教英语单词 英语_初三必背词汇表597个

作者:用户投稿 阅读:326 点赞:0

教英语单词
英语_初三必背词汇表597个

1、 absolute magnitude

中文翻译: 绝对星等 绝对量级 绝对量 绝对大小

例句:# Calculate the magnitude # 翻译:# Calculate the magnitude #。

2、 protracted abstinence

中文翻译: 持久性戒断 稽延性戒断症状

例句:Objective: To evaluate the effectiveness of doxepin in a small dose on opioid protracted abstinence symptoms. 翻译:目的:评估小剂量多虑平对阿片类稽延性戒断症状的临床疗效。。

初三新课标单词表:0

3、accidentally

中文翻译:意外,偶然地;意外地;误打误撞

例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。

4、 aesthetic design

中文翻译: 美学设计 外观设计 设计美感

例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。

5、 ecological agriculture

中文翻译: 生态农业

例句:Contributions of Ecological Agriculture Construction to Ecological Assets in Baiquan County 翻译:拜泉生态农业建设的生态资产响应。

6、 air flow

中文翻译: 气流 空气流量 空气流向

例句:There's an isolation valve that controls the flow of the air. 翻译:There's an isolation valve that controls the flow of the air.。

7、airy

中文翻译:空气的

例句:"Would through the airy region stream so bright 翻译:"Would through the airy region stream so bright。

8、all

中文翻译:全部

例句:♪ And that is all, y'all ♪ 翻译:And that is all, y'all。

9、 allow for

中文翻译: 考虑到 虑及

例句:i'm afraid so, but it did allow me 翻译:but it did allow me。

10、 centre against apartheid detail

中文翻译: 反对种族隔离中心

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

11、appraisal

中文翻译:评价

例句:What happened to appraisal fraud? 翻译:估价欺诈行为又是怎样呢? 。

12、 wharf apron

中文翻译: 码头岸肩 自码头货棚至水边间的空间

例句:There a serious sediment deposition in the wharf apron of an alongshore pile wharf.

1、 翻译:顺岸式桩基码头前沿会发生较为严重的泥沙淤积。

2、 。

初三新课标词汇表:0,

13、artichoke

中文翻译:洋蓟

例句:The man with the artichoke 翻译:拿着洋蓟的男人。

14、asteroid

中文翻译:小行星

例句:The asteroid is a lot closer. 翻译:The asteroid is a lot closer.。

15、 Yet Two Atriums

中文翻译: 却有两个心房

例句:Both atriums are among the few areas where the two buildings differ.

1、 翻译:两个中庭是两座建筑物之间少数不同的区域。

2、 。

16、atrocity

中文翻译:残暴

例句:This is an atrocity, gentlemen. 翻译:各位,这是暴行。

17、 attach importance to

中文翻译: 重视 认为重要 尊崇

例句:They attach great importance to the project. 翻译:他们高度重视这个项目。

1、 。

18、 attendance record

中文翻译: 考勤记录

例句:His attendance record was spotty. 翻译:他的出勤记录时好时差。 。

19、automatic

中文翻译:自动的

例句:So charismatic with an automatic 翻译:∮ So charismatic with an automatic ∮ @ 有自发的超凡魅力 @。

20、 Barters Island

中文翻译: 街道地址

例句:Hong Kong, a beautiful strange island 翻译:a beautiful strange island。

21、basil

中文翻译:罗勒

例句:Travis, this is Basil Keyes. 翻译:Travis, 这是 Basil Keyes.。

22、beaten

中文翻译:打

例句:My father was beaten, my mother was beaten. 翻译:我父亲被打了 母亲被打了 My father was beaten, my mother was beaten,。

初三常考词汇:0,23、bilateral

中文翻译:双边的

例句:- Stretch marks on his love handles. 翻译:近期造成的细沟... on his bilateral overhangs --。

24、 bog turtle

中文翻译: 牟氏水龟 牟氏龟 出发去寻找牟氏水龟

例句:Or the bog turtle, needing wet meadows and insects and sunny places. 翻译:或者一只牟氏龟,需要湿草地、昆虫和阳光充裕的地方。。

25、bottom

中文翻译:底部

例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。

26、broadband

中文翻译:宽带

例句:Broadband is not necessary. 翻译:宽带网络不是必须的 。

27、broadcast

中文翻译:广播

例句:This ends the KBAL broadcast day. 翻译:This ends the KBAL broadcast day.。

28、 Broccoli Sulfur

中文翻译: 青花菜硫 使皮肤光滑 头发光泽发亮 防止细菌的感染

例句:- Broccoli, broccoli's good. 翻译:- Broccoli, broccoli's good.。

29、 Carol Rifka Brunt

中文翻译: 布朗特 布伦特

例句:Carol, Carol, you need to see this. 翻译:Carol,Carol 看看这个。

30、 bunk bed

中文翻译: 双层床

例句:You going for the bunk bed tonight? 翻译:今晚想睡床铺上吗?。

31、cadaver

中文翻译:尸体

例句:Take the cadaver to the lab. 翻译:把尸体送去实验室 Take the cadaver to the lab.。

32、 Canopy bed

中文翻译: 带天篷的床 四柱床 架子床 屏风工位

例句:♪ Beneath the canopy of stars ♪ 翻译:♪ Beneath the canopy of stars ♪。

初三必背单词表:0,33、Caribbean

中文翻译:加勒比海的

例句:Spring break in Mexico, winters in the Caribbean. 翻译:winters in the Caribbean.。

34、 Chapter Eight

中文翻译: 第八章 虎口脱险 胜利逃亡 接待客户

例句:"Gondola of Love", chapter eight. 翻译:《刚多拉之爱》第八章。

35、 Grand Chase

中文翻译: 永恒冒险 三小侠 彩虹骑士 小侠

例句:Hey. You're not gonna believe a word of this. Not a word of it. 翻译:Actually, grand, grand, grand, grand, grandpa and I must go.。

