1、 extremely abundant
中文翻译: 极其丰富
例句:This is extremely serious. 翻译:This is extremely serious.。
2、 adjustment cost
中文翻译: 调整的成本 理算费用
例句:But the truth is... you being a princess is kind of a miracle. 翻译:I need an attitude adjustment.。
xx年级要求单词表:1
3、 Generative Adversarial Networks
中文翻译: 生成对抗网络 生成式对抗网络 生成对抗网路
例句:The first of these is known as "generative adversarial networks." 翻译:其一是所谓的“生成对抗网络”。 。
4、 Accepted Adviser
中文翻译: 公认的顾问
例句:~ Present company accepted 翻译:Present company accepted。
5、 southwest airliners co
中文翻译: 西南航空公司
例句:Still moving southwest. Southwest. 翻译:还在往西南方向走,西南方向。
6、Albanian
中文翻译:阿尔巴尼亚的
例句:is she saying this in Albanian? 翻译:或最后一束, 谁会知道那是哪一束? 她用阿尔巴尼亚语说这个吗?。
7、allergic
中文翻译:过敏症的
例句:Thing is, he's allergic to my kitties. 翻译:he's allergic to my kitties.。
8、allocate
中文翻译:分配
例句:They'll allocate the funds anyway. 翻译:They'll allocate the funds anyway.。
9、amendment
中文翻译:修正
例句:Congress unaware of a little thing called the First Amendment. 翻译:Congress unaware of a little thing called the First Amendment.。
10、 fallen angel
中文翻译: 堕落天使
例句:"it was as if she was a fallen angel," 翻译:她仿佛是一个堕落的天使。
11、anthem
中文翻译:颂歌
例句:(♪ German national anthem) 翻译:(♪ 德国国歌)。
12、antibiotic
中文翻译:抗生的
例句:Tell her to take the antibiotic. 翻译:告诉她,拿着抗生素 Tell her to take the antibiotic.。
xx年级常考词汇:1,
13、 deer antler
中文翻译: 鹿的叉角 梅花鹿砍茸 美国鹿茸
例句:The antler on that deer is busted because of you. 翻译:关于鹿的鹿角 因为你被捣毁。。
14、 electrical appliance
中文翻译: 电器 电气器具 电气设备 电气用品
例句:Father works in an electrical appliance shop 翻译:爸爸在一间无线电器行做职员。
15、 Stockholm archipelago
中文翻译: 斯德哥尔摩群岛
例句:Conceived as a light weight construction in wood and glass, this summerhouse is built in the outer Stockholm archipelago. 翻译:这座住宅位于外斯德哥尔摩群岛,以木材和玻璃创造出轻质通透的感觉。。
16、arose
中文翻译:出现
例句:"From the peaceful seabed arose two snakes," 翻译:"From the peaceful seabed arose two snakes,"。
17、 assignment operator
中文翻译: 赋值运算符
例句:Aim To characterize the invertible assignment problem and the invertible completion on operator pairs. 翻译:目的给出算子逆配置及缺项算子矩阵的逆补刻画。。
18、 Assume Formlessness
中文翻译: 无招胜有招
例句:No, why does everyone assume that? 翻译:why does everyone assume that?。
19、 reverse auction
中文翻译: 逆向拍卖 反向拍卖 反向竞拍 逆拍卖
例句:- Maybe. We promise to keep it a single for a couple of months, auction it off. 翻译:auction it off.。
20、 tiny baby
中文翻译: 个儿小的婴儿
例句:Poor Tiny, man. Poor, giant Tiny. 翻译:- 可怜的Tiny 大块头Tiny。
21、 backup copy
中文翻译: 副本 备份件
例句:Send backup ASAP. Copy that. 翻译:多谢了。
22、 badge reader
中文翻译: 计 标记阅读器 识别证阅读机 小卡片读数器
例句:i didn't see anything. That's right, badge. 翻译:badge.。
xx年级常考单词表:1,23、 Battlefield Bad Company
中文翻译: 战地之叛逆连队 叛逆连队 战地叛逆连队 战地
例句:She was just some... stupid stowaway, and it would look bad for the company. 翻译:她只是个 She was just some... and it would look bad for the company.。
24、beaten
中文翻译:打
例句:My father was beaten, my mother was beaten. 翻译:我父亲被打了 母亲被打了 My father was beaten, my mother was beaten,。
25、 Alex Begs
中文翻译: 亚历克斯回避
例句:Sir Alex Ferguson does not believe United can win the quintuple but Savage begs to differ.
