英语4级单词大全 _六级新课标单词表655个

作者:用户投稿 阅读:177 点赞:0

英语4级单词大全
_六级新课标单词表655个

1、 acorn tube

中文翻译: 电子 橡实管 电子 橡实形电子管 橡形真空管 橡子形真空管

例句:Guys, what happens in the tube stays in the tube. 翻译:what happens in the tube stays in the tube.。

2、 institutional advancement

中文翻译: 结构改进

例句:Welcome, citizens, to the annual ceremony of advancement. 翻译:to the annual ceremony of advancement.。

六级高级词汇:1

3、agreeable

中文翻译:令人愉快的

例句:Dare i say, very agreeable. 翻译:very agreeable.。

4、 agricultural science

中文翻译: 农业科学 农学

例句:i told you. Agricultural science. 翻译:我告诉过你,农业科研。。

5、alarm

中文翻译:警报

例句:Actually, there is cause for alarm. 翻译:there is cause for alarm.。

6、amends

中文翻译:赔偿

例句:You're good, care, And if you want to make amends, 翻译:如果你想弥补 and if you want to make amends,。

7、 amorphous silicon

中文翻译: 电子 非晶硅 无定形硅 极管作用的非晶硅层 非晶硅层

例句:it's a... it's a rather cold, amorphous feeling. 翻译:amorphous feeling.。

8、 The Apprentice

中文翻译: 飞黄腾达 学徒电视秀 学徒 学徒电视机秀

例句:To relieve you of this young fellow, your apprentice. 翻译:your apprentice.。

9、 arbitrary value

中文翻译: 任意值

例句:Every time you left the room, that's when. When you're feeding our daughter. 翻译:she conferred a value on it.。

10、 foreign trade arbitration commission

中文翻译: 对外贸易仲裁委员会

例句:Foreign Economic and Trade Arbitration Commission of CCPiT 翻译:中国国际贸易促进委员会对外经济贸易仲裁委员会。

11、archive

中文翻译:档案

例句:Wait, this is not the archive you are 翻译:this is not the archive you are。

12、 Artful row

中文翻译: 本公司巧行

例句:Row, row, rowyour boat Gently down the stream 翻译:[歌词]Row, row, row your boat Gently down the stream。

六级高级词汇表:1,

13、 infrared astronomy

中文翻译: 红外线天文学 红外警报系统

例句:TEDxFeatured,astronomy,science,technology 翻译:TEDxFeatured,astronomy,science,technology。

14、atmosphere

中文翻译:大气

例句:it's an incredible atmosphere today. 翻译:It's an incredible atmosphere today.。

15、 Happy Birthday aunts

中文翻译: 阿姨生日快乐

例句:Happy, happy birthday Happy, happy birthday 翻译:happy birthday。

16、 Bastions Keep

中文翻译: 壁垒要塞

例句:You will be in charge of building these two bastions. 翻译:你要负责建设这两个棱堡。

17、 Bathrobes & Slippers

中文翻译: 浴袍和拖鞋

例句:- Help you with your slippers. 翻译:- Help you with your slippers.。

18、 BALL Bearing

中文翻译: 机 滚珠轴承 机 球轴承 滚珠 滚球轴承

例句:Bring me back a ball bearing. 翻译:好好完成任务。

19、 spiced beef

中文翻译: 酱牛肉 巴东牛肉 五香牛肉 五香牛排

例句:♪ B-beef, beef, beef, beef ♪ 翻译:牛 牛肉 牛肉 牛肉 牛肉? B -beef, beef, beef, beef?。

20、 BEND KNIFE

中文翻译: 万能式电剪 来料加工

例句:Somebody throw me a knife! 翻译:A knife! Somebody throw me a knife!。

21、 better than

中文翻译: 超过 多于 好于

例句:Better than Schiapparelli- 翻译:Better than Schiapparelli --。

22、 Biomedical Engineering

中文翻译: 基医 生物医学工程 生物医学工程学 生物医药工程 生医工程

例句:What is Biomedical Engineering? (cont.) 翻译:什么是生物医学工程?(续)。

1、 。

六级重点词汇:1,23、 Wind Blast

中文翻译: 西风烈 指秋风烈 烈风吹袭 四大名捕

例句:A blast of wind to fan my hate! 翻译:阵阵的阴风 掀起我的仇恨。

24、blur

中文翻译:模糊

例句:it's so many different maturities, and sections clashing with one another 翻译:200)\blur3. 200)\blur3.。

25、 Les Grands Boulevards

中文翻译: 林荫大道 巴黎林荫大道

例句:Great minds think alike, no? 翻译:英雄所见略同 是吧 Les grands esprits se rencontrent, n'est -ce pas? 你们知道"处罚"的涵义吗 Est。

26、 Buddhist crisis

中文翻译: 佛教徒危机

例句:it's not an international crisis. 翻译:It's not an international crisis.。

27、bulldoze

中文翻译:用推土机清除

例句:They bulldoze him into signing the contract. 翻译:他们强行使他签署这个契约。

1、 。

28、 bunk bed

中文翻译: 双层床

例句:You going for the bunk bed tonight? 翻译:今晚想睡床铺上吗?。

29、 burden of persuasion

中文翻译: 说服责任 举证责任

例句:Take your burden to the Lord and leave it there. 翻译:Take your burden to the Lord and leave it there。

30、 burger king

中文翻译: 汉堡王

例句:Have any of you ever eaten at Burger King? 翻译:你们中有人吃过'汉堡王'吗 Have any of you ever eaten at "Burger King"?。

31、 copper bush

中文翻译: 铜套 铜轴套 铜衬套

例句:Bush wins. Florida goes the presidency is Bush. 翻译:Bush赢了 Florida是Bush的 总统大位是Bush的。

