1、activate
中文翻译:活化
例句:it's blank till you activate it. 翻译:It's blank till you activate it.。
2、 Adjacent color
中文翻译: 类似色 近似色 临近色 相似色
例句:it's like a ghost-adjacent ... it's like a problem, and the ghost ... whatever. 翻译:- it's like a ghost -adjacent --。
xx年级要求词汇:1
3、 adoptive relationship
中文翻译: 收养关系
例句:it's an adoptive relationship. 翻译:他是被領養的。
4、aerial
中文翻译:空气的
例句:Engage aerial surveillance. 翻译:Rico! Engage aerial surveillance.。
5、 Shenyang Aerospace University
中文翻译: 沈阳航空航天大学
例句:Wu F F. 2009. Genetic diversity of Crataegus spp. revealed by chloroplast DNA[D]. Shenyang: Shenyang Agricultural University. 翻译:吴菲菲.2009。山楂属植物叶绿体DNA遗传多样性研究[D]。沈阳:沈阳农业大学。。
6、 affidavit evidence
中文翻译: 誓证 宣判证据
例句:- l've given the affidavit. 翻译:- I've given the affidavit.。
7、aforementioned
中文翻译:上述的
例句:is this the aforementioned report? 翻译:这是你所提的报告吗?。
8、afternoon
中文翻译:下午
例句:Why don't you just make yourself at home, and i'll be right back - Hey, Dad! - Hello, sweetie 翻译:"It's Friday afternoon on"。
9、 alter an agreement
中文翻译: 变约 改变契约
例句:But it does not alter my agreement with the Emperor. 翻译:但这改变不了我和皇上的约定。
10、 at high altitudes
中文翻译: 在很高的地方 在很高的处所 在很高得处所 在很高地处所
例句:Snow leopards live at high altitudes. 翻译:雪豹生活在海拔高的地区。
1、 。
11、amendment
中文翻译:修正
例句:Congress unaware of a little thing called the First Amendment. 翻译:Congress unaware of a little thing called the First Amendment.。
12、animal
中文翻译:动物的
例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。
xx年级常见词汇表:1,
13、 annual fee
中文翻译: 年费 维持费 续展费
例句:That's
5 shillings Annual Membership Fee. 翻译:会员费是每年5先令。
14、antecedent
中文翻译:先行的
例句:References the commandline used to access the antecedent . 翻译:参考用于访问先行规则的命令行。。
15、aquaria
中文翻译:水族馆
例句:The oceans of Aquaria are burning. 翻译:阿奎瑞亚海着火了。
16、aquatic
中文翻译:水的
例句:Get back, you aquatic savages! 翻译:滚开 你们这些水中暴徒! Get back, you aquatic savages!。
17、 Amusement Arcade
中文翻译: 电子游乐场 游乐厅 游乐场 英
例句:- i hitchhiked to the arcade. - Hitchhiked to the arcade? 翻译:我搭便车去了拱廊 打便车去拱廊?。
18、 Aristocratic family in
中文翻译: 名媛望族
例句:lmbriani Fulvio, aristocratic family... 翻译:伊布莱尼 弗尔维奥, 贵族家庭...。
19、 Arithmetic Coding
中文翻译: 算术编码 算术码 算数编码 编码和算术编码
例句:its designation of entropy coding adopts Contextbased Adaptive Binary Arithmetic coding (CABAC).
1、 翻译:他的熵编码方案采纳了基于上下文的自适应二进制算术编码(CABAC)。
2、 。
20、 astronomical tide n.
中文翻译: 天文潮 特大潮汐
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
21、 HMS Astute
中文翻译: 机敏号 机敏级 机警号
例句:The HMS Carlisle is one of the ships. 翻译:该HMS卡莱尔船之。
22、 compliance audit
中文翻译: 合规性审计 符合规章审计 法规符合审计
例句:Simplifies compliance initiatives and streamlines audit trails. 翻译:简化了遵从途径和查账索引。
1、 。
xx年级新课标单词表:1,23、authoritarianism
中文翻译:权力主义
例句:Authoritarianism is choking many countries. 翻译:独裁主义让很多国家饱受摧残。 。
24、 Bad Company
中文翻译: 坏伙伴 临时特工 乌龙搭档 麻辣拍档
例句:She was just some... stupid stowaway, and it would look bad for the company. 翻译:她只是个 She was just some... and it would look bad for the company.。
25、 detective boys badge
中文翻译: 侦探徽章
例句:They never saw a detective's badge before. 翻译:他们从来没有见过侦探的警徽。
26、 ban ki-moon
中文翻译: 潘基文 男子名 韩国前外长 联合国秘书长
例句:Ban Ki-Moon, secretary-general of the United Nations, told reporters that no new promises were needed. 翻译:联合国(UN)秘书长潘基文(BanKi-Moon)向记者表示,不需要做出新的承诺。。
27、berry
中文翻译:浆果
例句:What's your name? Yeah, what is your name? My name's savannah berry. 翻译:我叫Savannah Berry。
28、 selection bias
中文翻译: 选择性偏差
例句:How did you correct for the selection bias? 翻译:您是如何校正选择偏倚的?。
29、 Double bounce
中文翻译: 双跳步法 形成双向散射
例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。
30、 Bourbons from Unknown distilleries
中文翻译: 不知名蒸馏场的波本威士忌
例句:The next beauty is no.