1、 翻译:弗格森爵士不相信曼联本赛季可以拿到五冠王,但萨维奇不这么看。
2、 。
26、 to stare blankly
中文翻译: 发呆 直瞪瞪
例句:Tell a person that you're the Metatron and they stare at you blankly. 翻译:活生生的天使在你眼前。
27、 Straw Boaters
中文翻译: 草编划船
例句:Essentially, i'm protecting her. i see that as my role. 翻译:He will be happy with some straw.。
28、 boiler flue
中文翻译: 锅炉炉胆 锅炉烟道
例句:Soda... coppers, boiler... sand and soap. 翻译:boiler...。
29、border
中文翻译:边界
例句:Okay, but just until the border? 翻译:but j -just until the border?。
30、 busy time
中文翻译: 繁忙时间 被占时刻
例句:Well, the academy awards is a very busy time. 翻译:奥斯卡颁奖期间人是挺多的 Well, the Academy Awards is a very busy time.。
31、 He buzzes like a fridge
中文翻译: 他像冰箱启动一样嗡嗡作响
例句:- You mean, like at the fridge? 翻译:like at the fridge?。
32、 Cafe mocha
中文翻译: 摩卡咖啡 美式摩卡咖啡 古老的摩卡咖啡 摩卡
例句:Choi wants cafe mocha, and i want an Americano. 翻译:羅代理要甘菊茶 崔代理要摩卡咖啡 我要美式咖啡。
xx年级常用单词表:1,33、calamity
中文翻译:灾难
例句:Old deathless, littlely meet with calamity 翻译:littlely meet with calamity。
34、 canola oil
中文翻译: 菜籽油 芥花油
例句:The nitroglycerine was canola oil. 翻译:那油只是沙拉油。
35、 brick chimney
中文翻译: 砖砌烟道
例句:- Ah, says the chimney woman. 翻译:says the chimney woman.。
36、 Cognitive Bias
中文翻译: 认知偏差 认知偏误 认知偏见 认知的偏差
例句:So the books themselves are part of your cognitive bias. 翻译:所以这些书本身, 成了你认知偏见的一部分。 。
37、 heating coil
中文翻译: 计 加热线圈 化 加热盘管 医 加热蟠管
例句:Study on heating time of steel coil in baosteel's HPH furnace 翻译:宝钢HPH全氢罩式退火炉钢卷加热时间的研究。
38、commercial
中文翻译:商业的
例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。
39、competent
中文翻译:有能力的
例句:i'll tell you, however competent you used to be 翻译:however competent you used to be。
40、 context switch
中文翻译: 上下文交换 上下文切换 环境切换 关联转换
例句:it has no... no texture, no context. 翻译:no context.。
41、convection
中文翻译:对流
例句:it's called "Thermal convection. " 翻译:它被称为"热。
42、 tough cookie
中文翻译: 非常坚强的人 不易动感情的人 自信者
例句:Even his girlfriend is a tough cookie 翻译:就连他的女人都不好惹。
xx年级高级词汇:1,43、 cool down
中文翻译: 冷却 放松练习 缓和运动 舒缓拉伸
例句:- Everybody, cool down for a minute. 翻译:everybody cool down for a minute! Eh?。
44、 Counteracting Two Year Graduations
中文翻译: 并用两年时间毕业
例句:But we only make two batches a year, so... 翻译:But we only make two batches a year, so...。
45、 I Crawled Out
中文翻译: 我爬出来
例句:Bobby, she crawled out of her coffin. 翻译:she crawled out of her coffin.。
46、 Resurrection Crucifix
中文翻译: 复活苦像
例句:Crucifix! Cover the crucifix! 翻译:盖上十字架!。
47、 The lung dampens
中文翻译: 肺挫伤
例句:i know, Lung-wei Chin Chueh! 翻译:Lung -wei Chin Chueh!。
48、 only daughter
中文翻译: 独生女
例句:My daughter has a daughter. 翻译:My daughter has a daughter.。
49、day
中文翻译:天
例句:This is what she goes through, day in and day out. 翻译:day in and day out.。
50、decode
中文翻译:解码
例句:You might try Decode-a-Con. 翻译:你可以试试去参加 Decode -a -Con.。
51、 deformed bar
中文翻译: 变形钢筋 螺纹钢
例句:- ♪ You are deformed ♪ - ♪ i am deformed ♪ 翻译:-我是畸形的 -你是丑陋的。
52、 demand analysis
中文翻译: 需求分析
例句:The Analysis of Eco-water Demand of MANASi River Valley in Xinjiang 翻译:新疆玛纳斯流域生态环境需水分析。
xx年级常见词汇:1,53、depot
中文翻译:仓库
例句:i'll help rebuild the depot. 翻译:I'll help rebuild the depot.。
54、 brief description
中文翻译: 简要说明 简介
例句:A Brief Description on Boiler FSSS 翻译:锅炉保护系统简介。
55、desk
中文翻译:办公桌
例句:Liaise with the China desk. 翻译:Liaise with the China desk.。
56、 in despite of
中文翻译: 尽管 不管
例句:Despite their differences, despite their suspicions. 翻译:捐弃前嫌 戮力齐心 Despite their differences, despite their suspicions.。
57、 Destructive operation for delivery
中文翻译: 毁胎手术分娩
例句:Commence operation: "Special Delivery" 翻译:" 特快邮递 " , 行动开始。
58、diabetic
中文翻译:糖尿病的
例句:You're definitely diabetic. 翻译:You're definitely diabetic.。
59、disarmament
中文翻译:解除武装
例句:Disarmament will not be easy. 翻译:解除武装并不容易。 。
60、 Retired soon disbanded team
中文翻译: 不久退役将解散战队
例句:-At the Retired Officers' Home. 翻译:-At the Retired Officers' Home.。
61、 general discussion
中文翻译: 一般讨论 交流区
例句:Awesome. Then end of discussion. 翻译:end of discussion.。
62、dismissive
中文翻译:解雇的
例句:They were sneeringly dismissive. 翻译:他们态度轻蔑,不屑一顾。 。
xx年级要求词汇表:1,63、 life's distresses and delusion
中文翻译: 烦恼境
例句:Exactly, Dean! it's my life! 翻译:It's my life!。
64、 douse sail
中文翻译: 减少排场 急下帆 屈服 认输
例句:You're going to fly Velaciela? 翻译:让vale sail起飞?。
65、downstairs
中文翻译:楼下的
例句:You want to go downstairs? 翻译:You want to go downstairs?。
66、 chintz drapery
中文翻译: 花布帘
例句:Do you know if this is chintz? 翻译:你知道這是印花棉布嗎?。
67、 Endless Dreamy World
中文翻译: 无边梦世界
例句:A dreamy world full of perfect things. 翻译:一个充满完美商品的梦幻世界。
68、 dual core
中文翻译: 双核心
例句:i directly connected. Dual-core processor. 翻译:直接就对接了 绝对强劲。
69、dunk
中文翻译:浸泡
例句:iFATFiRSTiTWASN 'TRiGHT, DUNK, DUNK AGAiN. DUNK, DUNK AGAiN. 翻译:那就继续泡。
70、 Echo cancellation
中文翻译: 回波消除 回波抵消
例句:STFT and its Application to Echo Cancellation 翻译:STFT及其在回声消除方面的应用。
71、 Embroidery Machine
中文翻译: 纺 绣花机 电脑绣花机 刺绣机器
例句:Comerio - The Manufacturer of Schiffli Embroidery Machine. 翻译:一家飞梭绣花机生产厂家。。
72、 enhance mutual understanding
中文翻译: 促进相互了解 增进了解 增进相互了解
例句:Various meetings among leaders have been arranged at each CAEXPO, to enhance mutual understanding and friendly relations.