36、 Extra-hard cheeses

中文翻译: 特硬质乳酪

例句:Extra difficult. Extra hard. 翻译:非常坚硬的土地。。

37、 CHIC A PORTER

中文翻译: 雪雅宝迪

例句:♪ Russell tussle, chic and muscle ♪ 翻译:chic and muscle ♪。

38、chord

中文翻译:和弦

例句:i heard there was a secret chord. 翻译:I heard there was a secret chord。

39、 clandestine dealing

中文翻译: 秘密交易 黑市交易

例句:This is still a clandestine agency, no? 翻译:这次中情局的脸丢大了。

40、 concordant coastline

中文翻译: 整合海岸线 顺向海岸线 地理 纵式海岸线

例句:it's got enough fuel to carry it well beyond our coastline. 翻译:It has enough fuel to carry it far beyond our coastline.。

41、collusion

中文翻译:勾结

例句:Today we've launched Collusion. 翻译:今天,我们已经发布了Collusion。 。

42、composer

中文翻译:作曲家

例句:This music was written by an electronic composer 翻译:This musicwas written by an electronic composer。

初三重点词汇表:0,43、 chaos and confusion

中文翻译: 混乱与浑沌

例句:There will be much chaos and confusion. 翻译:这里会乱成一团。

44、 congenital malformation

中文翻译: 先天畸形

例句:He was born with a congenital malformation. 翻译:他有天生畸形。

45、contrary

中文翻译:相反的

例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。

46、 Public relations contriving

中文翻译: 公共关系策划

例句:Soon after, he decided to turn professional, 翻译:他是我们的公关员 to Parliament and public,he is ourpublic relations man.。

47、 Already Been Converted

中文翻译: 已被转换

例句:Oh, relax, man, that debt's already been paid. 翻译:that debt already been paid.。

48、 Dish cornmeal dumplings

中文翻译: 玉米面菜团子

例句:in the north, a traditional dish for the feast is "Jiaozi" or dumplings shaped like a crescent moon. 翻译:在北方,年夜饭的传统饭是“饺子”或像月牙儿形的汤圆。。

49、 coronary sinus

中文翻译: 医 冠状窦

例句:the orifice and valvula of the coronary sinus 翻译:冠状窦口和瓣。

50、courtroom

中文翻译:法庭

例句:it was a closed trial, so no one outside of the courtroom saw it. 翻译:so no one outside of the courtroom saw it.。

51、 Supreme Courtships

中文翻译: 非常求爱

例句:From courtships to assassinations as if no other place existed 翻译:每件事都是在这拱门下发生 彷佛没别的地方似的...。

52、 Crooned To Me

中文翻译: 低声对我

例句:She gently crooned a lullaby. 翻译:她轻声哼唱了一支摇篮曲。 。

初三常考词汇表:0,53、 Hammer of Justice Crushes You

中文翻译: 正义之锤碾碎你

例句:You gotta' hammer another one. 翻译:You gotta' hammer another one.。

54、 Cuban peso

中文翻译: 古巴比索

例句:Panamanian Balboa Cuban Peso Bahaman Dollar Jamaican Dollars Haitian Gourde Dominican Peso 翻译:巴拿马巴波亚古巴比索巴哈马元牙买加元古德多米尼加比索。

55、cut

中文翻译:切割

例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。

56、 Son Dam Bi

中文翻译: 孙淡妃 孙丹菲

例句:They dance to Son Dam Bi's dance on TV, but you can't even call it Son Dam Bi's dance -- it becomes the kids' own dance. 翻译:他们对着电视里孙丹菲的舞蹈翩翩起舞, 他们跳的舞都不像是孙丹菲的舞蹈, 而是具有他们自己风格的舞蹈。 。

57、 data transmission

中文翻译: 数据传输

例句:Data transmission back through the wormhole is rudimentary. 翻译:通过虫洞回传数据的技术还不成熟 Data transmission back through the Wormhole is rudimentary.。

58、 to deliberate

中文翻译: 衡情酌理 参酌 衡酌

例句:Not deliberate, not random. 翻译:不是蓄意的 也不是随机的 Not deliberate, not random.。

59、demolition

中文翻译:拆毁

例句:it's a church due for demolition. 翻译:Bartolph's. It's a church due for demolition.。

60、 Bulk density

中文翻译: 堆积密度 物 体积密度 力 体密度 物化 堆密度

例句:the rev was the main affecting factor of the bulk density and the friability; 翻译:转速是影响堆密度、脆碎度的主要因素;。

61、 linearly dependent

中文翻译: 线性相关 线性相依

例句:The empty set is linearly independent, for linearly dependent sets must be nonempty . 翻译:空集合为线性独立,线性相依集合必为非空集合。。

62、 early diagnosis

中文翻译: 早期诊断

例句:The key is early diagnosis. 翻译:好在诊断得早。

初三常考词汇表:0,63、 diesel generator set

中文翻译: 柴油发电机组

例句:Design of Diesel-Engine Generator AC Buckboard 翻译:柴油发电机交流采样板的设计。

64、 Diseased Ghoul

中文翻译: 生病的食尸鬼

例句:That a Ghoul was looking for an ex-Ghoul? 翻译:一个食尸鬼在追击 另一个前食尸鬼?。

65、disillusion

中文翻译:幻灭

例句:it's the antidote to disillusion. 翻译:它是幻想的解药。

66、dispersal

中文翻译:分散

例句:What's the dispersal radius? 翻译:发射范围有多大?。

67、 distaste for food

中文翻译: 饮食无味

例句:i have a distaste for hypotheticals just the same as you have a distaste for speculation. 翻译:我对假设的厌恶感 正如你对推测的厌恶感。

