英语一周七天单词怎么记忆 英语_六年级常见词汇333个

作者:用户投稿 阅读:155 点赞:0

英语一周七天单词怎么记忆
英语_六年级常见词汇333个

1、 pore abundance

中文翻译: 孔隙发育程度

例句:And this collision, in itself, draws in life in abundance. 翻译:draws in life in abundance.。

2、accentuate

中文翻译:重读

例句:* You better accentuate the positive * 翻译:你最好 强调积极。

xx年级重点词汇表:0

3、 accept order

中文翻译: 接受订货 接价盘

例句:i order you to accept this wage. 翻译:我命令你接收这个工资。

4、accord

中文翻译:协议

例句:- My dear, we are dying of hunger. 翻译:好吧 D'accord.。

5、 act of God

中文翻译: 天灾 不可抗力 不可抗拒

例句:You're evil, i must act for God 翻译:I must act for God。

6、 control action

中文翻译: 控制作用 控制动作

例句:There was no warrant, no arrest, no arraignment, no judge, no jury and no appeal. 翻译:1983 Action:。

7、 additional benefit

中文翻译: 附加利益 额外利益 附加利益 人身保险

例句:The benefit data is an indication of how much each consumer would benefit from additional memory. 翻译:收益数据表示增加内存给所有内存消耗者带来了多大好处。。

8、admiration

中文翻译:钦佩

例句:has always developed admiration for me. 翻译:has always developed admiration for me.。

9、 advocate green activities

中文翻译: 开展绿色活动

例句:But his growing desire to act 翻译:首先 搞推销 First, as an advocate,。

10、 The wind agitates the sea

中文翻译: 风扬沧海

例句:Like the wind and the sea. 翻译:- 恩,像风儿与大海。

11、ail

中文翻译:轻病

例句:Ail the useless spinning;. 翻译:还有所有这些无意义的旋转 All the useless spinning.。

12、 there's no alibi

中文翻译: 也没有了借口 没有辩解谎言

例句:Only problem is, he's got a pretty good alibi. 翻译:he's got a pretty good alibi.。

xx年级常见单词表:0,

13、alone

中文翻译:单独的

例句:♪ be alone, i don't want to be alone ♪ 翻译:* be alone, I don't want to be alone *。

14、aloof

中文翻译:冷淡的

例句:So it's not polite to be aloof. 翻译:So it's not polite to be aloof.。

15、altered

中文翻译:改变 改动 修改 阉割 切除 的过去式过去分词

例句:He will be altered quite a bit 翻译:他将有不少改变 He will be altered quite a bit。

16、 always online

中文翻译: 林俊杰 永远在线 爱在线 随时在线

例句:Look, i was up all night, looking online. 翻译:looking online.。

17、 Single stage amplifies circuit

中文翻译: 单级放大电路

例句:Just as it amplifies loneliness, it amplifies the positive sides of life too. 翻译:社交网络不仅会放大孤独感,它亦会放大生命积极的一面。。

18、 anorexia nervosa syndrome

中文翻译: 神经性厌食综合征 又名神经性厌食综合征 又名神经性厌食分析征

例句:She developed anorexia nervosa. 翻译:发展成了神经,性食欲缺乏。

19、 Anticipation liabilities

中文翻译: 预计负债 估计欠债 估计负债 预计欠债

例句:But you have to let them imagine a better world. 翻译:让你有期待 Build anticipation.。

20、 in astonishment

中文翻译: 惊讶地 究竟 吃惊地 惊奇地

例句:Astonishment that they dared do it, and astonishment that they succeeded. 翻译:想到他们居然敢... 我就惊慌失措 想到他们居然成功了 同样惊慌失措。

21、 Astounding Science-Fiction

中文翻译: 惊险科幻故事

例句:Like a character in a science-fiction novel, 翻译:就像科幻小說裡的角色一樣。

22、avian

中文翻译:鸟的

例句:We now call them non-avian dinosaurs and avian dinosaurs. 翻译:我们现在管恐龙叫非鸟类恐龙 管鸟类叫鸟类恐龙。

xx年级核心词汇表:0,23、 Awaken the Giant Within

中文翻译: 唤醒心中的巨人 唤醒心中的伟人 唤醒巨人 唤醒内心的巨人

例句:There is a gaina asleep within every man . when the giant awaken , miracle happen !

1、 翻译:每个人心中都有一个沉睡的巨人。

2、 。

24、 Awesome Note

中文翻译: 乐顺备忘录 万能便利贴 品质上佳的

例句:- Daddy, that was awesome! - Wow, Dad, that was amazing! 翻译:- Daddy, that was awesome!。

25、 balance sheet

中文翻译: 资产负债表

例句:This is... This is the last balance sheet. 翻译:这是我司最新的财务状况表。

26、 banking law

中文翻译: 银行法

例句:Oh c'mon, stop arguing, sis-in-law 翻译:sis -in -law。

27、 bankrupts property

中文翻译: 破产财产

例句:in total, 80% of bankrupts are men. 翻译:总体来看,有80%的破产者为男性。

1、 。

28、 The Cathedral and the Bazaar

中文翻译: 大教堂与市集 大教堂和集市 大教堂与集市

例句:the market and all the areas around that Punjab Hotel! 翻译:PMGP Bazaar, Model Town, Sher。

29、 eastern bearded dragon

中文翻译: 东部鬃狮蜥

例句:That's just a bearded dragon. 翻译:那只是一只胡须蜥(Bearded Dragon)。

30、 tufted bedspread

中文翻译: 簇绒床罩 绒头床单布

例句:- The video or Rick's bedspread? 翻译:- 可能加点油会好。

31、 Checkpoint Blockade

中文翻译: 检查点阻断

例句:Take a look at the blockade. 翻译:看看这个封锁 Take a look at the blockade.。

32、 Louise Bourgeois

中文翻译: 布尔乔亚 路易丝

例句:i mean not even bourgeois. 翻译:I mean not even bourgeois.。

xx年级基础单词表:0,33、bracelet

中文翻译:手镯

例句:The bracelet is the key? ! 翻译:钥匙就是手镯?。

34、 make or break

中文翻译: 要么成功要么毁灭

例句:You gonna try and make a break for it? 翻译:你想跑么(=make a break for it)?。

35、 mental breakdown

中文翻译: 精神崩溃

例句:Somewhat of a mental breakdown 翻译:遭遇了精神崩溃。

36、 Breakups Are So Like Me

中文翻译: 离别真的如我

例句:But why is anyone like me so... 翻译:But why is anyone like me so...。

37、brilliance

中文翻译:光辉

例句:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance." 翻译:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance."。

38、bronze

中文翻译:青铜

例句:Cos they're not going to the Bronze. 翻译:因为他们不去Bronze Cos they're not going to the Bronze.。

39、 squirrel cage adj.