1、 翻译:每届会期都要举行多场领导人会见,增进了相互了解和友好关系。
2、 。
xx年级新课标词汇:1,73、 entrusts the agent
中文翻译: 委托代理
例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。
74、 equity market
中文翻译: 股票市场 股本市场 权益市场 产权投资市场
例句:Use our equity line while we put it on the market. 翻译:卖房子的同时 也用净值贷些款。
75、everything
中文翻译:每件事物
例句:- Everything is connected to everything else. 翻译:Everything is connected to everything else.。
76、evocation
中文翻译:唤起
例句:- it's an evocation. it's like a seance. 翻译:-这是招魂 就像通灵一样。
77、 exhibit a prize
中文翻译: 提供奖金
例句:- Well, i exhibit no surprise. 翻译:I exhibit no surprise.。
78、expansion
中文翻译:扩张
例句:An expansion of rail... expansion of motorway... 翻译:当然 扩充铁路系统... 壮大高速公路... An expansion of rail...。
79、 Expounded All-roundly
中文翻译: 全面论述
例句:The result shows that the method has overcome the one-sideness of the for mer methods, and can reflect all-roundly the quality of fly a…
1、 翻译:研究表明该模型克服了以往传统分类法的不足 ,较全面地反映了产品的性能 ,从而为粉煤灰综合利用的优化配置奠定了基础。
2、 。
80、 expressive movement
中文翻译: 表达性运动
例句:By the Movement of the Captains 翻译:逮捕了 By the Movement of the Captains。
81、 crime of extortion
中文翻译: 敲诈勒索罪
例句:it's a filthy thing, extortion. 翻译:extortion.。
82、 Your Extracurricular Activities
中文翻译: 关于课外活动 美国高中面试考核事项
三
例句:Extracurricular activities. 翻译:课外活动。
xx年级必背词汇:1,83、 fateful a
中文翻译: 命中注定的
例句:Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande? 翻译:Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande?。
84、 treason felony
中文翻译: 背叛罪
例句:By the common law of England, misprision of felony or treason was a crime of omission. 翻译:根据英国普通法,对于重罪或叛国罪知情不举是不作为的犯罪行为。。
85、 fiat money
中文翻译: 美 不能兑换的纸币
例句:Potestate et auctoritate, sic fiat. 翻译:sic fiat.。
86、fifteenth
中文翻译:第十五
87、 axial filament
中文翻译: 细胞 轴丝
例句:See, the Taj was designed using axial force. 翻译:the Taj was designed using axial force。
88、flexible
中文翻译:可弯曲的
例句:i'm much more flexible now. 翻译:l'm much more flexible now.。
89、 As The Business Flourished
中文翻译: 随着生意兴隆
例句:Their business flourished. 翻译:让所有妓女都招到客 地下赌场都有生意做。
90、 gas flow
中文翻译: 气流 气流量
例句:The flow of the gas is onflow. 翻译:气膜流动属湍流流动。 。
91、 be that foolish
中文翻译: 那样傻
例句:You're a foolish, foolish man. 翻译:你真是个大笨蛋 You're a foolish, foolish man.。
92、 forage plant
中文翻译: 饲用植物 饲料植物
例句:So they popped the kid, planted the piece. 翻译:plant the piece.。
xx年级大纲词汇表:1,93、 Fragranced products
中文翻译: 芳香用化妆品
例句:Materials like vinyl products (shower curtains) and fragranced products (sunscreens and dryer sheets) had the highest levels of EDCs. 翻译:在聚乙烯类产品(浴帘)和香味产品类产品(防晒霜和干燥剂)内分泌干扰物含量最高。。
94、 degree of freedom
中文翻译: 自由度
例句:The Globoid Gear Transmission with Double Degree of Freedom Conical Concave Tooth 翻译:双自由度锥形凹齿球面齿轮传动。
95、futility
中文翻译:无用
例句:This is an exercise in futility. 翻译:这完全是无用的。
96、 Gale Norton
中文翻译:诺顿 诺顿
例句:Norton to Sinclair, Norton to Sinclair, come in. 翻译:Norton呼叫Sinclair Norton呼叫Sinclair 回话。
97、 gap analysis
中文翻译: 差距分析 缺口分析
例句:i don't know where you got that idea 翻译:The Gap.。
98、 the prince in garrisons
中文翻译: 出镇宗王
例句:The GDR was not a country with Soviet garrisons; it was a country for Soviet garrisons. 翻译:东德不是一个有苏联驻军的国家;它是一个为苏联驻军的国家。。
99、 gastrointestinal tract
中文翻译: 解剖 胃肠道 胃肠管 消化道 肠胃道
例句:Gelatin ... that moves through our gastrointestinal tract ... 翻译:此动作凝胶 我们的胃肠道。
100、 Head lamp glare
中文翻译: 前照灯眩光
例句:is one of your magic tricks your hair? 翻译:It's Jeremiah hair glare.。
101、 so your glitching
中文翻译: 所以你的干扰 所以您的毛刺
例句:i came to check your database, make sure your cross-reference table isn't glitching. 翻译:make sure your cross -reference table isn't glitching.。
102、 Aleck glowed
中文翻译: 艾莱柯心潮澎湃
例句:Smart aleck He is a smart aleck. 翻译:他是一个以为自己样样都懂的人。
1、 。
xx年级基础词汇:1,103、 public good
中文翻译: 公共物品 公益事业 公共财
例句:Just call him and tell him i want to be a mime. 翻译:Mom, I am never going to be a good public speaker.。
104、 firmer gouge
中文翻译: 外圆弯凿 半圆式木凿 木 半圆凿
例句:- ( man ) Gouge evil from its shell.! 翻译:- Gouge evil from its shell. - [Man] Gouge evil from its shell! 天佑吾王!。
105、governmental
中文翻译:政府的
例句:How was that governmental power? 翻译:是个什么感觉?。
106、 Grasps the strength experiment
中文翻译: 握力试验
例句:Just some, what, fun toy experiment? No! 翻译:fun toy experiment?。
107、 great day n.
