1、 The Company Abhors Mediocrity
中文翻译: 这家公司淘汰庸才
例句:To a world that abhors you and i? 翻译:去一个你我都厌恶的世界吗?。
2、accessary
中文翻译:附属的
例句:Accessary QA make sure the bulk accessary meet customer's requirement. 翻译:辅料QA确保所有的辅料符合客人要求。。
xx年级必背单词表:1
3、admittedly
中文翻译:公认地
例句:Though, admittedly, potentially problematic. 翻译:Though, admittedly, potentially problematic.。
4、 affluence e
中文翻译: 富裕 充裕
例句:# As your affluence expands 翻译:你将获得成就感。
5、 agricultural insurance
中文翻译: 农业保险
例句:Agricultural risks and agricultural priority and the grantable public goods nature of the agricultural insurance products require us to set up the political agricultural insurance.
1、 翻译:农业高风险与农业地位的重要性、农业保险产品准公共物品性质等要求我们必须建立农业政策性保险。
2、 。
6、 Alike Duplicate Image Finder
中文翻译: 重复图片查找软件 重复图片查找删除工具
例句:Do you get a finder's fee? 翻译:Do you get a finder's fee? 你有finder的费用?。
7、 Read-Aloud Activities
中文翻译: 大声朗读
例句:They remained locked within the book, harmless, unless the pages were read aloud. 翻译:unless the pages were read aloud.。
8、 ancient relics
中文翻译: 古代遗物 古迹
例句:You think the mystical is limited to ancient texts and relics? 翻译:You think the mystical is limited to ancient texts and relics?。
9、 Intravenous Anesthesia
中文翻译: 外科 静脉麻醉 静脉全麻 静脉全身麻醉
例句:inhalational anesthesia is usually supplemented with intravenous anesthesia, which was developed in the 1870s. 翻译:吸入式麻醉剂通常在 静脉麻醉的补充下运作, 它源于19世纪xx年代。 。
10、 answer the following questions
中文翻译: 回答下列问题
例句:i need you to answer some questions 翻译:I need you to answer some questions。
11、 anticipation error
中文翻译: 预期误差 期望误差
例句:But you have to let them imagine a better world. 翻译:让你有期待 Build anticipation.。
12、 Antioxidant 300
中文翻译: 抗氧剂
例句:Extraction of antioxidant from Dalbergia odorifera T. Chen and its antioxidant activity 翻译:降香抗氧化成分的提取及其活性研究。
xx年级基础单词表:1,
13、 antique brass
中文翻译: 青古铜色 古铜色 青古铜 古
例句:Ellie Brass? She isn't missing. 翻译:Ellie Brass?。
14、anymore
中文翻译:不再
例句:You can't have friends. Not anymore. 翻译:not anymore.。
15、appendage
中文翻译:附加
例句:And they're very adept. They like to drag it and drop it from appendage to appendage. 翻译:而且它们很熟练。它们喜欢拖拽这些东西 然后丢在身体的某些部位。 。
16、aquatic
中文翻译:水的
例句:Get back, you aquatic savages! 翻译:滚开 你们这些水中暴徒! Get back, you aquatic savages!。
17、 ARCHAIC SEALED HEAT
中文翻译: 远古封印之炎 游戏名称 原
例句:Thesource of heat in this old house was an archaic coal stove. 翻译:这栋旧房子内惟一的供热来源是个古老的煤炉。
1、 。
18、arose
中文翻译:出现
例句:"From the peaceful seabed arose two snakes," 翻译:"From the peaceful seabed arose two snakes,"。
19、 artwork generator
中文翻译: 图形发生器 图形产生器
例句:Same with the well and the generator. 翻译:Same with the well and the generator.。
20、 astound sb
中文翻译: 使某人大吃一惊
例句:He was never worried about putting his head over the parapet 翻译:You astound me.。
21、 auction market
中文翻译: 拍卖市场
例句:- Maybe. We promise to keep it a single for a couple of months, auction it off. 翻译:auction it off.。
22、 Something that authorizes
中文翻译: 经过官方认可
例句:it authorizes your immediate release. 翻译:你可以即时出狱。
xx年级常用词汇表:1,23、 Awesome Note
中文翻译: 乐顺备忘录 万能便利贴 品质上佳的
例句:- Daddy, that was awesome! - Wow, Dad, that was amazing! 翻译:- Daddy, that was awesome!。
24、awry
中文翻译:歪斜地
例句:Well, things went a little awry today. 翻译:有点乱 Well, things went a little awry today.。
25、befriend
中文翻译:以朋友相待
例句:No, Boov liberate and befriend. 翻译:波星人解放人们 和人们交朋友 No, Boov liberate and befriend.。
26、 fruit juice beverage
中文翻译: 果汁饮料
例句:Preparation of bachu mushroom polysaccharide fruit juice compound beverage 翻译:巴楚蘑菇多糖果汁复合饮料的研制。
27、 biographical information n.
中文翻译: 传记信息 生物信息
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
28、blank
中文翻译:空白的
例句:it's blank till you activate it. 翻译:It's blank till you activate it.。
29、boar
中文翻译:野猪
例句:The boar hunters are coming through this way. 翻译:The boar hunters are coming through this way.。
30、 burn brilliantly
中文翻译: 燃烧得旺
例句:Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn. 翻译:烧女巫 烧女巫 烧烧烧 Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn.。
31、 be busy doing
中文翻译: 忙着做某事
例句:it's because i was busy doing... 翻译:I know. It's because I was busy doing...。
32、Canadian
中文翻译:加拿大的
例句:That's the Royal Canadian Mounted Police. 翻译:那是Royal Canadian Mounted警察.。
xx年级常考词汇:1,33、celestial
中文翻译:天的
例句:'The
5 Decays of Celestial Beings'? The
5 Decays of Celestial Beings 翻译:叫「天人五衰」,(日語)。
34、 Celtic music
中文翻译: 凯尔特音乐 塞尔特音乐 凯尔特
例句:Celtic music is, like, so ancient history! 翻译:凯尔特音乐已经过时了。
35、chaotic
中文翻译:混沌的
例句:it's been a very chaotic day. 翻译:It's been a very chaotic day.。
36、 police chief n.