中文翻译: 鼠笼式的

例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。

40、captivate

中文翻译:迷住

例句:They are designed to captivate you. 翻译:它们就是设计出来迷惑你的。 。

41、 Cartoon caricatures

中文翻译: 画卡通画 艾弗森最喜欢画卡通画

例句:Draw caricatures of each other. 翻译:给对方画漫画。 。

42、 fire casualty

中文翻译: 火灾伤亡者

例句:Disease and non-battle injury casualty; DNBi casualty; 翻译:疾病和非战斗负伤减员;。

xx年级高级词汇表:0,43、categorical

中文翻译:绝对的

例句:That would be a categorical no. 翻译:是绝对的否定。

44、caucus

中文翻译:核心会议

例句:Mr. President, what if we let the caucus pick? 翻译:what if we let the caucus pick?。

45、 with caution adv.

中文翻译: 慎重 留心

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

46、celestial

中文翻译:天的

例句:'The

5 Decays of Celestial Beings'? The

5 Decays of Celestial Beings 翻译:叫「天人五衰」,(日語)。

47、 censures official' s poem

中文翻译: 迁谪诗

例句:it's the poem, don't you see? 翻译:It's the poem. It's the poem, don't you see?。

48、chapel

中文翻译:小教堂

例句:- in the yard, by the chapel. 翻译:by the chapel。

49、 Chilean Rose

中文翻译: 智利玫瑰 红玫瑰

例句:A rose is a rose is a rose 翻译:A rose is a rose is a rose 罗斯是玫瑰是玫瑰。

50、 chunky heel

中文翻译: 粗粗的鞋跟 粗跟

例句:The first all-American heel. 翻译:The first all -American heel.。

51、 cinder inclusion

中文翻译: 夹渣 包渣

例句:The cinder-extracting device discharger cinder automatically. 翻译:排渣装置将灰渣自动排出。

1、 。

52、 linen cloth

中文翻译: 亚麻布 亚麻织物

例句:Probably drumming your fingernails on the white linen table cloth. 翻译:み薄ぃ常硂妓 帝ヒみ稱...。

xx年级常见词汇:0,53、 clove oil

中文翻译: 丁香油

例句:Patchouli Oil, Clove Oil, Vetivert Oil, Nutmeg Oil, Citronella Oil, Cananga Oil Edible Oil and Oil Products. 翻译:采购产品广藿香油,丁香油,香根草油油,肉豆寇油,香茅油,可食用油和油产品。。

54、 coin roll

中文翻译: 转铜版 转硬币

例句:♪ Give me a coin and i'll take you to the moon 翻译:Give me a coin。

55、 Collective unconscious

中文翻译: 集体潜意识 心理 集体无意识 体无意识 群体无意识

例句:Light, dark, the collective unconscious. 翻译:光明、黑暗还有那些所谓『潜意识』。

56、 Water collides

中文翻译: 水滴碰撞

例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。

57、 full complement bearing

中文翻译: 装满滚动体的轴承 满装转动体轴承 满装骨碌体轴承

例句:- in place, full complement. 翻译:全部都待在岗位上。

58、conceptualization

中文翻译:概念化

例句:No one had that conceptualization in the beginning. 翻译:他们都在说谎。 有没有可能的方式。 没有人有这样的 概念化。

59、 Anti Virus Condom

中文翻译: 防病毒安全套

例句:The anti-virus! Get me the anti-virus! 翻译:抗病毒血清 给我抗病毒血清。

60、connexion

中文翻译:连接

例句:She had no real connexion with them. 翻译:她和他们是毫无真正的关系的。

1、 。

61、 considerable time

中文翻译: 相当长时间 相当一段时间 相当长的时间 一段长时间

例句:This time the damage was considerable. 翻译:"这一次风灾造成的损失惊人"。

62、 continual rigid frame

中文翻译: 连续刚构

例句:Here it is, frame by frame. 翻译:frame by frame.。

xx年级常考单词表:0,63、 corporate culture

中文翻译: 企业文化 公司文化

例句:Our whole corporate culture is that we don't have a corporate culture. 翻译:我们的企业文化就是 Our whole corporate culture is that we don't have 没有企业文化 a corporate culture.。

64、 Corpse flower

中文翻译: 腐尸花 食人花 尸花 尸腐花

例句:Tea ceremony, flower arrangement karate 翻译:flower arrangement karate。

65、 Plover Cove Country Park

中文翻译: 船湾郊野公园

例句:Temporary closure of Plover Cove Country Park Visitor Centre 翻译:船湾郊游公园游客中心暂时关闭。

66、 Creamy Mami

中文翻译: 小林治

例句:i feel it! Mami, mami! MAMi! 翻译:妈妈。

67、 plantation crepe

中文翻译: 生胶底 生胶 生橡胶底

例句:i thought he was born on a Cuban plantation. That's what they're all saying. 翻译:I thought he was born on a Cuban plantation?。

68、 Hybrid Crossfire

中文翻译: 混合交火 混合交火技术 混合交叉火力 支持混合交火

例句:Searching Method and Use Skill to CrossFire Gmelin Database 翻译:数据库的检索方法及使用技巧。

69、 crutching pan

中文翻译: 搅和锅

例句:Yeah. Russell Pan handles the finances. 翻译:Russell Pan负责财务。

70、cupboard

中文翻译:碗橱

例句:There are plenty of bags in the cupboard. 翻译:There are plenty of bags in the cupboard.。

71、 ocean current

中文翻译: 海洋 洋流 海洋 海洋流 大洋环流

例句:So the affection of ocean current to ocean temperature is not neglectable.