68、doctoral

中文翻译:博士的

例句:My doctoral thesis was on the advantage... 翻译:我的博士论文是关于那的优点...。

69、downright

中文翻译:彻底的

例句:For some, downright addictive. 翻译:downright addictive.。

70、 Dumpster area

中文翻译: 暂放区

例句:Have you been dumpster-diving again? 翻译:Have you been dumpster -diving again?。

71、 dusted off

中文翻译: 抹去了

例句:As i was being dusted off, 翻译:当我被撒掉,。

72、 simple and easy

中文翻译: 简易明了

例句:Simple maybe,but not easy. 翻译:或许很简单,但是不容易。

初三常用词汇:0,73、 in echelon

中文翻译: 排成梯队的 地 梯次配置的 地

例句:it's about Echelon, isn't it? 翻译:是关于Echelon 对不对?。

74、 ecstatic visions

中文翻译: 狂喜幻觉

例句:[ Together ] Ecstatic spiritual visions to follow shortly. 翻译:[在一起] 欣喜若狂的精神愿景 到接踵而至。。

75、 embroidery factory

中文翻译: 刺绣厂 丝厂

例句:- After all, it is a chocolate factory. 翻译:it is a chocolate factory.。

76、 Emphatic Structure

中文翻译: 强调结构

例句:They got a similar structure. 翻译:They got a similar structure.。

77、 video encode

中文翻译: 视频编码 影像编辑

例句:business,community,money,philanthropy,psychology,shopping 翻译:TEDTalk, Video, Talks。

78、encroachment

中文翻译:侵占

例句:Your condition speaks to its encroachment. 翻译:你的状态会给死亡可乘之机.。

79、 Even Endangers Their Safety

中文翻译: 甚至危及安全

例句:Pull slide. Safety off. - Safety on. 翻译:safety on.。

80、 The Darrow Enigma

中文翻译: 达罗之迷

例句:Mr. Darrow. - We know you're in trouble. 翻译:Darrow先生 我们知道你有麻烦。

81、 environmentalist t

中文翻译: 环保人士 环境保护者

例句:But don't call yourself an environmentalist. 翻译:但是,不要叫自己 一个环保主义者。。

82、envision

中文翻译:设想

例句:What a prince would envision? 翻译:# 王子想要的样子呢? # # What a prince would envision? #。

初三常见词汇表:0,83、 artificial enzyme

中文翻译: 人工酶 模拟酶

例句:Car, find Artificial Brain. 翻译:汽车 找Artificial Brain Car, find Artificial Brain.。

84、 pleistocene epoch

中文翻译: 更新世

例句:The Pleistocene Epoch was an ice age. 翻译:更新世是一段冰河时代。

1、 。

85、evil

中文翻译:邪恶的

例句:There's no rhyme or reason -- Just random,horrible,evil -- 翻译:evil --。

86、exemplary

中文翻译:范例的

例句:Keep up the exemplary work. 翻译:保持优秀的表现 Keep up the exemplary work.。

87、 Beijing Exhibition Center

中文翻译: 至最近的会展中心

例句:i was just getting ready to ship it to the gallery. 翻译:it's the center of my whole exhibition.。

88、 exit pressure

中文翻译: 出口压力

例句:And try to release that pressure 翻译:And try to release that pressure。

89、expansion

中文翻译:扩张

例句:An expansion of rail... expansion of motorway... 翻译:当然 扩充铁路系统... 壮大高速公路... An expansion of rail...。

90、 expounded preliminarily

中文翻译: 初步阐述

例句:The examples are expounded in Jixi City of Heilongjiang Provin... 翻译:以黑龙江省鸡西市为例加以阐述。

1、 。

91、 extant manuscripts

中文翻译: 现存的手稿

例句:To a certain extant, maybe it is. 翻译:某种程度上可能算是。

92、fair

中文翻译:公平的

例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。

初三高级词汇:0,93、 on the fence

中文翻译: 保持中立 抱观望态度

例句:i kill 'em, you fence their stuff. 翻译:you fence their stuff.。

94、 glomerular filtration rate

中文翻译: 肾小球滤过率

例句:neph ron glomerular filtration rate 翻译:肾单位肾小球滤过率。

95、 be finalized

中文翻译: 最后确定 定稿

例句:- Everything is finalized. 翻译:一切都定下来了 所以...。

96、 corporate finance

中文翻译: 公司金融 公司理财 公司融资

例句:Thankfully, genius boy here majored in corporate finance. 翻译:幸好这位天才儿童主修企业金融。

97、 Finnish Spitz

中文翻译: 芬兰猎犬 芬兰狐狸犬 芬兰波美拉尼亚丝毛狗 芬兰绒毛犬

例句:Come back, Spitz! Don't shoot! 翻译:回来, Spitz!。

98、 CLOSE FITTING

中文翻译: 贴身 密封接头 贴紧的

例句:Larry needs to see him for a fitting. 翻译:Larry needs to see him for a fitting.。

99、 flash memory

中文翻译: 闪存 快闪存储器 快闪记忆体 闪速存储器

例句:This is a flash memory card. 翻译:这是张闪存卡。

100、 After vicissitudes of flings pacified

中文翻译: 平息了恋恋风尘

例句:Luang pacified Luang pacified 翻译:老爷息怒 老爷息怒。

101、formality

中文翻译:形式

例句:- Oh, it may be a formality. 翻译:- Oh, it may be a formality.。

102、forty

中文翻译:四十

例句:if i had forty goats and forty sheep... 翻译:如果我有40只山羊和40只羊... If I had forty goats and forty sheep...。

初三基础词汇表:0,103、 lead to fruition

中文翻译: 也许效果较好

例句:And here is the fruition of that in actuality. 翻译:这就是我们的成果。。

104、 fully funded project

中文翻译: 资金到位

例句:But the project is fully funded, all expenses paid. 翻译:不过项目有政府资助 所有费用全包。

105、 rain gauge

中文翻译: 雨量计 雨量器 量雨筒

例句:isohyet chart for last hour - based on rain - gauge and radar data 翻译:过去一小时等雨量线图-基于雨量计及雷达数据。

106、 glacial acetic acid

中文翻译: 冰醋酸 冰乙酸

例句:improvement on Determination of Lead in Unleaded Gasoline by MiBK-Glacial Acetic Acid System 翻译:应用MIBK-冰醋酸体系改进无铅汽油中铅含量的测定。

107、 coloured glaze

中文翻译: 琉璃 色釉 彩釉

例句:The word liuli does not mean irregular, but was the first loan word in the history of Chinese - a transliteration of liuli, coloured glaze.