中文翻译: 警察局长
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
37、 Chilean Sea Bass
中文翻译: 智利海鲈鱼 智利海鲈 桂花鱼
例句:- i loved the Chilean Sea Bass. 翻译:我喜欢你这里的智利鲈鱼 我叫莎朗。
38、 death of the clergyman
中文翻译: 牧师之死
例句:Once a clergyman, always a clergyman. 翻译:xx日为牧师 终身是牧师。
39、cliff
中文翻译:悬崖
例句:Trust me, Cliff. You should listen to her. 翻译:Cliff.。
40、clinical
中文翻译:临床的
例句:Or to use the clinical term, "nuh-uh"" 翻译:Or to use the clinical term, "nuh -uh""。
41、clip
中文翻译:回形针
例句:♪ Go on and clip my wings ♪ 翻译:♪ Go on and clip my wings ♪。
42、 colorless-dreamer
中文翻译: 无色梦想家
例句:Follow the heart, you dreamer 翻译:you dreamer。
xx年级基础词汇表:1,43、comparison
中文翻译:比较
例句:- That's a HORRiBLE comparison. 翻译:- That's a HORRIBLE comparison.。
44、 compensatory education
中文翻译: 补偿教育
例句:The Compensatory Education Class? 翻译:補教班已經開始上課了。
45、compulsion
中文翻译:强迫
例句:is that the latest compulsion? 翻译:这是最终的冲动?。
46、 conceivable malfunction
中文翻译: 可信误动作
例句:Malfunction. Malfunction. Malfunction. 翻译:功能失常 能修好它也属于你们。
47、conceptualize
中文翻译:概念化
例句:That’s much easier to conceptualize and solve. 翻译:有了这个概念,问题就更容易解决了。 。
48、 confirmed case
中文翻译: 确诊病例 确定病例 证实个案 确定病
例句:A case of Psittacosis confirmed 翻译:证实一宗鹦鹉热个案。
49、 Reading Connects
中文翻译: 阅读联络网
例句:Connects to the main line below. 翻译:Connects to the main line below.。
50、 sugar content
中文翻译: 糖含量
例句:Proline content, saccharose content, soluble sugar content and MDA content increased; 翻译:丙二醛、脯氨酸含量随之上升;。
51、 contentment right
中文翻译: 自得权
例句:Complacency and contentment. 翻译:还是有区别的 complacency and contentment.。
52、 Subjective and controversial
中文翻译: 主观且具争论性
例句:Although people laughed at it, 翻译:Worse than "controversial".。
xx年级必背单词表:1
53、 countless crashes
中文翻译: 无数的崩溃 无数崩溃
例句:if it crashes, it crashes, right? 翻译:要是失敗 就全完了 是吧。
54、courtroom
中文翻译:法庭
例句:it was a closed trial, so no one outside of the courtroom saw it. 翻译:so no one outside of the courtroom saw it.。
55、 Supreme Courtships
中文翻译: 非常求爱
例句:From courtships to assassinations as if no other place existed 翻译:每件事都是在这拱门下发生 彷佛没别的地方似的...。
56、crossover
中文翻译:交叉
例句:Crossover the turn, stay low Crossover the turn. 翻译:转弯,重心放低。
57、 crushes of parting surface
中文翻译: 合模面压坏
例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。
58、cuisine
中文翻译:烹调
例句:Okay, here we go. Domino, Lean Cuisine. 翻译:恩 就这样 Domino, Lean Cuisine.。
59、 custom colors
中文翻译: 自定义颜色
例句:You'll note the carefully curated selection of sizes, densities, color. 翻译:colors?。
60、 Dashboard Confessional
中文翻译: 仪表盘自白 忏悔的仪表板 忏悔的仪表盘 表演者
例句:♪ Call this my confessional ♪ 翻译:♪ Call this my confessional ♪。
61、 dense set
中文翻译: 数 稠密集 稠集
例句:♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 翻译:dense state *。
62、 Despite all the rhetoric
中文翻译: 说来说去
例句:You know, Pearl, despite all-- 翻译:珠珠 不管发生了什么 You know, Pearl, despite all --。
xx年级核心词汇表:1,63、diligence
中文翻译:勤奋
64、 discreet tweezers
中文翻译: 精细眉镊 精密眉镊
例句:- Get the tweezers, the tweezers. 翻译:- 把镊子拿来,镊子。。
65、disorder
中文翻译:混乱
例句:Wait a minute, everyone's heart doesn't want to be in disorder 翻译:everyone's heart doesn't want to be in disorder。
66、 dissolution velocity
中文翻译: 溶解速度 熔解速度
例句:Conclusion The dissolution velocity of brucine are greatly increased and there is not loss of the brucine in ultra-micro powder. 翻译:结论马钱子超微粉碎并不会造成士的宁的损失,且可明显提高其溶出速度。。
67、 Random dissolve
中文翻译: 随机融化 随机溶解 随机消散 随机垂直线条
例句:♪ They dissolve off in sleep... ♪ 翻译:♪ They dissolve off in sleep... ♪。
68、 distracts predators by pretending
中文翻译: 注意力
例句:Hunting with impunity, Hatzegopteryx are the top predators. 翻译:Hatzegopteryx are the top predators.。
69、 dosage effect
中文翻译: 剂量效应 剂量效果
例句:Toxicity Effect of Low Dosage Ricinine on Mice 翻译:小剂量蓖麻碱对小鼠毒性作用试验研究。
70、 mixing drum
中文翻译: 混合罐 搅拌滚筒 拌和鼓
例句:# There is a drum that beats 翻译:# There is a drum that beats。
71、 Philippine Eagle
中文翻译: 食猿雕 菲律宾鹰 菲律宾老鹰
例句:And, i have hired a Philippine maid. 翻译:I have hired a Philippine maid.。
72、Easter
中文翻译:复活节
例句:At Easter, i'm the Easter Bunny. 翻译:Yeah, sure. At Easter, I'm the Easter Bunny.。
xx年级常见单词表:1,73、 health economics
中文翻译: 健康经济学
例句:economics,health,statistics,technology,visualizations 翻译:economics,health,statistics,technology,visualizations。
74、 ability embarrassment
中文翻译: 能力困境
例句:We walked slow, you not ability you walk 翻译:you not ability you walk。
75、 emblematic detail
中文翻译: 象征性
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
76、 to enclose
中文翻译: 附寄 围起 包住
例句:Can you enclose it to hold water? 翻译:- 你能围住使水不外流吗?。
77、enlarge
中文翻译:扩大
例句:Does not enlarge government. 翻译:不扩大政府。。
78、 Cross epoch
中文翻译:海贼王 穿越新世纪 穿越新世纪鸟山明 鸟山明
例句:The 。
2.