1、 翻译:因此,洋流的年代际变化对海温的影响也是不可忽视的。

2、 。

72、 clinical data

中文翻译: 临床资料 临床数据

例句:Or to use the clinical term, "nuh-uh"" 翻译:Or to use the clinical term, "nuh -uh""。

xx年级重点单词表:0,73、 turn a deaf ear

中文翻译: 充耳不闻 不加理睬 不愿听

例句:He's just gonna have to turn a deaf ear. 翻译:他会听而不闻的。

74、debacle

中文翻译:崩溃

例句:Remember the Hong Kong debacle? 翻译:在香港那次出丑,记得吗?。

75、 Web of Deception

中文翻译: 惊魂记 赤色杀阵 十五亿杀人网络

例句:There was no trickery, no deception. 翻译:没有把戏 没有欺骗 There was no trickery, no deception.。

76、 dedicate oneself to

中文翻译: 致力于某事

例句:The key is to dedicate oneself to one's work. 翻译:关键是要自己投入到工作中。

77、 defense system

中文翻译: 防御体系

例句:- Skynet Defense System activated. 翻译:- 天网防御系统启动。

78、 desktop computer

中文翻译: 台式计算机 台式电脑 台式机

例句:They plug into a laptop, desktop, or handheld computer. 翻译:它们可以连接在便携式电脑、台式电脑或掌上电脑上。

1、 。

79、diagonal

中文翻译:对角线的

例句:This diagonal looks tight. 翻译:这条血管好像也有栓塞 This diagonal looks tight.。

80、 diesel motor

中文翻译: 柴油引擎 柴油发动机

例句:Application of step motor in diesel engine VGT control 翻译:步进电机在柴油机VGT控制中的应用。

81、 din rail

中文翻译: 符合德国工业标准的导轨

例句:- You are Youssouf Sala ad-Din Ayyoubi. 翻译:-你是Youssouf 莎拉 ad -din Ayyoubi。

82、 college diploma

中文翻译: 大学文凭 高等学校 文凭 毕业证书

例句:Ma'am! i've got a college diploma! 翻译:大婶 我可是在首尔医院出生的。

xx年级重点词汇表:0

83、 a flicker of disappointment

中文翻译: 一丝失望的眼神

例句:The flicker of the candlelight, 翻译:闪烁 烛光,为。

84、 distribute table

中文翻译: 分配台

例句:Guys, table, table, table. 翻译:Guys, table, table, table!。

85、donkey

中文翻译:驴

例句:That's a donkey, donkey, donkey. 翻译:那有头驴,驴驴驴...。

86、dragon

中文翻译:龙

例句:- What is it? - Adventurers, they have dragon heads. 翻译:they have dragon heads.。

87、drama

中文翻译:戏剧

例句:- Drama, you wanna get out of there? 翻译:-Drama 你想要出来吗?。

88、 wheel dresser

中文翻译: 砂轮修整装置 砂轮整形器 磨轮修整器

例句:You drive like you've done this before. 翻译:a wheel man?。

89、 Her head drooped sadly

中文翻译: 每况愈下 衰颓

例句:She shook her head sadly. 翻译:她难过地摇摇头。 。

90、 duel citizenship

中文翻译: 双重国籍 两重国籍 单重国籍 双重

例句:The citizenship..situation. 翻译:国籍 The citizenship.. situation.。

91、 be ecstatic

中文翻译: 欣喜若狂

例句:it was an ecstatic experience. 翻译:那是一次欣喜的经历。。

92、 team effort

中文翻译: 团队合作 团队努力的结果

例句:Good team effort all around. 翻译:我们很有默契 棒极了 Good team effort all around.。

xx年级高级词汇:0,93、 electrode potential

中文翻译: 电极电位 电极电势

例句:i got my book into an agent, says it's got potential. 翻译:says it's got potential.。

94、imbed

中文翻译:嵌入

例句:Process of withdrawing with imbed of the process is contrary. 翻译:提取的过程和嵌入的过程相反。

1、 。

95、 deep engrave

中文翻译: 深度标刻

例句:Did you just engrave it? No! 翻译:你刚刚刻的对不对?。

96、 formed entourages

中文翻译: 形成随行人员 陪同人员组成

例句:They spread and formed the Earth. 翻译:They spread and formed the Earth.。

97、 entrance examination

中文翻译: 高考 高考试题

例句:About the entrance examination... 翻译:有关考大学的事。

98、 Manic episode

中文翻译: 躁狂发作 躁狂性发作 躁狂爆发

例句:He had a manic episode last year. 翻译:去年他狂躁症发作。

99、 equilibrium constant

中文翻译: 平衡常数

例句:- Why is Marcie doing this? - The loneliness, the constant exile. 翻译:the constant exile.。

100、stablish

中文翻译:建立

例句:select a device. This is the device that will be used to stablish your connection. 翻译:选择一个驱动程序,该驱动程序将用来重建你的连接。。

101、 diglycidyl ether

中文翻译: 缩水甘油醚 二环氧甘油醚 二氧化丙烯醚

例句:The result showed that polyethylene glycol diglycidyl ether cross linked sericin obviously.