3, Dumpling Kawashima, age unknown 翻译:age unknown。
31、 The Briefcase
中文翻译: 行李箱 公文包 创智公文包 超凡蜘蛛侠
例句:That's what was in the briefcase. 翻译:that's what was in the briefcase。
32、brooch
中文翻译:胸针
例句:Brooch. The gemstone came from the brooch. 翻译:胸针 胸针上的宝石。
xx年级核心单词表:1,33、 TechnoBubble Bubblies
中文翻译: 摄像头宠物游戏
34、 burn away
中文翻译: 烧掉 继续燃烧 逐渐消失
例句:Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn. 翻译:烧女巫 烧女巫 烧烧烧 Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn.。
35、cacti
中文翻译:仙人掌
例句:ANDWHATABOUTTHE FUCKiNG CACTi? 翻译:并且怎么样他妈的 仙人掌?。
36、 Capability Maturity Model
中文翻译: 能力成熟度模型 软件能力成熟度模型 成熟度模型 模型
例句:CMMi SEi SCAMPi PA Goal Practice ? Capability Maturity Model integration 翻译:能力度成熟度模型集成?。
37、 CASKET-CAR
中文翻译: 棺材车
例句:A casket, a casket which crypt's got the money casket? 翻译:{\fn微软雅黑\fs16\2cHFFFFFF\3cH4D0000}棺材,棺材 A casket, a casket {\fn微软雅黑\fs16\2cHFFFFFF\3cH4D0000}哪个坟里有那个装钱的棺材 which crypt's got the money casket?。
38、chemical
中文翻译:化学的
例句:'Cause my style's like a chemical spill 翻译:'Cause my style's like a chemical spill。
39、chloride
中文翻译:氯化物
例句:Aluminium chloride, hexahydrate; aluminum chloride, he . . . aluminium chloride hexahydrate; aluminum chloride hexa . . . 翻译:六水合氯化铝;三氯化铝(六水);三氯化铝(…香港。。
40、 christmas card
中文翻译: 圣诞贺卡 耶诞卡
例句:- i'm not exactly on his Christmas card list. 翻译:- I'm not exactly on his Christmas card list.。
41、 The Chronological Donald
中文翻译: 唐老鸭
例句:Thank you for taking your role so seriously, Donald. 翻译:Donald.。
42、 clandestine dealing
中文翻译: 秘密交易 黑市交易
例句:This is still a clandestine agency, no? 翻译:这次中情局的脸丢大了。
xx年级重点词汇:1,43、 clipboard viewer
中文翻译: 剪贴板查看程序 剪贴簿检视器 剪贴板查看器 剪辑板检视器
例句:Why do you need a clipboard? 翻译:Why do you need a clipboard?。
44、 Visible Cloaks
中文翻译: 表演者
例句:Mourning cloaks, hawkmoths... 翻译:莫宁斗篷, 天蛾...。
45、colour
中文翻译:颜色
例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。
46、 compact type
中文翻译: 紧凑型 小型 超小型设计 小型袖珍型
例句:The hideaway type wiring kneading board has compact provided for theuser compact, the artistic tabletop signal connection solution. 翻译:隐藏式接线面板为用户提供了一个紧凑、美观的桌面信号连接解决方案。。
47、compartment
中文翻译:分隔
例句:it's not carrying explosives, the whole compartment is the bomb. 翻译:the whole compartment is the bomb.。
48、compress
中文翻译:敷布
例句:Sister, put a compress on him! 翻译:修女,给他上个绷带!。
49、concerning
中文翻译:关于
例句:it's concerning Sunil Merchandani. 翻译:It's concerning Sunil Merchandani.。
50、condensation
中文翻译:冷凝
例句:# Condensation really pays # 翻译:# Condensation really pays #。
51、confuse
中文翻译:混乱
例句:Why do you use me Try to confuse me 翻译:Why do you use me Try to confuse me。
52、 The way the Earth connects
中文翻译: 地球连结的方式
例句:it connects us to the Earth. 翻译:它把我们与大地相连。
xx年级要求单词表:1,53、 Conquest Of Paradise
中文翻译: 征服天堂 士兵突击 欢乐伊甸园
例句:Europe, conquest, conquest and more conquest. 翻译:欧洲,征服,征服 更征服。。
54、 conversed choice
中文翻译: 逆向选择
例句:Lavinia, whenever you conversed. 翻译:拉维娜 真是不同寻常的温柔。
55、 coastal summer coolness
中文翻译: 沿海寒冷 沿海严寒
例句:♪ it's the summer, the summer ♪ 翻译:『It's the summer the summer』。
56、 Jamie Cope
中文翻译: 柯普 詹米 杰米 卡普
例句:Jamie, Jamie, Jamie, sit down. 翻译:Jamie,Jamie,Jamie,坐下。
57、 Counteracting Proximity Effect
中文翻译: 抗近距离效应
例句:There's a trend counteracting this: scarcity. 翻译:与这种趋势相对立的是: 稀缺性。 。
58、 My Skin Crawled
中文翻译: 我皮肤抓取
例句:Every time the house creaked, my skin scrawled. 翻译:my skin scrawled.。
59、 It's creepy
中文翻译: 令人毛骨悚然
例句:it's kind of creepy, isn't it? 翻译:It's creepy, isn't it?。
60、 customary law
中文翻译: 习惯法
例句:Operating in violation of customary law. 翻译:违反风俗法经营。
61、dean
中文翻译:教长
例句:You know what it's paved with, and you know where it's going. 翻译:Dean。
62、 Secret Decree
中文翻译: 喋血黑谷
例句:He will expose the truth of the secret decree and... 翻译:吕留良就著书揭露修改密诏 还有...。
xx年级常用单词表:1,63、 defenseless player
中文翻译: 无防备球员
例句:if you three are planning on playing a joke on a lonely, defenseless girl... 翻译:defenseless girl...。
64、delegate
中文翻译:代表
例句:The delegate is the class that the EMC surrounds. 翻译:delegate是EMC所围绕的类。