4 scheduler divided time into epochs, and within each epoch, every task was allowed to execute up to its time slice. 翻译:调度器将时间分割成epoch,每个epoch中,每个任务允许执行到其时间切片用完。
79、 equitable benefit
中文翻译: 公平利益 公正好处
例句:i am an equitable man. Equitable. Equitable. 翻译:我是一个正直的人 正直的 正直的。
80、 Euro-Pop
中文翻译: 欧洲流行 欧陆流行 欧洲流行曲
例句:♪ pop it like it's hot pop it like it's hot ♪ pop it like it's hot... ♪ 翻译:* Pop it like it's hot * * Pop it like it's hot * # Pop it like it's hot Pop it like it's hot。
81、 evaluation report
中文翻译: 评估报告 评价报告 评定报告
例句:So Dr. Malone is gonna give you an evaluation. 翻译:Malone is gonna give you an evaluation.。
82、 That dress exaggerates her height
中文翻译: 她穿那件连衣裙显得高了
例句:Why are you wearing her dress? 翻译:Who are you? Why are you wearing her dress?。
xx年级常用词汇表:1,83、exemption
中文翻译:免除
例句:Greece will not be an exemption. 翻译:希腊不会是个例外。。
84、expansion
中文翻译:扩张
例句:An expansion of rail... expansion of motorway... 翻译:当然 扩充铁路系统... 壮大高速公路... An expansion of rail...。
85、 experienced in
中文翻译: 有经验 在
例句:We're quite experienced on dealing with triads. 翻译:We're quite experienced on dealing with triads.。
86、 explanatory statement
中文翻译: 叙述式决算表 说明函件 会计 叙述式报表 解释性说明
例句:Hand in an explanatory statement and make sure this never happens again. 翻译:你今天之内递交一份缘由书 注意不要再犯了。
87、explicit
中文翻译:明确的
例句:This delivered an explicit message: 翻译:这会传达出一个理念 "我们是战士"。
88、extremist
中文翻译:极端主义的
例句:Any extremist connections? 翻译:跟极端分子有联系吗?。
89、 exude and odour
中文翻译: 使气味发散
例句:A familiar chemical odour ? 翻译:一种熟悉的化学品气味?。
90、 polyester fabric
中文翻译: 化 聚酯棉料 聚酯织物
例句:Your polyester awaits. [ Fabric tears ] 翻译:我今天了解了许多马赛的Andre的情报。
91、faint
中文翻译:虚弱的
例句:[Foghorn Continues, Faint] 翻译:[ Foghorn Continues, Faint ]。
92、fiancee
中文翻译:未婚妻
例句:- A worker danced with my fiancee? F-Fiancee? 翻译:跟我未婚妻共舞?。
xx年级必背词汇表:1,93、 pipe fitting
中文翻译: 管件 管道配件 建 管接头 接管零件
例句:Suitable for side expansion processing of Tee pipe fitting and Cro ipe fitting. 翻译:适合三通四通管件侧孔的预胀型加工。。
94、flick
中文翻译:电影
例句:Let's roll credits on this chick flick. 翻译:Let's roll credits on this chick flick.。
95、food
中文翻译:食物
例句:- Um... For food and shelter? 翻译:for food and shelter?。
96、footwear
中文翻译:鞋类
例句:kingmaker footwear holdings limited sehk : 1170 is a premium brandname footwear manufacturer of baby , fashion casual and rugged footwear. 翻译:信星鞋业集团有限公司香港交易所:1170为全球主要时款优闲鞋及婴儿鞋生产商。。
97、 Foyers Bay Country House
中文翻译: 休息海湾乡村别墅酒店
例句:thankyou,natalie. Love you, bay. 翻译:- 爱你 Bay。
98、 fraternal cells
中文翻译: 兄弟晶胞
例句:Terror cells of scientists? 翻译:Terror cells of scientists?。
99、 funnel chest
中文翻译: 医 漏斗胸
例句:Went without saying, and then was a community chest is be not? 翻译:and then was a community chest is be not?。
100、futility
中文翻译:无用
例句:This is an exercise in futility. 翻译:这完全是无用的。
101、 genuine diamond
中文翻译: 真钻石的 真宝石
例句:i see
11 Current Affairs, two Hard Copies, and a genuine Geraldo interviewee. 翻译:and a genuine Geraldo interviewee.。
102、 Head lamp glare
中文翻译: 前照灯眩光
例句:is one of your magic tricks your hair? 翻译:It's Jeremiah hair glare.。
xx年级重点词汇表:1,103、 slip glaze
中文翻译: 泥浆釉 易熔粘土釉 泥釉 泥浆水釉
例句:♪ Get your pink slip Get your pink slip ♪ 翻译:# Get your pink slip Get your pink slip # # Get your pink slip Get your pink slip #。
104、 and the stillwater gleamed fitfully
中文翻译: 论坛公告
例句:Stillwater is in Louisiana. 翻译:Stillwater 在路易斯安那。。
105、 govern measure
中文翻译: 治理措施
例句:What about your loyalty to me, is that not a measure? 翻译:is that not a measure?。
106、government
中文翻译:政府
例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。
107、 grain refinement
中文翻译: 晶粒细化
例句:Got semolina, seven-grain and whole wheat. 翻译:-grain and whole wheat!。
108、gravy
中文翻译:肉汁
例句:- Yeah, right, Wavy Gravy. 翻译:wavy gravy.。
109、 grease gun
中文翻译: 黄油枪 油脂枪 机 滑脂枪
例句:- A grease gun, over there. 翻译:- A grease gun, over there.。
110、 guest professor
