美味的英语单词 _雅思重点单词表552个

作者:用户投稿 阅读:948 点赞:0

美味的英语单词
_雅思重点单词表552个

1、acceptance

中文翻译:接受

例句:Forgiveness is weak, and acceptance is even worse. 翻译:and acceptance is even worse.。

2、 stomach ache

中文翻译: 胃痛 胃疼 肚子痛 胃疼时的饮品

例句:it's a stomach ache, right? 翻译:是生鼓等而已。

雅思高级词汇:0

3、 Mass Affluent

中文翻译: 富裕大众 大众富裕阶层 富裕人士 中产阶级

例句:The guys here call me Mass. 翻译:大家都叫我Mass。

4、 Aggressive Attack

中文翻译: 消灭吸血鬼 主动进攻灭火

例句:Hell, this was aggressive. 翻译:this was aggressive.。

5、albeit

中文翻译:虽然

例句:Albeit it a little bloody. 翻译:虽然它有点血腥。。

6、 turkish alphabet

中文翻译: 土耳其语字母

例句:Turkish delight? i love it. 翻译:Turkish甜点, 我很喜欢。

7、 amiable compositeur

中文翻译: 友好调解人

例句:The arbitral tribunal shall decide as amiable compositeur only if the parties have authorised the arbitral tribunal to do so.

1、 翻译:仲裁庭只有在当事各方授权的情况下,才应作出友好调剂。

2、 。

8、 Necrosis of amputation stump

中文翻译: 截断术残端的坏死

例句:Scotty! Come on, grab a stump. 翻译:grab a stump.。

9、 gross anatomy

中文翻译: 医 大体解剖学

例句:Now, let's begin our class in gross anatomy. 翻译:我们开始解剖好吗。

10、 ancestor element

中文翻译: 祖先元素 上级元素 上阶项目

例句:Don't talk so much, worship our ancestor! 翻译:worship our ancestor!。

11、anchor

中文翻译:锚

例句:(Anchor) Shit. Let's get out of here, Foxy. 翻译:(Anchor)见鬼 我们走 Foxy。

12、 I Asked Appalled

中文翻译: 我问震惊

例句:- i'm appalled at you, Humphrey. 翻译:I'm appalled at you, Humphrey.。

雅思基础词汇表:0,

13、 Time assuages

中文翻译: 红豆咚咚酱

例句:A closer examination of the finances of the Beijing Olympics assuages many of these concerns. 翻译:对北京奥运会财政情况的进一步考查缓解了许多此类担忧。。

14、atop

中文翻译:在顶部

例句:Honest atop a pyramid of corpses! 翻译:在军队金字塔顶端的诚实!。

15、avalanche

中文翻译:雪崩

例句:- Got run down by an avalanche 翻译:- Got run down by an avalanche。

16、 Ban Chiang

中文翻译: 班清 万昌酒店

例句:Chairman Chiang Hello, Chairman Chiang 翻译:蒋主席。

17、 bankrupts ' property

中文翻译: 破产财产

例句:in total, 80% of bankrupts are men. 翻译:总体来看,有80%的破产者为男性。

1、 。

18、 barge into

中文翻译: 闯入 与

例句:Tote that barge and lift that bale 翻译:Tote that barge and lift that bale。

19、behemoth

中文翻译:巨兽

例句:The great devil is called Behemoth 翻译:因为如果存在魔鬼 它可以是大的和小的。

20、 Believable Compelling Story

中文翻译: 述公司故事

例句:And you want a believable story. 翻译:编个可靠的故事。

21、bleachers

中文翻译:露天看台

例句:♪ your fans look sad in the bleachers ♪ 翻译:Your fans look sad in the bleachers。

22、 New Blots

中文翻译: 新的印迹

例句:Webs don't form blots, Minister. 翻译:网不会变成污点 大臣 什么? Webs don't form blots, Minister.。

雅思必背单词表:0,23、 Be In Drunken Brawls

中文翻译: 发酒疯

例句:Domestic violence, drunken brawls. 翻译:家庭暴力 酒后滋事。

24、 brightness temperature

中文翻译: 亮度温度

例句:L-Light, sound, temperature... 翻译:temperature...。

25、 perform brilliantly

中文翻译: 出色地表演

例句:- Or brilliantly retarded. 翻译:-Thank you. -Or brilliantly retarded.。

26、bronze

中文翻译:青铜

例句:Cos they're not going to the Bronze. 翻译:因为他们不去Bronze Cos they're not going to the Bronze.。

27、bungalow

中文翻译:平房

例句:bungalow bangalow ranch house bungalow ranch house bungalow ranch house 翻译:平房,小屋,农场房屋。

28、 heart burn

中文翻译: 胃灼热

例句:Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn. 翻译:烧女巫 烧女巫 烧烧烧 Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn.。

29、butter

中文翻译:黄油

例句:- is there any butter? Heh. 翻译:有黄油吗 Is there any butter?。

30、 Australian feral camel

中文翻译: 澳洲野生骆驼

例句:Now Australia has the largest feral camel population in the world. 翻译:现在,澳大利亚拥有世界上最多的骆驼。

31、 casualty loss

中文翻译: 灾害损失 意外损失 不测丧失 经 事故损失

例句:Disease and non-battle injury casualty; DNBi casualty; 翻译:疾病和非战斗负伤减员;。

32、 Chauffeur services

中文翻译: 司机服务

例句:Was there not a chauffeur? 翻译:是不是有个司机。

雅思基础词汇表:0,33、chid

中文翻译:责备

例句:i sharply chid him, and said "Go!" 翻译:我严厉地责骂他说:走! 。

34、 be clever at

中文翻译: 擅长 擅长于考试大论坛 对某事很灵巧

例句:-No! Jesus! -No, that's clever! 翻译:that's clever!。

35、 biological clock

中文翻译: 生物钟

例句:Her biological clock must be in hyperdrive. 翻译:她的生理时钟必定很亢奋。

36、 deref coercions

中文翻译: 解引用强制多态

例句:The service is quite extensible, allowing for new types and coercions to be added easily.