1、 翻译:此“陆离”非参差之意,而是屈原留下来的夏言史和汉语史上的第一个外来语——“琉璃”的音译。

2、 。

108、 the gorilla

中文翻译: 大猩猩

例句:Here's the gorilla script. 翻译:Here's the gorilla script.。

109、 Stay gossips

中文翻译: 留闲话 呆婆娘

例句:Mary, what are the gossips? 翻译:Mary,最近收到什么风?。

110、gravitate

中文翻译:受重力作用

例句:To gravitate towards or associate with, 翻译:倾向于对 或与之关联,。

111、 modern greek

中文翻译: 近代希腊语 等于

例句:Sanskrit, Russian, Latin, Greek- that's Classical Greek and modern Greek, Umbrian. 翻译:梵语,俄语,拉丁语, 希腊语... 那是古典的希腊语和现代的 希腊语,翁布利亚语。

112、 Building a Hallway

中文翻译: 创建小道

例句:He wanted to do it in the hallway of my building. 翻译:他想在我住处的走廊裡做。

初三常用单词表:0,113、 dead halt

中文翻译: 安全停机 突然停 死机

例句:i have a recital to attend. 翻译:Shall we halt there? I have a recital to attend.。

114、 Trap harness

中文翻译: 陷阱套 捕获模块

例句:- The part that says "PS, this is a trap"? 翻译:this is a trap"?。

115、head

中文翻译:头

例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。

116、 Help Me Eros

中文翻译: 帮帮我爱神 帮帮我 爱神 译名

例句:Help me! Ah! Please, help me! 翻译:help me!。

117、 Hesitant to do sth

中文翻译: 犹豫不决做某事

例句:- Do you make any statements about that? - Yes, i am hesitant. 翻译:I am hesitant.。

118、 his wife

中文翻译: 他的妻子 患者的妻子 老伴

例句:His rows with his wife and daughter. 翻译:His rows with his wife and daughter.。

119、horseshoe

中文翻译:马蹄铁

例句:Grab a horseshoe, follow me! 翻译:拿根马蹄铁 跟我来!。

120、hourly

中文翻译:每小时的

例句:Same room every Tuesday. Hourly rates. 翻译:hourly rates.。

121、hype

中文翻译:大肆宣传

例句:We make it hype and you want to step 翻译:We make it hype and you want to step。

122、 Impediment Curse

中文翻译: 障碍咒 使得魔杖尖端指北 减缓阻止侵犯者

例句:And the curse was the curse of blood. 翻译:And the curse was the curse of blood.。

初三基础单词表:0,123、imprint

中文翻译:印痕

例句:What is this an imprint of? 翻译:这是什么意味?。

124、 indefinite bud

中文翻译: 不定芽

例句:How are you doing there, bud? 翻译:bud?。

125、 Individual Time Trial

中文翻译: 个人计时赛 人计时赛 公里个人计时赛

例句:individual time trial in accordance with SAJ competition rules. 翻译:个人计时赛皆根据SAJ竞赛规则举办。

1、 。

126、 bad influence

中文翻译: 坏影响

例句:Look, i don't-i don't wanna be a bad influence. 翻译:I don't - I don't wanna be a bad influence.。

127、 Inpatient Mortality Indicators

中文翻译: 住院死亡类指标

例句:When you were an inpatient, 翻译:当你还是住院的时候.。

128、 insensitive to

中文翻译: 迟钝 对

例句:You're insensitive, you're absolutely insensitive! 翻译:你感觉迟钝 你绝对感觉迟钝!。

129、 Insider Dealing Tribunal

中文翻译: 内幕交易审裁处

例句:- Unpolitical, but an insider? 翻译:- 毫无兴趣,但是知道内情?。

130、 Confirmed Insurgent

中文翻译: 确认的反叛者

例句:i reckon we're still too far out. 翻译:-niner confirmed.。

131、 Non-maskable Interrupt

中文翻译: 非可屏蔽中断 不可隐藏 计 非屏蔽中断 中断

例句:Several methods for solving the problems of anti-interference, non-maskable interruption, etc. are also presented.