32、 Californian interior designer

中文翻译: 加州室内设计师

例句:The interior designer... 90255047 翻译:装修师傅,90255047。

六级常用词汇:1,33、 candid metre

中文翻译:光度单位 烛光米

例句:Rugops, an eight-metre carnivore. 翻译:an eight -metre carnivore.。

34、 paired captures

中文翻译: 成双夺获

例句:it captures our- a single individual 翻译:这上面照到一个人 It captures a。

35、 answer carelessly

中文翻译: 粗心地回答

例句:That's a good story, but the answer is no. 翻译:but the answer is no.。

36、 caution against

中文翻译: 警告 告诫

例句:But you should exercise caution. 翻译:But you should exercise caution.。

37、centrepiece

中文翻译:中央装饰品

例句:This is the centrepiece of the Christmas Special in a way. 翻译:我们在宇宙的另一边。

38、chef

中文翻译:厨师

例句:Put out a product. Support me a while. 翻译:chef?。

39、 Cite des Arts

中文翻译: 艺术村 艺术城

例句:There is a place in Paris, Pont des Arts. 翻译:巴黎的有个地方 Pont des Arts {\1cHF0F0F0}{\3cH202020}There is a place in Paris, Pont des Arts.。

40、 Clash by Night

中文翻译: 夜间冲突 夜阑人未静 夜间的冲突

例句:- The Clash-- - The Clash! 翻译:冲击乐队 冲击乐队。

41、 coastal region

中文翻译: 沿岸区域 滨海区

例句:Many are members of the Assad clan or smugglers and racketeers from the coastal region. 翻译:许多刹比哈是阿萨德家族的成员或是沿海地区的走私分子和诈骗分子。。

42、collegiate

中文翻译:学院的

例句:Not Collegiate, not Dalton, not Trinity. 翻译:Not Collegiate, not Dalton, not Trinity.。

六级高级单词表:1,43、 Cologne water

中文翻译: 可龙水 科隆香水 古龙水 花露水

例句:Or else with plain water and you put some cologne on there. 翻译:Lysol,来苏,一种清洁剂)。

44、colour

中文翻译:颜色

例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。

45、commemorative

中文翻译:纪念的

例句:-Commemorative pins, Czech. 翻译:- 這是什麽? - 捷克的紀念徽章。

46、 Compensatory Damages

中文翻译: 补偿性赔偿 损害赔偿 赔偿金 补偿性损害赔偿金

例句:The jury awarded $11.2 million in compensatory damages. 翻译:陪审团裁判

1,120万美元的赔偿损失费。

2、 。

47、 purchase con

中文翻译: 货物进口合同

例句:Savings through bulk purchase. 翻译:Savings through bulk purchase.。

48、 The Old Condo Renovation

中文翻译: 老屋翻新

例句:Like all old properties, they need a spot of renovation. 翻译:跟所有的老房子一样 它们也需要翻新一下。

49、conflict

中文翻译:冲突

例句:And so, they're avoiding conflict. 翻译:they're avoiding conflict.。

50、 social context

中文翻译: 社会环境 社会情境 社会背景 社会大环境

例句:it has no... no texture, no context. 翻译:no context.。

51、 copy editing

中文翻译: 审稿 文案编辑

例句:You are always editing my copy. 翻译:你老是改我的文章。

52、 ELASTIC CORDUROY

中文翻译: 弹力灯芯绒 弹力灯炷绒 弹性灯芯绒 弹性灯心绒

例句:Dyeing and finishing of DOW XLA elastic corduroy 翻译:纤维弹力灯芯绒的染整工艺。

六级重点词汇:1,53、cramp

中文翻译:夹钳

例句:Cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp. 翻译:抽筋,抽筋,抽筋,抽筋, 抽筋,抽筋,痉挛,抽筋。。

54、cranberry

中文翻译:蔓越莓

例句:Will you be serving cranberry jelly or cranberry sauce? 翻译:你会做红莓果冻或是红莓沙司吗?。

55、cream

中文翻译:奶油

例句:Yes, yes, yes! ice cream, ice cream, ice cream! 翻译:Ice cream!。

56、 Hybrid Crossfire

中文翻译: 混合交火 混合交火技术 混合交叉火力 支持混合交火

例句:Searching Method and Use Skill to CrossFire Gmelin Database 翻译:数据库的检索方法及使用技巧。

57、 near-end crosstalk

中文翻译: 通信 近端串音 近端串扰 近端交越干扰 也称为近端干扰

例句:Except when this moment comes near the dancing's end 翻译:Except when this moment comes near the dancing碳 end。

58、crumble

中文翻译:破碎

例句:This alliance will crumble. 翻译:这个联盟就会崩溃。

59、curtail

中文翻译:缩短

例句:to curtail the participation of workers, of the working class, to curtail the participation of rural workers, to curtail the participation of students. 翻译:以遏制工人,工人阶级的参与, to curtaiI the participation of workers, of the working class, 以遏制农业工人的参与, to curtaiI the participation of rural workers, 以遏制学生的参与。。

60、 learning curve

中文翻译: 学习曲线

例句:My eyes are sensitive to light, ok? 翻译:there's a big learning curve to this whole ghost thing.。

61、cut

中文翻译:切割

例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。

62、Czech

中文翻译:捷克的

例句:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko 翻译:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko。

六级核心词汇:1,63、dairy

中文翻译:牛奶场

例句:# Like you carry dairy there # Carry dairy there # 翻译:* Like you carry dairy there * Carry dairy there *。

64、 in a daze

中文翻译: 在恍惚中 茫然 眼花缭乱 不知所措

例句:Green branches in a blossomed daze. 翻译:"绿色的枝叶在伸展" "Green branches in a blossomed daze."。

65、 debut single

中文翻译: 首张单曲 出道歌曲

例句:i mean, besides your fabulous debut. 翻译:besides your fabulous debut.。

66、 Fewest defeats in a season

中文翻译: 失利场次最少的赛季

例句:Well, feeling bad defeats the purpose of being 翻译:feeling bad defeats the purpose of being。