1、 翻译:这个服务是可以彻底扩展的,允许你很容易的添加新的类型及强制转换。

2、 。

37、 combat medic

中文翻译: 军医 医护兵 战地医生

例句:- A veteran. A combat medic'? 翻译:老兵 是军医吗。

38、 Comedy Central

中文翻译: 喜剧中心 喜剧中心频道 喜剧频道 美国喜剧中心频道

例句:This is from the Colbert Report on Comedy Central. 翻译:这是来自Comedy Central的Colbert为你带来的报导: 。

39、 complex material

中文翻译: 复合材料 合成材料

例句:# The man's got a God complex 翻译:# The man's got a God complex。

40、 compliant character

中文翻译: 屈从性格 温顺性格 依从性格

例句:Got an agitated non-compliant patient. 翻译:Got an agitated non -compliant patient.。

41、 conclusive evidence

中文翻译: 决定性证据 确证 确凿的证据

例句:His evidence was conclusive. 翻译:His evidence was conclusive.。

42、conflict

中文翻译:冲突

例句:And so, they're avoiding conflict. 翻译:they're avoiding conflict.。

雅思常考单词表:0,43、 consulting engineer

中文翻译: 顾问工程师

例句:An engineer, consulting on a project. 翻译:我是工程师 为一些项目提供咨询。

44、 continuum mechanics

中文翻译: 连续介质力学

例句:She's part of a continuum. 翻译:她是连续型号 She's part of a continuum.。

45、corroborate

中文翻译:证实

例句:- Any witnesses to corroborate that? 翻译:- 有证人证实吗?。

46、cosmology

中文翻译:宇宙学

例句:This is known as cosmology. 翻译:这就是众所周知的宇宙学。 。

47、 CREASE MARK

中文翻译: 折痕 折痕印 洗水折痕 对于布边折痕

例句:♪ Armani, Armani, i keep a crease ♪ 翻译:# Armani, Armani, I keep a crease #。

48、 The lung dampens

中文翻译: 肺挫伤

例句:i know, Lung-wei Chin Chueh! 翻译:Lung -wei Chin Chueh!。

49、darling

中文翻译:心爱的

例句:The bar is very high, have Killer moments every night from now on. 翻译:darling♪。

50、 drug dealer

中文翻译: 毒贩子 贩毒者 毒贩 抓毒贩

例句:To me, a dealer is a dealer. 翻译:我认为毒贩就是毒贩 To me, a drug dealer was a drug dealer.。

51、 general debate

中文翻译: 长时间的讨论 广泛的讨论 一般性辩论 长时间的

例句:Second, i want the debate. 翻译:I want the debate.。

52、debris

中文翻译:碎片

例句:The types of main sandstone are debris sandstone and debris arkose. 翻译:砂岩类型以岩屑砂岩、岩屑长石砂岩为主。

1、 。

雅思重点词汇表:0,53、 Deceives self joke

中文翻译: 自欺的笑话

例句:Seriously, it's not a joke? 翻译:it's not a joke?。

54、 self-deception

中文翻译: 自我欺骗 自欺欺人 行为 自我棍骗

例句:Those who accept self-deception shall perish by that self-deception. 翻译:接受自欺的人... 将会被自欺所毁灭。

55、 Twinkie defense

中文翻译: 甜点抗辩

例句:Twinkie, Twinkie, Twinkie, Twinkie. Whoa, whoa. 翻译:松糕、松糕、松糕、松糕,啊噢、啊噢。

56、degradation

中文翻译:降级

例句:Other ingredients include metaphors, self-degradation-- very popular. 翻译:其他成分 包括比喻, 自degradation -- 非常受欢迎。。

57、 Your despicable

中文翻译: 你卑鄙

例句:What a pitiful advocate you are! 翻译:如何despicable're律师。

58、dug

中文翻译:挖掘

例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。

59、 Dirty Jobs

中文翻译: 干尽苦差事 行行出状元 肮脏工作 谁在当苦差

例句:Mike Rowe celebrates dirty jobs 翻译:Mike Rowe 工作万岁 - 无分贵贱。

60、discontinue

中文翻译:停止

例句:if not us discontinue, continue. 翻译:我们的讨论还要继续吗。

61、 distribute-list

中文翻译: 分发列表 分布列表 发布列表 路由分发列表

例句:The Bucket List, The Bucket List. 翻译:《Bucket List》。

62、 dope out vt.

