. 翻译:新的生物学是主动的。 。

186、probe

中文翻译:探针

例句:How's the, uh, probe looking? 翻译:How's the, uh, probe looking?。

187、 Practically Shouting Profanities

中文翻译: 几乎喊脏话

例句:Forget the profanities of the world Forget the profanities of the world 翻译:{\1cH00FFFF\i1}忘记世界的叛逆。

188、 protect from

中文翻译: 使免受 保护

例句:- To protect their farmers from competition. 翻译:Protect their farmers from competition.。

189、proven

中文翻译:prove的过去分词

例句:- O.J., O.J., you can't hide! 翻译:Is innocent until proven guilty!。

190、 Idiopathic Pulmonary Fibrosis

中文翻译: 特发性肺纤维化 特发性肺间质纤维化 肺纤维化 纤维化

例句:it's for iPF, idiopathic pulmonary fibrosis." 翻译:这药是针对 IPF 的, 特发性肺纤维化 (Idiopathic Pulmonary Fibrosis)。” 。

191、 expression purport

中文翻译: 表达意旨

例句:Oh, my God, look at that expression. 翻译:look at that expression.。

192、pursue

中文翻译:追赶

例句:When cares pursue ya Hallelujah 翻译:When cares pursue ya Hallelujah。

xx年级高级单词表:0,193、 McKinsey Quarterly

中文翻译: 麦肯锡季刊 麦肯锡高层管理论丛 麦肯锡季报 麦肯钖季刊

例句:The McKinsey Quarterly Report published a recent study by Michael Chui, Andy Miller, and Roger P. Roberts.

1、 翻译:麦肯锡季度报告最近发布了一个由Michael Chui,Andy Miller,以及Roger P. Roberts所作的研究。

2、 。

194、question

中文翻译:问题

例句:Dr. Kevorkian, a question! 翻译:a question!。

195、record

中文翻译:唱片

例句:What were you trying to do, set a record? 翻译:set a record?。

196、 rectangular pulse

中文翻译: 矩形脉冲

例句:- An electromagnetic pulse. 翻译:-By what? -An electromagnetic pulse.。

197、 Redistribute free space

中文翻译: 重新分配剩余空间 重新分配自由空间 空间 从头分配残剩空间

例句:Redistribute user population (Database). 翻译:重新分布用户(数据库)。

1、 。

198、regard

中文翻译:看待

例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。

199、remittance

中文翻译:汇款

例句:inward Remittance inward Remittance means the overseas remitter remits the funds to the payee.

1、 翻译:汇入汇款:境外汇款人将款项从国外汇给收款人的业务。

2、 。

200、 Central African Rep

中文翻译: 中非共和国 中非

例句:This is a picture of a central African hunter. 翻译:这是中非捕猎者的一张照片。

201、repository

中文翻译:储藏室

例句:A folder can be created in the root collection of the repository or in a subfolder of the repository. 翻译:您可以在知识库的根集下或者子文件夹中创建文件夹。。

202、 Marketing Research

中文翻译: 市场调查 市场调研 营销调研 市场研究

例句:insurance exec, marketing guy. 翻译:marketing guy.。

xx年级高级词汇表:0,203、 temporary residence permit card

中文翻译: 暂住证

例句:- Your residence permit. - How much? 翻译:居住准许证 多少?。

204、 university resorted

中文翻译: 高校被诉

例句:A teacher at the university. 翻译:- A teacher at the university.。

205、respectful

中文翻译:尊敬的

例句:Oh. (clears throat softly) 翻译:loving and respectful manner.。

206、 Righteous Brothers

中文翻译: 正直兄弟 正义兄弟 铁哥们儿

例句:What's wrong with The Righteous Brothers? 翻译:正义兄弟乐队有什么不好?。

207、 Embankments along roadsides are

中文翻译: 的堤防特别有可能发生崩塌

例句:No one was seen urinating or defecating on the roadsides or along the railway tracks, a ubiquitous part of indian scenery. 翻译:这里没人在马路或铁路边上随地大小便,而在印度这种行为随处可见。。

208、 stem rust

中文翻译: 秆锈病 杆锈

例句:Over-wintering and over-summering of wheat leaf rust and stem rust in Sichuan 翻译:四川地区小麦叶、秆锈菌的越冬和越夏。

209、 Sample size

中文翻译: 样本量 样本大小 样本含量 样本容量

例句:Our sample size has been too small. 翻译:Our sample size has been too small. It's too。

210、 Phyto-sanity Certificate

中文翻译: 植物检疫证明书

例句:Social Security card, driver's license, birth certificate. 翻译:birth certificate.。