67、deficit

中文翻译:赤字

例句:For decades, we have piled deficit upon deficit 翻译:长年以来,我们都用赤字来解决赤字。

68、 Delineates Proven Approaches

中文翻译: 界定行之有效办法

例句:- O.J., O.J., you can't hide! 翻译:Is innocent until proven guilty!。

69、 Demon Hunter

中文翻译: 恶魔猎人 猎魔人 魔狩人

例句:He's the best demon hunter! 翻译:他是最犀利的猎妖师!。

70、demonize

中文翻译:魔鬼化

例句:But they'd rather demonize. 翻译:他们宁可将其妖魔化。 。

71、depiction

中文翻译:描绘

例句:is a depiction of the four photographers on staff, 翻译:是的描述 四个摄影师的工作人员,。

72、desegregation

中文翻译:取消种族隔离

例句:Dan, there's a vote on the Police Desegregation Settlement. 翻译:丹,禁止警察种族歧视的协议要投票了。

六级高级词汇:1

73、deserve

中文翻译:应得

例句:- Yeah, i deserve some answers. 翻译:- You deserve? - Yeah, I deserve some answers. - 什么答案?。

74、 Unkindness destroys love

中文翻译: 粗暴毁爱情 无礼有损爱情

例句:Unkindness destroys love. 翻译:粗暴毁爱情。 。

75、 Detains the Root

中文翻译: 把根留住

例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。

76、 Disable View

中文翻译: 视图无效 显示失效 取消视图刷新 禁用视图

例句:Well, we should disable it. 翻译:we should disable it.。

77、 Discreet picking

中文翻译: 摘果式 分区式

例句:You're terrible, picking on me so early 翻译:picking on me so earIy。

78、 dominant mode

中文翻译: 主要模型 振荡基型 波基型 振荡

例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。

79、downright

中文翻译:彻底的

例句:For some, downright addictive. 翻译:downright addictive.。

80、downstairs

中文翻译:楼下的

例句:You want to go downstairs? 翻译:You want to go downstairs?。

81、 drainage tube

中文翻译: 引流管 排水管

例句:Clinical application of double cavity drainage tube in treatment of chronic subdural hematoma by trepanation and drainage 翻译:双腔冲洗引流管在钻孔引流慢性硬膜下血肿中的临床应用。

82、 Dreamy Nottumo

中文翻译: 梦幻小夜曲 播放梦幻小夜曲

例句:He was the dreamy-eyed idealist. 翻译:-eyed realist. He was the dreamy -eyed idealist.。

六级新课标词汇表:1,83、 edible oils

中文翻译: 食用油类 食用油

例句:Determination of dicofol residues in tea, fruits, edible vegetable oils 翻译:茶叶、水果、食用植物油中三氯杀螨醇残留量的测定。

84、 Was as eighty

中文翻译: 同样也是八

例句:Who you think is good for this? 翻译:这样对谁有好处 Eighty。

85、 emblematic art

中文翻译: 象征艺术

例句:Dogs are emblematic of faithfulness. 翻译:狗象征着忠诚。 。

86、 embroil motion

中文翻译: 牵连运动

例句:On the resolving of moving--point acceleration when embroil motion is rotating 翻译:牵连运动为转动时动点加速度求解的研究。

87、 encroach on

中文翻译: 侵犯 蚕食

例句:And then they encroach on the facts. 翻译:然后它们便蚕食了事实。 。

88、 entire quantity

中文翻译: 整个数量

例句:Quality minimum, quantity maximum. 翻译:Quality minimum, quantity maximum.。

89、 european parliament

中文翻译: 欧洲议会 缩写为

例句:The European Parliament is not an institution which excites interest in voters.

1、 翻译:欧洲议会是个激不起选民兴趣的机构。

2、 。

90、 every whit

中文翻译: 每一点 全部 完全 口语 每一点 在各方面 全部 完全

例句:Whit, don't get trigger-happy. 翻译:- Whit 别忙着开枪。

91、 Explore Guangzhou

中文翻译: 广州地铁线图 广州地铁地图

例句:he will fly from Hangzhou to Guangzhou. 翻译:he will fly from Hangzhou to Guangzhou.。

92、 safety explosive

中文翻译: 化工 安全炸药

例句:- Explosive Disposal Unit is still on site. 翻译:- Explosive Disposal Unit。

六级新课标词汇:1,93、 Non-extant in curriculum

中文翻译: 在课程体系里不存在

例句:- Well, then, there you go. 翻译:-你看吧 - Non, non, non.。

94、 extreme sports

中文翻译: 极限活动 运动简介

例句:culture,extreme sports,sports,success 翻译:culture,extreme sports,sports,success。

95、 tools factory

中文翻译: 工具厂

例句:Wuxi Yuanchao Superhard Material Tools Factory 翻译:无锡市圆超超硬材料工具厂。

96、fair

中文翻译:公平的

例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。

97、faraway

中文翻译:遥远的

例句:We love these faraway places, these faraway people. 翻译:我们喜爱偏远的地方 陌生的人。

98、 fax modem

中文翻译: 传真猫 传真调制解调器 传真模式 传真机调制解调器

例句:Part of it's here in the buffer of their fax modem. 翻译:另一部份在那边传真机。

99、fetch

中文翻译:拿来

例句:♪ Jenny, fetch your hoecake ♪ ♪ Said it ain't done ♪ 翻译:- ? Jenny, fetch your hoecake ? - ?。