中文翻译: 客座教授
例句:Hi there. Dr. Cassandra Railly and guest. 翻译:and guest.。
111、 olfactory hallucination
中文翻译: 嗅幻觉 幻嗅
例句:sounds like a hallucination. 翻译:sounds like a hallucination.。
112、headnote
中文翻译:眉批
例句:This headnote goes a lot further simply than that. 翻译:这篇眉批要表达的不仅仅是这个。
1、 。
xx年级必背词汇:1,113、 Heady Patball
中文翻译: 头顶排球
例句:You stir it up into a heady froth Tasty just like silk 翻译:You stir it up into a heady froth Tasty just like silk。
114、 high technology
中文翻译: 高科技
例句:- # Everybody high - # Legal high 翻译:- # Everybody high - # Legal high。
115、 To you homelands of ivory
中文翻译: 去到你那个象牙的故土
例句:They're homelands of somebody. 翻译:因为那里是某个族类的家园 。
116、housekeeper
中文翻译:管家
例句:When you and i were in Georgia together, she turned up here and tried to slit her wrists in front of Mrs. Jones, my housekeeper. 翻译:she turned up here my housekeeper.。
117、 Rufous hummingbird
中文翻译: 棕煌蜂鸟
例句:The wake of a hovering rufous hummingbird . 翻译:棕煌蜂鸟悬停时引发的尾流。
1、 。
118、illegal
中文翻译:非法的
例句:You beat them like this, is illegal 翻译:is illegal。
119、illicit
中文翻译:非法的
例句:That his passion was illicit? 翻译:他的激情是违法的吗?。
120、 with impunity
中文翻译: 不受惩罚地 无恙地
例句:- They do this with impunity. 翻译:他们无法无天。
121、 feeling of inadequacy
中文翻译: 不足感 缺陷感
例句:inadequacy means that, right? 翻译:就是这个意思吧?。
122、incessant
中文翻译:连续的
例句:incessant. Absolutely incessant. 翻译:不停 绝对不停。
xx年级重点词汇表:1,123、 Confucian individualism
中文翻译: 儒家个人主义 儒家的个人主义精神
例句:- if you call it individualism. 翻译:改叫它个性的话 If you call it individualism.。
124、 The Ghost Inside
中文翻译: 疑神疑鬼 表演者
例句:What, elder sister? is there ghost inside? 翻译:怎麼啦?。
125、 intermittent production
中文翻译: 间歇生产
例句:The track is lined with intermittent 翻译:The track is lined with intermittent shoe brakes。
126、 intrigues and plots
中文翻译: 背后算计人的策略
例句:Debauches, intrigues, seductions! 翻译:是个浪荡子 耍阴谋诱惑良家妇女。
127、item
中文翻译:条款
例句:Constituting a clear breach of Senate Ethics rules. 翻译:Is that your trump card? the only incriminating item。
128、 itinerant trader
中文翻译: 商贩 贸易 行商 外出经营的流动商人
例句:They hired the itinerant entertainers 翻译:隔壁的客人请了舞娘来表演歌舞。
129、 Light ivory
中文翻译: 亮象牙色 浅米色 亮色 浅象牙白
例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。
130、 Jew-baiting
中文翻译: 虐待犹太人 反犹
例句:Vienna suffered a Jew-baiting terror which even Germany had not yet seen. 翻译:维也纳经受了一场甚至德国人 也没见过的"引诱犹太人"的恐怖.。
131、 Juicy yellow
中文翻译: 鲜汁黄
例句:Fly to me, You juicy yellow lunch. 翻译:飞向我吧,美味多汁的小黄午餐。
132、 jut window
中文翻译: 突出窗
例句:Jut look how they are driving 翻译:看看那些孩子们。
xx年级必背词汇表:1,133、 king arthur
中文翻译: 亚瑟王 电影名 是英格兰传说中的国王
例句:And you, King Leo, are no King Arthur! 翻译:利奥王,不是亚瑟国王!。
134、 isometric latitude
中文翻译: 测 等量纬度
例句:There is no latitude to... No latitude? No latitude? 翻译:不能特别破例?。
135、 maternity leave
中文翻译: 分娩假期
例句:i don't pay for cat maternity leave. 翻译:我不会照付猫产假的工资 I don't pay for cat maternity leave.。
136、liable
中文翻译:有责任的
例句:You're liable to blow us up! 翻译:你可能把我们炸飞! You're liable to blow us up!。
137、 Lifelong Learning Plan
中文翻译: 终生学习计划
例句:Linkedin Tactics for Lifelong learning. 翻译:《七种LinkedIn终身学习策略》。
1、 。
138、 axial load
中文翻译: 轴向载荷 轴向负荷 轴向荷载
例句:Radial and axial load in one direc 翻译:承受径向和单向轴向负荷。
139、 low voltage
中文翻译: 低电压
例句:Low voltage, professor. Low voltage. 翻译:我不过跟风煞景。
140、 magnesium fluoride
中文翻译: 化 氟化镁
例句:So you go, "Molybdenum." And i say, "Magnesium." 翻译:那你就接"钼"(molybdenum) 然后我接"镁"(magnesium)。
141、 Majestic Theatre
中文翻译: 美琪大戏院 美琪剧院 演出地点美琪剧院
例句:First, the Olympic hotel, fall back, the bar underneath the Phoenix Theatre. 翻译:the bar underneath the Phoenix Theatre.。
142、mar
中文翻译:损坏
例句:Maria, is there any water left? 翻译:María, 拿点水给我。
xx年级基础单词表:1,143、 So The Men Marveled
中文翻译: 众人希奇
例句:- i'm talking about clients. 翻译:So you prefer men? - I'm talking about clients.。
144、 mattress pad
中文翻译: 床垫褥 床垫
例句:Pad
12, Pad
10, Pad
8, please confirm. 翻译:12108 请确认 Pad