中文翻译: 猜出 想出 预测 推测出 解出

例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。

雅思新课标单词表:0,63、 doze away

中文翻译: 在瞌睡中将时间打发掉

例句:You know, i should let you doze off more often. 翻译:I should let you doze off more often.。

64、 drape over

中文翻译: 覆盖 披挂 搭衣于肩背 将松松地披在

例句:That's why you drape it over your shoulder. 翻译:所以得把旗帜搭在肩上。

65、drew

中文翻译:绘画

例句:He closed his eyes, picke up a pencil, and drew this. 翻译:and drew this.。

66、 educational software

中文翻译: 教育软件 教学软件

例句:We carry a range of educational software. 翻译:我们出售各种教育软件。

1、 。

67、 Night Embrace

中文翻译: 夜之拥抱

例句:Take these children, my Lord, to thy embrace 翻译:to thy embrace。

68、 serial entrepreneur

中文翻译: 连续创业者 连续创业家 连环企业家 创业家

例句:i am a serial entrepreneur turned serial investor. 翻译:我以前是个连续创业者,后来变成了连续投资者。。

69、 fourth estate

中文翻译: 第四等级 第四极 记者或新闻界

例句:Great respect for the fourth estate. 翻译:很尊重公众新闻媒体。

70、 to evaluate

中文翻译: 鉴定 评价 评比 品题

例句:To evaluate three players. 翻译:To evaluate three players. Yeah.。

71、exchange

中文翻译:交换

例句:That were reported missing two months ago. 翻译:-exchange students。

72、explicit

中文翻译:明确的

例句:This delivered an explicit message: 翻译:这会传达出一个理念 "我们是战士"。

雅思必背单词表:0,73、 extra profit

中文翻译: 额外利润 超额利润

例句:Did you entertain Miss Sloane in any capacity, for profit? 翻译:for profit?。

74、fairway

中文翻译:航道

例句:Lands in the wrong fairway. 翻译:降落的球道不对.。

75、false

中文翻译:虚假的

例句:But this time, it's a false alarm. 翻译:it's a false alarm.。

76、 Everything Just Fantasizes

中文翻译: 一切只幻想

例句:i understand, everything just fantasizes, is just empty. 翻译:我懂,一切只是幻想,只是空虚。

1、 。

77、 Internet fax

中文翻译: 网络传真 网路传真 互联网传真 因特网传真

例句:-i got your fax. -My fax! Fax? 翻译:- 我收到了你的傳真。

78、feathered

中文翻译:有羽毛的

例句:Purgatory, my fine feathered friend. 翻译:my fine feathered friend.。

79、 fibrous cartilage

中文翻译: 纤维软骨 纤维化软骨

例句:The gristle and cartilage around your bones, 55%. 翻译:骨头周围的软骨里含55% The gristle and cartilage around your bones, 55%.。

80、 Chariots of Fire

中文翻译: 烈火战车 火之战车 火战车 火的战车

例句:Like in "Chariots of Fire"? 翻译:像在"火戰車"裏一樣?。

81、 fish tank

中文翻译: 鱼缸 金鱼缸

例句:We got this fish tank thing, like a fish tank. 翻译:了解这东西。

82、five

中文翻译:五

例句:Uh, seven three Echo Yankee five five. 翻译:seven three Echo Yankee five five.。

雅思常见词汇:0,83、flair

中文翻译:天赋

例句:Professionals with flair and honor 翻译:职业 有原则。

84、 fluctuation velocity

中文翻译: 脉动速度 波动速度 变动速度

例句:Study on fluctuation phenomenon of average velocity and high correlation in synthetic seismogram 翻译:合成地震记录高相关性与平均速度曲线波动现象的研究。

85、 acid fog

中文翻译: 酸雾 酸雾术

例句:Sulfuric acid, muriatic acid, carbonic acid. 翻译:硫酸 Sulfuric acid, 盐酸 muriatic acid, 碳酸 carbonic acid.。

86、foresight

中文翻译:预见

例句:♪ Foresight goes and fades ♪ 翻译:♪ Foresight goes and fades ♪。

87、frail

中文翻译:虚弱的

例句:♪ There they were, hunched over and frail ♪ 翻译:* There they were, hunched over and frail *。

88、gangster

中文翻译:匪徒

例句:They won't talk to a policeman, but they'll kiss a gangster? 翻译:but they'll kiss a gangster. Eh?。

89、 GARMENT FINISH

中文翻译: 成衣后处理 裁缝后措置惩罚 裁缝后处理 成衣后处置

例句:Grass is garment or herbal. 翻译:草是"Garment"或"Herbal"。

90、 gentleman scientist

中文翻译: 绅士科学家

例句:He's a brilliant scientist and a gentleman as well. 翻译:他的确是杰出的科学家 同时是位君子。

91、 gluts s of consumer goods

中文翻译: 消费品供应过剩

例句:it's a process of the production and reproduction of novelty, continually chasing expanding consumer markets, consumer goods, new consumer goods. 翻译:这是一个生产和在生产新事物的过程, 持续地寻求拓展消费者市场, 消费者商品,新的消费者商品。。

92、 Grasshopper Warbler

中文翻译: 黑斑蝗莺

例句:You look like a grasshopper. 翻译:You look like a grasshopper.。

雅思常见单词表:0,93、 graveyard shift

中文翻译: 夜班 全体夜班的工人

例句:That's the graveyard shift! 翻译:那是大夜班!。

94、 special guest

中文翻译: 特别来宾 贵宾

例句:Konoya Sadanji lchikawa (Special Guest Appearance) 翻译:Konoya Sadanji lchikawa (Special Guest Appearance)。