100、 temperature field

中文翻译: 温度场

例句:L-Light, sound, temperature... 翻译:temperature...。

101、fin

中文翻译:鳍

例句:[Fin on the phone] Martin it's Fin. 翻译:马丁 我是芬仔。

102、 Fancies flitted through my mind

中文翻译: 各种幻想掠过我的心头

例句:A thought flitted through my mind. 翻译:我脑海中掠过一个念头。 。

六级新课标词汇:1,103、 Flounder virus

中文翻译: 比目鱼病毒

例句:His name is Cyrus Grissom, aka "Cyrus the Virus". 翻译:aka "Cyrus the Virus. '。

104、 fruit fly

中文翻译: 昆 果蝇

例句:You going fruit fly on me? 翻译:你当我是苍蝇不存在是吗?。

105、 fold increase

中文翻译: 成倍增加

例句:That's a four-fold increase. 翻译:这是四倍的增长率。。

106、 fond dream

中文翻译: 唐代淳于棼做梦到大槐安国享受富贵荣华

例句:# Dream, dream, dream, dream, dream, dream 翻译:* Dream. dream. dream。

107、 April fool

中文翻译: 愚人节 杉本有美 傻瓜 愚人节中的受愚弄者

例句:April fool! -Well, whaddya know? April Fool! 翻译:愚人节快乐!-好的,你知道吗?愚人节快乐!。

108、foreclose

中文翻译:取消抵押品的赎回权

例句:Chapman wanted to foreclose. 翻译:夏曼想要取消抵押品赎回权。

109、 Garnering as follows

中文翻译: 具体职责如下

例句:For those of you that may have forgotten, the rules are as follows: 翻译:the rules are as follows:。

110、 gem topaz

中文翻译: 宝石黄晶

例句:it's 'cause you shut those doors and you lock all of us out. 翻译:Gem, 这是Clay打的.。

111、 gentle and quiet

中文翻译: 文静的 轻柔的 娴雅文静

例句:...was someone quiet and gentle. 翻译:我还以为你是个温柔又文静的人。

112、 goat cheese

中文翻译: 山羊奶酪 山羊乳干酪 山羊芝士 新鲜山羊奶酪

例句:And a goat cheese, but strong! 翻译:一份山羊奶酪 味道一定要够重。

六级新课标词汇:1,113、 Qin-dynasty people's graveyards

中文翻译: 秦人墓葬

例句:A Qin-dynasty Deputy imperial General 翻译:好一个大秦御前副将!。

114、 greenhouse gas n.

中文翻译: 二氧化碳 甲烷等导致温室效应的气体

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

115、 ground water

中文翻译: 地下水

例句:But this is not ground water. 翻译:但是它不是地下水。。

116、gruff

中文翻译:粗鲁的

例句:i haven't brushed my teeth since Carrie dumped me. 翻译:噢 AW. 准备登场 (gruff voice)PLACES.。

117、 Gurney Drive

中文翻译: 关仔角 新关仔角 哥尼通道 新关子角

例句:Yeah, why are they bringing in a gurney? 翻译:嗯,他们怎么把医院的床搬来了?。

118、 harness checks

中文翻译: 浮纹格子布

例句:You're cashing the checks. 翻译:You're cashing the checks.。

119、haven

中文翻译:港口

例句:They've gotten to you, haven't they? 翻译:haven't they?。

120、 hay fever

中文翻译: 医 枯草热 医 花粉病

例句:- i have terrible hay fever. 翻译:我不敢去 因我有严重的稻草热。

121、 assistant headmaster

中文翻译: 副校长 中小学副校长

例句:iT'S LiKE BEiNG SUMMONED TO THE HEADMASTER'S STUDY. 翻译:搞得像学生见校长似的。

122、 Design With a Heartbeat

中文翻译: 令人心动的造型设计

例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。

六级大纲词汇表:1,123、 heartfelt thanks

中文翻译: 由衷的谢意 衷心的感谢 诚挚的谢意

例句:Tonight, we give heartfelt thanks... 翻译:今晚我们衷心感谢。

124、 Filesystem Hierarchy Standard

中文翻译: 文件系统层次结构标准 文件系统层次标准 标准 文件系统目录标准

例句:Use the My. Computer. FileSystem. CopyFile method to copy files. 翻译:使用My.Computer.FileSystem.CopyFile方法复制文件。。

125、 take a hint

中文翻译: 领会别人的暗示 接受暗示

例句:i can take a hint. About face! 翻译:我明白了(=take a hint).。

126、 humorous story

中文翻译: 幽默小说

例句:is a story with a humorous climax. 翻译:就是有幽默感的故事。

127、hurt

中文翻译:受伤

例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。

128、 be ignorant of

中文翻译: 不知道 无知的 常看到却跟没有看见一样 对

例句:They are ignorant and misguided. 翻译:They are ignorant and misguided.。

129、 imperfect crystal

中文翻译: 晶体 不完整晶体 非完美晶体 不完美晶体 不完备晶体

例句:i'm picking her up. i'm dropping her off. 翻译:- Crystal。

130、 by inches adv.

中文翻译: 缓慢地 一点一点地 逐渐地 好不容易地

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

131、 incompetent beds

中文翻译: 弱岩层

例句:Or for

1,000 hospital beds... 翻译:Or for

1,000 hospital beds...。

132、indelible

中文翻译:不可擦掉的

例句:Disgust is like indelible ink. 翻译:厌恶就像不褪色的墨水。 。

六级核心单词表:1,133、 indoor garden

中文翻译: 室内花园

例句:- Are we in the Garden? - Yep. 翻译:- Are we in the Garden?。

134、 keep insight

中文翻译: 独具慧眼

例句:if you want to break the ice, do it with insight. 翻译:do it with insight.。

135、 labor intensive industry

中文翻译: 劳力密集产业

例句:But it was very labor intensive. 翻译:但这相当地耗费劳动力。

136、interwove

中文翻译:交织

例句:They interwove the red and gold threads. 翻译:他们把红色线和金色线交织在一起。

1、 。

137、intestinal

中文翻译:肠的

例句:This is intestinal, is what this is. 翻译:这是肠子的活动 This is intestinal, is what this is.。

138、 ironic sulfate

中文翻译: 硫酸铁

例句:Chaos, anarchy, ironic T-shirts. 翻译:ironic T shirts.。

139、 irregular fever

中文翻译: 不规则热 不法则热 不规则发热

例句:You're always busy, and i work irregular hours. 翻译:and I work irregular hours.。