1、 。
65、 Sushi Deli
中文翻译: 寿司熟食店
例句:- Well, sardines, he calls it sushi. 翻译:- You had sushi? - Well, sardines, he calls it sushi.。
66、 deliberate foul
中文翻译: 故意犯规
例句:Augustus Gloop, so big and vile So greedy, foul and infantile 翻译:foul and infantile。
67、 deluge system
中文翻译: 密集洒水系统 集水系统 雨淋灭火系统
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
68、demonize
中文翻译:魔鬼化
例句:But they'd rather demonize. 翻译:他们宁可将其妖魔化。 。
69、 dry density
中文翻译: 物 干密度 物 干容重
例句:and further affects the dry shrinkage and bulk density of xonotlite products. 翻译:并且进一步影响硬硅钙石制品的干燥收缩率及体积密度。。
70、 dependency relationship
中文翻译: 依赖关系
例句:So the idea of this one is to create a relationship between the patient of the treatment but a relationship of dependency. 翻译:这个想法就是要在病人 和药物之间建立起一种关系 即一种依赖关系。
71、 deploy diagram
中文翻译: 部署图
例句:The airbags do deploy on impact right? 翻译:The airbags do deploy on impact right?。
72、 destabilize vt
中文翻译: 使动摇
例句:The VT-line will be taken back along the Liikola 翻译:夺回里卡拉 -库特塞卡公路一线的VT防线地段 [VT防线:。
xx年级常见单词表:1,73、 minor determinant
中文翻译: 数 子行列式
例句:it's a determinant. A possessive determinant. 翻译:这是限定词,所有格的限定词。
74、 forest devastation
中文翻译: 森林破坏 森林荒废
例句:if we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die. 翻译:To the forest? the forest will die.。
75、 Little Deviants
中文翻译: 捣蛋小精灵
例句:in every society, there are other deviants. 翻译:每个社舍都会有 那些恶人。
76、 Difficult to predict heart
中文翻译: 人心难测
例句:Women are difficult to predict. 翻译:妇女是很难预测。。
77、digestion
中文翻译:消化
例句:The apana asana aids in digestion 翻译:apana 瑜珈在消化。
78、 direct selling
中文翻译: 直销 直接销售 何谓直销 人员直销
例句:More farms are selling direct to consumers. 翻译:更多的农场在直接向消费者销售产品。
1、 。
79、disinterested
中文翻译:不感兴趣的
例句:Disinter, disinterested... 翻译:Disinter(发掘), disinterested(不感兴趣)...。
80、dislike
中文翻译:不喜欢
例句:We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. 翻译:我们不喜欢苦味 不喜欢噪音 不喜欢高热或寒冷。
81、 You Deliberately Disobeyed Me
中文翻译: 你却故意违抗
例句:You have deliberately disobeyed me 翻译:你是有意违背我的命令。
82、 dispense fluxing
中文翻译: 滴涂助焊剂
例句:Dispense with this nonsense at once 翻译:*我要除掉它。
xx年级高级词汇表:1,83、 Paper disproves Spock
中文翻译: 论文证明史波克不存在
例句:- Rock Paper Scissors Lizard Spock? 翻译:石头剪子布蜥蜴史波克?。
84、 Jane Doe
中文翻译: 无名氏 珍杜 单身公害 高桥南
例句:that jane doe from the golf course... 翻译:那个高尔夫课上的Jane Doe。
85、dominate
中文翻译:统治
例句:Anywhere else, it might dominate. 翻译:it might dominate.。
86、dreamt
中文翻译:梦
例句:i, uh - i might have dreamt about it. 翻译:I might have dreamt about it.。
87、earthly
中文翻译:尘世的
例句:"Earthly Pure." What is that? 翻译:Earthly Pure 那是什么?。
88、 Chun Yu-kun and the Eclectics
中文翻译: 淳于髡与杂家
例句:Famous opera Yu Tang Chun from Hsiao Ho Chun Troupe 翻译:戏宝玉堂春 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Famous opera Yu Tang Chun from Hsiao Ho Chun Troupe。
89、 effluent tunnel
中文翻译: 污水隧道 污水出口管 污水排放管
例句:She's A New Territories taxi, a tunnel taxi... 翻译:a tunnel taxi... Enough!。
90、 Sniper Elite V2
中文翻译: 狙击精英
例句:The V-2 will utterly smash the city. 翻译:V2会彻底的毁掉那城市。
91、eloquent
中文翻译:雄辩的
例句:You used to be a little more eloquent. 翻译:曾经口才还好些 You used to be a little more eloquent.。
92、 Latin Empire
中文翻译: 拉丁帝国
例句:i'm not devoted to the empire. 翻译:- to serve their adopted empire. - I'm not devoted to the empire.。
xx年级常考单词表:1,93、 in the end
中文翻译: 最后 终于 最终 结果到头来
例句:Stretch out the tube, end to end. 翻译:end to end.。
94、 formed entourages
中文翻译: 形成随行人员 陪同人员组成
例句:They spread and formed the Earth. 翻译:They spread and formed the Earth.。
95、 Scottish Episcopal Church
中文翻译: 苏格兰圣公会 苏格兰圣公会德语
例句:Episcopal Baptist church of South Central. 翻译:中南部浸信会。
96、 dynamic equilibrium
中文翻译: 物 化学 动态平衡 动平衡 统计 动态均衡
例句:This is called "Dynamic Equilibrium". 翻译:一棵树的生长 或是在春天里的成长状况 这就是"动态平衡"。
97、 phase error
中文翻译: 相位误差
例句:Phase Gradient Algorithm for Phase Error Correction of UWBR System 翻译:用相位梯度法校正超宽带雷达系统的相位误差。
98、 exert influence on
中文翻译: 感化 熏陶 施加影响
例句:- Exert some influence, make some calls. 翻译:展现影响力,打打电话。
99、 interest expense n.