95、happening

中文翻译:事件

例句:- This is not happening today! 翻译:- This is not happening today!。

96、hatchery

中文翻译:孵化处

例句:We have a different hatchery. 翻译:我们有一个不同的孵卵所。。

97、 cry havoc

中文翻译: 下抢劫令

例句:You heard the man! Cry havoc! 翻译:你们听着,他想要来硬的。。

98、 Excess of highs

中文翻译: 高音过多

例句:There are highs and lows... 翻译:有高亦有低。

99、Hispanic

中文翻译:拉美裔美国人的

例句:[ hispanic accent ] is it isabella? 翻译:琌闽Isabella盾?。

100、 designated ethnic homelands

中文翻译: 标明的族群祖居地

例句:They're homelands of somebody. 翻译:因为那里是某个族类的家园 。

101、 FBI Hostage Rescue FBI

中文翻译:拯救人质

例句:FBi Hostage Rescue will be taking over. 翻译:执行队伍FBI特别行动组。

102、 Hover Car

中文翻译: 磁悬球形车 那么悬浮汽车

例句:it didn't hover at all before. 翻译:It didn't hover at all before.。

雅思常考词汇表:0,103、hurt

中文翻译:受伤

例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。

104、 hustle and bustle

中文翻译: 熙熙攘攘 忙碌

例句:And in the hustle and bustle, no sunshine appears 翻译:∮庸庸碌碌,见不著一丝阳光∮。

105、 resin identification code

中文翻译: 塑胶分类标志 塑胶分类标记 合成树脂识认码 塑料分类标志

例句:And this will be the code for identification. 翻译:这个同时会是我们互相识别的号码。

106、 visual illusion

中文翻译: 视错觉 视觉错误 目错觉

例句:Similar to visual illusion, cognition illusion becloud one's feeling to the real-world.

1、 翻译:和视错觉类似,认知错觉蒙蔽了人们对真实世界的感受。

2、 。

107、 He Implored Her

中文翻译: 他哀求着她

例句:He belittled her and he laughed at her. 翻译:He belittled her and he laughed at her.。

108、inconceivable

中文翻译:不可构想的

例句:That's inconceivable, of course. 翻译:(笑) 这当然是不可思议的。。

109、 incorrect length

中文翻译: 计 不正确长度

例句:This image is totally incorrect, totally incorrect. 翻译:这幅图像完全不正确的, 完全是错的。 。

110、 individual value

中文翻译: 个人价值 个体价值 个别值

例句:The individual on the right? 翻译:The individual on the right?。

111、inflow

中文翻译:流入

例句:iOA inflow of water vapour 翻译:水蒸气的流入。

112、inherent

中文翻译:固有的

例句:There are inherent benefits to this. 翻译:这带来了根本的益处, 。

雅思重点词汇表:0,113、 injection mold

中文翻译: 注塑模具

例句:A metal and plastic injection mold factory. 翻译:一个金属和塑料注塑模具厂。

114、 inland waterway

中文翻译: 内陆航道 内陆水路 内陆水道

例句:Windlasses and anchor capstans for inland -waterway . 翻译:内河船舶起锚机和起锚绞盘。。

115、 Insulted Motherland

中文翻译: 被侮辱祖国

例句:"Motherland is motherland. i will never leave." 翻译:“故乡就是故乡。我永远不会离去。” 。

116、 to intend

中文翻译: 打算 准备

例句:i did, for a brief moment, intend to use such methods. 翻译:intend to use such methods.。

117、involuntary

中文翻译:非自愿的

例句:We got a plane up there filled with killers, rapists and thieves... and we got this guy Cameron Poe, in on an involuntary manslaughter beef. 翻译:rapists and thieves... in on an involuntary manslaughter beef.。

118、 Islamic Republic of Pakistan

中文翻译: 巴基斯坦 借款人

例句:The islamic Republic of iran will continue uranium enrichment activities. 翻译:伊朗将继续开展浓缩铀活动。

1、 。

119、 Positive Justification

中文翻译: 正调整

例句:- You're sure it will go back once he's awake? 翻译:half -positive.。

120、 Sautéed Chinese Kale

中文翻译: 清炒红菜苔

例句:- Oh, my gosh. Of course it's saute! 翻译:对啊 当然就是sauté!。

121、lame

中文翻译:瘸的

例句:Okay,bobbing for apples is lame. 翻译:bobbing for apples is lame.。

122、 land reform

中文翻译: 土改 土地改革的简称

例句:- Reform the Civil Service. 翻译:Reform the Civil Service.。

雅思要求词汇表:0,123、 Landmark London

中文翻译: 伦敦地标酒店

例句:Marble Arch is a famous London landmark. 翻译:大理石拱门是伦敦著名的标志性建筑。

1、 。

124、 Brick Lane

中文翻译: 红砖巷 布里克巷 砖块街 金石街

例句:Will open another in Brick Lane. 翻译:他还要在红砖巷开第三间。

125、 celestial latitude

中文翻译: 天 黄纬 天体北纬 天体纬度

例句:There is no latitude to... No latitude? No latitude? 翻译:不能特别破例?。

126、 Lax-Wendroff scheme

中文翻译: 拉克斯

例句:HOWYOUFEELiNG,LAX ? LAX? HELLO? 翻译:你的感觉如何,松懈 松 你好。

127、 leak test

中文翻译: 泄漏试验 漏气检查 密封性检验

例句:Squeeze him hard enough, he'll leak. 翻译:he'll leak.。

128、 Amur leopard

中文翻译: 远东豹 黑龙江豹 阿穆尔豹

例句:The Amur leopard - the rarest cat in the world. 翻译:这是远东豹 世界上最稀有的猫科动物。

129、 still less

中文翻译: 更不用说 更何况

例句:Still acclimating to less gravity. 翻译:我还在习惯这么小的重力 Still acclimating to less gravity.。

130、 National Liberation Movement

中文翻译: 民族解放运动 全国解放运动 民族解放运

例句:National Liberation Movement, 翻译:民族解放运动。

131、 Local hero

中文翻译: 当地英雄 本地英雄 田庄英雄 南方英雄

例句:SAM LORiT Return of a local hero 翻译:SAM lorit 返回本地英雄。。

132、 high and low

中文翻译: 到处 高低贵贱

例句:Well, Sarah's been searching high and low to no avail. 翻译:Sarah's been searching high and low to no avail.。

雅思要求单词表:0,133、 A lucrative income

中文翻译: 一笔利润收入 一套赢利的市场策略

例句:Secondly, the pelts of these animals provide a lucrative income to the government. 翻译:其次,这些动物的皮毛 给政府提供了可观的收入。。

134、 magnesium carbonate

中文翻译: 碳酸镁

例句:During the reaction, the dispersant of butanethiol can effectively confine the grownup of magnesium carbonate, disperse and stable the suspend liquid of magnesium carbonate.