12, Pad
10, Pad
8, please confirm.。
145、 micron sized geometry
中文翻译: 微米尺寸几何形状
例句:- Still want help with geometry tomorrow? 翻译:- Hungry! - Still want help with geometry tomorrow?。
146、 common midpoint
中文翻译: 共中心点
例句:At the midpoint on the journey of life, 翻译:在人生旅途的中端。
147、minute
中文翻译:详细的
例句:- Wait a minute, wait a minute. 翻译:-What the heck? -Wait a minute, wait a minute.。
148、 Misty Mountains
中文翻译: 迷雾山脉 雾山 际的事山系
例句:* i've stumbled up on the side of twelve misty mountains 翻译:◎ I've stumbled up on the side of twelve misty mountains ◎ 我翻越迷雾萦绕的丛山。
149、 too modest
中文翻译: 太谦虚了 太谦虚的 过分谦虚
例句:- You're too modest, too modest. 翻译:太客气...。
150、modesty
中文翻译:谦虚
例句:Again with the false modesty. 翻译:说了别来虚言客套 Again with the false modesty.。
151、 Ceramic Fibre Muffle Furnace
中文翻译: 陶瓷纤维马弗炉
例句:shaft furnace refining furnace hearth furnace firebrick lining retort muffle roof, arch forge press 翻译:锻造压锻反应罐马弗炉炉顶精炼炉反射炉床式反射炉耐火砖衬。
152、 negligible set
中文翻译: 数 可除集 可忽略集合 可略集
例句:The cost was negligible. 翻译:费用不大,无关紧要。 。
xx年级高级词汇表:1,153、 negotiate about
中文翻译: 协商 谈判
例句:We shall surrender, you'll negotiate 翻译:you'll negotiate。
154、 nondescript dizziness
中文翻译: 不可言状的眩晕
例句:This intentionally nondescript building 翻译:这座故意隐藏的大楼 This intentionally nondescript building。
155、 interface obstructs
中文翻译: 界面障碍
例句:You obstructs a federal investigation. 翻译:我女兒和誰在聊天 不不不,你這是在妨礙調查。
156、of
中文翻译:的
157、 If you look okay
中文翻译: 如果你觉得 假如你觉得 如果你觉得好 你看上去怎样
例句:You look better on the photograph if you laugh, that's okay! 翻译:You look better on the photograph if you laugh, that's okay!。
158、 calcareous oozes
中文翻译: 钙质软泥
例句:The calcareous corpuscles were formed in a cell which we named calcareous corpuscle forming cell. 翻译:石灰小体是在一种细胞内形成的,我们称为成石灰小体细胞。。
159、 phase opposition
中文翻译: 反相 反相拉
例句:There are two forms of opposition. 翻译:There are two forms of opposition.。
160、ordination
中文翻译:授予圣职
例句:- Sign these ordination documents. 翻译:- 只要签下圣职任命的文件。
161、osteoporoses
中文翻译:骨质疏松
162、 Working overhead
中文翻译: 上面在施工 对施工期间引起的不便表示歉意 上媔在施工
例句:You know, low-overhead, high-revenue shit. 翻译:你知道的,low -overhead,high -revenue狗屎。。
xx年级必背单词表:1
163、oversized
中文翻译:过大的
例句:The Jupiter is an oversized robot. 翻译:木星号本身是超大型机器人。
164、 the military overthrows Bakufu
中文翻译: 武装倒幕
例句:bakufu , Military rule of the country by a hereditary shogun, as opposed to rule by the imperial court and the emperor. 翻译:幕府,与帝国宫廷和天皇的统治相对立的一种通过世袭幕府首领之位来对国家实行的军事统治。。
165、 ozone hole
中文翻译: 臭氧洞 臭氧空洞 臭氧层空洞
例句:i want to see the hole in the ozone. 翻译:I want to see the hole in the ozone. -我刚才听广播听到的。
166、paint
中文翻译:颜料
例句:## When i'm in the paint ## 翻译:[ When I'm in the paint ]。
167、 Six Eastern Palaces
中文翻译: 东六宫
例句:You're crazy. This whole thing has got you crazy. Maybe. 翻译:The bus to Eastern Parkway.。
168、 hard palate
中文翻译: 解 硬腭
例句:Normally i open up the sinuses or the hard palate. 翻译:這玩意的大小...。
169、 superior oblique palsies
中文翻译: 上斜肌麻痹
例句:Classification and clinical features of bilateral superior oblique palsies 翻译:双侧上斜肌麻痹的分类及其临床特点。
170、 parenthesis parentheses
中文翻译: 圆括号
例句:Don't forget, there can be parentheses inside parentheses. 翻译:别忘了 括号里还可以有括号 。
171、 past time
中文翻译: 过去 消遣
例句:it is time, that we break from the past! 翻译:是时候打破历史的牢笼了 It is time, that we break from the past!。
172、 seeded pasture
中文翻译: 人工牧场 人工草原 人造牧
例句:Seeded quite a few new companies. 翻译:来了好多公司 Seeded quite a few new companies.。
xx年级常用词汇:1,173、 patent agency
中文翻译: 专利代理 专利代理机构
例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。
174、 peaching quality evaluation index
中文翻译: 教学质量评价指标
例句:The evaluation index of effect were permeability of cell-membrane, browning, and sensory quality of Agaricus bisporus . 翻译:试验效应以蘑菇的组织细胞膜渗透率、褐变度、感官品质进行评定。。
175、pencil
中文翻译:铅笔
例句:What's the English for "pencil"? 翻译:- 英语"铅笔"怎么说? - A pencil?。