中文翻译: 世界末日
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
108、 gritty scale
中文翻译: 带砂表皮 含砂水垢
例句:Knockout rounds were really 翻译:The Nitty Gritty Dirt Band的。
109、 maintenance hangar
中文翻译: 修理棚 飞机维修棚厂 飞机修理栅 飞机维修库
例句:There's no side tunnels, no maintenance tunnels. 翻译:no maintenance tunnels.。
110、 Fool's haste is no speed
中文翻译: 朽木不可雕
例句:Brother Tie, more haste, less speed 翻译:铁老弟,欲速则不达。
111、 hatch cover
中文翻译: 舱口盖 舱口盖板 舱盖 护盖
例句:Like a hatch cover. it's a hatch cover, i think. 翻译:像是装货口盖 我想是装货口盖。
112、hazy
中文翻译:薄雾的
例句:Memories are as hazy as mist. 翻译:往事如烟。
xx年级常用词汇表:1,113、head
中文翻译:头
例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。
114、 tension headache
中文翻译: 紧张性头痛
例句:i'm getting a tension headache. 翻译:我头疼死了。
115、 healthy life
中文翻译: 健康人生
例句:is she healthy? Yeah, this one is healthy. 翻译:this one is healthy.。
116、 heavenly body
中文翻译: 天 天体
例句:Because it contains a heavenly body. 翻译:因为它包裹着一位天使。
117、hefty
中文翻译:重的
例句:Yes, and you'll face a hefty fine tomorrow. 翻译:and you'll face a hefty fine tomorrow. bye.。
118、hegemonic
中文翻译:霸权的
例句:Complete and total hegemonic domination. 翻译:完全的,绝对的霸权统治。
119、 a red herring
中文翻译: 熏青鱼 转移人们注意力的东西 转移注意力的话 一条红鲱鱼
例句:This hemolysis thing is a red herring. 翻译:這溶血太轉移注意力了。
120、hive
中文翻译:蜂箱
例句:i'm exempting schwarma, of course. it's a big meat hive. 翻译:It's a big meat hive.。
121、implement
中文翻译:工具
例句:What is this heinous implement? 翻译:这是什么鬼东西? What is this heinous implement?。
122、 I Implored
中文翻译: 我恳求
例句:He implored my forgiveness. 翻译:不只是你在骗我,还有你的朋友,米切尔先生 他今晚来了。
xx年级大纲词汇:1,123、 Home Improvement
中文翻译: 家居装修 家居装饰
例句:it's an improvement on the Hurdal. 翻译:It's an improvement on the Hurdal.。
124、incessant
中文翻译:连续的
例句:incessant. Absolutely incessant. 翻译:不停 绝对不停。
125、 Pulmonary incompetence
中文翻译: 肺动脉瓣关闭不全 肺机能不全
例句:There's still the incompetence. 翻译:There's still the incompetence.。
126、 Military Engineering Incurs Bid
中文翻译: 军事工程招投标
例句:computers,engineering,history,library,military,science,software,technology 翻译:computers,engineering,history,library,military,science,software,technology。
127、 gender inequity
中文翻译: 性别差距
例句:And that is that the central moral challenge of this century is gender inequity. 翻译:这一个信条就是 本世纪 最大的伦理道德挑战 是性别不公。。
128、insulate
中文翻译:绝缘
例句:You can't insulate yourself from it. 翻译:You can't insulate yourself from it.。
129、 Iraqi insurgent
中文翻译: 伊拉克游击战
例句:iraqi people are not stupid. 翻译:Iraqi people are not stupid.。
130、intersect
中文翻译:交叉
例句:This is where they intersect! 翻译:- No, no.. no. This is where they intersect!。
131、 itinerant mission
中文翻译: 巡回检查
例句:They hired the itinerant entertainers 翻译:隔壁的客人请了舞娘来表演歌舞。
132、 peach juicy
中文翻译: 蜜桃多汁
例句:"When a peach swells, it's sweet and juicy. 翻译:"一個蜜桃在它成熟的時候, 又甜又多汁的.。
xx年级常用单词表:1,133、 Sleepy lagoon
中文翻译: 静悄悄的沙滩 梦幻的珊瑚礁 沉睡的礁湖 静悄的沙滩
例句:* Oh, yeah, never gets sleepy * 翻译:* Oh,yeah,never gets sleepy *。
134、 law of large numbers
中文翻译: 数 大数定律 大数法则 大数定理
例句:Negroes in Southern towns and cities have taken to the streets in large numbers, often under close scrutiny by local law enforcement. 翻译:Negroes in Southern towns and cities 南部城鎮黑人 have taken to the streets in large numbers,。
135、 fault ledge
中文翻译: 地质 断层崖
例句:Sir, please step away from the ledge. 翻译:please step away from the ledge.。
136、lettuce
中文翻译:莴苣
例句:Nugget of romaine lettuce or something. 翻译:Nugget of romaine lettuce or something.。
137、 lichen planus
中文翻译: 扁平苔癣
例句:KLC has to be differentiated with lichen planus and lichen planus-like keratosis.