1、 翻译:结果表明,聚乙二醇缩水甘油醚对丝胶蛋白具有明显的交联作用。

2、 。

102、 zoo exhibit

中文翻译: 喜欢的动物园跟展区

例句:This was supposed to be a petting zoo? 翻译:This was supposed to be a petting zoo?。

xx年级大纲词汇表:0,103、expletive

中文翻译:填补的

例句:"then"--expletive deleted-- "out our"-- expletive deleted--"then eat their"--expletive deleted-- 翻译:-- "然后" -。

104、 become extinct

中文翻译: 灭绝 绝种

例句:You're about to become extinct. 翻译:你就要死翘翘了。

105、extrapolate

中文翻译:推断

例句:Could you please extrapolate, 翻译:你能推断吗。

106、 faulty operation

中文翻译: 错误操作

例句:TRX OPERATiON DEGRADED TRX test result antenna connection faulty. 翻译:载频检测到天线连接失败。

107、 Fellowship of the Ring

中文翻译: 魔戒远征队 魔戒现身 指环现身

例句:You shall be the Fellowship of the Ring. 翻译:你们是魔戒远征队。

108、fiery

中文翻译:火的

例句:hated it with a fiery passion. 翻译:hated it with a fiery passion.。

109、 finish with

中文翻译: 完成 结束 与

例句:i beg you, to finish this. 翻译:to finish this.。

110、 normal flora

中文翻译: 正常菌丛 正常微生物区系

例句:Why did you kiss Flora instead? 翻译:ぐ或克Flora?。

111、 Fogs Sew

中文翻译: 可爱狗狗十字绣

例句:Grandma was supposed to sew these. 翻译:奶奶本来SEW这些。。

112、 fold belt

中文翻译: 褶皱带

例句:The front of your cap, fold it back. 翻译:fold it back.。

xx年级常用单词表:0,113、 footnote separator

中文翻译: 脚注分隔符

例句:Asterisk footnote A tiny asterisk conducted me to a footnote at the bottom of the page. 翻译:一个小小的星形符号把我的目光引到了那页底部的一个说明上。。

114、 for instance

中文翻译: 例如 举例说

例句:Like being dead, for instance? 翻译:for instance?。

115、 fill in the form

中文翻译: 填写表格

例句:Fill out a form for a john doe. 翻译:Fill out a form for a john doe.。

116、 french window

中文翻译: 落地窗 落地长窗

例句:And a green flash, and then bang, he was there. Who was there? 翻译:[Singing in French]。

117、 to and from

中文翻译: 往返 来来回回

例句:From the demonstrations... 翻译:Not from the Army... From the demonstrations...。

118、 frustrates hope severer than despair

中文翻译: 因为希望的破灭比绝望更令人困苦

例句:i hope despair is always at your door waiting just like a slave. 翻译:[I hope despair is always atyour door... ] [...。

119、 Genus Culex

中文翻译: 库蚊属

例句:Mosquitoes of the genus Culex are generally considered the principal vectors of WNV, in particular Cx. Pipiens.

1、 翻译:库蚊属的蚊子通常被认为是西尼罗河病毒的主要病媒,特别是库蚊。

2、 。

120、grille

中文翻译:格栅

例句:Right into the grille of that pickup. 翻译:然后就撞上了那辆皮卡。

121、 guide groove

中文翻译: 导向槽 导槽

例句:- ♪ You should be true to your groove ♪ - ♪ True to your groove ♪ 翻译:you shouLd be true to your groove true to your groove。

122、hack

中文翻译:出租汽车

例句:For someone to hack one of the arms you designed? 翻译:for someone to hack one of the arms you designed?。

xx年级常考词汇表:0,123、 Undue Hardship

中文翻译: 过度的困苦 不应有的困难

例句:Undue influence on the deceased? 翻译:对死者的不当影响吗。

124、 Native Hawaiians

中文翻译: 夏威夷土着 亚裔和夏威夷原住民

例句:Educational displays of the artifacts and contemporary crafts of the Native Hawaiians can be found at the Kauai Museum. 翻译:在考艾岛博物馆,可以看到手工精密的史前文物,也能看到当代夏威夷土著人的手工艺制品。。

125、helpful

中文翻译:有帮助的

例句:Well, thank you. that's helpful. 翻译:that's helpful.。

126、 hemp fiber

中文翻译: 大麻纤维 麻刀

例句:Shengma fiber is a new regenerated cellulose fiber coming from hemp material.

1、 翻译:麻 材生产的新型再生纤维素纤维。

2、 。

127、 hiatus hernia

中文翻译: 病理学 食管裂孔疝

例句:Endoscopy confirmed a hiatus hernia of the gastric pouch and a stricture at the gastrojejunostomy anastomosis. 翻译:内窥镜证实食管裂孔疝胃邮袋和一个狭窄的胃吻合术。。

128、 Suhua Highway

中文翻译: 东澳段

例句:You might already know this, the Suhua highway is pretty narrow the Suhua highway is pretty narrow 翻译:我想苏花公路大家都知道 那个路比较小 有没有。

129、 water hinder

中文翻译: 量水舱尺

例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。

130、 hire order

中文翻译: 租用单 出租单

例句:For hire in his apartment? 翻译:for hire in his apartment?。

131、Hispanic

中文翻译:拉美裔美国人的

例句:[ hispanic accent ] is it isabella? 翻译:琌闽Isabella盾?。

132、 on the horseback

中文翻译: 在马背上

例句:Horseback riding, fine arts every day 翻译:Horseback riding, fine arts, everyday 骑马驰骋 美术每一天。

xx年级重点词汇:0,133、 Hospitality Inn

中文翻译: 好客的旅店 好客酒店 客栈酒店

例句:But i have a rich friend, she is a woman of hospitality. 翻译:she is a woman of hospitality.。

134、 a half hour

中文翻译: 半小时

例句:For about an hour and a half...it's longer! 翻译:For about an hour and a half... it's longer!。

135、 imperfect cadence

中文翻译: 不完全终止 不纯粹终止 不完全终止式

例句:imperfect men, imperfect women. 翻译:男人和女人都是不完美的。

136、imperial

中文翻译:帝国的

例句:Bauhaus and imperial in Europe and Africa, 翻译:欧洲的Bauhausd和非洲的Imperial。

137、incident

中文翻译:事件

例句:A very serious, unscripted incident. 翻译:unscripted incident.。

138、 incoming quality control

中文翻译: 进料品质管制人员 略作

例句:The packaging is coated in quality control. 翻译:包装上使用了质量保证手段 The packaging is coated in quality control.。