176、 kowloon peninsula
中文翻译: 九龙半岛
例句:"Leung Yin-mui, Queen of Kowloon." 翻译:Queen of Kowloon.。
177、per
中文翻译:每个
例句:All right, all right, listen up, everybody. 翻译:-per。
178、percentile
中文翻译:百分位数
例句:Spatial relations - third percentile. 翻译:迈克尔的情况怎样 空间关系 30分。
179、perfectionist
中文翻译:完美主义的
例句:Jonathan was a perfectionist. 翻译:乔纳森是个完美主义者。
180、 planning permission
中文翻译: 英 建筑许可证 建造或改建房屋前必须获得的
例句:instant planning permission, all that sort of chat? 翻译:要即时信息。
181、 STUDY PERMIT
中文翻译: 学习许可 学生签证 学习许可证 留学签证
例句:Flight permit is canceled. 翻译:Flight permit is canceled.。
182、persecution
中文翻译:迫害
例句:This is religious persecution! 翻译:这是宗教迫害! 起来。
xx年级常见词汇:1,183、 T Persuasions
中文翻译: 蓝调摇滚
例句:Persuasions Spa and Casino Resort Hotel. 翻译:温泉水疗赌场胜地酒店。
184、 pertinent a
中文翻译: 有关系的 有关系的相关的 相关的
例句:Miss Sloane, is this pertinent to the discussions we... 翻译:is this pertinent to the discussions we...。
185、 petitioning creditor
中文翻译: 提出呈请的债权人
例句:Petitioning is not a crime! 翻译:上访无罪!。
186、 walk the plank
中文翻译: 被迫离职 走跳板
例句:"Walk the plank, walk the plank." 翻译:"走板, 走板"。。
187、 Subsidence Plazas
中文翻译: 下沉式
例句:- it started suffering rom subsidence. 翻译:- 房子开始下陷了.。
188、 discuss poetics with Zen
中文翻译: 以禅喻诗
例句:He wants to see you and Detective Zen right away. 翻译:- 他要求马上见Zen探长 - 要见Zen?。
189、 American pragmatism
中文翻译: 美国实用主义
例句:Such pragmatism is welcome. 翻译:这样的实用主义是欢迎的。 。
190、preoccupation
中文翻译:全神贯注
例句:Why this preoccupation with time? 翻译:你为什么对时间如此热衷。
191、press
中文翻译:印刷机
例句:Please try again, then press #. 翻译:then press #.。
192、 probability distribution
中文翻译: 数 概率分布 机率分配
例句:Cumulate probability distribution of trials of random variable of uniform distribution. 翻译:随机变数多次试验结果之累积机率为均匀分布。。
xx年级核心词汇表:1,193、 prodigious fear
中文翻译: 巨大的担心
例句:There is prodigious fear of this court in the country. 翻译:农村人谁都怕上法庭呀。
194、 reasonable profit
中文翻译: 合理的利润
例句:Did you entertain Miss Sloane in any capacity, for profit? 翻译:for profit?。
195、 protestant ethic
中文翻译: 新教伦理 新教价值观
例句:"'This is our version of the Protestant ethic,' Mr. Ferrarotti said. 翻译:费拉罗提先生说 这就是义大利的新教伦理。
196、putative
中文翻译:推定的
例句:"not to broadcast this putative discovery. 翻译:关于不对外公开这件事是否是谨慎的选择 not to broadcast this putative discovery.。
197、 Take your raincoat
中文翻译: 带上你的雨衣 你采取雨衣 拿着雨衣 走你的雨衣
例句:Wearing a raincoat that has four sleeves. 翻译:Wearin' a raincoat that has four sleeves。
198、 random sequence
中文翻译: 随机序列
例句:initiate landing sequence! 翻译:Initiate landing sequence!。
199、 rapports de fait
中文翻译: 事实联系
例句:- By the way, what do you need? 翻译:话说回来 您刚才需要点什么 Au fait, vous aviez de besoin de quoi?。
200、 Halo Reach
中文翻译: 致远星 光环 光晕 瑞曲之战
例句:Halo: Reach - Fails of the Weak Volume 62 (Funny Halo Bloopers and Turkey Days!)
1、 翻译:晕:达-失败的弱卷62(滑稽晕杂谈和土耳其天!)
2、 。
201、 assets realization
中文翻译: 资产变现
例句:if it is unable to determine the expected realization pattern reliably, intangible assets shall be amortized by the straight-line method. 翻译:无法可靠确定预期实现方式的,应当采用直线法摊销。。
202、receptive
中文翻译:接收的
例句:- Or they both had the receptive... 翻译:或者他们两人都在接受...。
xx年级核心词汇表:1,203、 recoil force n.
中文翻译: 反冲力 坐后力
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
204、 Sentences And Refrains
中文翻译: 句子和叠句
例句:The girls in Spain sing my refrains 翻译:西班牙的女孩都唱著。
205、 dynamic refurbish
中文翻译: 动态刷新
例句:Sorry for the delay. Ms. Sharp will be right with you. 翻译:纽约Massive Dynamic。
206、regard
中文翻译:看待
例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。
207、 regular inspection
中文翻译: 定期检查
例句:Vacant cell D8, ready for inspection. 翻译:ready for inspection.。
208、 Reorganizes the guest room
中文翻译: 整理客房
例句:So he was-he was gonna have her hospitalized 翻译:- Oh. Well, let me show you the guest room.。
209、resold
中文翻译:转卖
例句:Because of this, after imprinting no Mecha child can be resold 翻译:所以 机器小孩不能重新贩售。
210、 earthquake resistant design n.