中文翻译: 利息费用 利息支出
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
100、 Venus Express
中文翻译: 金星快车 金星特快车号
例句:Venus Express project scientist hakan Svedhem looks forward to the measurement.
1、 翻译:“金星快车”项目科学家hakan Svedhem期待这一测量。
2、 。
101、exterior
中文翻译:外部的
例句:The whole military routine, the tough exterior. 翻译:the tough exterior.。
102、 fact table
中文翻译: 事实表 事实数据表 事实表格
例句:Guys, table, table, table. 翻译:Guys, table, table, table!。
xx年级要求单词表:1,103、 farmlands abandoned
中文翻译: 土地抛荒
例句:The farmlands in this region are downsizing 翻译:这里的耕地和产量已经越来越少。
104、 favorable balance of trade
中文翻译: 出超 贸易顺差
例句:i think that's a pretty favorable trade. 翻译:我想这交易 一点都不过份。
105、 fax machine
中文翻译: 传真机
例句:The first fax machine -- the person who bought the first fax machine was an idiot, because there was nobody to fax to. 翻译:举例来说,第一台传真机,买下第一台传真机的人 是笨蛋吗?因为没有其他人可以接收传真呀!。
106、 Pfeffer's Flamboyant Cuttlefish
中文翻译: 火焰墨鱼
例句:Cuttlefish. i love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish. 翻译:(掌声) 墨鱼,我很喜欢墨鱼。这是一只巨型澳大利亚墨鱼。。
107、foreclose
中文翻译:取消抵押品的赎回权
例句:Chapman wanted to foreclose. 翻译:夏曼想要取消抵押品赎回权。
108、 fulfill one's dream
中文翻译: 实现梦想
例句:i know that you are only one dream away 翻译:∮ I know that you are only one dream away。
109、 gap year
中文翻译: 间隔年 空档年 休学年 寂寞不孤单
例句:i don't know where you got that idea 翻译:The Gap.。
110、 medical geneticist
中文翻译: 医学遗传专家 医学遗传学家 医学遗传学专家
例句:Thank you for your childhood. Number 78: Lloyd, geneticist. 翻译:geneticist.。
111、giant
中文翻译:巨大的
例句:What, unsunk a giant boat? 翻译:-sunk a giant boat?。
112、 Mixed grill
中文翻译: 铁扒杂拦儿 什锦烤肉 什锦铁扒 烤杂排
例句:Hello, is that the Memphis Bar and Grill? 翻译:is that the Memphis Bar and Grill?。
xx年级要求词汇:1
113、 special guest
中文翻译: 特别来宾 贵宾
例句:Konoya Sadanji lchikawa (Special Guest Appearance) 翻译:Konoya Sadanji lchikawa (Special Guest Appearance)。
114、 Guru Rinpoche
中文翻译: 莲花生大师 根本仁波切 基础仁波切 基本仁波切
例句:Mandarava was a truly extraordinary woman and devoted student of Guru Rinpoche.
1、 翻译:曼达拉娃是个真正卓越超凡的女性,她是莲花生大士的虔诚弟子。
2、 。
115、 Innumerable Hatreds
中文翻译: 千仇万恨
例句:There are innumerable witnesses! 翻译:可以作证的证人有无数。
116、 Inca Quest Heirloom
中文翻译: 印加秘宝
例句:He killed them all, with this blind quest. 翻译:with this blind quest.。
117、 hip bone
中文翻译: 解剖 髋骨 骨 无名骨 髀骨
例句:♪ i'm hipper than a hip bone, smarter than a smartphone 翻译:# I'm hipper than a hip bone, smarter than a smartphone。
118、 hitherto ad
中文翻译: 到目前为止 迄今 迄今到目前为止
例句:Make sure you don't fall in with the wrong crowd. 翻译:-AD OK。
119、 per hour
中文翻译: 每小时
例句:How much per hour, Kostya? 翻译:How much per hour, Kostya?。
120、 Humanists own weaknesses
中文翻译: 人文主义者自身的弱点
例句:if it were changed, other "weaknesses" would follow. 翻译:other " weaknesses" would follow.。
121、 hybrid car
中文翻译: 混合动力车 双动力汽车
例句:Our first genetically modified hybrid. 翻译:Our first genetically modified hybrid.。
122、 water ice
中文翻译: 英 冰糕 用果汁等制成的 非雪压成的 水冻冰块
例句:i got my hand in ice water. 翻译:I got my hand in ice water.。
xx年级要求词汇:1
123、incessant
中文翻译:连续的
例句:incessant. Absolutely incessant. 翻译:不停 绝对不停。
124、 incompatible land use
中文翻译: 不相配的土地用途 不协调的土地用途
例句:The ships are incompatible. 翻译:The ships are incompatible.。
125、 incumbent bank
中文翻译: 负担银行
例句:The cool grass of the river bank 翻译:The cool grass of the river bank。
126、initiative
中文翻译:创始的
例句:"initiative." "initiative." 翻译:「精神」 「精神」。
127、 Tales of Innocence
中文翻译: 圣洁传说 纯真传奇 纯真传说 无罪传说
例句:Noplaceforachild, noplaceforinnocence. 翻译:no place for innocence.。
128、insurmountable
中文翻译:不可越过的
例句:But it's not insurmountable. 翻译:这并非是个无法解决的难题。 。
129、 Intense Cold
中文翻译: 极度冰寒 严寒 酷寒 极端冰寒
例句:And Made Worse By The intense cold. 翻译:正是战斗最为惨烈的前方... 况且天气酷寒,雪上加霜。
130、 interact well
中文翻译: 沟通良好
例句:Well, it's fun to finally interact with experimentalists. 翻译:我们携手共进,, 呃... - 嗯,这很有趣,终于 与实验者进行交互。。
131、 irregular fever
中文翻译: 不规则热 不法则热 不规则发热
例句:You're always busy, and i work irregular hours. 翻译:and I work irregular hours.。
132、 Future Career Jeopardized
中文翻译: 未来事业受损
例句:He has jeopardized his future career. 翻译:他损害了他的前程。 。
xx年级大纲词汇:1,133、jump
中文翻译:跳跃
例句:Jump on it, jump on it, jump on it, jump on it 翻译:Jumponit ,jumpon it , jump on it,jump on it。