1、 翻译:在液相反应过程中,加入丁硫醇作为分散剂能很好的抑制碳酸镁沉淀生长,并有效分散稳定生成的碳酸镁沉淀。

2、 。

135、 Society Makeup

中文翻译: 浮世情怀彩妆系列 浮世情怀系列彩妆 同时因为浮世情怀彩妆 浮世情怀系列

例句:Hey. Dude, they put freakin' makeup on us! 翻译:they put freakin' makeup on us!。

136、manual

中文翻译:手的

例句:Now, would you like the instruction manual? 翻译:would you like the instruction manual?。

137、 Agents of Mayhem

中文翻译: 混乱特工

例句:There are no other agents? 翻译:There are no other agents?。

138、 Medicaid Flyer

中文翻译: 低收入人群保险宣传单

例句:Hey, Will, show your dad the flyer. 翻译:- Right. - Hey, Will, show your dad the flyer.。

139、mediocrity

中文翻译:平庸

例句:Your mediocrity disgusts me! 翻译:您的平庸让我感到恶心!。

140、 The Melancholy of Suzumiya Haruhi

中文翻译: 凉宫春日的忧郁歌曲集 凉宫春日的忧郁广播剧

例句:Where is Suzumiya Haruhi now? 翻译:凉宫春日现在在哪儿! ?。

141、 rumen microbe

中文翻译: 瘤胃微生物

例句:The results indicated that chitosan could promote fermentation in rumen, increase synthesis of microbe protein and decomposition of fiber. 翻译:结果表明,壳聚糖可以促进瘤胃发酵,使微生物蛋白合成和纤维分解增加。。

142、 Midwestern Minutes

中文翻译: 唱片名

例句:Ole Miss? - Nah, it was a Midwestern school. 翻译:it was a Midwestern school.。

雅思要求词汇:0,143、 square millimeter

中文翻译: 平方毫米

例句:A seven-millimeter fiber trunk cable 翻译:-millimeter fiber trunk cable。

144、 asia minor n.

中文翻译: 小亚细亚

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

145、misfortune

中文翻译:不幸

例句:Hey, ted, you know what always picks me up when i'm down? 翻译:{\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Hey,ted,you know what always picks me up when I'm down? {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}其他人的不幸 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Other people's misfortune.。

146、misplace

中文翻译:放错

例句:You misplace anything recently? 翻译:Mr. Edwin Jarvis? 你最近有丢失什么东西吗?。

147、moat

中文翻译:护城河

例句:Cover the moat! Everybody to the moat! 翻译:快,到护城河边。

148、 mode control

中文翻译: 计 模式控制 模态控制

例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。

149、 Google Moderator

中文翻译: 互动提问 谷歌汇问 互动提问工具

例句:Hey everyone and Moderator. 翻译:各位 站长。

150、 monstrous edifices

中文翻译: 奇形怪状的高楼大厦

例句:the modern city consists of monstrous edifices and of dark narrow streets full of petrol fumes , coal dust , and toxic gases. 翻译:现代城市是由大得怕人的大厦和充斥著难闻的汽油味,煤灰和有毒气体和又阴暗又狭窄的街道所组成。。

151、 ulterior motive

中文翻译: 隐秘不明的动机

例句:But this clearly shows an ulterior motive 翻译:但写这本书确实有一个动机。

152、 oral mucosa

中文翻译: 口腔黏膜

例句:Bleeding of the oral mucosa. 翻译:内出血。

雅思高级单词表:0,153、 OWS OVERWEIGHT SURCHAARGE

中文翻译: 超重附加费

例句:Bruce Willis is overweight? 翻译:-布鲁斯 威利斯变胖了?。

154、 oxygen cycle

中文翻译: 氧的循环

例句:Seasons changing, nature's cycle of life. 翻译:nature's cycle of life.。

155、 red panda

中文翻译: 红熊猫 小猫熊

例句:The red panda, rarely glimpsed in the wild. 翻译:小熊猫在野外十分罕见。

156、 I Panted

中文翻译: 我喘着气

例句:How we rejoiced as we struggled and panted 翻译:我们辛苦奋斗却充满欢欣。

157、parcel

中文翻译:包裹

例句:-On the self, with your books. 翻译:-Where did you put that parcel? -On the self, with your books.。

158、 History of Particular Subjects

中文翻译: 专门史 特地史

例句:History and French are (academic) subjects; typewriting and bookkeeping are commercial subjects. 翻译:历史和法语是学校的科目,打字和速记是商业科目。。

159、pass

中文翻译:山口

例句:Margaret, what do you want from me? 翻译:It was, and this will pass. It will not pass!。