中文翻译: 抗震设计
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
211、 in the last resort
中文翻译: 作为最后一着
例句:- is that the last resort? 翻译:最后关头? 不 Is that the last resort?。
212、restate
中文翻译:重申
例句:Restate your reasons clearly. 翻译:重申你的理由清楚。 。
xx年级重点词汇表:1,213、 with the result that
中文翻译: 因此 从而 其结果是
例句:i don't know anything about italy anymore. 翻译:But this is a direct result...。
214、retriever
中文翻译:寻回犬
例句:Say goodbye to your golden retriever 翻译:Say goodbye to your golden retriever。
215、 Blood Ritual
中文翻译: 而鲜血仪式
例句:Uh, pictures of the Neptune ritual. 翻译:pictures of the Neptune ritual.。
216、 rudder indicator
中文翻译: 舵角指示器 操舵指示器
例句:But you know where you want us to go. 翻译:Not even a rudder.。
217、 ruddy turnstone
中文翻译: 鸟 翻石鹬 鸟 赤翻石鹬 湖边的水鸟
例句:But turnstone is a good description. 翻译:但是翻石鹬的描述恰如其分。
218、 white rust
中文翻译: 植物病理 白锈病
例句:Look, you know about Rust. 翻译:听着 你了解Rust Look, you know about Rust.。
219、scratch
中文翻译:抓挠
例句:Please look forward to it! BRAiN SCRATCH Please look forward to it! 翻译:Brian Scratch。
220、 maize seedling
中文翻译: 玉米苗 玉米幼苗
例句:Effects of EGTA, verapamil and trifluoperazine on ABA, and xylem sap pH of maize seedling under drought stress 翻译:钙试剂对干旱胁迫玉米脱落酸与木质部汁液pH的影响。
221、selfless
中文翻译:无私的
例句:! Who was that selfless act for? ! 翻译:那样无私的行为又是为了谁?。
222、senate
中文翻译:参议院
例句:Well, there's no Johnson Senate building. 翻译:there's no Johnson Senate building.。
xx年级常见词汇:1,223、 senior executive
中文翻译: 高级主管 高级执行官
例句:Senior Marketing Executive 翻译:高级营业代表。
224、shambles
中文翻译:混乱
例句:The economy is in shambles. 翻译:- 经济不景气啊。
225、sherry
中文翻译:雪利酒
例句:What was her name again, Terry, Cherry? 翻译:Sherry.。
226、shield
中文翻译:盾牌
例句:Form a line, shield to shield! 翻译:建立防线 建立盾墙 Form a line, shield to shield!。
227、 WATERSHINE Collagen Shimmers
中文翻译: 水晶骨胶原闪亮唇膏
例句:Gary is the owner of the Shimmers chain. 翻译:Gary是 Shimmers连锁的老板.。
228、ship
中文翻译:船
例句:He was uploaded to the ship? 翻译:He was uploaded to the ship?。
229、 Takeda Shrine
中文翻译: 武田神社
例句:The Takeda outpost in Suruga. 翻译:骏河,武田老巢沿边城池。
230、 virtual siloing
中文翻译: 虚拟主题归类
例句:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy 翻译:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy。
231、 Wishful Sinful
中文翻译: 深深渴望
例句:Pray to Jesus for our lustful, sinning souls. 翻译:Pray to Jesus for our lustful, sinful souls!。
232、 Sixteen Arhats
中文翻译: 十六罗汉
例句:SiXTEEN OF THE WORLD'S
20 DiRTiEST CiTiES 翻译:世界上20个污染最严重的城市中。
xx年级基础词汇表:1,233、 slate blue
中文翻译: 板岩暗蓝灰色
例句:The SLATE blue, white birds and at the end of another Hopewell opened the door.
1、 翻译:青色的石板,白色的飞鸟,尽头开了又合的门。
2、 。
234、smoulder
中文翻译:闷烧
例句:Her eyes smoulder with jealousy. 翻译:她的眼睛露出嫉妒的目光。。
235、 smothered arc furnace
中文翻译: 顺电弧炉
例句:You were supposed to turn off the AC, not turn on the furnace. 翻译:not turn on the furnace.。
236、 he snorted
中文翻译: 他哼着鼻子说 他气呼呼地说
例句:'You!' he snorted contemptuously. 翻译:“你!”他轻蔑地哼了一声。 。
237、 blunt-snout
中文翻译: 武昌鱼
例句:Description: it is a relatively small goby with cylindrical body and a relatively blunt snout. 翻译:形容:小型鰕虎鱼,躯干呈圆筒形,吻部短钝。。
238、 Ricky Sobers
中文翻译: 里基 索博斯
例句:Um, this is Ricky. This is the one that made me this dress. 翻译:this is Ricky.。
239、 Biography of a sociologist
中文翻译: 副标题
例句:- A biography on Admiral Halsey. 翻译:-A biography on Admiral Halsey... -关于海军战斗战略的。
240、soda
中文翻译:苏打
例句:Big Ringo fan. Ohhh, right. 翻译:- Would you like a soda?。
241、 bile acids and sodiums
中文翻译: 胆汁酸类和盐类
例句:Comparison of tauro-conjugated bile acids with the corresponding free bile acids in antitussive, expectorant and anti-inflammatory effects 翻译:牛磺结合及其游离胆汁酸在小鼠镇咳祛痰抗炎模型上的作用比较。
242、soften
中文翻译:变软
例句:He nixes the book, you soften the blow? 翻译:you soften the blow?。
xx年级核心单词表:1,243、solace
中文翻译:安慰
例句:But i take solace in this: 翻译:但我同时也得到了安慰。
244、 Sonnet Son
中文翻译: 孙胜妍
例句:in this sonnet, what is the... 翻译:在這首詩裡...。
245、 Ruben Studdard Soulful
中文翻译: 鲁本史坦德
例句:Have you seen this man? Rufus Turner, aka Luther Vandross, aka Ruben Studdard? 翻译:你见过这个男人吗 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Have you seen this man? 又称鲁本·斯达德 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Aka Ruben Studdard?。
246、 spill over
中文翻译: 溢出 外溢 泼出 超过
例句:♪ i'm skillin' There's water inside Don't spill it ♪ 翻译:] [... Don't spill it.。
247、 Mac Slowly Starves
中文翻译: 麦克慢慢地忍饥挨饿
例句:With only a giant turtle called Fifi and a murderous terrier for company, Mac slowly starves.