140、judge

中文翻译:法官

例句:You die you, your this careless judge 翻译:your this careless judge。

141、jumpsuit

中文翻译:连衣裤

例句:-Weren't you in an orange jumpsuit? 翻译:-你剛剛不是穿橘色連身衣嗎?。

142、 knuckle sandwich

中文翻译: 对准嘴的一拳

例句:You want a knuckle sandwich? You want a knuckle sandwich? 翻译:你想挨揍吗?。

六级要求词汇:1,143、 Kurd Lasswitz

中文翻译: 家拉斯维兹

例句:His grandfather was a Kurd. 翻译:His grandfather was a Kurd. It's a pity.。

144、 Be They Kurdish

中文翻译: 他库尔德人

例句:(Kurdish) My lovely mother 翻译:(库尔德语) 我亲爱的母亲。

145、laundry

中文翻译:洗衣

例句:-You want the laundry list? 翻译:-You want the laundry list?。

146、leery

中文翻译:色迷迷的

例句:♪ That's the trouble flesh attracts the leery look ♪ 翻译:这是 麻烦 肉体吸引 对持怀疑态度的样子。

147、 Common Public License

中文翻译: 通用公共许可证 许可 公共授权 通用公共授权书

例句:This is "GNU General Public License" and of course the kernel is under GPL... 翻译:这里写着"GNU General Public License" 当然内核以GPL发布。

148、 Limps-recovered

中文翻译: 肢体康复

例句:in 2008, a Spinosaurus vertebra was recovered. 翻译:a Spinosaurus vertebra was recovered.。

149、 linkage analysis

中文翻译: 连锁分析 链接分析

例句:Data Mining, Basket Analysis. 翻译:挖掘数据 分析表格 Data Mining, Basket Analysis.。

150、liquidate

中文翻译:清算

例句:And liquidate all of his accounts. 翻译:提空了他所有的账户 and liquidate all of his accounts.。

151、 Automotive impact on livelihood

中文翻译: 汽车对生活的影响

例句:The automotive impact safety has been a research Hotpoint in the world today. 翻译:汽车碰撞安全性是全世界关注和研究的热点课题之。

152、locale

中文翻译:地点

例句:- Quite a popular locale for it. 翻译:- 很多人都来这约会。

六级要求词汇:1,153、 The Mad Monk

中文翻译: 济公 佛跳墙 佛跳墙乐队 发疯的和尚

例句:i don't get it, why separate carts? 翻译:Monk先生 我 Monk先生。

154、 magnesium phosphate

中文翻译: 磷酸镁

例句:Magnesium phosphate dibasic trihydrate; 翻译:磷酸氢镁三水合物;

1、 。

155、 four maims of CP

中文翻译: 合作原则四准则

例句:CP: There are, certainly. 翻译:CP:这当然。 。

156、 falciparum malaria

中文翻译: 医 恶性疟 热带疟

例句:Comparison of three approaches to prevent falciparum malaria in Chinese who worked in an African country with high endemicity of malaria 翻译:在非洲高疟区我国援外人员三种防疟方法的比较。

157、 in so many ways

中文翻译: 在很多方面

例句:So how many ways are there? 翻译:So how many ways are there?。

158、 for good measure

中文翻译: 作为额外增添 另外

例句:What about your loyalty to me, is that not a measure? 翻译:is that not a measure?。

159、 exchange memo

中文翻译: 外汇兑换水单

例句:Memo... get some coffee up to Carmela's house. 翻译:Memo 给Carmela送些咖啡。

160、 messenger wire

中文翻译: 承力吊索 电缆吊线

例句:Yeah, the messenger got shot. 翻译:the messenger got shot.。

161、method

中文翻译:方法

例句:As a method of facial rejuvenation? 翻译:- I'm sorry, what? - As a method of facial rejuvenation?。

162、 fraudulent misinformation

中文翻译: 恶意误报

例句:A lot of miscommunication and misinformation, 翻译:会有很多消息被误传或误报。

六级大纲词汇:1,163、 pragmatic misuses

中文翻译: 语用失误

例句:They're using Pragmatic Chaos now. 翻译:现在他们在使用Pragmatic Chaos。。

164、 mobile station

中文翻译: 电信 移动电台

例句:iNMS international Number of Mobile Station 翻译:移动电台国际号码。

165、movie

中文翻译:电影

例句:What's the in-flight movie today? 翻译:- flight movie today?。

166、 municipal bond

中文翻译: 财政 市政债券 财政 市政公债 市政债 地方债券

例句:Miss Bond, Miss Bond, Miss Bond. 翻译:- 耶. Bond小姐, Bond小姐, Bond小姐.。

167、namely

中文翻译:也就是

例句:Since namely namely misconceive, that explanation clear nice. 翻译:既然是个误会,那解释清楚就好了。

1、 。

168、nanny

中文翻译:保姆

例句:We don't want the nanny state. 翻译:We don't want the nanny state.。

169、 nave image

中文翻译: 轮毂图像

例句:Condor, Alpha's now in the nave. 翻译:秃鹰 阿尔法现在已到大厅 Condor, Alpha's now in the nave.。

170、 have no nerves

中文翻译: 毫不紧张

例句:You don't have that many zits. 翻译:My nerves are shot.。

171、 Newspaper Week

中文翻译: 新闻周刊 报纸周

例句:...THE EDiTOR OF THE SCHOOL NEWSPAPER THE EDiTOR OF THE SCHOOL NEWSPAPER... 翻译:学校编辑器 报纸... ... 学校编辑器 报纸...。

172、 Nineteen ninety

中文翻译: 双手转

例句:-Ninety-seven, give or take. 翻译:- So that comes to ... ? - Ninety。

六级核心单词表:1,173、 sentimental novel

中文翻译: 感伤小说 言情小说

例句:collaboration,innovation,novel,science,technology 翻译:collaboration,innovation,novel,science,technology。

174、nuts

中文翻译:疯狂的

例句:Are you tellin' me what i'm gonna be doin' here, numb-nuts? 翻译:numb nuts?。

175、 Hypertensive obesities

中文翻译: 肥胖高血压病

例句:Objective: to study the parathyroid hypertensive factor (PHF) activity in the plasma of essential hypertensive (EH) patients.