1、 翻译:本病需与扁平苔藓和扁平苔藓样角化病等鉴别。
2、 。
138、 light pink
中文翻译: 浅粉色 淡粉红色 浅粉红 浅粉红色
例句:? A pink, pink, pink, pink? 翻译:♪ A pink, pink, pink, pink ♪。
139、 Red lilac
中文翻译: 丁香红 丁喷鼻红 丁喷香红
例句:is this West indian lilac? 翻译:这是西印度群岛丁香吗?。
140、 lose myself vt.
中文翻译: 失去自我
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
141、 hair lotion
中文翻译: 生发水 头发洗剂 美发油 发露
例句:Lotion, show her how it's done 翻译:Lotion 搞定它。
142、lottery
中文翻译:彩票
例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。
xx年级常用单词表:1,143、 Secret Love
中文翻译: 秘密爱 神秘爱情 秘恋 珍爱
例句:And my secret love's no secret 翻译:我的暗恋不再是暗恋。
144、lymph
中文翻译:淋巴
例句:it's already in my lymph nodes. 翻译:It's already in my lymph nodes. 淋巴结上都有了。
145、magnet
中文翻译:磁体
例句:is this a neodymium magnet? 翻译:这是... 钕磁铁吗?。
146、 Waddesdon Manor
中文翻译: 沃德斯登庄园 沃兹登庄园
例句:We're talking about Manor Hill. 翻译:我们在谈Manor Hill.。
147、material
中文翻译:物质的
例句:i have no doubt, Sergeant. Kaitlin is officer material all the way. 翻译:Kaitlin is officer material all the way.。
148、 median nerve
中文翻译: 正中神经
例句:The movement of the muscle was innervated by median nerve. 翻译:由正中神经肌支支配肌肉运动;
1、 。
149、menopause
中文翻译:更年期
例句:Strike three is menopause. 翻译:第三次是更年期。 。
150、menstrual
中文翻译:月经的
例句:Adolescent health care is mainly menstrual period, menstrual cramps as the first menarche. 翻译:青春期主要是月经期的保健,月经第一次来潮称为初潮。。
151、 Merit-Based
中文翻译: 优秀奖学金 奖学金 以监管机构评审为本 基础的
例句:Appointments must be based on merit. 翻译:任用的人必须体面。
152、mess
中文翻译:混乱
例句:-No, i've seen it. A major mess. 翻译:A major mess.。
xx年级核心词汇:1,153、 design methodology
中文翻译: 科技 设计方法学 一种结构化的方法 设计方法
例句:NeuroEmbodied Design is a methodology to create cyborg function. 翻译:神经体现设计是一种 创造生化人功能的方法。 。
154、 operation mode
中文翻译: 操作方式
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
155、 moderate price
中文翻译: 价格公道 合理价格
例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。
156、 music that modulates frequently
中文翻译: 频繁变调的乐曲
例句:You very bold son, you frequently slight this judge 翻译:you frequently slight this judge。
157、more
中文翻译:更多的
例句:♪ with a rebel yell, more, more, more ♪ 翻译:♪ She want more ♪ ♪ More, more, more, more, more ♪。
158、 Mostly Ghostly
中文翻译: 到处都是鬼
例句:That her face at first just ghostly 翻译:That her face at first just ghostly。
159、motherhood
中文翻译:母亲身份
例句:This is the way it's supposed to be. You're just not used to feeling pursued and adored. i hate pleated skirts. 翻译:But l just want you girls to understand something about motherhood, okay?。
160、 get a move on
中文翻译: 快点吧 快点 赶紧
例句:Gotta move, gotta get it, gotta hustle, man 翻译:Gotta move, gotta get it, gotta hustle, man。
161、 The Myth of Sisyphus
中文翻译: 西绪弗斯神话 西西弗的神话 薛西弗斯的神话 西西弗斯的神话
例句:Remember the myth of Sisyphus. 翻译:记得西绪弗斯的神话。
162、mythic
中文翻译:神话的
例句:A fiasco is a disaster of mythic proportions. 翻译:惨败是带有神话色彩的灾难。
xx年级新课标词汇表:1,163、 National Museum
中文翻译: 国家博物馆 国立博物馆 国度博物馆
例句:"A Stronge Heaven" , Contemporary Chinese Photography, Vienna National Museum France National Museum; Czechoslovakia National Museum; 翻译:“幻影天堂”中国当代摄影展捷克国家美术馆法国国家美术馆维也纳国家美术馆;。
164、 Rusty-necklaced Partridge Alectoris magna
中文翻译: 大石鸡
例句:The genetic distance between Alectoris magna and Alectoris chukar is 翻译:大石鸡和石鸡的遗传距离为 。
5.
5。
165、 Needy households
中文翻译: 困难户
例句:i steal from the rich and give to the needy. 翻译:I steal from the rich and give to the needy 我劫富济贫。
166、nest
中文翻译:鸟巢
例句:Want to kick that nest again? 翻译:Want to kick that nest again?。
167、 Dehydration of newborn
中文翻译: 新生儿脱水
例句:Nope, he died of dehydration. 翻译:he died of dehydration.。
168、 matrix norm
中文翻译: 矩阵范数
例句:How to find Euclidean Norm of rows of a matrix with BLAS? 翻译:如何找到一个矩阵与欧几里德范数的BLAS行吗?