139、 infer from

中文翻译: 从推断 从

例句:From a few bones, we infer the existence of dinosuars. 翻译:从几块骨头, 我们能推测出恐龙的存在。 。

140、 Insane

2

中文翻译: 疯狂越野

例句:Murdering 30 people, semantics or not, is insane! 翻译:is insane!。

141、 Insidious

2

中文翻译: 潜伏 阴儿房

例句:These judgments are insidious. 翻译:这些偏见都是无法避免的。 。

142、 intermittent fever

中文翻译: 医 间歇热 间歇热型 体歇热 间隙热

例句:There are three types , intermittent fever , remittent fever and relapsing fever. 翻译:有三种。即:间歇热、弛张热和回归热。。

xx年级重点单词表:0,143、invasion

中文翻译:入侵

例句:See, i'm thinking this is home invasion. 翻译:I'm thinking this is home invasion.。

144、 invasive mole

中文翻译: 侵蚀性葡萄胎 侵袭性葡萄胎 葡萄胎 浸润性葡萄胎

例句:Expression of laminine and laminine receptor in hydatidiform mole and invasive mole and the significance 翻译:层粘连蛋白及其受体在葡萄胎、侵蚀性葡萄胎中的表达及意义。

145、jittery

中文翻译:紧张不安的

例句:investors must be jittery. 翻译:投资者一定感到了神经紧张。 。

146、 Lagoon Villa

中文翻译: 泻湖别墅 礁湖别墅 水上别墅 水上屋

例句:This is an excerpt from my novel, "Lagoon." 翻译:这是我的小说《Lagoon》的节选: 。

147、 large number of

中文翻译: 大量的 众多的

例句:She's already undergone a large number of medical procedures. 翻译:她已经经历了许多医学程序 She's already undergone a large number of medical procedures.。

148、lash

中文翻译:睫毛

例句:Lash can turn into a person. 翻译:Lash can turn into a person.。

149、 by leaps and bounds adv.

中文翻译: 飞跃地 突飞猛进地

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

150、 American Legion

中文翻译: 美国退伍军人协会 美国军团 退伍甲士协会 纽约华裔退伍军人会

例句:- American Legion? Who approved that? 翻译:外籍兵团?。

151、 fat liquoring agents

中文翻译: 脂肪液化剂 脂液

例句:Comparing different kinds of fat liquors and retanning agents, the influence of fat-liquoring and retanning on hydrothermal stability of chrome-free tanned pig garment leather was studied.

1、 翻译:通过对比实验研究了不同加脂剂、复鞣剂对无铬鞣猪皮服装革耐湿热稳定性的影响。

2、 。

152、 lithium hydroxide

中文翻译: 氢氧化锂

例句:- Lithium hydroxide canisters... 翻译:-氢氧化锂过滤器...。

xx年级常考词汇:0,153、 Lore Of The Loom

中文翻译: 隐身的学问 织布机 织布机的传说 织布机的故事

例句:And my own proclivities are, uh... well-known and, uh, often-lamented facts of penal lore. 翻译:often - lamented facts of penal lore.。

154、 calamine lotion

中文翻译: 炉甘石液

例句:He got fired for pushing this jingle for Calamine lotion. 翻译:他因為猛推那個爐甘石洗劑廣告歌 被開除了。

155、 Dreaming Out Loud

中文翻译: 勇敢梦 兔纸 唱片名

例句:♪ Are you dreaming out loud♪ 翻译:? Are you dreaming out loud?。

156、loudspeaker

中文翻译:扬声器

例句:Who's that on the loudspeaker? 翻译:-谁用扩音器说话?。

157、 side lunges

中文翻译: 侧压腿 侧弓箭步

例句:He lunges for his cyanide pill. 翻译:他拿起氰化物毒丸, 。

158、 to marginalize

中文翻译: 边缘化

例句:Braithwaite will marginalize me. 翻译:虽然布雷思韦特会排斥我。

159、 Martian landforms

中文翻译: 火星地貌

例句:♪ i wanna be the first dude to love a Martian 翻译:I wanna be the first dude to love a Martian。

160、 Maverick Lot

中文翻译: 边际批次

例句:He's such a maverick. Really a maverick. 翻译:比尔非常特立独行。

161、 The Silver Mercenary

中文翻译: 铁甲英豪 铁甲英杰

例句:Searched it top to bottom. 翻译:no silver.。

162、moment

中文翻译:瞬间

例句:* only for a moment, then the moment's gone * 翻译:* only for a moment, then the moment's gone *。

xx年级常考词汇表:0,163、nature

中文翻译:自然界

例句:Take, the nature of this judge good 翻译:the nature of this judge good。

164、 neutral grounding

中文翻译: 中性接地 中点接地

例句:For decrease of harmonics and switching overvoltages the application of neutral grounding resistors is spreed.

1、 翻译:为减少产生谐振,降低内过电压,中性点接地电阻器在中压电网的应用越来越多。

2、 。

165、news

中文翻译:新闻

例句:Not to interruptus the coitus, but big news: 翻译:but big news:。

166、 Nigerian Naira

中文翻译: 尼日利亚奈拉

例句:The vaccines cost 5000 Nigerian Naira (around US$40) per injection. 翻译:疫苗的价格是每针5000尼日利亚奈拉(约合40美元)。。

167、 North Shore

中文翻译: 北岸 北海岸 北海岸冰酒 情系夏威夷

例句:The north shore is impregnable. 翻译:北岸已经是牢不可破的了。

168、 a big obstructs

中文翻译: 一大障碍

例句:You obstructs a federal investigation. 翻译:我女兒和誰在聊天 不不不,你這是在妨礙調查。

169、 offshore drilling

中文翻译: 海底钻探

例句:The Secretary of State, Argentina, the offshore drilling accounts... 翻译:国务卿 阿根廷 近海的钻井...。

170、 considered opinion

中文翻译: 信念 考虑后的意见

例句:is this the considered opinion of you all? 翻译:这是你们大家经过慎重考虑的意见吗?。

171、optics

中文翻译:光学

例句:♪ i can see the future, no optics 翻译:I can see the future, no optics。

172、 oral test

中文翻译: 口语考试 口头测验

例句:You will have an oral test. 翻译:我会来检查的。。

xx年级常用词汇表:0,173、 Solo and bi-orbiters

中文翻译: 单星和双星

例句:♪ i bet you want to know what i'm all about ♪ 翻译:-bi -da -bi。

174、 orthodox church n.