1、 翻译:目的:观察原发性高血压(EH)患者血浆甲状旁腺高血压因子(PHF)活性的变化。

2、 。

176、objective

中文翻译:客观的

例句:Getting close to objective. 翻译:Getting close to objective.。

177、 overboron carbide nozzle oking

中文翻译: 超额订房

例句:Tungsten carbide nozzle: This product is made by the precision machining with the tungsten carbide materials (superhard alloy). 翻译:详细内容:超硬质合金线嘴:该商品选任碳化钨材料(超硬合金)精密抛光而成。。

178、 A Good Old Fashioned Orgy

中文翻译: 怀旧范儿的狂欢节

例句:Spice up an old fashioned? 翻译:spice up an old fashioned?。

179、 ought self

中文翻译: 应该自我 应该我

例句:You of all people ought to know. 翻译:ought to know.。

180、 mental outlook n.

中文翻译: 精神境界 精神面貌

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

181、 overload capacity

中文翻译: 过载容量

例句:Strong instantaneous overload capacity enables it to be applicable for diversiform load.

1、 翻译:瞬时过载能力强,可适用于多种负载。

2、 。

182、 Why Should Overstating

中文翻译: 为什么要拔高

例句:Who are you, and why should i care? 翻译:and why should I care?。

六级常见单词表:1,183、overt

中文翻译:公然的

例句:No overt position on guns. 翻译:不支持蓄意储存枪支 No overt position on guns.。

184、 Suicide is painless

中文翻译: 自杀是没有痛苦的 自杀并不痛苦 自杀是不痛的 自杀不痛

例句:But this will be painless. 翻译:但这个是无痛的 but this will be painless.。

185、paint

中文翻译:颜料

例句:## When i'm in the paint ## 翻译:[ When I'm in the paint ]。

186、 parallel import

中文翻译: 平行进口

例句:The Conflit and Coordination in the Parallel import of Brands 翻译:论商标平行进口中存在的冲突与协调。

187、 sleep paralysis

中文翻译: 睡眠瘫痪症 睡眠瘫痪 睡眠麻痹 睡眠麻木

例句:While a few people experience sleep paralysis regularly and it may be linked to sleep disorders such as narcolepsy, many who experience an episode of sleep paralysis do so infrequently, perhaps only once in a lifetime. 翻译:然而一小部分人 会经常经历睡眠瘫痪, 这也许与一些睡眠紊乱症有关 比如嗜睡症, 那些经历睡眠瘫痪的人 很偶然也会产生嗜睡, 也许一生中就一次。 。

188、 The Hall of Patriarch

中文翻译: 祖师殿

例句:The patriarch of our clan? 翻译:我们家族中的那个老疯子?。

189、Pentecostal

中文翻译:五旬节的

例句:The Pentecostal event is repeated. 翻译:- 五旬节的事件将会重演。

190、 percussion drilling

中文翻译: 冲击钻探 冲魂 冲唤钻眼 冲魂井

例句:Off shore drilling equipment. 翻译:Off shore drilling equipment.。

191、periodical

中文翻译:期刊

例句:Someone's on his periodical. 翻译:某人大姨夫又来了 Someone's on his periodical.。

192、persecution

中文翻译:迫害

例句:This is religious persecution! 翻译:这是宗教迫害! 起来。

六级要求词汇:1,193、 family physician

中文翻译: 家庭医生 家庭医师

例句:He did not force anyone to come up here. 翻译:- as their physician.。

194、 pink colour

中文翻译: 粉色 铬锡红 桃红

例句:? A pink, pink, pink, pink? 翻译:♪ A pink, pink, pink, pink ♪。

195、 in plenty

中文翻译: 大量 充足

例句:They have plenty of friends and plenty of purpose. 翻译:They have plenty of friends and plenty of purpose.。

196、 plug and socket

中文翻译: 电 插塞连座 接插件

例句:and a locking device for locking the plug and the socket into a whole body is also arranged between the plug and the socket. 翻译:所述插头与插座之间还设有用于将插头和插座锁定为一体的锁紧装置。。

197、 CORDED POODLE

中文翻译: 灯芯绒贵妇犬 灯心绒贵宾犬

例句:Why don't Dean's poodle go? 翻译:Why don't Dean's poodle go?。

198、pottery

中文翻译:陶器

例句:She's into, into pottery? Pottery? 翻译:她进了陶器场?。

199、precedence

中文翻译:在前面

例句:And the past takes precedence. 翻译:過去佔了上風。

200、 Predominant name

中文翻译: 主要名称

例句:And what is their predominant concern? 翻译:而他们的最主要的担忧是什么呢?。

201、prerequisite

中文翻译:先决条件

例句:Discipline is a prerequisite. 翻译:...纪律是先决条件。

202、press

中文翻译:印刷机

例句:Please try again, then press #. 翻译:then press #.。

六级高级词汇:1

203、 pretty face

中文翻译: 漂亮脸蛋

例句:is this because she has a pretty face, Mac? 翻译:你是不是迷上她了,麦克? Is this because she has a pretty face, Mac?。

204、 high priest

中文翻译: 大祭司 主教 主要人物 领袖

例句:The high priest of the temple. 翻译:神殿大祭司求见 The high priest of the temple.。

205、 Pulitzer Prize

中文翻译: 普利策奖 普立兹奖 普利兹奖 普利策新闻奖

例句:- She was a Pulitzer Prize... 翻译:她得过普... ...。

206、process

中文翻译:过程

例句:Curing addiction doesn't happen overnight, it's a process. 翻译:it's a process.。

207、protein

中文翻译:蛋白质

例句:He's into persian longhairs. 翻译:他买很多的蛋白粉 He buys a lot of protein powder.。

208、 pulmonary emphysema

中文翻译: 医 肺气肿

例句:That happens with emphysema. 翻译:That happens with emphysema.。

209、 mill pulpit

中文翻译: 轧机操纵室

例句:Audience member: Pulpit! Baba Shiv: Whoa! OK. 翻译:(观众;Pulpit,讲坛) Baba Shiv:哇! 。