1、 。
169、obsessive
中文翻译:痴迷的
例句:Five's obsessive behaviour. 翻译:Five's obsessive behaviour.。
170、 occupancy survey
中文翻译: 居民登记
例句:♪ And i want to say, as i survey ♪ 翻译:♪ And I want to say, as I survey ♪。
171、 occupy a leading position
中文翻译: 处于执牛耳的地位 执牛耳
例句:To be intersectional, then, is to occupy a position at an intersection. 翻译:而成为“交点的”,意思是 在交点占有一席之地。 。
172、omen
中文翻译:预兆
例句:What, did you have another bad omen? 翻译:did you have another bad omen?。
xx年级常见词汇:1,173、 Opulent River Face Hotel
中文翻译: 豪华江面酒店
例句:Face, your point of entry is under the hotel. 翻译:小白 你得从酒店地下进入 Face, your point of entry is under the hotel。
174、 Northwest Ordinance
中文翻译: 西北条例 西北法令 西北部法令 西北地域法令
例句:it's in the northwest somewhere. 翻译:在西北某处 It's in the northwest somewhere.。
175、 orthodox school
中文翻译: 本格派
例句:They are very orthodox, no doubt 翻译:They are very orthodox, no doubt。
176、outfield
中文翻译:外场
例句:Everybody ready, outfield? 翻译:每个人都各就各位了吗 投手们?。
177、overshadow
中文翻译:蒙上阴影
例句:"Power and High will overshadow. 翻译:- 和最高的力量 要荫庇你。"。
178、oversized
中文翻译:过大的
例句:The Jupiter is an oversized robot. 翻译:木星号本身是超大型机器人。
179、 congenital type with extraoccular palsies
中文翻译: 有眼外肌麻痹的先天型
例句:The survey of hyperdeviation in primary position of congenital superior oblique palsies 翻译:先天性上斜肌麻痹原在位斜视度分布的调查。
180、particulate
中文翻译:微粒
例句:Let's take, for instance, the particulate matter, the PM. 翻译:以粒状物质, PM (particulate matter)为例。 。
181、patronize
中文翻译:赞助
例句:i would never patronize the -- 翻译:I'm not doing that. I would never patronize the...。
182、 perceptive style
中文翻译: 主求知型
例句:A silver bracelet, indian style. 翻译:Indian style.。
xx年级常见词汇:1,183、 submarine pipeline
中文翻译: 海底管道 水下管道
例句:An entire ballistic missile submarine? 翻译:An entire ballistic missile submarine?。
184、placard
中文翻译:招贴
例句:"with the placard in the shop-window." 翻译:"橱窗里有广告"。
185、plentiful
中文翻译:丰富的
例句:Therefore it is cheap and plentiful. 翻译:因此那是廉價和豐富的。
186、 Kills plunders the world
中文翻译: 杀劫天下
例句:We'll be the freighter that plunders 翻译:我们的船上满载匪赃 We'll be the freighter that plunders。
187、 cultural pluralism
中文翻译: 文化多元主义 文化多元化 文化多元 文化多元论
例句:That is the aim of pluralism. 翻译:这就是多元化的宗旨。 。
188、pointed
中文翻译:尖的
例句:~ Headlights pointed at the dawn ~ 翻译:# Headlights pointed at the dawn #。
189、pony
中文翻译:矮种马
例句:i bet if i throw a super-duper fun party! 翻译:pony。
190、pool
中文翻译:水池
例句:- Hey, what floor's the pool? 翻译:what floor's the pool?。
191、 pore pressure
中文翻译: 水文 孔隙压力 孔压 中性压力 孔隙力
例句:Excess pore water pressure in soil increases with the increasing of excitations.
1、 翻译:随振动激励次数的增加,土中超孔隙水压力增大;
2、 。
192、 presume to
中文翻译: 不揣冒昧
例句:- That we are really in a courtroom, okay? 翻译:-- I will not presume.。
xx年级常见单词表:1,193、 political prisoner
中文翻译: 政治犯
例句:He was not a political prisoner. 翻译:他不是政治犯。
194、 means of proclaiming right
中文翻译: 公示方法
例句:So you know this means that we're down to one suspect, right? 翻译:you know this means right?。
195、prominence
中文翻译:突出
例句:"of dreamers to prominence... 翻译:"志愿者的知名度。
196、 propulsion system
中文翻译: 推进系统 推进装置
例句:Development and Application of Podded Electric Propulsion System 翻译:吊舱式电力推进装置的发展及应用。
197、 Hardware Reset Protect
中文翻译: 硬件重启保护 硬启动保护
例句:Not to mention, the strongest heap of hardware 翻译:the strongest heap of hardware。
198、 no protest
中文翻译: 免作拒付证书
例句:Tomorrow will be the protest 翻译:Tomorrow will be the protest。
199、 Psychiatrist MBA
中文翻译: 精神科医生
例句:So, you're his psychiatrist? But he's... 翻译:you're his psychiatrist?。
200、 pulmonary fibrosis
中文翻译: 肺纤维化
例句:it's for iPF, idiopathic pulmonary fibrosis." 翻译:这药是针对 IPF 的, 特发性肺纤维化 (Idiopathic Pulmonary Fibrosis)。” 。
201、quality
中文翻译:质量
例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。
202、 quite good
中文翻译: 相当好
例句:The not-quite-good-enough. 翻译:The not -quite -good。
xx年级基础词汇:1,203、 kiss the rain
中文翻译: 钢琴曲 雨之印记 轻音乐
例句:# To kiss under a rain ... # 翻译:下的雨吻...。
204、 raise the temperature
中文翻译: 加剧敌对情绪 加剧紧张气氛
例句:if they are unable to raise their body temperature, 翻译:如果他们还无法升高体温的话。
205、 minor-ravage scavenging
中文翻译: 微创清除术
例句:The minor fall the major lift. 翻译:The minor fall the major lift。
206、 rebound phenomenon
中文翻译: 回缩现象 回跳现象
例句:[Rebound probability] Rebound, Noel. 翻译:[篮板球概率] 诺尔的篮板。 。
207、reconnect
中文翻译:再次连接
例句:# See Ali appears in Zaire to reconnect 400 years 翻译:# See Ali appears in Zaire to reconnect 400 years。
208、 rectangle filling
中文翻译: 矩形填充
例句:- Thank you. - Pancakes, and waffles, any filling. 翻译:any filling.。
209、 Music Redeems
中文翻译: 唱片名
例句:♪ Redeems when oppressed. ♪ 翻译:♪ Redeems when oppressed. ♪。
210、 Refuse derived fuels
中文翻译: 从废料中提取的燃料
例句:- That there's a judge, a jury... 翻译:- I refuse to presume.。