中文翻译: 东正教 希腊正教

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

175、outer

中文翻译:外面的

例句:- Has he opened his outer doors? 翻译:-Has he opened his outer doors?。

176、outlaw

中文翻译:罪犯

例句:i've come to feel like a criminal, an outlaw. 翻译:an outlaw.。

177、paint

中文翻译:颜料

例句:## When i'm in the paint ## 翻译:[ When I'm in the paint ]。

178、 cotton flannelette pajamas

中文翻译: 棉绒布睡衣裤

例句:The first one is specializing in cotton flannelette, corduroy, yarn khaki and denim.

1、 翻译:织布厂的产品是以全棉绒布、灯芯绒、纱卡、牛仔布为主的产品。

2、 。

179、parasitic

中文翻译:寄生的

例句:"Parasitic communication?" 翻译:- 哦,嘿 - 寄生物间的通讯...。

180、partnership

中文翻译:伙伴关系

例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。

181、 pastel de nata

中文翻译: 葡式蛋挞 葡式蛋塔 蛋挞 广园新村店

例句:Study on provincial hygienic standard of Nata de coco 翻译:椰果地方卫生标准研究。

182、peacetime

中文翻译:和平时期

例句:This is like peacetime steaming. 翻译:好像是和平时期的训练。

xx年级基础词汇:0,183、penchant

中文翻译:强烈的爱好

例句:Given Stevens' penchant for trickery, 翻译:考虑到Stevens喜欢玩诡计。

184、 Team pennant

中文翻译: 队旗 一个队的旗帜

例句:The Giants win the pennant! The Giants win the pennant! 翻译:巨人队赢得冠军了 巨人队赢得冠军了。

185、 commit perjury

中文翻译: 犯伪证罪 发假誓

例句:They tried to persuade her to commit perjury. 翻译:他们竭力说服她出庭作伪证。

1、 。

186、 pest management

中文翻译: 病虫害控制 病虫害治理 有害生物管理

例句:Missy Henriksen speaks for the National Pest Management Association. 翻译:密西·亨利克森代表美国国家害虫管理协会发言。。

187、 PHANTOM POWER

中文翻译: 幻像电源开关 幻象电源 幻象供电 提供偏压

例句:- Phantom's coming to the City? - There's more. 翻译:- Phantom要来这个城市?。

188、 clinical pharmacist

中文翻译: 临床药师 临床药剂师 临床药师药剂师

例句:Or to use the clinical term, "nuh-uh"" 翻译:Or to use the clinical term, "nuh -uh""。

189、 physiques state

中文翻译: 体质状况

例句:The nation-wide surveys on physiques show that physiques of young people are declining, especially the functions of their hearts and lungs. 翻译:全国范围的国民体质监测结果显示,我国青少年的体质在下滑,尤其是心肺机能。。

190、pinch

中文翻译:捏拧

例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。

191、 blanking plug

中文翻译: 堵塞器

例句:Blanking gap has great effect on the blanking procedure. 翻译:冲裁间隙对冲裁过程有着很大的影响。

1、 。

192、 Statistical Pocketbook

中文翻译: 袖珍统计手册

例句:Was that in the pocketbook, too? 翻译:也在皮夹子里。

xx年级必背词汇表:0,193、 The Poetics of Space

中文翻译: 空间诗学 空间的诗学

例句:Magical poetics and intellectual poetics were essential parts of his symbolist poetics.

1、 翻译:魔幻诗学和智性诗学是其象征主义诗歌理论的核心组成部分。

2、 。

194、politicize

中文翻译:政治化

例句:"i can't in all conscience politicize this as an issue." 翻译:"凭我的良心 我不能 "I can't in all conscience 将这个问题政治化" politicize this as an issue."。

195、pork

中文翻译:猪肉

例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。

196、 locust pose

中文翻译: 蝗虫式 若虫式 全蝗虫式

例句:"What the cutting locust left, the swarming locust has eaten. 翻译:the swarming locust has eaten.。

197、postulate

中文翻译:假定

例句:This fifth mysterious postulate is known simply as the parallel postulate. 翻译:这第五个神秘的公理 被简单地称作“平行公理”。 。

198、potted

中文翻译:盆栽的

例句:i don't be stealing no potted plants! 翻译:No, bitch! I don't be stealing no potted plants!。

199、praise

中文翻译:赞扬

例句:"it is with passion that we praise..." 翻译:"It is with passion that we praise..."。

200、 Liquidity Premium

中文翻译: 流动性溢价 流动性升水 流动性溢酬 流动性风险溢价

例句:You got, uh, premium channels? 翻译:你开了付费频道吗 You got, uh, premium channels?。

201、pressure

中文翻译:压力

例句:And try to release that pressure 翻译:And try to release that pressure。

202、 pretension method

中文翻译: 先张法

例句:Pretension is a purely human trait. 翻译:做作是人性的特点。 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Pretension is a purely human trait.。

xx年级要求词汇表:0,203、 principal investigator

中文翻译: 主要研究者

例句:William Luk, iCAC Principal investigator. 翻译:我是陆志廉,廉政公署的首席调查主任。

204、 color printer

中文翻译: 彩色打印机

例句:To share those ideas, right? 翻译:like a color printer I saw somebody made last week.。

205、 prolonging the span of life

中文翻译: 延年益寿

例句:"Receive their remaining life span"? 翻译:获得寿命?。

206、 private prosecution

中文翻译: 法 自诉 自诉案件 刑事自诉

例句:But in the countries of reserving System of Private prosecution, Private prosecution was only used in fewness criminal cases and we should never ignore its meaning of crime prosecution.