134、 Maang gwai jut laai ok
中文翻译: 猛鬼卡拉
例句:"Chase the gwai-lo with the ball!" 翻译:"跟着那个带球的鬼佬!"。
135、 Knocks Me Off My Feet
中文翻译: 失去重心
例句:You knock me off of my feet 翻译:You knock me off of my feet now。
136、lash
中文翻译:睫毛
例句:Lash can turn into a person. 翻译:Lash can turn into a person.。
137、lecture
中文翻译:讲课
例句:Steve, i called you for support, not to get a lecture. 翻译:not to get a lecture.。
138、leeway
中文翻译:余地
例句:We have very little leeway. 翻译:我们行动就变得局限。 。
139、 lest important
中文翻译: 最不重要 否则重要 以免重要
例句:Lest we romanticize the past, it's important to note that the old recess was no paradise. 翻译:为了省得使我们将过去传奇化,在此我们必须指出过去的课间休息并不是天堂。。
140、 Limelight Hotel
中文翻译: 莱姆莱特酒店
例句:♪ She gets her limelight ♪ Follow where the limelight leads you 翻译:她掳获聚光灯 跟着聚光灯导引妳。
141、 lithium carbonate
中文翻译: 化 碳酸锂
例句:Quetiapine; lithium carbonate; mood stabilizer; bipolar mania. 翻译:奎硫平;碳酸锂;情感稳定剂;双相躁狂。
1、 。
142、 local police station
中文翻译: 当地警察派出所
例句:They're not from the local police station. 翻译:他们不是小区派出所的。
xx年级新课标单词表:1,143、 Lonie Lones
中文翻译: 真实姓名
例句:Fetch me that diamond necklace, or Heaven have mercy on your lones. 翻译:把那条钻研项链拿给我,否则当心你的骨头。
1、 。
144、 long distance
中文翻译: 长途电话局 长途通迅
例句:A dead-End, long-Distance relationship. 翻译:long -distance relationship.。
145、 Longevity Noodles
中文翻译: 长寿面 长寿伊面
例句:Uncle, Sister says you like noodles. 翻译:Sister says you like noodles.。
146、longitudinal
中文翻译:经度的
例句:Longitudinal static stability? 翻译:静态经度稳定性? Longitudinal static stability?。
147、 lord chief justice n.
中文翻译: 最高法院的首席法官
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
148、 heat loss
中文翻译: 热损失 热损耗
例句:Heat loss minimi ation minimization 翻译:热损失最小化。
149、 Luscious Lucy Face Cream
中文翻译: 迷人露西修护面霜
例句:A Luscious, Kissable Cream for Sensual Massage. 翻译:阿豪华型,诱人亲吻的性感按摩霜。。
150、 Manics- Little Baby Nothing
中文翻译: 很棒的翻唱
例句:Oh, here's my little baby! 翻译:here's my little baby!。
151、meantime
中文翻译:在此期间
例句:♪ Fuck it, man, in the meantime ♪ 翻译:in the meantime ♪。
152、 meddle in
中文翻译: 干涉 干预 搅和
例句:-Rather than meddle with it further, 翻译:-Yeah, i -i... -Rather than meddle with it further,。
xx年级大纲单词表:1,153、 have the merits 【
中文翻译:在诉讼中证明自己有理
例句:Not true! You have lots of merits! 翻译:也不是,你有很多优点呀。
154、 In The Midst of Angels
中文翻译: 唱片名
例句:We have a giant in our midst. 翻译:We have a giant in our midst.。
155、 misty gray
中文翻译: 雾灰色 淡灰色
例句:Hey, Jane, you know that new girl, Misty? 翻译:Jane. Misty?。
156、 radio modem
中文翻译: 无线调制解调器 无线电数据机 无线电调制解调器
例句:imagine how bad it'd be if you were a Yankee player and didn't like the taste of champagne. 翻译:ANNOUNCER
2 [ON RADIO]:。
157、mom
中文翻译:妈妈
例句:That summer at home, i had become The invisible Boy. 翻译:-Mom。。
158、 rubble mound
中文翻译: 毛石堆 毛石基 粗石堆堤 堆石斜坡堤
例句:The use of rubble mound breakwater for slope revetments and breakwater, is adopted everywhere in the world.
1、 翻译:利用护面块体做防波堤的护面层是世界各地广为采用的方法。
2、 。
159、mown
中文翻译:干草堆
例句:The meadow is not yet mown. 翻译:草地上的草还没割。 。
160、multiracial
中文翻译:多种族的
例句:Portugal will always be pluricontinental and multiracial 翻译:葡萄牙将永远是 Portugal will always be 地跨多个大洲和多种族的 pluricontinental and multiracial。
161、naivety
中文翻译:天真
例句:Naivety, sensitivity, imagination are finally tolerated. 翻译:释放你的天真 敏感 与想象力 这一切都将回归正常。
162、negligence
中文翻译:疏忽
例句:Robin: YOU JUST LOST YOUR DAD TO SOME OTHER iDiOT'S NEGLiGENCE. 翻译:你刚刚遗失 你的爸爸到一些另外地 白痴的疏忽。。
xx年级常用单词表:1,163、 Nightstand Central fo
中文翻译: 数字时钟
例句:The, uh, nightstand was knocked over. 翻译:nightstand was knocked over.。
164、 Shanghai Noon
中文翻译: 西域威龙 上海正午 赎金之王 龙旋风
例句:Shanghai, arrived at Shanghai 翻译:arrived at Shanghai。
165、obligate
中文翻译:有义务
例句:They are obligate aerobes. 翻译:他们是专性需氧微生物。 。
166、 ornamental plant
中文翻译: 观赏植物
例句:Chemical Regulation of Main Ornamental Characters of Potted Plant Pyracantha fortuneana 翻译:盆景火棘主要观赏性状的化学调控。
167、 power outage
中文翻译: 停电 动力故障 断电
例句:it's just an power outage. 翻译:It's just an power outage.。
168、 outdoor sport
中文翻译: 户外运动
例句:Recently, with the population of Chinese outdoor sport, the market of outdoor sport articles has been Mly developed.