160、 Paternal aunt

中文翻译: 姑母 姑妈 姑姑

例句:i was brought up by my paternal aunt. 翻译:我是由姑姑拉大的。 。

161、 Pawing her

中文翻译: 动手动脚

例句:She was watching the film, but he kept pawing at her. 翻译:她在看电影,而他却不断地对她动手动脚。。

162、 united pawns

中文翻译: 并联兵

例句:{\cHFFFFFF}# Manchester United 翻译:# Manchester United。

雅思要求词汇表:0,163、 power- pedaled vessel

中文翻译: 机动船

例句:i'll do everything in my power- 翻译:我会尽力去阻止...。

164、 Peddles number

中文翻译: 搅拌臂数量

例句:it's on this side, number 162. 翻译:number。

165、 perennial coreopsis

中文翻译: 波斯菊

例句:Extraction and Determination of Flavonoids in Flowers of Coreopsis basalis 翻译:金鸡菊总黄酮的提取及含量测定。

166、 export permit

中文翻译: 出口许可证 输出许可

例句:He did, but the French government refused him an export permit. 翻译:他有 只是法国政府不让铁塔出口。

167、 young person

中文翻译: 少年人 未成年人

例句:Where is the young person? 翻译:那个小伙子在哪儿?。

168、 The Philosopher

中文翻译: 哲学家 哲学家之路

例句:Comforter, philosopher and lifelong mate 翻译:philosopher and lifelong mate。

169、 Physician Assistant

中文翻译: 医师助理 医生助理 助理医师 医师助手

例句:AAPA Annual Physician Assistant Conference 翻译:美国医生助理协会年会及展。

170、 A Thousand Pinpoints of Light

中文翻译: 明媚千点光

例句:Light, a thousand points of light. 翻译:一千点光。

171、 Daily Planet

中文翻译: 日日新星 星球日报社 每日星球 星球日报

例句:Besides, this is the Daily Planet. 翻译:何况,这是《星球日报》耶。

172、 platinum group

中文翻译: 化学 铂系元素 白金族 铂系

例句:♪ Gold and platinum plaques... ♪ 翻译:# Gold and platinum plaques...。

雅思常用词汇表:0,173、pled

中文翻译:辩护

例句:His son pled to manslaughter. 翻译:所以我去地方检察院告诉他们 So I go to the DA and explain。

174、postulate

中文翻译:假定

例句:This fifth mysterious postulate is known simply as the parallel postulate. 翻译:这第五个神秘的公理 被简单地称作“平行公理”。 。

175、 pressing machine

中文翻译: 压力机 压床

例句:i should not have travelled through the woods at night, but my business with you is pressing. 翻译:but my business with you is pressing.。

176、 The Prestigious Oxford Rowing Team

中文翻译: 久负盛名的牛津赛艇队

例句:The head of the rowing team and the other team members, 翻译:有些龍船頭和難兄難弟約我去玩。

177、 presumption of good faith

中文翻译: 善意推定

例句:i appreciate the good faith. 翻译:我感谢你的好意 I appreciate the good faith.。

178、 pretty penny

中文翻译: 一大笔钱 大数目之金钱

例句:That'll cost me a pretty penny. 翻译:That'll cost me a pretty penny.。

179、 In profusion

中文翻译: 大量地 气势很盛

例句:Roses blossom in profusion 翻译:玫瑰花盛放。

180、 Publishes Original Research Articles

中文翻译: 发表原创性研究文章

例句:Articles of incorporation. 翻译:Articles of incorporation. Where are they?。

181、puffy

中文翻译:膨起的

例句:And then i saw him become puffy, puffy, puffy, puffy, puffy. 翻译:然后我看见他 变得浮肿,浮肿,浮肿,浮肿,浮肿。。

182、 gear pump

中文翻译: 齿轮泵

例句:KCB gear pump are mainly gear, shaft, pump body, valve, shaft end seal.

1、 翻译:kcb齿轮泵主要有齿轮、轴、泵体、安全阀、轴端密封所组成。

2、 。

雅思常用词汇:0,183、pumpkin

中文翻译:南瓜

例句:Yeah, like a big, stupid pumpkin. 翻译:stupid pumpkin.。

184、 critically punctuates the analysis

中文翻译: 评点分析

例句:Analysis of 22 old critically ill patients with profundus fungous infections 翻译:老年危重病患者深部真菌感染22例分析。

185、 purchase cost

中文翻译: 进货成本

例句:Savings through bulk purchase. 翻译:Savings through bulk purchase.。

186、pursuant

中文翻译:追赶的

例句:- "Pursuant to university guidelines", 翻译:- "按照学校管理规定。

187、 in pursuit of

中文翻译: 寻求 追求

例句:if we sell it, they might call off their pursuit of you in favor of finding the code. 翻译:they might call off their pursuit of you。

188、putative

中文翻译:推定的

例句:"not to broadcast this putative discovery. 翻译:关于不对外公开这件事是否是谨慎的选择 not to broadcast this putative discovery.。

189、 reacts rather than initiates

中文翻译: 反应而不是同修 反应 而比启动反应

例句:i'd rather sleep than go out. 翻译:I'd rather sleep than go out.。

190、read

中文翻译:读

例句:Many new words today, read for me 翻译:read for me。

191、 receive an invitation

中文翻译: 收到请帖 收到邀请 收到请柬

例句:Unimportant of, come, receive it 翻译:receive it。

192、reconciliation

中文翻译:和解

例句:As a gesture of reconciliation, 翻译:为表示和解 As a gesture of reconciliation,。

雅思必背词汇:0,193、 Recruit hauler crew

中文翻译: 招募搬运工

例句:if you want to recruit crew members 翻译:如果想要募集探查飞船的船员。

194、regard

中文翻译:看待

例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。

195、reload

中文翻译:重新装载

例句:- Reload! - Reload with what? 翻译:连长,敌人冲上来啦。

196、 They are replete with incredible

中文翻译: 它们充满了不可思议

例句:You pull out fish, right out of the ocean, they cook them up. it's incredible. 翻译:It's incredible.。