1、 翻译:但是,在这些保留自诉制度的国家中,尽管自诉只适用于少数刑事案件中,它在追诉犯罪上的意义却不容忽视。

2、 。

207、 Punishes the spot kick

中文翻译: 罚点球小游戏

例句:A high kick! Right on the spot 翻译:高踢腿 正中要害。

208、 Rocket Raccoon

中文翻译: 火箭浣熊 布莱德利库柏

例句:Raccoon! Open this door! Raccoon! 翻译:莱孔 打开这扇门 开门。

209、Ramazan

中文翻译:斋月

例句:To Ramazan Culum's mind, it was the ultimate declaration of love. 翻译:对于拉马扎·卡勒姆而言,这是爱的终极宣言。。

210、 production rate

中文翻译: 生产率

例句:Their production rate is very slow. 翻译:他们的生产率很低, 。

211、 Sir Simon Rattle

中文翻译: 爵士 西蒙

例句:This is Simon Cruller, sir. 翻译:這里是西蒙·克勞勒 長官。

212、reap

中文翻译:收割

例句:You touch them, they die, i reap them. 翻译:I reap them.。

xx年级大纲单词表:0,213、recapture

中文翻译:重新俘获

例句:Anyway, i think i've got an idea, A way to recapture the gas. 翻译:a way to recapture the gas.。

214、 receive an invitation

中文翻译: 收到请帖 收到邀请 收到请柬

例句:Unimportant of, come, receive it 翻译:receive it。

215、record

中文翻译:唱片

例句:What were you trying to do, set a record? 翻译:set a record?。

216、reheat

中文翻译:再加热

例句:You just have to reheat it. 翻译:要吃 只要加熱就行。

217、 reply to

中文翻译: 回答 答复 回复 回应

例句:The correct official reply. 翻译:官方回答正是这样 The correct official reply.。

218、 Least-absolute-residuals line

中文翻译: 最小绝对残差线

例句:the final absolute line of defense. 翻译:那是最后的碉堡 最终的绝对防线。

219、 rickety furniture

中文翻译: 东倒西歪的家具

例句:it's Rickety Cricket. it's Rickety Cricket. 翻译:- 是摇摆小蟋蟀啊。

220、 MOON RIVER

中文翻译: 月亮河 月河 玉轮河

例句:the muddy water of that Moon River 翻译:月亮河中 浑浑的水流。

221、 Rough Type

中文翻译: 粗鲁的文字 微 粗糙型 粗糙型

例句:'And i mean rough, kinky, no-holds-barred type fun. 翻译:我指的是狂野 放纵 无拘无束的乐子 'And I mean rough, kinky, no -holds -barred type fun.。

222、 rouse model

中文翻译: 劳斯模型

例句:Reckon it's been about four hours. 翻译:Told me to rouse you up.。

xx年级核心词汇:0,223、scrimmage

中文翻译:混战

例句:There's no such thing as a scrimmage. 翻译:我不想看到一场混战。

224、 gassy seam

中文翻译: 瓦斯煤层

例句:Practice and Application of Drainage-drivage Combined Technique in High Gassy Coal Seam with Outburst Hazard 翻译:边抽边掘技术在高瓦斯突出危险煤层掘进中的实践与应用。

225、 in secret

中文翻译: 秘密地 私下地

例句:Strictly confidential, top secret 翻译:top secret。

226、 Senseless years thunder by

中文翻译: 前世流转 懵懂的岁月隆隆驶过 世事流转 空泛

例句:# in the thunder of the sea 翻译:# In the thunder of the sea。

227、 seven deadly sins

中文翻译: 七宗罪 七大罪 七宗死罪

例句:The seven deadly sins, live and in the flesh! 翻译:7原罪,活生生的肉体7原罪!。

228、shield

中文翻译:盾牌

例句:Form a line, shield to shield! 翻译:建立防线 建立盾墙 Form a line, shield to shield!。

229、 shivered convulsively

中文翻译: 浑身哆嗦

例句:He shivered in the cold. 翻译:他在寒冷中发抖。 。

230、 manners shrieks for reciprocity

中文翻译: 礼尚往来

例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。

231、 side with

中文翻译: 支持 站在

例句:it's misunderstanding! Men, it's this side! 翻译:it's this side!。

232、 sink drain

中文翻译: 落水管 掉在水里管 洗涤池排水管图片 落

例句:How's the drain in that slop sink? 翻译:那个池子的下水管通不通?。

xx年级重点单词表:0,233、 flat-skulled marsupial mouse

中文翻译: 英氏侏袋鼬

例句:The kangaroo started its journey as a marsupial possum the size of a mouse 翻译:袋鼠的进化之旅是从有袋类负鼠开始的,刚开始只有老鼠大小。

234、 Slash Claw

中文翻译: 乌鸦斩 用手臂上的刀攻击 用手臂上的爪子攻击 有时可以防御

例句:Some people called me Slash. 翻译:有人会叫我Slash Some people called me Slash.。

235、solace

中文翻译:安慰

例句:But i take solace in this: 翻译:但我同时也得到了安慰。

236、 output from solicitation

中文翻译: 询价的输出

例句:The leading HTM: output. 翻译:前导的htm: output。 。

237、 Southwestern University

中文翻译: 美国西南大学 西南大学 真西南大学 乔治敦

例句:Southwestern Adventist College Southwestern College 翻译:西南德克萨斯州立大学。

238、 sow thistle

中文翻译: 苣苦菜 苦菜 苦菜花 苦苣菜

例句:To sow wise, kind and eternal things... and see thistle and hemlock to grow. 翻译:就是播种完聪明、温和、永恒之物之后 To sow wise, kind and eternal things... - 然后任其杂草,毒芹生长 - 别在扯什么象征主义了 and see thistle and hemlock to grow.。