1、 翻译:文中并给出一些抗干扰、利用不可屏蔽中断等问题的方法。

2、 。

132、 Japan invades the East Indies

中文翻译: 历史上的今天

例句:Served in the East indies. 翻译:听说他自从失恋之后。

初三高级词汇:0,133、involuntary

中文翻译:非自愿的

例句:We got a plane up there filled with killers, rapists and thieves... and we got this guy Cameron Poe, in on an involuntary manslaughter beef. 翻译:rapists and thieves... in on an involuntary manslaughter beef.。

134、 itinerant trader

中文翻译: 商贩 贸易 行商 外出经营的流动商人

例句:They hired the itinerant entertainers 翻译:隔壁的客人请了舞娘来表演歌舞。

135、 Jalapeno Margarita

中文翻译: 墨西哥胡椒玛格丽特

例句:-Jalapeno's, great. Thanks. 翻译:- Jalapeno's?。

136、judge

中文翻译:法官

例句:You die you, your this careless judge 翻译:your this careless judge。

137、 military junta

中文翻译: 军事执政团

例句:The fact that the area is controlled by a military junta ... 翻译:一直是由军政府所控制的...。

138、 Knit Fabric

中文翻译: 针织布 织物 针织布料

例句:Materials such as knit, cotton, waterproofs and stretch fabric, etc. 翻译:质料以针织、棉料、防水料及弹性料等。

1、 。

139、leach

中文翻译:沥滤

例句:Jimmy Leach and me, we agreed to fight. 翻译:Jimmy Leach和我,同意了打一架。

140、 root locus

中文翻译: 根轨迹

例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。

141、 look into

中文翻译: 观察 窥视 浏览

例句:The shooting at the meth apartment, however, was premeditated and calculated. 翻译:* Look at this, look at that * * fantasy -。

142、 LOUD SIGH

中文翻译: 大声叹息 长叹一口气 高声叹息 大声叹气

例句:- Do you think there's other women down here who would? - Are you kidding? Scads 翻译:[Long Sigh]。

初三高级词汇:0,143、 virtual mailboxes

中文翻译: 虚拟网域之虚拟信箱 或虚拟邮箱

例句:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy 翻译:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy。

144、mania

中文翻译:狂躁

例句:Mania with the SK ultimate... 翻译:Mania 还有大招...。

145、 BARKE FOR MANICURES

中文翻译: 摇滚孟菲斯

例句:No hair products or manicures. 翻译:不弄稀奇古怪的发型 也不美甲。

146、 Quest Medleys

中文翻译: 任务混合模式

例句:He killed them all, with this blind quest. 翻译:with this blind quest.。

147、 take a message

中文翻译: 捎口信 带口信

例句:Yes, but doesn't this take us off message? 翻译:but doesn't this take us off message?。

148、 noise mitigation measure

中文翻译: 噪音缓解措施

例句:They have to take the necessary steps for noise mitigation. 翻译:他们需要采取必要的 措施来减轻噪音。 。

149、moat

中文翻译:护城河

例句:Cover the moat! Everybody to the moat! 翻译:快,到护城河边。

150、 moral issue

中文翻译: 道德问题

例句:Communism is a moral issue. 翻译:共产主义是道德问题 Communism is a moral issue.。

151、 that much

中文翻译: 那么多

例句:Too much, too much, too much! 翻译:过了 过了 过了! Too much, too much, too much!。

152、Muslim

中文翻译:穆斯林

例句:A Jew behind a Muslim a Muslim behind a Jew! 翻译:一个犹太人跪舔一个穆斯林的菊花 A Jew behind a Muslim 后面又一个穆斯林跪舔前面这个犹太人的菊花 a Muslim behind a Jew!。

初三常考单词表:0,153、 My Mushroom Mutates

中文翻译: 我的菇菇异变了

例句:"Mushroom hunting!" Let go! 翻译:500)}Mushroom hunting。

154、 Mutt Boy

中文翻译: 笨小孩 蠢男孩

例句:The name's Mutt, Mutt Williams. 翻译:我叫马特・威廉斯。

155、 narrow nationalism

中文翻译: 狭隘的民族主义 狭隘民族主义

例句:# To clear the narrow street # 翻译:# To clear the narrow street #。

156、 The peasant worker neglects

中文翻译: 民工荒

例句:i'm an officer of the worker-peasant army. 翻译:我是工农军团的军官。

157、 negotiate e

中文翻译: 谈判 交涉 商议 商谈

例句:We shall surrender, you'll negotiate 翻译:you'll negotiate。

158、 contract negotiation

中文翻译: 合同谈判

例句:A contract is prepared in negotiation with our clients. 翻译:我们和客户协商起草了一份合同。

1、 。

159、 Natural Neighbor

中文翻译: 自然邻点插值法 自然邻域 自然邻域法 自然邻点

例句:But they cannot help their neighbor 翻译:But they cannot help their neighbor。

160、 ulnar nerve n.

中文翻译: 尺神经 尺骨神经

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

161、 Ninety-Eight

中文翻译: 九八牌汽车 黑衣人 九十

八 敮

例句:Ninety-eight, ninety-nine, bingo! 翻译:98 99 好了。

162、no

中文翻译:没有

初三高级词汇:0,163、objective

中文翻译:客观的

例句:Getting close to objective. 翻译:Getting close to objective.。

164、obligate

中文翻译:有义务

例句:They are obligate aerobes. 翻译:他们是专性需氧微生物。 。

165、 everything is ok

中文翻译: 万事具备

例句:Sick Bay, come in. is everything OK? 翻译:is everything OK?。

166、outdid

中文翻译:超过

例句:Aunt Viv, you outdid yourself. 翻译:[indistinct conversation] Aunt Viv, you outdid yourself.。

167、outer

中文翻译:外面的

例句:- Has he opened his outer doors? 翻译:-Has he opened his outer doors?。

168、 gym outfit

中文翻译: 运动套装 运动衫裤 体操服

例句:Then go and change this outfit. 翻译:Then go and change this outfit.。

169、outlaw

中文翻译:罪犯

例句:i've come to feel like a criminal, an outlaw. 翻译:an outlaw.。

170、 overall design

中文翻译: 总体设计 总设计

例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。

171、 eyestay overlay

中文翻译: 鞋眼饰片

例句:"1234".overlay (" abcd ", 翻译:“ 1234 ” . overlay (“ abcd ”, 。

3,

2) returns "12ab".