210、 purchase order

中文翻译: 采购订单 订单 定货单 购货订单

例句:UBL purchase order (Versioning). 翻译:U BL订单(版本控制)。 。

211、 raindrop spectrograph

中文翻译: 雨滴谱仪 雨滴径谱仪

例句:♪ Yesterday's gone, ♪ ♪ a raindrop in the sea ♪ 翻译:Yesterday's gone, a raindrop in the sea。

212、 rank correlation

中文翻译: 经 等级相关 秩相关

例句:Spearman Coefficient of Rank Correlation 翻译:相关等级系数。

六级常见词汇:1,213、rebate

中文翻译:槽口

例句:There's a rebate on rents paid. 翻译:租金减少。

214、 rehabilitation center

中文翻译: 康复中心 复健中心 康复中心介绍 科技 修复服务中心

例句:is it norminal rehabilitation therapy center? 翻译:是掛名的复健治疗中心?。

215、 price remains stable

中文翻译: 物价稳定 物价稳固

例句:Temperature in New Delhi remains stable 翻译:新德里的氣溫仍然穩定。

216、 Rendezvous Point

中文翻译: 同步点 汇聚点 会合点

例句:Middle of nowhere. That's our rendezvous point. 翻译:That's our rendezvous point.。

217、 full replicate

中文翻译: 完全复制

例句:Out there, full of shine and full of sparkle, 翻译:Out there, full of shine and full of sparkle,。

218、respect

中文翻译:尊敬

例句:You know, i respect that. i do. 翻译:I respect that.。

219、 personal responsibility

中文翻译: 个人责任 人事责任

例句:Diffusion of personal responsibility. 翻译:推卸个人责任。盲目服从权威。 。

220、 Retailed Selling System

中文翻译: 分销制度

例句:it originally retailed at $23.50. 翻译:它起初按$23.50的价格零售。

1、 。

221、 Revamp Paris' Grand Palais

中文翻译: 巴黎大皇宫翻新项目

例句:There is the Grand Palais, 翻译:Τ...。

222、rhetoric

中文翻译:修辞学

例句:Well, now you're just aping the president's rhetoric. 翻译:now you're just aping the president's rhetoric.。

六级重点词汇表:1,223、 ripple through

中文翻译: 行波传送进位

例句:A ripple of fear passed through him. 翻译:一股恐惧感传遍了他的全身。

1、 。

224、 routine examination

中文翻译: 常规检查

例句:They found invasive cancer during a routine examination. 翻译:他们在一次例行检查中发现了扩散的癌细胞。

1、 。

225、rupture

中文翻译:破裂

例句:You're going to rupture your sutures. 翻译:伤口会裂开的 You're going to rupture your sutures.。

226、Satanic

中文翻译:撒旦的

例句:Tara and i are going to a Satanic baptism. 翻译:Tara and I are going to a Satanic baptism.。

227、 scrape up vt.

中文翻译: 积攒 积蓄 凑集

例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。

228、 Untitled Star Trek Sequel

中文翻译: 星际迷航

例句:Grand canyon,star trek experience. 翻译:star trek experience.。

229、 Number Seventeen

中文翻译: 第十七号 希区柯克

例句:it's on this side, number 162. 翻译:number。

230、sherry

中文翻译:雪利酒

例句:What was her name again, Terry, Cherry? 翻译:Sherry.。

231、 ufo sightings daily

中文翻译: 幽浮目击日报

例句:There are UFO sightings every single day. 翻译:看见UFO这种事每天都在发生。

232、 skipper in tomato sauce

中文翻译: 茄汁飞鱼

例句:Fuck, where's the tomato sauce? 翻译:where's the tomato sauce?。

六级常考单词表:1,233、 a slanging match

中文翻译: 互相谩骂

例句:This isn't a slanging match. 翻译:我们不是在脏话大赛。

234、slid

中文翻译:幻灯片

例句:Or it just slid into that direction? 翻译:... 或者只是 滑进那个方向?。

235、 water-soak

中文翻译: 用水浸湿 用水浸泡

例句:♪ The streetlights soak the shade ♪ 翻译:♪ The streetlights soak the shade ♪。

236、solar

中文翻译:太阳的

例句:Mitch stood up to them and they locked him in the shed overnight. Jesus. 翻译:and this solar。

237、soprano

中文翻译:女高音

例句:- Tony Soprano? He's your patient? 翻译:Tony Soprano?。

238、sovereignty

中文翻译:主权

例句:Uphold Chinese Sovereignty 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}抗議侵犯中國主權。

239、 spider silk

中文翻译: 蜘蛛丝

例句:But what, exactly, is spider silk? 翻译:但准确的说,蛛丝究竟是什么?。

240、 A Many Splintered Thing

中文翻译: 爱情碎片

例句:Love is many splintered thing. 翻译:"爱是太诡异了。"。

241、 water stain

中文翻译: 水渍 水印 水迹 建 水污斑

例句:How'd a water stain get there? 翻译:天花板怎么会有水渍? How'd a water stain get there?。

242、 I Stammered

中文翻译: 我结结巴巴地说

例句:"Forgive me," i stammered. 翻译:“原谅我吧,”我结结巴巴地说。 。

六级常用词汇:1,243、 stationary satellite

中文翻译: 航 静止卫星 同步卫星 定置卫星

例句:Stationary dive, stationary dive. 翻译:静止下潜 静止下潜。

244、 web-storybook service

中文翻译: 网络故事书

例句:Hanzo: web - social web archiving service 翻译:社会性网络存档服务。

245、 Crazy Stupid Love

中文翻译: 疯狂愚蠢的爱 熟男型不型 疯狂愚蠢爱

例句:"Men are stupid, women are crazy"? 翻译:"是男人是愚蠢的, 女人都疯了"?。

246、 I Hate Sultry Weather

中文翻译: 我讨厌闷热天气

例句:This sultry weather... it must have afflicted him. 翻译:这种闷热的天气... 一定令他的身体很痛苦。

247、syllabi

中文翻译:教学大纲

例句:Take the time to look at class descriptions and syllabi. 翻译:花点时间去了解课程内容和教学大纲。

1、 。

248、 tablecloth paper

中文翻译: 桌布纸 桌面纸

例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。

249、 take a different tack

中文翻译: 改变路子

例句:We're gonna take a different tack. 翻译:我们要特立独行。

250、 Strategic and tactical

中文翻译: 战略战术

例句:Milstar(Military Strategic, Tactical & Relay Sat. ) 翻译:军事星(战略战术与中继卫星)美国军事通信卫星。