211、 How to Refute an Argument
中文翻译: 怎样反驳论点 怎样批驳论点
例句:That man always knew how to win an argument. 翻译:他总是知道如何赢得争论 That man always knew how to win an argument.。
212、regard
中文翻译:看待
例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。
xx年级重点词汇表:1,213、rekindle
中文翻译:再次点燃
例句:Reboot, retool, rekindle, whatever! 翻译:重启,重组,重燃,不都一样。 Reboot, retool, rekindle, whatever!。
214、 spurious relationship
中文翻译: 伪关系 虚假关系
例句:i ain't got no relationship with your ass! 翻译:Relationship? I ain't got no relationship with your ass!。
215、 remote sensing application
中文翻译: 遥感应用
例句:Some technique in application of the remote sensing image software ENVi 翻译:遥感图像处理软件ENVI应用中的若干技巧。
216、 digital representation
中文翻译: 数字表示 数字表象 计 数位表示法
例句:Everything that happens in digital is converted, or a representation, of a one and a zero. 翻译:数字化表示的一切东西都是0和1转化而来的 或者说,就是0和1的一种表述。
217、 Reprinted September
中文翻译: 转载xx月
例句:Tuesday, the
11 th of September. 翻译:Tuesday, the
11 th of September.。
218、 coefficient of restitution
中文翻译: 恢复系数 回弹系数
例句:What about the restitution? 翻译:那赔偿金呢。
219、 Retro Revamp
中文翻译: 浪漫女人
例句:Revamp on their HQ just started. 翻译:他们总部刚开始翻修。
220、 reverse process
中文翻译: 反转过程
例句:Now reverse osmosis, it's the reverse of this natural process. 翻译:逆渗透作用则是逆转这个过程。 。
221、 rhythmic layering
中文翻译: 韵律层 节奏层叠式
例句:[rhythmic marching] [whirring, rhythmic clacking] 翻译:[节奏踏着] [呼呼的,有节奏的嗑]。
222、 new and stored rices
中文翻译: 新米和储藏米
例句:Four bowls of roast filet of pork rice, two bowls of rices that burn a goose 翻译:two bowls of rices that burn a goose。
xx年级重点词汇:1,223、risk
中文翻译:风险
例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。
224、sacrifice
中文翻译:献祭
例句:♪ Could i make that sacrifice? 翻译:Could I make that sacrifice?。
225、scan
中文翻译:扫描
例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。
226、 He and his friends scapegoated
中文翻译: 他和他的朋友同甘共苦
例句:He rags the new students with his friends 翻译:他喜欢和朋友戏弄新生 He rags the new students with his friends。
227、 secret message
中文翻译: 机密信息 密电
例句:There is an urgent message for Your Excellency, a top secret message. 翻译:这是给您的急件 绝对机密的消息。
228、 commercial sector
中文翻译: 商业部门 商界
例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。
229、 a senseless idea
中文翻译: 愚蠢的想法 无意义的
例句:it was my mom's senseless idea of a nickname. 翻译:那是我妈帮我取的小名。
230、 American serviceman
中文翻译: 美国军人
例句:We have an American serviceman. 翻译:-- 有一个美国军人。
231、 shark fin
中文翻译: 鱼翅 鲨鱼鳍
例句:But shark fin is so delicious... 翻译:补也有病吗? 怎么才不虚啊?。
232、 shore line
中文翻译: 海 河 岸线 滨线
例句:Now she's out, and she's stalking you. 翻译:Shore 并非权利。
xx年级要求词汇:1,233、 short time
中文翻译: 短时间 不足的工时
例句:Long time, short time Any time my dear! 翻译:short time Any time my dear!。
234、 E-MAIL SIXTEEN
中文翻译: 第十六章 第二十三章
例句:if i read this e-mail then 翻译:如果我到时看了这封邮件。
235、slice
中文翻译:薄片
例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。
236、 smoke pollution
中文翻译: 烟污染 烟气污染 煤烟污染
例句:Smoke Sen-Sen Smoke, smoke Smoke Sen-Sen Smoke, smoke 翻译:-Sen Smoke, smoke。
237、 a look of smug satisfaction
中文翻译: 自鸣得意的表情
例句:- Every time you look smug... 翻译:- What are you doing? - Every time you look smug...。
238、solid
中文翻译:固体的
例句:i don't know. Tonight was solid. 翻译:tonight was solid.。
239、 SOUTHEAST ASIA SERVICE
中文翻译: 东南亚航线
例句:i was in southeast Asia. What part of southeast Asia? 翻译:噢,我也这么看。
240、 flag of the soviet union
中文翻译: 苏联国旗
例句:You've been spying for the Soviet Union. 翻译:You've been spying for the Soviet Union.。
241、 on-orbit servicing spacecrafts
中文翻译: 航天器
例句:Satellite Attitude Control System On-Orbit Reconfigurable Faul-Tolerant Control Based on the Control Effectiveness Factor 翻译:基于控制有效性因子的卫星姿态控制系统在轨重构容错控制。
242、 It Sparkles
中文翻译: 这繁星
例句:[gasping] Sparkles. Oh, i love sparkles. 翻译:诗伯高 我爱诗伯高。
xx年级必背词汇表:1,243、 Speech Pathologist
中文翻译: 语言心理学家 语言病理医师 言语病理学家 语言病理学家
例句:Everybody, this is our new speech pathologist, Adele August. 翻译:各位 这是我们新的病理学老师 阿黛儿欧格斯。
244、 BUTTON STAND
中文翻译: 钮门搭位 钮子 里襟 钮子钮门搭位
例句:You've got to stand up! stand up! stand up! 翻译:You got to stand up, stand up, stand up。
245、 stop sign
中文翻译: 停车标志 停止信号
例句:i know all about your little ad. 翻译:Sign? Do you sign?。
246、strip
中文翻译:条带
例句:They actually made you strip? 翻译:They actually made you strip?。
247、subpena
中文翻译:传票
例句:it says the subpena for the information violates it's users' privacy rights. 翻译:他们声称传票索要的信息侵犯了使用者的隐私权。。
248、 sumptuous - sobriety
中文翻译: 浪费的
例句:is it sobriety or the carny? 翻译:去禁酒还是摆赌局?。
249、 Engineering Support
中文翻译: 工程支援 工程保障 工程支持 工程技术支持
例句:Excavate support engineering of Ma'anchi mansion 翻译:马鞍池大厦基坑支护工程的施工。
250、sweet
中文翻译:甜的
例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。
251、 swim bladder n.