3,2)返回“ 12ab ”。

172、 participate in sth

中文翻译: 参加 参与某事 参加某事 参与

例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。

初三常考词汇:0,173、pathogen

中文翻译:病原体

例句:How did the pathogen escape? 翻译:那病毒是怎么逃出去的?。

174、peel

中文翻译:果皮

例句:Just slip on a banana peel The world's at your feet 翻译:Just slip on a banana peel The world's at your feet。

175、 DRY PERFUME

中文翻译: 干香粉 干喷鼻粉 干香

例句:Then the smell of sweet perfume 翻译:Then the smell of sweet perfume。

176、 attending physician

中文翻译: 主治医生 草药医

例句:The attending physician, Dr. Edward Spitzka, pronounced Kemmler dead.

1、 翻译:法医(attending physician)Edward Spitzka博士宣告凯姆勒死了。

2、 。

177、 picturesque landscape

中文翻译: 如画的风景 风景如画 江山如画

例句:Yuhang picturesque landscape, ZHONG Ling Yuk Sau, an extremely rich natural landscape. 翻译:余杭山水如画,钟灵毓秀,自然人文景观极为丰富。。

178、plaster

中文翻译:灰泥

例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。

179、 symphonic poem

中文翻译: 交响诗 接响诗 响诗 交响音诗

例句:it's the poem, don't you see? 翻译:It's the poem. It's the poem, don't you see?。

180、 body posture

中文翻译: 体位 姿态 身体姿式

例句:Note the natural posture of the body. 翻译:注意下这尸体的自然摆放姿势。

181、 Sally Potter

中文翻译:波特 莎莉

例句:Eh, more like "When Harry Potter Met Sally." 翻译:好吧,更像是"当哈利遇见莎莉・波特"。。

182、 powered operator

中文翻译: 动力操纵器 动利巴持器 能源支配器

例句:- When the operator picked up the call, 翻译:- When the operator picked up the call,。

初三重点词汇:0,183、praise

中文翻译:赞扬

例句:"it is with passion that we praise..." 翻译:"It is with passion that we praise..."。

184、 Precarious Point virus

中文翻译: 南极危点病毒

例句:There was no point in alarming you before, but their position is extremely precarious. 翻译:之前一直没说什么让你担心的 可其实他们的处境很危险。

185、 Prevail against

中文翻译: 胜过 克服 战胜

例句:Have courage, friends, and we will prevail. 翻译:and we will prevail.。

186、 PRISM ARK

中文翻译: 美少女骑士

例句:♪ like Noah made the ark ♪ 翻译:♪Like Noah made the ark♪。

187、prolific

中文翻译:多产的

例句:Noble, solitary and prolific. 翻译:solitary and prolific.。

188、pummel

中文翻译:用拳头连续击打

例句:inside pummel, inside pummel. 翻译:靠胸角力 靠胸角力。

189、 nine-rank system

中文翻译: 九品中正制 九品官人法

例句:"Yet all of them go forth, marching in rank. 翻译:marching in rank.。

190、 recovery ratio

中文翻译: 采收率

例句:The mole ratio therefore is

2:1. 翻译:Mol Ratio 是 2∶1。

191、 reappeared period

中文翻译: 覆冰重现期

例句:No weapon on the aircraft, period. 翻译:period.。

192、recipient

中文翻译:接收的

例句:Who was the recipient of that money? 翻译:谁接受了这笔钱。

初三常见词汇:0,193、 to reconcile

中文翻译:相吻合 劝解 相吻合 和解

例句:♪ And eventually reconcile with time ♪ 翻译:在你与时间竞跑之时。

194、 Technology Reconstructs The World

中文翻译: 技术重构世界

例句:children,development,education,technology,third world,web 翻译:children,development,education,technology,third world,web。

195、recovery

中文翻译:恢复

例句:Wish you a speedy recovery. 翻译:Wish you a speedy recovery.。

196、 Redefine Mobile

中文翻译: 谁来重新界定移动

例句:it's Ok, there's mobile phone on it. 翻译:there's mobile phone on it.。

197、 refute retort

中文翻译: 驳斥反驳

例句:With words that were thought they could retort 翻译:With words that were thought they could retort。

198、 The knowledge renovates

中文翻译: 二手书

例句:He draws people to him with promises of love, power, knowledge. 翻译:knowledge.。

199、 Applying for Resignation

中文翻译: 申请辞职 辞职

例句:is it too difficult for her, or is she not applying herself? 翻译:or is she not applying herself?。

200、 conserve retain

中文翻译: 保存 保护

例句:Remember, conserve oxygen. 翻译:conserve oxygen.。

201、retaliation

中文翻译:报复

例句:Oh, and this was in retaliation? 翻译:and this was in retaliation?。

202、 revolve around

中文翻译: 绕转 旋转 环绕 围绕

例句:And they all revolve around this. 翻译:他们都围绕这个。。

初三新课标词汇表:0,203、rigorous

中文翻译:严格的

例句:Or a rigorous tour schedule? 翻译:还是因为繁重的演出?。

204、 BODY RISE

中文翻译: 直浪 股上

例句:This longing i had put to sleep, Once again, is aching to rise 翻译:is aching to rise。

205、robust

中文翻译:强壮的

例句:Yet both are robust and springy. 翻译:但都强健而有弹性 Yet both are robust and springy.。

206、root

中文翻译:根

例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。

207、 Rusty Laughingthrush

中文翻译: 棕噪鹛 棕噪眉

例句:So that thing, Rusty Milio, 翻译:Rusty Milio那件事。

208、salary

中文翻译:薪水

例句:You, i the salary that take just yesterday 翻译:I the salary that take just yesterday。

209、 scar tissue

中文翻译: 医 瘢痕组织

例句:Scar tissue on the anterior wall. 翻译:前壁上有疤痕组织 Scar tissue on the anterior wall.。