1、 翻译:近年来,随着中国户外运动不断兴起,户外运动用品市场得到了长足发展。
2、 。
169、 Overall dimensions
中文翻译: 外形尺寸 外型尺寸 机器外形尺寸 外形
例句:it compresses the data overall... 翻译:数据的整体压缩... It compresses the data overall...。
170、 Pacific oyster
中文翻译: 长牡蛎 太平洋牡蛎 太平洋蚝 太平洋生蚝
例句:An oyster from an oyster stew 翻译:一只煨蠔, 已经发臭 An oyster from an oyster stew。
171、 femoral nerve palsies
中文翻译: 股神经麻痹
例句:Extraocular muscles movement showed bilateral sixth nerve palsies. 翻译:眼外肌运动表明双侧第六神经麻痹。。
172、 parallel processing
中文翻译: 计 并行处理 平行处理 并行进程 平行加工
例句:MPP, or massively parallel processing. 翻译:即大规模并行处理(massively parallel processing)。
1、 。
xx年级核心单词表:1,173、 A pathetic attempt
中文翻译: 可怜的企图 一次可怜的尝试
例句:Only a pathetic attempt to save a home. 翻译:只有拯救家庭 這個令人同情的意圖。
174、pause
中文翻译:停顿
例句:Hold on, pause it, pause it, pause it. 翻译:等一下! 暂停! 暂停!。
175、 Auto Pawns
中文翻译: 汽车棋子
例句:–Look what i've got, Auto! 翻译:-Auto,看我拿到什么?。
176、peel
中文翻译:果皮
例句:Just slip on a banana peel The world's at your feet 翻译:Just slip on a banana peel The world's at your feet。
177、pencil
中文翻译:铅笔
例句:What's the English for "pencil"? 翻译:- 英语"铅笔"怎么说? - A pencil?。
178、periodical
中文翻译:期刊
例句:Someone's on his periodical. 翻译:某人大姨夫又来了 Someone's on his periodical.。
179、phrase
中文翻译:短语
例句:What's the phrase after that? 翻译:What's the phrase after that?。
180、 piss oneself
中文翻译: 笑得不能自制
例句:Fucking hold him up!" ...oh and then he had to have someone with him, you know, to help wipe his arse, help him piss! 翻译:help him piss!。
181、 pop star
中文翻译: 歌星 流行歌手
例句:You might as well try out for K-pop Star! 翻译:你还不如说去参加K -POP STAR呢。
182、 Population Council
中文翻译: 人口理事会 人口委员会 人口协会 可口可乐公司
例句:Listen, the rest of the council-- 翻译:the rest of the council。
xx年级高级单词表:1,183、 porn pump inhibitor
中文翻译: 质子泵抑制剂
例句:Suggest metabolites for the proton pump inhibitor Omeprazole. 翻译:指出质子泵抑制剂奥美拉唑的代谢物。。
184、 The Samaya Precept
中文翻译: 三昧耶戒
例句:What form must a precept have if it is to be recognized as a moral precept? 翻译:戒律必须具有什么形式才能被公认为是道德的戒律?。
185、 predecessor company
中文翻译: 被接管公司
例句:The companys predecessor was founded in 2003 named Yiwu Ouyu Clothing company, which its predecessor was founded in 1986 named Yiwu Sanyang Clothing company.
1、 翻译:本公司的前身是创建于xx年的义乌市欧宇服饰有限公司。
2、 。
186、prelude
中文翻译:前奏
例句:These omens are prelude to what? 翻译:这些特有的征兆 它们预示着什么 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}And these specific omens - - they're prelude to what?。
187、procedure
中文翻译:程序
例句:Talk Mr. Jarvis through the procedure. 翻译:Jarvis through the procedure.。
188、product
中文翻译:产品
例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。
189、puffy
中文翻译:膨起的
例句:And then i saw him become puffy, puffy, puffy, puffy, puffy. 翻译:然后我看见他 变得浮肿,浮肿,浮肿,浮肿,浮肿。。
190、 greatly quickens
中文翻译: 大大加快
例句:Meanwhile, the speed of the normal social change in the world quickens greatly.