197、 Registered Representative

中文翻译: 注册代表

例句:i am the people's representative! 翻译:I am the people's representative!。

198、 Italian Republican Party

中文翻译: 意大利共和党

例句:The republican party? The republican party is... 翻译:The Republican party...。

199、 Resident Evil

5

中文翻译: 生化危机 恶灵古堡 生化危急

例句:Scores of hos reside, resident evil 翻译:人口众多, 生化危机? ..。

200、 Reverse Proxy

中文翻译: 反向代理 逆向代理

例句:"put my thing down, flip it, and reverse it." 翻译:and reverse it.。

201、 roast beef

中文翻译: 烤牛肉

例句:This piece of gum happens to be tomato soup, roast beef and blueberry pie." 翻译:roast beef and blueberry pie."。

202、 Rodent Tree Jump

中文翻译: 小松鼠跳远赛

例句:Better jump into the tree and hide 翻译:你先跳上树去避一避。

雅思高级词汇:0

203、 Scrape Therapy

中文翻译: 刮痧疗法

例句:Always getting into one scrape. 翻译:Always getting into one scrape.。

204、 South China Sea

中文翻译: 南海 南中国海 出版者

例句:Just the South China Sea or is he thinking of expanding? 翻译:Just the South China Sea or is he thinking of expanding?。

205、 Seeped in the tradition

中文翻译: 传统文化或民俗活动

例句:Seeped into the Roman empire. 翻译:摇身一变成了伊特鲁里亚人 既而潜入罗马帝国。

206、 setting time

中文翻译: 物 凝结时间 硬化时间 树脂 胶粘 凝固时间

例句:Setting off the fire alarms 翻译:Setting off the fire alarms。

207、 shallow layer

中文翻译: 浅层 薄层

例句:shallow epipelagic Upper epipelagic layer; above the thermocline . 翻译:浅的上浮游层上浮游层的上面;在变温层之上。。

208、 share of market

中文翻译: 市场份额 市场占有率

例句:Corporations seek market share; 翻译:公司 寻求市场份额;。

209、 silicon nitride

中文翻译: 无化 氮化硅 氯化硅

例句:Under insufficient lubrication conditions there is no smearing between silicon nitride and steel . 翻译:在润滑不充分的条件下,氮化硅和钢之间不会发生沾污。。

210、 backhand smash

中文翻译: 反拍扣球 反手扣杀 反手扣球

例句:- is that a backhand compliment? 翻译:- 你这是讽刺我还是恭维我?。

211、sophistication

中文翻译:世故

例句:The glamor, the sophistication. 翻译:那儿又华美,又宏伟。

212、 sore throat

中文翻译: 咽喉痛 喉咙痛 嗓子疼 喉咙疼痛发炎

例句:Got anything for a sore throat? 翻译:有东西能对付嗓子疼么? Got anything for a sore throat?。

雅思新课标词汇:0,213、 Tina Sparkles

中文翻译: 史巴克利斯

例句:Tina... the entrance. Tina" 翻译:Tina...。

214、 The double-speared Luk Man-lung

中文翻译: 双枪陆文龙

例句:To be speared by a savage? 翻译:被土著人用标枪投中了。

215、 KARAJAN SPECTACULAR

中文翻译:壮丽与辉煌

例句:What didyou callVon Karajan? 翻译:说吧, 你怎么称呼卡拉扬的?。

216、 Springboard enzuigiri

中文翻译: 跳板式延髓踢

例句:The springboard for invasion would be England. 翻译:入侵的跳板(出发点)将是英国。

217、 Luxury fine stately

中文翻译: 奢华精致庄重

例句:That's how you should remember 翻译:Fine, fine, fine.。

218、 be an statesman

中文翻译: 年高德邵

例句:Cannot forget oneself. Royal is a royal, Statesman is a statesman. 翻译:臣就臣。

219、 stationary state

中文翻译: 能量上的 定态 静止状态

例句:Stationary dive, stationary dive. 翻译:静止下潜 静止下潜。

220、stanch

中文翻译:坚定的

例句:Stanch bleeding, in case of infection 翻译:立即止血 小心感染。

221、 stereotype wet mat

中文翻译: 湿式纸型用纸

例句:♪ i drop your snail mail Right at your mat, mat 翻译:# I drop your snail mail Right at your mat, mat。

222、 Stiffens and odors bleed

中文翻译: 渐渐僵冷而芬芳流溢

例句:Look, either way, this thing is gonna bleed. 翻译:this thing is gonna bleed.。

雅思常考单词表:0,223、 strenuous exercise

中文翻译: 剧烈运动

例句:They said, yes, walking the course is strenuous physical exercise. 翻译:他们说,在球场上行走是一项非常耗费体力的活动 他们说,在球场上行走是一项非常耗费体力的活动。

224、 molecular structure

中文翻译: 化 分子结构

例句:For example, molecular structure. 翻译:例如,分子结构。。

225、 recording studio

中文翻译: 录音室 录音棚

例句:This is my recording studio. 翻译:那是我的录音工作室。

226、 hair stylist

中文翻译: 发型设计师 美发师 美容师

例句:Was that guy a hair stylist? 翻译:早上那个人是美发师。

227、 Arc Subdivision

中文翻译: 圆弧细分 弧细分

例句:Watch, you don't knock out a fish. 翻译:Just arc it.。

228、substantiate

中文翻译:证实

例句:Can anybody substantiate that? 翻译:有人证吗。

229、 One tablespoon

中文翻译: 一汤匙 一大匙

例句:A tablespoon of one big mess 翻译:A tablespoon of one big mess。

230、 Strategic and tactical

中文翻译: 战略战术

例句:Milstar(Military Strategic, Tactical & Relay Sat. ) 翻译:军事星(战略战术与中继卫星)美国军事通信卫星。