210、 scathing g

中文翻译: 严厉的 苛刻的

例句:it was scathing, scathing. 翻译:这是严厉的,严厉的。。

211、 School Days

中文翻译: 日在校园 桂言叶 伊藤诚 西园寺世界

例句:i haven't seen you in school in a couple days. 翻译:I haven't seen you in school in a couple days.。

212、 Scrape Therapy

中文翻译: 刮痧疗法

例句:Always getting into one scrape. 翻译:Always getting into one scrape.。

初三新课标词汇表:0,213、 it seems

中文翻译: 看来是 似乎 看来 人们看来

例句:You forget lots of little things, it seems. 翻译:it seems.。

214、 After sidesteps

中文翻译: 芬克金属

例句:The FSF sidesteps several trickier issues. 翻译:FSF则回避了一些更棘手的问题。

1、 。

215、 Virtual Skipper

中文翻译: 虚拟船长 虚拟船主

例句:And you're our skipper, Skipper. 翻译:你是我们的队长啊 老大 And you're our skipper, Skipper.。

216、 Golden slumbers fill your eyes

中文翻译: 夜雪初积

例句:it's Golden Slumbers from Abbey Road. 翻译:Golden slumbers BA。

217、 Asia Society

中文翻译: 亚洲协会 亚洲学会 美国亚洲协会

例句:Asia,TED Fellows,crime,entrepreneur,potential,poverty,social change,society 翻译:Asia,TED Fellows,crime,entrepreneur,potential,poverty,social change,society。

218、 sociologist Underneath the Stars

中文翻译: 斯宾赛

例句:Lie out underneath the stars. 翻译:躺在星空下。

219、 Crime of Solicitation

中文翻译: 共同犯罪 教唆罪

例句:Priors-- solicitation, possession. 翻译:惯犯... 卖淫 吸毒 Priors... solicitation, possession.。

220、 Spicy Lover

中文翻译: 麻辣情人

例句:Oh, uh, fair warning, it's a little spicy. 翻译:it's a little spicy.。

221、 Splash PRO EX

中文翻译: 高清播放器 高清视频播放器 格式播放器

例句:Quanto serra il pro- pro-pros-prossimo. 翻译:Quanto serra il pro pro -pros。

222、 bath sponge

中文翻译: 洗澡用海绵

例句:it ain't a sponge bath, is it? 翻译:不是让我给你洗泡泡浴吧.。

初三常见词汇:0,223、 on the square

中文翻译: 正直 成直角

例句:No, it's fine. Just re-file it, and we're square. 翻译:and we're square.。

224、 his own standpoint

中文翻译: 一己之见

例句:"Minister rejects his own petition." 翻译:Minister rejects his own petition。

225、starvation

中文翻译:饥饿

例句:Now see, that's the thing about the more advanced stages of starvation... 翻译:现在看,这就是东西 关于更高级 starvation -。

226、statement

中文翻译:声明

例句:Lester? Well, he already made a statement back at the hospital. 翻译:he already made a statement。

227、 steam engine

中文翻译: 蒸汽机

例句:it could power a steam engine. 翻译:它能驱动蒸汽机 It could power a steam engine.。

228、 nylon strap

中文翻译: 尼龙腰子 尼龙带子 锦纶腰子儿

例句:Strap in, girls. [Nancy meowing] 翻译:快点 姐妹们 Strap in, girls.。

229、 straying far off topic

中文翻译: 漫无边际

例句:Maybe we can come up with a punishment for straying off topic. 翻译:没准我们能想出个方式 来惩罚那些偏移话题的人。

230、 middle school student

中文翻译: 中学生

例句:- i only graduated middle school... 翻译:- I only graduated middle school...。

231、 subjective probability

中文翻译: 主观概率 主观频率

例句:A Three-factor Experimental Study of Sub-additivity in Subjective Probability 翻译:主观概率判断中次可加性的三因素实验研究。

232、 subscription service

中文翻译: 订阅服务

例句:it's a subscription service, streams to personal devices. 翻译:有个订阅设备 可以连接到个人电子设备 It's a subscription service, streams to personal devices.。

初三核心单词表:0,233、 Deviation Surcharge

中文翻译: 绕航附加费 绕航附带加之费 附加费 绕航费

例句:Course deviation indicator? 翻译:航向偏移矫正仪? Course deviation indicator?。

234、surname

中文翻译:姓氏

例句:Just splendid, what is your surname? 翻译:what is your surname?。

235、sushi

中文翻译:寿司

例句:- Well, sardines, he calls it sushi. 翻译:- You had sushi? - Well, sardines, he calls it sushi.。

236、 TABOO FREESTYLE TABOO

中文翻译: 即兴说唱

例句:it's as if there's a taboo. 翻译:似乎这方面是一个禁区。 。

237、took

中文翻译:拿

例句:We took a chance We took a chance 翻译:-We took a chance -We took a chance。

238、 tenacity particle

中文翻译: 韧性粒子

例句:Focus until the energy washes over you, until you feel every particle of... 翻译:until you feel every particle of...。

239、 single tenement

中文翻译: 单一物业单位

例句:locations of servient tenement and dominant tenement; 翻译:供役地和需役地的位置;。

240、 I saw thee weep

中文翻译: 我见过你哭 我看过你哭 我看见你哭 我瞥见你哭

例句:Artie Washington, San Francisco, ma'am. 翻译:I dub thee。

241、 one more thing

中文翻译: 还有一件事

例句:Well, you know, sometimes there's more than one right thing. 翻译:sometimes there's more than one right thing.。