1、 翻译:同时,与从前相比,全球正常的社会变革速度大大加快。
2、 。
191、 Ancient Rambles in the Sky
中文翻译: 古老的信天游
例句:That rambles in the Road alone. 翻译:独自游荡在郊外的小路。 。
192、 cargo receipt
中文翻译: 货运收据
例句:The others, same old place after receipt of the cargo 翻译:其余的收货后老地方见。
xx年级大纲词汇:1,193、recognition
中文翻译:认出
例句:-A sort of blue streak of recognition. 翻译:- - -A sort of blue streak of recognition.。
194、 water recourses
中文翻译: 水资源
例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。
195、refinery
中文翻译:精炼厂
例句:Such as Shanghai Oil Refinery 翻译:什么上海炼油厂 番瓜弄。
196、refresh
中文翻译:恢复精力
例句:Refresh. Refresh. Refresh... 翻译:刷新 刷新 刷新...。
197、reinstate
中文翻译:恢复原职
例句:Why wouldn't they reinstate? 翻译:我已经在炼狱里呆了足够长的时间了.。
198、relive
中文翻译:再生
例句:- i'd rather not relive it. 翻译:我不想再提了 I'd rather not relive it.。
199、 This Cloth Repels Water
中文翻译: 这种布不透水
例句:And it's brand new... it repels water! 翻译:而且还是全新的,防水的呢。
200、 resettle oneself
中文翻译: 再坐下来
例句:They resettle themselves in Australia. 翻译:他们在澳洲重新定居下来。
1、 。
201、respectful
中文翻译:尊敬的
例句:Oh. (clears throat softly) 翻译:loving and respectful manner.。
202、 DUSKS REVERIE
中文翻译: 黄昏遐想
例句:# Of your silent reverie # 翻译:逃避这痛苦的罹难。
xx年级必背词汇表:1,203、rigorous
中文翻译:严格的
例句:Or a rigorous tour schedule? 翻译:还是因为繁重的演出?。
204、 holy roman empire n.
中文翻译: 神圣罗马帝国
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
205、 Wall-roosting Mouse-eared Bat
中文翻译: 喜马拉雅鼠耳蝠
例句:Based on its body size, a bat-like the greater mouse-eared bat would be expected to live four years.
1、 翻译:根据它的体型,像大耳蝠这样的蝙蝠可以活xx年。
2、 。
206、 Roosters Breakfast
中文翻译: 公鸡的早餐
例句:Say, like, breakfast cereal? 翻译:breakfast cereal?。
207、sculpture
中文翻译:雕刻
例句:They knocked the sculpture over. 翻译:它们把雕像推倒了 They knocked the sculpture over.。
208、 welded seam
中文翻译: 焊缝 熔接缝
例句:Welded and brazed assemblies for aerospace constructions. Resistance spot or seam welded assemblies. Quality of welded assemblies. 翻译:航空和航天制造用焊作和钎焊件.点焊和滚轮焊的电阻焊接件.焊件质量。
209、 secular trend
中文翻译: 长期趋势
例句:Dad, by the way, it's a trend to eat pork lately. 翻译:it's a trend to eat pork lately.。
210、 The Serpent and the Rainbow
中文翻译: 蛇与彩虹 穿越阴阳路
例句:But you like Rainbow Serpent. 翻译:但你就像雨露。
211、shale
中文翻译:页岩
例句:The senator and Shale we know. 翻译:议员和Shale 这些我们都知道 The senator and Shale we know.。
212、 Showroom Revigres
中文翻译: 莱维格里斯陈列室
例句:i know you don't like people coming to the showroom. 翻译:I know you don't like people coming to the showroom.。
xx年级重点词汇:1,213、slice
中文翻译:薄片
例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。
214、 Slow Foxtrot
中文翻译: 狐步 狐步舞 孤步舞 慢狐步舞
例句:♪ Slow down, you got to slow down. ♪ 翻译:♪ Slow down, you got to slow down. ♪。
215、 The Horse Snorted
中文翻译: 马打响鼻
例句:She snorted in disgust. 翻译:她厌恶地哼了一声。 。
216、solid
中文翻译:固体的
例句:i don't know. Tonight was solid. 翻译:tonight was solid.。
217、sort
中文翻译:种类
例句:i never realized that it was,um,sort of... 翻译:sort of...。
218、 Specialist Physicians
中文翻译: 专科医生 专科医师 内科专家 专业医师
例句:This is Uriel. A specialist. 翻译:a specialist.。
219、specialty
中文翻译:专业
例句:it's the specialty, you see! 翻译:It's the specialty, you see!。
220、 splash into
中文翻译: 溅入 滴入
例句:Splash, splash. One, two, three. Splash, splash, splash. 翻译:拍水 拍水
一 二
三 拍水 拍水 拍水。
221、 BYD Sputters Back to Life
中文翻译: 比亚迪新车型助其重整旗鼓
例句:thestreets,bringmeback a monotonous life ... amonotonouslife. 翻译:The streets bring me back a monotonous life a monotonous life。
222、 firing squad
中文翻译: 执行死刑的射击队
例句:You were on that firing squad. 翻译:Oh, firing squad? 大家都知道!。
xx年级必背单词表:1,223、 stand firm
中文翻译: 挺立 站稳立场
例句:Mr. President, stand firm! 翻译:总统先生,坚持住,我马上就到!。
224、 stare straight at sb
中文翻译: 注目某人
例句:♫ Stare me straight in the eyes ♫ 翻译:直视我双眼。
225、stellar
中文翻译:星的
例句:♪ With stellar circuitry ♪ 翻译:(他受到了惊吓)。
226、strip
中文翻译:条带
例句:They actually made you strip? 翻译:They actually made you strip?。
227、succumb
中文翻译:屈服
例句:They will succumb to my charms, Myka. They will succumb. Hi. 翻译:她們會為我傾倒的 Myka 她們會屈從的 你好!。
228、 Sue Devitt
中文翻译: 苏迪弗 雪花秀 苏迪维
例句:Always a pleasure, Sue Lynne 翻译:Sue Lynne。
229、 air superiority
中文翻译: 空中优势 空优战斗机 空优
例句:Their smug faces, their air of superiority. 翻译:他们的臭脸 他们的高傲派头。
230、 make sure of
中文翻译: 确定 确保 尽力做到
例句:Sure, sure we can make it. 翻译:sure we can make it.。
231、 They swarmed
中文翻译: 它们一拥而上
例句:The flies that swarmed the garbage... 翻译:群舞在垃圾桶上的苍蝇...。
232、syringe
中文翻译:注射器
例句:The developmen of the self-destruction syringe and the safety syringe are presented. 翻译:报道了自毁式注射器和安全式注射器的产生及发展趋势。。
xx年级核心词汇:1,233、tabloid
中文翻译:小报
例句:By the way, they also own a tabloid magazine. 翻译:they also own a tabloid magazine.。
234、taxonomy
中文翻译:分类学
例句:Because of the different understands in the principles of biological taxonomy, it's devided into three branches distinctly, they are numerical taxonomy, cladistic taxonomy and evolutionary taxonomy.