239、 Spider Solitaire

中文翻译: 蜘蛛纸牌 蜘蛛接龙 蜘蛛扫雷 蜘蛛侠接龙纸牌

例句:- Okay? is this Solitaire? 翻译:-好吗?。

240、 flame spread

中文翻译: 火焰传播 火焰蔓延 展焰性

例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。

241、 Vampire Squid

中文翻译: 吸血乌贼 吸血鬼乌贼 普遍叫法 吸血鱿鱼

例句:it's the kingdom of the vampire squid, a prehistoric cousin of the squid. 翻译:这是乌贼的史前远亲——吸血乌贼的天下。

242、 Stately Bird

中文翻译: 庄严的鸟

例句:No, Stan, that was not a bird. Well, then, what was it? 翻译:that was not a bird.。

xx年级高级单词表:0,243、 stationary state

中文翻译: 物 定态 物 静止状态 稳态 定常状态

例句:Stationary dive, stationary dive. 翻译:静止下潜 静止下潜。

244、stockbroker

中文翻译:股票经纪人

例句:But your nephew is a stockbroker? 翻译:但您侄子不就是个股票经纪吗?。

245、 Storefront United Ltd

中文翻译: 联合购物车有限公司

例句:PRODUCTiONS PTY LTD PERMACOLOGY ... 翻译:permacology 制作PTY LTD。

246、 be strict in sth

中文翻译: 对某事要求严格 对某事严格要求 对

例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。

247、 and you fall and stumble

中文翻译: 让你蹒跚倒下

例句:For lo, beneath Judge Jeffrey's feet - you fall! 翻译:- you fall! You fall!。

248、 Sudanese dinar

中文翻译: 苏丹第纳尔 第纳尔

例句:This thing's in arabic-sudanese unicode. 翻译:This thing's in Arabic -Sudanese Unicode.。

249、 summary record

中文翻译: 摘要纪录 简要记录

例句:What were you trying to do, set a record? 翻译:set a record?。

250、supplement

中文翻译:补充

例句:it's Sunday supplement stuff. 翻译:这是周日增刊的东西 It's Sunday supplement stuff.。

251、 Even Surpasses Your Ability

中文翻译: 甚至超过你能力

例句:♪ And even in your ghastly visions... ♪ 翻译:♪ And even in your ghastly visions...。

252、theatre

中文翻译:剧场

例句:First, the Olympic hotel, fall back, the bar underneath the Phoenix Theatre. 翻译:the bar underneath the Phoenix Theatre.。

xx年级新课标词汇表:0,253、 Contextual Theologies

中文翻译: 本土化的神学

例句:They're not watching an add, they're saying, 翻译:about that game in a contextual way.。

254、thread

中文翻译:线

例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。

255、threat

中文翻译:威胁

例句:What is that, a threa...? Are you threatening me? 翻译:-a threat?。

256、timely

中文翻译:及时的

例句:And this is a timely issue. 翻译:这是时间跨度的话题。

257、 Amazing Toothpick Sculptures

中文翻译: 牙签做成的建筑

例句:i make these clay sculptures. 翻译:I make these clay sculptures.。

258、 tram stop

中文翻译: 有轨电车停靠站 地铁站

例句:tram stop there was a bomb 翻译:停下电车 有炸弹。

259、 transitional object

中文翻译: 过渡性客体 过渡客体 过渡对象 移情对象

例句:You're insulting our country, object. 翻译:object.。

260、unforgettable

中文翻译:不可忘记的

例句:Unforgettable! - The burdens of office! 翻译:Unforgettable The burdens of office。

261、 Software Update

中文翻译: 计 软件更新 软件升级 软件更新检测 软件进级

例句:i think you forgot to update your software. 翻译:I think you forgot to update your software.。

262、 utilization rate

中文翻译: 使用率 利用率

例句:Minus 24? What-what does that mean? 翻译:心率 Heart rate,。

xx年级新课标词汇:0,263、 Live in vain

中文翻译: 白活 能搏不搏算白活

例句:'in vain,' quoth she, 'i live, and seek in vain. 翻译:“我枉自活着,”她说,“而我又枉费心思。”

1、 。

264、 in vast numbers

中文翻译: 大量地

例句:They consist of vast numbers of tiny midges. 翻译:它们由微小的湖蝇组成。

265、 normal vector

中文翻译: 法向量 法向向量 法向矢量

例句:Sets a plane using a point that lies within it plus a normal to orient it (note that the normal must be a normalised vector). 翻译:设置平面上的点和法线的朝向(注意法线必须是规范化的向量)。。

266、 vertical integration

中文翻译: 垂直整合 垂直统一管理 纵向结合

例句:Sweeney Todd is a case study in vertical integration. 翻译:理发师陶德是纵向合并(商业)的一个例子。

1、 。

267、victorious

中文翻译:胜利的

例句:# When i bust your ass identify me as the lord victorious 翻译:# When I bust your ass identify me as the lord victorious。

268、 Visualization Application

中文翻译: 可视化应用 罝 羱 羉

例句:They have no application in Yonville. 翻译:They have no application in Yonville.。

269、 Intracoastal Waterway

中文翻译: 近岸内航道 岸内航道 近岸航道 内航道

例句:...if we use the waterway. 翻译:...如果走水路的话。

270、 wing section

中文翻译: 翼截面 翼剖面 翼型

例句:They're beak to beak, wing to wing... and it's Nod by a tail feather! 翻译:Wing to Wing by a tail -feather!。

271、 Right Kind of Wrongs

中文翻译: 错得对

例句:- Man, it is time to right some wrongs. 翻译:it is time to right some wrongs.。

272、 Zooms to board

中文翻译: 显示整个电路板

例句:There are zooms, like in a '70s Western. There are actually zooms in a shot. 翻译:很好 我祝愿你们胖娃满堂。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 六年级 单词 年级 记忆

  • 评论列表 (0