242、 feel thirsty

中文翻译: 觉的口渴 感到口渴 觉得渴了

例句:if you feel you are dying you'll be thirsty 翻译:如果你越觉得自己会死,就越口渴。

初三重点词汇表:0,243、 threshold effect

中文翻译: 门槛效应 识阈效应

例句:Threshold of revelation. What? 翻译:-Threshold of revelation.。

244、 all through

中文翻译: 一直 始终

例句:Fever all through the night 翻译:Fever all through the night。

245、thug

中文翻译:暴徒

例句:This is a hostage situation, you arrogant thug. 翻译:you arrogant little thug.。

246、torch

中文翻译:火炬

例句:This torch that i've found 翻译:#This torch that I've found #。

247、tortoise

中文翻译:乌龟

例句:And, afterwards, the tortoise is still a tortoise, And the hare, a hare. 翻译:乌龟还是乌龟,兔子还是兔子。

248、tranquillity

中文翻译:平静

例句:is that a tranquillity blouse? . 翻译:那是安心工作服?。

249、 cable tray

中文翻译: 电缆槽 电缆盘 电缆桥架

例句:plop, plop, plop, plop, plop, plop, plop moves its way down here till it gets to the very end, drops into my collection tray. 翻译:drops into my collection tray.。

250、 static tremor

中文翻译: 静止性震颤 静行性震颤 性颤栗

例句:Changing the fields from static to nonstatic. 翻译:将字段从static改为非static。

1、 。

251、 trolled axis

中文翻译: 伺服控制轴

例句:Aren't you gonna have to say you trolled something? 翻译:Aren't you gonna have to say you trolled something?。

252、truffle

中文翻译:松露

例句:Then the potato and truffle salad. 翻译:然后是土豆和块菌沙拉。。

初三高级词汇:0,253、 tug-of-war

中文翻译: 拔河 激烈竞争 拔河游戏

例句:Ready for a little tug-of-war? 翻译:准备好拔河了吗。

254、 information underclass

中文翻译: 信息平民阶级

例句:An underclass from our head to feet 翻译:从头到尾都很没水准。

255、underwear

中文翻译:内衣

例句:- Oh, that's his underwear! 翻译:that's his underwear!。

256、unforgettable

中文翻译:不可忘记的

例句:Unforgettable! - The burdens of office! 翻译:Unforgettable The burdens of office。

257、unhappy

中文翻译:不幸福的

例句:Oh, Oedipus, Oedipus, unhappy Oedipus. 翻译:unhappy Oedipus.。

258、unjust

中文翻译:不公正的

例句:There are unjust laws as there are unjust men. 翻译:有不公正的法律 正如有不公正的人。

259、 Vast land

中文翻译: 地大物博 宽阔土地 辽阔土地 广阔的土地

例句:A land beyond a great vast forest. 翻译:森林。 。 。。

260、vegetation

中文翻译:植物

例句:The sandy vegetation in regional zonal vegetation has little to do with groundwater depth, however the wetland vegetation in azonal vegetation is much related to groundwater.

1、 翻译:区域上地带性植被中的沙地植被总体上与地下水位埋深关系不大,非地带性植被中湿地植被与地下水关系密切。

2、 。

261、 Intellectual Versatility

中文翻译: 多元智能

例句:Obsolete intellectual equipment? 翻译:生锈的头脑? 是的 Obsolete intellectual equipment? Yes.。

262、vigilance

中文翻译:警戒

例句:- Hey, i'm all for vigilance. 翻译:- Hey, I'm all for vigilance.。

初三常见单词表:0,263、villa

中文翻译:别墅

例句:From villa to villa, in this region. 翻译:送到这里的宅子轮流享用。

264、 Play the villain

中文翻译: 唱白脸

例句:The king is represented as a villain in the play. 翻译:剧中国王的形象是一个恶棍。

1、 。

265、 Chestplate of Vindication

中文翻译: 护法胸甲

例句:it was a great vindication. 翻译:- 我看到了。

266、violence

中文翻译:暴力

例句:- i'll still do things with you guys. 翻译:- Vow? - Of non violence。

267、 Somos als visibles recíprocas

中文翻译: 我是彼此有形的翅膀

例句:- El cree que somos comunistas. 翻译:EL CREE阙SOMOS comunistas。。

268、 ángulo de toma de vistas

中文翻译: 拍摄角度

例句:Ms. De Toma, this is your first offense. 翻译:德真小姐 这是你初犯。

269、waiver

中文翻译:放弃

例句:What does your waiver say ? 翻译:What does your waiver say?。

270、wash

中文翻译:洗

例句:Pack up the tools, wash your hands! 翻译:wash your hands!。

271、 Watchdog Reset

中文翻译: 看门狗复位 看门狗重置 看门狗复位指令 监视定时器复位

例句:i like it that way, but Wednesday nights i gotta kinda reset. 翻译:but Wednesday nights I gotta kinda reset.。

272、 Wealthy Human Realm

中文翻译: 富贵人间

例句:"Compare the ways of the human realm..." 翻译:與天地相比。

初三要求单词表:0,273、 which boy

中文翻译: 哪个男孩

例句:- Which one's the older boy? 翻译:-你们谁是哥哥 -我是 - Which one's the older boy?。

274、wince

中文翻译:畏缩

例句:Take my money to buy wince. 翻译:拿我的錢買我的酒。

275、 money worship

中文翻译: 拜金主义

例句:Don't talk so much, worship our ancestor! 翻译:worship our ancestor!。

276、wrapt

中文翻译:包裹

例句:A Study on slow release complex fertilizer wrapt with diatomite 翻译:硅藻土作包裹剂的缓释复合肥的研制。

277、 what's wrong

中文翻译: 怎么了

例句:tricia,darling,what's wrong? 翻译:what's wrong?。

278、 Inside egg yolks

中文翻译: 月饼里面有蛋黄

例句:Whisk the egg yolks in a large mixing bowl. Strain the cardamom milk mixture into the yolks while whisking.

1、 翻译:在大碗里搅拌蛋黄,把豆蔻牛奶混合物过滤到正在搅拌的蛋黄中。

2、 。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 初三 单词 词汇

  • 评论列表 (0