1、 翻译:由于对分类学原理的不同理解,分类学明显分为三大流派:数值分类学,分支分类学和进化分类学。
2、 。
235、 property taxpayer
中文翻译: 缴纳物业税的人士
例句:Maggots think you can destroy taxpayer's property? 翻译:蛆认为你可以摧毁纳税人的 物业?。
236、 Tenement House
中文翻译: 廉租房 唐楼 经济公寓住宅 出租住宅
例句:locations of servient tenement and dominant tenement; 翻译:供役地和需役地的位置;。
237、 Best thick seam
中文翻译: 白牛肚 海产类
例句:The average coal seam here is three feet thick. 翻译:这里的煤层平均为3英尺厚。
1、 。
238、those
中文翻译:那些
例句:More disturbing than -- Than,uh,those guys? 翻译:those guys?。
239、 live through
中文翻译: 经受住 经受过
例句:Hell, or if Sam will even live through it. 翻译:or if Sam will even live through it.。
240、 TIDY PEN
中文翻译: 汰涤笔 汰条笔 供应美国汰涤笔
例句:Welcome to the winner of Tidy Camp. 翻译:欢迎来到Tidy Camp.。
241、 social town tinges
中文翻译: 市井气息
例句:Tinges the landscape with a golden hue. 翻译:它们给这片风景染上一片金色。
1、 。
242、 on one's toe
中文翻译: 警觉 准备行动
例句:The best meat's under the toe nails. 翻译:The best meat's under the toe nails.。
xx年级高级词汇表:1,243、topic
中文翻译:主题
例句:Linus Let's get back on the topic. 翻译:Let's get back on the topic.。
244、 transfer matrix
中文翻译: 转移距阵 转换矩阵
例句:- i mean, can i have it now? 翻译:- OK, I'll transfer it.。
245、trudge
中文翻译:跋涉
例句:You know, trudging? To trudge? 翻译:你知道跋涉吧 跋涉啊。
246、 truthful revelation
中文翻译: 如实显示
例句:Well, that's the first truthful statement 翻译:that's the first truthful statement。
247、 automatic typewriter
中文翻译: 计 自动打字机 自动打印机
例句:♪Adjectives on the typewriter ♪ 翻译:"Adjectives on the typewriter"。
248、 unbiased sample
中文翻译: 无偏样本 不偏样本 不偏试样 代表性试样
例句:The perfect balanced sample. 翻译:The perfect balanced sample.。
249、 unbridled joy
中文翻译: 无限的欢乐
例句:All this unbridled joy has given me quite an appetite. 翻译:这天大的喜事也让我胃口大增。
250、 Uncommon Valor
中文翻译: 长驱直入 八蛟龙 非凡的勇气 引擎为基础
例句:For uncommon valor, i dub you Sir Roy O'Bannon. 翻译:对于不凡的英勇 我授于罗伊·欧班纳爵士称号。
251、 unconscious selection
中文翻译: 无意识选择 无意识的选择 无意识淘汰
例句:This is the second and, uh, final selection of the evening. 翻译:final selection of the evening.。
252、 Black Underclass
中文翻译: 黑人底层阶级
例句:An underclass from our head to feet 翻译:从头到尾都很没水准。
xx年级重点单词表:1,253、uneducated
中文翻译:未受教育的
例句:ignorant, uneducated, hillbilly! 翻译:你唯一的特别之处。
254、 Unintended pregnancy
中文翻译: 意外怀孕 意外妊娠 非故意的妊娠
例句:Happily, the rate of unintended pregnancy has fallen in the last few years by about 。
10 percent. 翻译:令人欣慰的是,最近一些年 意外怀孕的比例 已下降了 10% 左右。
255、 vendor agreements
中文翻译: 卖主协议
例句:We're going to Vendor's Plaza. 翻译:我们要去Vendor's市集。
256、venture
中文翻译:冒险
例句:Well, surely the Crown will support such a venture. 翻译:surely the crown will support such a venture.。
257、victimization
中文翻译:受害
例句:Keep shut up with the victimization. 翻译:你是在同情他?。
258、 gentian violet
中文翻译: 结晶紫 龙胆紫
例句:So she painted my head with gentian violet. 翻译:因此她就用紫罗兰在我头上乱画。
259、 Wildlife habitats
中文翻译: 野生生物生境 栖息地
例句:More pools formed, more riffle sections, all of which were great for wildlife habitats. 翻译:形成了更多的池塘和浅滩 这些都是非常适合野生动物的栖息地 。
260、 true womanhood
中文翻译: 纯女性
例句:The true symbol for English womanhood is the Queen. 翻译:英国妇女气质的真正象征是女王。
1、 。
261、woodland
中文翻译:林地
例句:i trust you, woodland walks or no woodland walks. 翻译:我相信你 有没有林间小道都可以。
262、 yeast strain
中文翻译: 酵母菌株
例句:Brewer's yeast strain is the key to the beer brewage production. 翻译:啤酒酵母菌种是啤酒生产的关键。
1、 。
xx年级要求词汇表:1,263、yet
中文翻译:还
例句:- i'm not in trouble. - No, not yet. 翻译:not yet.。
评论列表 (0)