中文翻译: 鱼鳔 浮囊
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
252、 tacit knowledge
中文翻译: 隐性知识 默会知识 内隐知识 缄默知识
例句:Tacit Knowledge; Theory of Tacit Knowledge; Polanyi; Zhuangzi; CreativeThinking; Science Creation Process. 意会认识论;波兰尼;庄子;创造性思维;科学创造过程。
1、 翻译:意会知识;
2、 。
xx年级常考词汇:1,253、Taiwanese
中文翻译:台湾的
例句:The assassin is Taiwanese. 翻译:The assassin is Taiwanese.。
254、 Precisely tallies the transplant technique
中文翻译: 精密吻合移植术 移植术
例句:The number tallies and the name tallies. 翻译:号码和名字都匹配啊。。
255、 Bob did thefts
中文翻译: 鲍勃做盗窃案
例句:Bob, what's going on? Bob? Oh, my God, Bob! 翻译:Bob 你怎么了 Bob 天呐 Bob。
256、 well-thumbed
中文翻译: 常常翻阅的
例句:The bid also represents a sharp departure from Microsoft's well-thumbed playbook of building new businesses on its own. 翻译:这个竞购也代表了微软作为一个首屈一指地自己发展业务范本的一个巨大转变。。
257、 Tidy the Room
中文翻译: 整理房间 整齐的房 整洁的房间
例句:"who says "Shush" or "Tidy your room"! 翻译:没有人会说"嘘"或是"整理你的房间"。
258、 motor torpedo boat
中文翻译: 鱼雷快艇
例句:What was that, a motor boat? 翻译:那有什么不对吗?。
259、 merchant trafficker
中文翻译: 贸易商
例句:The isaiah Merchant family, right? 翻译:你是说商人Isaiah Merchant家族吗。
260、 Hot Tubs
中文翻译: 热水浴缸
例句:i.E., all Jacuzzis are hot tubs, but not all hot tubs are Jacuzzis. 翻译:就是說 所有"極可意"都是"按摩浴缸" 而"按摩浴缸"不一定是"極可意"。
261、 Head Tutor
中文翻译: 教学主管 中教主管
例句:- (CHUCKLES) But i tutor you. 翻译:但我是家教欸 But I tutor you.。
262、twig
中文翻译:细枝
例句:it's a twig. You know that's not a twig. 翻译:你瞧 这可不是什么小细枝。
xx年级要求词汇表:1,263、 Between the Twilights
中文翻译: 唱片名
例句:My loathing wrestles with the slow twilights. 翻译:我的恨意与缓慢的黄昏争着。
1、 。
264、 Rodercoms uncommon Calling
中文翻译: 罗德康特别召唤术
例句:calling HQ, block the location... 翻译:calling總部,calling總部。
265、 Undefeated sword
中文翻译: 不败一剑
例句:Don't block, i have the sword 翻译:I have the sword。
266、 unhealthy practices and evil phenomena
中文翻译: 歪风邪气 歪门邪道
例句:For me, the practices of the Catholic church are evil! 翻译:对我而言 天主教的所作所为是邪恶的 For me, the practices of the Catholic church are evil!。
267、 upcoming a
中文翻译: 即将来临的
例句:i want to wish you luck in our upcoming battle. 翻译:I want to wish you luck in our upcoming battle.。
268、 Upside Down
中文翻译: 颠倒 天翻地覆
例句:d my whole world's upside-down d d sleep don't come easy d d since you've been gone d d everything's goin' wro-o-ong d d why'd you have to Say goodbye? 翻译:♪My whole world's upside down♪。
269、Utopia
中文翻译:乌托邦
例句:Busy creating Utopia on Earth. 翻译:Busy creating Utopia on Earth.。
270、 Last Viewed
中文翻译: 最近看过的
例句:Yeah, last viewed September 24. 翻译:最后一次察看是在 xx月24号。
271、 Aguilegia vulgars
中文翻译: 耧斗菜
例句:He that hath no friend and no enemy is one of the vulgars without talents, powers or energy.
1、 翻译:既无敌人又无朋友的人,定是既无才能又无力量的庸才。
2、 。
272、 Wavy film
中文翻译: 波动液膜
例句:- Yeah, right, Wavy Gravy. 翻译:wavy gravy.。
xx年级常见词汇表:1,273、 widen one
中文翻译: 开阔眼界
例句:They're going to widen the search. 翻译:要扩大搜索范围呢 They're gonna widen the search.。
274、 wireless technology
中文翻译: 无线技术
例句:Wireless this, internet that. 翻译:Wireless this, internet that.。
275、 Work makes the workman
中文翻译: 使工作的工人 工作的工人
例句:Paul's away. No, he's in Cleveland. Beth, uh, a waitress makes a mistake at work. 翻译:he's in Cleveland. a waitress makes a mistake at work.。
276、 wrongful prosecution
中文翻译: 非法的告发 非法的检举 非法检举 非法告发
例句:Especially since your last wrongful prosecution resulted in the death of an attorney and a witness. 翻译:尤其是前次 由于你的错误指控 导致了一名律师死亡。
277、 yacht club
中文翻译: 游艇俱乐部
例句:- To the yacht club, please. 翻译:- 游艇俱乐部。
评论列表 (0)