251、tangible

中文翻译:有形的

例句:if it's to last, then the getting of knowledge should be... tangible. 翻译:then the getting of knowledge should be... tangible.。

252、 tearful news

中文翻译: 悲痛的消息

例句:Not to interruptus the coitus, but big news: 翻译:but big news:。

六级高级词汇表:1,253、theatre

中文翻译:剧场

例句:First, the Olympic hotel, fall back, the bar underneath the Phoenix Theatre. 翻译:the bar underneath the Phoenix Theatre.。

254、thereof

中文翻译:关于那个

例句:Recombinant alpha-fetoprotein, method and means for preparation thereof, compositions on the base thereof and use thereof.

1、 翻译:重组甲胎蛋白,其制备方法及手段,以其为基础的组合物及其用途。

2、 。

255、 and things

中文翻译: 口语 等等之类

例句:* You things, things things of the flesh * 翻译:* You things, things things of the flesh *。

256、thriller

中文翻译:惊险影片

例句:'Cause this is thriller, thriller night 翻译:That it's a thriller, thriller night。

257、 Power Tool

中文翻译: 电动工具 动力工具 重型机床

例句:A microscope, a power tool. 翻译:显微镜,电动工具。

258、 Elephant Toothpastes

中文翻译: 大象牙膏

例句:- He's in there somewhere. 翻译:- An elephant? - He's in there somewhere.。

259、tourist

中文翻译:旅游的

例句:The tourist trade, the tourist trade 翻译:游客生意 游客生意。

260、traditional

中文翻译:传统的

例句:You're using my money! [English - US You're using my money! 翻译:[Mandarin Traditional]。

261、 trolled rectifier

中文翻译: 硅可控调流器

例句:Rectifier efficiency is one of the main specifications of large rectifier devices. 翻译:整流效率是大型整流设备的主要技术指标之。

262、unhappy

中文翻译:不幸福的

例句:Oh, Oedipus, Oedipus, unhappy Oedipus. 翻译:unhappy Oedipus.。

六级基础单词表:1,263、 Uninsured Motorist Coverage

中文翻译: 无保险驾驶人保险

例句:This year, thousands of uninsured Americans with pre-existing conditions will finally be able to purchase coverage. 翻译:就在今年,数以千记的目前没有保险的美国人就可以最终拥有医疗保险了。。

264、 medical university

中文翻译: 医科大学

例句:Sapporo Medical University 翻译:"札幌大学医院职员宿舍" Sapporo Medical University。

265、unpack

中文翻译:拆包

例句:is this an official unpack? 翻译:这是要正式拆包了吗?。

266、use

中文翻译:使用

例句:You're allowed to hold that, Bernard, but not to use it. 翻译:but not to use it.。

267、 C'est La vie

中文翻译: 这就是人生 竞争 这就是生活

例句:♪ C'est la vie, c'est la vie ♪ 翻译:§花莲la竞争,花莲la竞争§。

268、 seed vigor

中文翻译: 种子生活力

例句:Effect of Three Medicament Seed Soaking on improving Seed Vigor of Tabaco 翻译:三种药剂浸种对提高烟草种子活力的效应。

269、vigorous

中文翻译:有活力的

例句:Promised a vigorous prosecution 翻译:这次起诉非常有力。

270、 rice vinegar

中文翻译: 米醋 白醋

例句:- Look, the Golden Gate Bridge. 翻译:- 瞧, 金门大桥! - Rice。

271、 knowingly violate

中文翻译: 明知故犯

例句:Honda's Mr. Fujii said the company doesn't 'knowingly violate specific rules. ' 翻译:本田发言人藤井隆行说,公司并没有对具体的法规明知故犯。。

272、 voluntary withdrawal

中文翻译: 自动撤销 自动退学

例句:- Voluntary services committee. i did tell you. 翻译:Voluntary services committee.。

六级核心词汇:1,273、 waffle iron

中文翻译: 对开式铁心 烘蛋奶饼的铁模

例句:- Yeah, and the waffle iron is cold. 翻译:还有华夫饼锅也是冷的。

274、 when she wakes up

中文翻译: 当她醒来的时候

例句:Well, she wakes up sometimes when she has a scary dream. 翻译:有时她做了噩梦就会吓醒 Well. She wakes up sometimes when she has a scary dream.。

275、 wary to wary of

中文翻译: 警觉的

例句:Some, the Spinosaurus would do well to be wary of. 翻译:the Spinosaurus would do well to be wary of.。

276、waste

中文翻译:废物

例句:All right, that was a waste of a bit. 翻译:that was a waste of a bit.。

277、 holy water

中文翻译: 圣水 天赐圣水 天赐神水

例句:- For vampire slayage. - Oh, fire, beheading, sunlight, holy water. 翻译:holy water.。

278、 Modern Weaponry

中文翻译: 现代兵器

例句:it is true that modern weaponry depersonalized war. 翻译:确实是现代武器使战争失去了人性。

1、 。

279、 winter sports

中文翻译: 冬季运动

例句:- Winter. Winter. - Get it off her. 翻译:- Winter,Winter。

280、 wrist strap

中文翻译: 防静电手环 腕带

例句:is the operator wearing ESD wrist strap in handling ESD sensitive materials?

1、 翻译:在碰触对静电敏感的元件时,作业员是否配戴静电环?

2、 。

281、wrongdoing

中文翻译:坏事

例句:it does not rejoice over wrongdoing. 翻译:不幸灾乐祸 it does not rejoice over wrongdoing.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 六级 单词 大全

  • 评论列表 (0