211、 sarcastic remarks

中文翻译: 风凉话

例句:No more sarcastic remarks or physical attacks aimed at my boss. 翻译:不再怨天尤人,也不再和我的老板PK。 No more sarcastic remarks or physical attacks aimed at my boss.。

212、 satisfy one's needs

中文翻译: 满足某人的需要 要求 满足

例句:No one needs to trade clothing! 翻译:No one needs to trade clothing!。

xx年级核心单词表:0,213、 on schedule

中文翻译: 按预定时间 按时间表 按时光表 按照预定时间

例句:i know, but i want to change the schedule. 翻译:but I want to change the schedule.。

214、 Seamless Network

中文翻译: 无缝网络 缾

例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。

215、 Separatist movement

中文翻译: 分离主义运动

例句:instead, the militants appeared to be armed members of the southern separatist movement that also flourishes in the area, they said. 翻译:相反,他们说,这些武装分子似乎是南部分离运动的武装成员。该运动在当地也十分盛行。。

216、sermon

中文翻译:布道

例句:The Sermon on the Mount could be! 翻译:The Sermon on the Mount could be!。

217、 medical service

中文翻译: 医疗服务

例句:i call it a medical service 翻译:我会把它称作医疗服务 {\3cH202020}I call it a medical service。

218、 municipal sewage

中文翻译: 城市污水

例句:A Pilot Study on HABR for Municipal Sewage Treatment 翻译:复合式厌氧反应器处理城市污水试验研究。

219、 Lights shatters

中文翻译: 灯破碎

例句:in the moonlight and everything shatters 翻译:In the moonlight and everything shatters。

220、 short supply

中文翻译: 供不应求

例句:Short supply? No supply, more like! 翻译:紧缺 说没货更对。

221、 Shrapnel Games

中文翻译: 游戏发行 发行

例句:- Let's, uh... - Stop The Games! 翻译:取消比赛 Stop The Games!。

222、 SLIM WAIST LINE

中文翻译: 修腰 休腰线

例句:The waist line should be slim and fluid like mountain stream. 翻译:然后腰线像流淌的溪水线条一样飞扬。

xx年级必背单词表:0,223、 Comic Slog

中文翻译: 连环画

例句:You slog out there to nothing! 翻译:你们出去闯只是一片空。

224、 Slow Food

中文翻译: 慢食运动 慢食文化

例句:So it's nice to do the ritual right. Prepare a nice slow meal for a change. 翻译:i've been stuffing myself with fast food lately. slow meal for a change.。

225、 sordid d

中文翻译: 肮脏的

例句:The story is rather sordid 翻译:那是一个颇为肮脏的故事。

226、 sore muscle

中文翻译: 肌肉酸痛 肌肉痛

例句:This humid weather gets the muscle very sore 翻译:这阵子... 天气潮湿,容易累,我...。

227、sour

中文翻译:酸的

例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。

228、 It Splintered

中文翻译: 它四分五裂

例句:- Splintered sounds painful. 翻译:- 第二个负面的声音。。

229、 stagnant atmospheric conditions

中文翻译: 气团停滞状态

例句:And the atmospheric conditions are stable. 翻译:大气状况稳定。

230、 standard of living

中文翻译: 生活水平 生活标准

例句:Standard of living is lower. 翻译:生活水平较低。

231、 statewide donations

中文翻译: 全地球援助

例句:in lieu of flowers, please, send donations to the... 翻译:please send donations to the Holy Name Society.。

232、 statue of liberty n.

中文翻译: 自由女神

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

xx年级核心词汇表:0,233、steak

中文翻译:牛排

例句:is this a steak, or is this a steak? 翻译:Is this a steak, or is this a steak?。

234、 in store

中文翻译: 贮藏着 准备着 将要发生

例句:not the mortgage, not the store... not my team and all that bullshit. 翻译:not the store...。

235、 losing streak

中文翻译: 体育 连败场数 记录

例句:With the help of Boucher, the losing streak is over! 翻译:依靠Boucher,连败纪录被终结了!。

236、 judgment summons

中文翻译: 判决传票 判决后的传票

例句:Everyone will think they're crazy now. 翻译:The Judgment Day.。

237、supplement

中文翻译:补充

例句:it's Sunday supplement stuff. 翻译:这是周日增刊的东西 It's Sunday supplement stuff.。

238、surname

中文翻译:姓氏

例句:Just splendid, what is your surname? 翻译:what is your surname?。

239、 make a survey

中文翻译: 做调查 进行测量 勘察

例句:♪ And i want to say, as i survey ♪ 翻译:♪ And I want to say, as I survey ♪。

240、 swing one's weight

中文翻译: 发挥个人的影响 或权势 施展个人权势 或影响

例句:He's got a beautiful swing. 翻译:He's got a beautiful swing.。

241、 Toruli tactiles

中文翻译: 解剖 触觉小珠

242、 Lianne Tan

中文翻译: 谭莲妮

例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。

xx年级必背词汇:0,243、 second tap

中文翻译: 二号螺丝攻 中号丝锥 二号丝锥

例句:Tap, tap, tap! Come on, tap, tap, tap! 翻译:擊地,擊地,擊地!。

244、temper

中文翻译:脾气

例句:No matter what you say, she won't lose her temper on you. 翻译:she won't lose her temper on you.。