231、 talk radio

中文翻译: 谈话电台 脱口秀 抓狂电台 死亡热线

例句:MAN: (ON RADiO) LA Talk Radio. 翻译:MAN: (ON RADIO)LA谈话类节目。。

232、 light tan

中文翻译: 驼色 浅棕褐色 浅茶色

例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。

雅思重点单词表:0,233、tore

中文翻译:眼泪

例句:Dan Conway farms the place, but he never tore it down. 翻译:but he never tore it down.。

234、 New Tenant

中文翻译: 新房客 新佃农

例句:That must be the new upstairs apartment tenant. 翻译:他一定是楼上的新房客 That must be the new upstairs apartment tenant.。

235、 Take That

中文翻译: 接招 接招合唱团 接招乐队 接招组合

例句:You take and take and take. 翻译:You take and take and take.。

236、 Theatrical Film

中文翻译: 院线电影 戏曲片 舞台纪录片 舞台艺术片

例句:Theatrical performances, film screenings, etc. 翻译:等等的事情。

237、 O Brother Where Art Thou

中文翻译: 逃狱三王 霹雳高手 老兄你在哪儿 唱片名

例句:O BROTHER, WHERE ART THOU? WAS REALLY THE FiRST MOViE WHERE 翻译:逃狱三王 2000。

238、 He Thumped The Door

中文翻译: 他猛击房门

例句:He was dead as soon as he opened the door. 翻译:He was dead as soon as he opened the door。

239、 tow tractor

中文翻译: 牵引车 牵

例句:Watch out for the tractor. Watch out for the tractor! 翻译:小心那辆牵引机,小心那辆牵引机!。

240、 transfix mattress suture

中文翻译: 贯穿褥式缝合结扎法

例句:i might have gone with a mattress suture instead of a blanket stitch, 翻译:虽然我更喜欢褥式缝合法 而不是毯边锁缝针法。

241、 Show Axis Tripod

中文翻译: 显示三角轴

例句:search path autocommit autotrack axis tripod azimuth 翻译:自动提交自动追踪三轴架方位角。

242、 love truly

中文翻译: 真的真的喜欢你 真实的去爱

例句:i truly believed we were in love. 翻译:我当时错以为我们是真的相爱。 I truly believed we were in love.。

雅思必背词汇表:0,243、 Tweak UI

中文翻译: 下载 系统修正器 软件可以提供隐藏功能

例句:Uh, little finger bang here, nipple tweak there. 翻译:nipple tweak there.。

244、uncontrollable

中文翻译:不可控制的

例句:Rebellious, defiant and uncontrollable. 翻译:反叛 挑衅 并且难以控制 Rebellious, defiant and uncontrollable.。

245、 Genetic Underclass

中文翻译: 遗传基因低等

例句:of the human genetic profile. 翻译:of the human genetic profile.。

246、 link underline

中文翻译: 是否加下划线

例句:We're not looking for money, Link. 翻译:Link.。

247、unfinished

中文翻译:未结束的

例句:So what, you want me to parachute in? 翻译:Just listen. their unfinished business。

248、 upholstery leather

中文翻译: 装饰用皮革 家具皮革

例句:The Technology of Goatskins Upholstery Leather 翻译:山羊皮家具革开发技术。

249、useful

中文翻译:有用的

例句:Actually, these things can be useful. 翻译:these things can be useful.。

250、utensil

中文翻译:用具

例句:OK. Now, which is a utensil? 翻译:which is a utensil?。

251、 Bathroom vanity

中文翻译: 浴室盥洗台 浴室洗手洗脸台 浴室柜

例句:i don't want and i don't need your help. - But, i need Gramoo. 翻译:Did this happen in the bathroom?。

252、 control variable

中文翻译: 自 控制变量 控件变量 控制变项

例句:The drill has variable speed control. 翻译:这钻机有变速控制。 。

雅思常考词汇:0,253、venison

中文翻译:鹿肉

例句:And venison, not turkey, was served. 翻译:而且吃的是鹿肉 不是火鸡。

254、 fig wasp

中文翻译: 榕小蜂 榕果小蜂 爱玉小蜂

例句:i was protecting her because that's what i do 翻译:-stuffed fig...。

255、 Pee-Wees Big Adventure

中文翻译: 荒唐小混蛋奇遇记

例句:- This guy used to rule in Pee Wees. 翻译:- 这家伙用在小便WEES统治。。

256、 who is who

中文翻译: 谁是谁 名人录

例句:- Who... who is this Jolly? 翻译:- Who. who is this Jolly.。

257、whose

中文翻译:谁的

例句:- Whose is that right there? 翻译:- Whose is that right there?。

258、wicker

中文翻译:柳条

例句:i think MAF, then WEKA. Or WEKA then MAF. 翻译:我想应该打给Mace,Wicker,Mace Wicker。。

259、workable

中文翻译:可行的

例句:That was a miracle, but it was workable. 翻译:“多利”是一个奇迹,但是还是有可能做到的; 。

260、 Bloodfly Situation Worsens

中文翻译: 血蝇情况恶化

例句:And the situation worsens when a second male appears. 翻译:And the situation worsens when a second male appears. 另一只雄座头鲸出现 形势对虎鲸更加不利。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 雅思 单词

  • 评论列表 (0