1、 翻译:只有一只叫菲菲的巨型海龟和几只凶残的小狗为伴,麦克慢慢地忍饥挨饿。
2、 。
248、 steadying sails
中文翻译: 稳定帆
例句:Cambreau, put them sails up. 翻译:Cambreau, put them sails up.。
249、 Sergio Aragonés Stomps Star Wars
中文翻译:阿拉贡斯践踏星球大战
例句:Hey, Thursday can't get here soon enough. 翻译:New Star Wars in three days!。
250、 strict control
中文翻译: 严格控制
例句:Such preparations are under very strict control. 翻译:安全工作在严格控制之下。
251、 strive for freedom
中文翻译: 力争自由
例句:isn't that something to strive for? 翻译:Isn't that something to strive for?。
252、 Marginal rate of substitution
中文翻译: 边际替代率 边替代率 边替换率 土壤 边际代替率
例句:marginal rate of technical substitution, MRTS 翻译:边际技术替代率。
xx年级新课标单词表:1,253、 Woolen sweater
中文翻译: 毛衣 针凿 针织
例句:Eiderdown woolen sweater coat woolen overcoat 翻译:羽绒衣毛衣羽绒大衣。
254、swimsuit
中文翻译:女式游泳衣
例句:This is the swimsuit issue. 翻译:是有关泳装的事情。
255、 The Symposium
中文翻译: 会饮篇 飨宴篇
例句:i was in Jerusalem for a symposium. 翻译:L的 在耶路撒冷 的 一个研讨会 。。
256、tattered
中文翻译:衣衫褴褛的
例句:Half starving, in tattered clothes 翻译:食不果腹、衣不遮体。
257、telephone
中文翻译:电话
例句:it's television, not telephone. 翻译:not telephone.。
258、 Temptation of wife
中文翻译: 妻子的诱惑
例句:This is the ingenious idea of - 翻译:这是《基督最后的诱惑》 (The Last Temptation of Christ)的。
259、tense
中文翻译:紧张的
例句:You do seem a little tense, 翻译:You do seem a little tense,。
260、thirty
中文翻译:三十
例句:Thirty-six, twenty-four thirty-six 翻译:Thirty -six, twenty -four thirty。
261、thread
中文翻译:线
例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。
262、 Heart Throbs
中文翻译: 表演者
例句:But look how my heart throbs 翻译:可我心跳的厉害.。
xx年级高级词汇:1,263、throne
中文翻译:王位
例句:You are the king's son, and heir to the throne. 翻译:and heir to the throne.。
264、 see through
中文翻译: 看穿 识破 打个大西瓜
例句:Go to see through the window 翻译:Go to see through the window。
265、 Her Heart Thumped Harder
中文翻译: 她心砰砰更难
例句:And every single day, i fell harder for her. 翻译:I fell harder for her.。
266、 Timeline of Arda
中文翻译: 阿尔达年表
例句:i-i-i got a timeline in here somewhere. 翻译:-I -I got a timeline in here somewhere.。
267、 Actual torso angle
中文翻译: 实际躯干角
例句:Nurse: Little bit sluggish. 翻译:躯干中枪 GSW to the torso!。
268、 water-toughing
中文翻译: 水韧处理
例句:Not up to toughing it out on the streets with us? Not up to toughing it out on the streets with us? 翻译:还没恢复到可以和我们一起上街游览?。
269、 town house
中文翻译: 主要居住在乡间者的 市内宅邸 市政府 美国市内二层楼或三层楼多栋联建住宅
例句:Small town Living in a small town 翻译:Small town Living in a small town。
270、 Bone transplant status
中文翻译: 骨移植状态
例句:There's a good chance that April's gonna need to have a bone marrow transplant. 翻译:There's a good chance that April's gonna need to have a bone marrow transplant.。
271、 arm travel
中文翻译: 机 摇臂行程
例句:We'll walk out arm-in-arm. 翻译:We'll walk out arm -in -arm.。
272、 Tribute to the Everglades
中文翻译: 给大沼泽地的礼物
例句:Got pushed down into the Florida Everglades back in pioneer days. 翻译:被迫来到Florida,那时叫Everglades。。
xx年级常用词汇表:1,273、 turn into v.
中文翻译: 变成 进入
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
274、turnaround
中文翻译:转变
例句:Now, be careful on the turn around. 翻译:调头回来的时候小心 Now, be careful on the turnaround.。
275、 Zoo Tycoon
中文翻译: 植物园大亨 动物乐园 动物园富翁
例句:This was supposed to be a petting zoo? 翻译:This was supposed to be a petting zoo?。
276、tyranny
中文翻译:暴政
例句:is this the tyranny of the majority? 翻译:用数字来压人 这是多数的暴政。
277、 Upcoming Shipment
中文翻译: 下一载货
例句:i want to wish you luck in our upcoming battle. 翻译:I want to wish you luck in our upcoming battle.。
278、 urinary tract
中文翻译: 医 尿路 泌尿道
例句:it's a urinary tract infection. 翻译:是尿道感染。
279、 Sun Valley
中文翻译: 太阳谷 森瓦利 阳光谷 太阳谷峰会
例句:Talk to your parents about Sun Valley. 翻译:跟你父母谈下 Sun Valley。
280、 vertical direction
中文翻译: 垂直方向
例句:i appreciate your work ethic, but you shouldn't even be vertical. 翻译:but you shouldn't even be vertical.。
281、 The Vicious Kind
中文翻译: 罪恶一族 片
例句:- What kind of vicious things? 翻译:以引起一场厌女热潮 {\3cH202020}that might get an argument started about misogyny? -什么样的坏话 -没想好 {\3cH202020}。
282、 Victory Monument
中文翻译: 胜利纪念碑 胜利纪念碑站 胜利广场 胜利纪念塔
例句:This is the Victory Monument we used to visit everyday. 翻译:这就是过去 我们每天都会来拜访的胜利纪念碑。
xx年级大纲词汇:1,283、watchful
中文翻译:警惕的
例句:Dear believers, be watchful 翻译:親愛的教友悶,你們可要小心。
284、welcome
中文翻译:受欢迎的
例句:Welcome... please... welcome 翻译:Welcome... Please... welcome。
285、 a whale of a
中文翻译: 美国口语 了不起的 非常大的 极大的 极好的 精彩的
例句:iampairingamberwith midas whale. 翻译:Midas Whale。
286、 SNOW WHITE
中文翻译: 白雪公主 白雪姫 白雪 名模神采
例句:White as snow it blossoms. 翻译:White as snow it blossoms。
287、whore
中文翻译:妓女
例句:Right, we were so poor i had no trousers till age
10. 翻译:a whore。
288、 do it yourself
中文翻译: 自己动手干
例句:Does your mom pick out your lice, or can you do that yourself now? 翻译:or can you do that yourself now?。
评论列表 (0)