245、 terminate a contract

中文翻译: 终止合约

例句:The sponsor wanted to terminate the contract 翻译:沾叔,最近有些Sponsor说不玩了。

246、 thank for

中文翻译: 感谢 为感谢 感激 为

例句:Thank you, thank you, thank you, thank you! 翻译:Thank you! Thank you, thank you, thank you, thank you!。

247、thereof

中文翻译:关于那个

例句:Recombinant alpha-fetoprotein, method and means for preparation thereof, compositions on the base thereof and use thereof.

1、 翻译:重组甲胎蛋白,其制备方法及手段,以其为基础的组合物及其用途。

2、 。

248、 A Cruel Angel's Thesis

中文翻译: 残酷天使的行动纲领

例句:Administration's just cruel. 翻译:Administration's just cruel.。

249、 Lesson Thirteen

中文翻译: 第十三课

例句:Oh, so, what? This ... this was all some sort of a lesson? 翻译:this was all some sort of a lesson?。

250、 Though Busy

中文翻译: 尽管忙碌 虽然忙碌着

例句:Officer Wong, we are very busy 翻译:we are very busy。

251、topless

中文翻译:袒胸的

例句:The insolent! - Go topless 翻译:-没穿衣服。

252、 transient phase

中文翻译: 过渡相

例句:it's scheduled for phase three. 翻译:It's scheduled for phase three.。

xx年级重点单词表:0,253、 travel abroad vi.

中文翻译: 出国旅行

例句:Vi. vi. Other documents required by laws and regulations. 翻译:法律、法规规定的其他文件。

1、 。

254、 middle-aged trendies

中文翻译: 赶时髦的中年人

例句:it was a middle-aged woman 翻译:她很老的了。

255、 clever trick

中文翻译: 高明的把戏 聪明的花招 熟练的伎俩

例句:That's a very clever trick. 翻译:这可是很聪明的一招 That's a very clever trick.。

256、 in truth

中文翻译: 事实上 实际上 的确

例句:Look, the truth is i actually feel at peace right now. 翻译:the truth is。

257、 limited frequency unannounced access

中文翻译: 有限次数未预告接近

例句:Limited access to food, limited access to water, limited access to health care. 翻译:有限的食物, 有限的用水, 有限的卫生保健。 。

258、 underground parking

中文翻译: 地下停车场

例句:Underground parking garage downtown. 翻译:市中心的地下停车场 Underground parking garage downtown.。

259、unhappy

中文翻译:不幸福的

例句:Oh, Oedipus, Oedipus, unhappy Oedipus. 翻译:unhappy Oedipus.。

260、vigilance

中文翻译:警戒

例句:- Hey, i'm all for vigilance. 翻译:- Hey, I'm all for vigilance.。

261、visitation

中文翻译:访问

例句:A, i'm not D.B. Cooper, and, B, there's no visitation today. 翻译:? there's no visitation today.。

262、weight

中文翻译:重量

例句:Roughly the same age. Same height, same weight. 翻译:same weight.。

xx年级常见词汇表:0,263、wholesome

中文翻译:有益健康的

例句:Well,tracy's not as wholesome as she looks. 翻译:tracy's not as wholesome as she looks.。

264、 Wild China

中文翻译: 锦绣中华 美丽中国 发现新大陆 纪录片

例句:♪ i remember wild and wild and free ♪ 翻译:l remember wild and wild and free。

265、 wing area

中文翻译: 航空学 机翼面积

例句:They're beak to beak, wing to wing... and it's Nod by a tail feather! 翻译:Wing to Wing by a tail -feather!。

266、 written test

中文翻译: 笔试部分

例句:Written and Directed by Wong Kar Wai 翻译:Written and Directed by。

267、 Free Zone

中文翻译: 贸易 自由区 税收 免税区 自由地带 自由的空间

例句:The high seas are a free zone. 翻译:公海是一片自由区域。

268、 digital zoom

中文翻译: 数码变焦 数字变焦

例句:The idiot's used a digital zoom. 翻译:这个白痴使用了一个数字图像电子放大!。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 六年级 单词 年级

  • 评论列表 (0