1、 spell able
中文翻译: 干练的 有能力的
例句:- The spell is on my house 翻译:- We must lift the spell together - The spell is on my house #。
2、 absolute monarchy
中文翻译: 专制君主国 君主专制政体
例句:it was an age of absolute monarchy; the King's absolute power is portrayed in the garden. 翻译:这是一个君主专制时代,国王的绝对权力是在花园里描绘。。
四级常用词汇表:0
3、acoustic
中文翻译:声学的
例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。
4、 Homestead Act
中文翻译: 宅地法案 份地法
例句:The Homestead Act, signed by President Lincoln, unleashed a flood of white settlers into Native lands. 翻译:由林肯总统亲自签署的《公地放领法》 放任白人殖民者蜂拥闯入原驻民领地。 。
5、 ADEPT SCIENTIST
中文翻译: 科学家
例句:♪ i'm not a rocket scientist ♪ 翻译:* I'm not a rocket scientist *。
6、 Generative Adversarial Networks
中文翻译: 生成对抗网络 生成式对抗网络 生成对抗网路
例句:The first of these is known as "generative adversarial networks." 翻译:其一是所谓的“生成对抗网络”。 。
7、 Bombardier Aerospace
中文翻译: 庞巴迪宇航公司 庞巴迪宇航集团 庞巴迪宇航 庞巴迪航空公司
例句:The ARJ-21 project will be an "impediment" to Embraer and Bombardier, according to Martin Craigs, president of the Aerospace Forum Asia. 翻译:亚洲航空航天论坛(AerospaceForumAsia)主席马丁•克雷格斯(MartinCraigs)称,ARJ-21项目将成为巴西航空工业公司和庞巴迪的“障碍”。。
8、 by the aid of
中文翻译: 借助于 通过
例句:'Cause Band-Aid's stuck on me 翻译:-Aid brand 'Cause Band -Aid's stuck on me。
9、amends
中文翻译:赔偿
例句:You're good, care, And if you want to make amends, 翻译:如果你想弥补 and if you want to make amends,。
10、 fall apart
中文翻译: 崩溃 土崩瓦解 破碎
例句:Stefan: if my life is gonna fall apart 翻译:如果我的人性恢复时 If my life is gonna fall apart。
11、apology
中文翻译:道歉
例句:You know something about him; otherwise, you wouldn't have said, "This is an apology". 翻译:This is an apology".。
12、arrogant
中文翻译:傲慢的
例句:i am the chess champion after all. 翻译:you're too arrogant!。
四级新课标词汇:0,
13、 radial artery
中文翻译: 桡动脉 桡骨动脉
例句:Pass a stent down the brachial artery into the radial artery. 翻译:用支架从肱动脉进入桡动脉 Pass a stent down the brachial artery into the radial artery.。
14、artisan
中文翻译:工匠
例句:is she an artisan or an artist? 翻译:她是一位工匠还是一个艺术家?。
15、 assume that
中文翻译: 假定义 假设 假定 想当然地认为
例句:No, why does everyone assume that? 翻译:why does everyone assume that?。
16、 be astounded
中文翻译: 感到吃惊 大为震惊
例句:This reflection astounded me. 翻译:这想法让我震惊。
17、 axle box
中文翻译: 机 轴箱 轴颈箱 机 轴套 铁路轴承箱组
例句:All right, so, i'm Gir/, interrupted and i know the score of the Apocalypse. Just busted out of the nut box. 翻译:-box...。
18、 roasted barley tea
中文翻译: 大麦茶
例句:Dad, want some barley tea? 翻译:爸爸呢 要喝麦茶吗。
19、 eager beaver
中文翻译: 做事非常卖力气的人 做事勤奋的人 特别指做事过于卖力气以讨好上司的人
例句:But seriously, "eager beaver"? 翻译:不过我说 "拼命三娘" But seriously, "eager beaver"?。
20、 double bend road
中文翻译: 之字路 疁
例句:*The road would never bend * 翻译:*The road would never bend *。
21、 God bestows You fool
中文翻译: 上帝都会眷顾你
例句:# But when you're a fool in love 翻译:∮ But when you're a fool in love ∮。
22、biceps
中文翻译:二头肌
例句:- Fuck, fine, what is it? - Biceps! 翻译:-操,算了,到底是什麼?。
四级常见词汇表:0,23、 Black Bison
中文翻译: 黑色野牛 黑野牛
例句:Bison bonasus European bison, Wisent 翻译:欧洲野牛。
24、 Les Dents Blanches
中文翻译: 莱斯邓兹布兰切斯酒店
例句:Sophie can write with her teeth, that matters! 翻译:苏菲能用牙齿写字 这也很重要啊 Sophie est cap d'écrire avec les dents. C'est important, non?。
25、 blind alley
中文翻译: 死胡同 没有前途的职业
例句:You call that a blind alley? 翻译:你将这个称之为盲区吗。
26、 Sentosa Boardwalk
中文翻译: 跨海步行道 圣淘沙跨海步行道
例句:Where's the nearest boardwalk? 翻译:附近哪里有木板地?。
27、 China bolsters disaster response
中文翻译: 中国加强
例句:And this is a mapping application for disaster response. 翻译:这是一个为应对灾情 设计的地图软件。 。
28、 Movement Bookcase
中文翻译: 拥抱知识 抱来知识
例句:Oh, look, there's the bookcase my brother Norman built. 翻译:there's the bookcase my brother Norman built.。
29、 Boredom and Excitement
中文翻译: 论无聊与激动
例句:(EXCLAiMiNG iN EXCiTEMENT) 翻译:(兴高采烈尖呼)。
30、boycott
中文翻译:抵制
例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。
31、 brave it out v.
中文翻译: 拼到底
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
32、 buggy ladle
中文翻译: 推车式浇桶 浇包车 钢包车 台车式泡包
例句:This buggy going to America? 翻译:这铁鸟是要去美国的吗?。
四级高级词汇:0,33、 fluent in bullshits
中文翻译: 瞎掰非常流利
例句:This is the bullshit of all bullshits! 翻译:这是他妈的扯淡中的扯淡!。
34、 Rice Burger
中文翻译: 米汉堡 珍珠堡
例句:i'm looking for a burger, not converted rice. 翻译:我要的是漢堡。
35、 Bu ilt-in T est
中文翻译: 机内测试
例句:Bu-bu-bu-bu-bu-bu ba-ba-ha-ha... 翻译:Bu -bu -bu。
36、callous
中文翻译:胼胝的
例句:And callous, Daddy said. Callous. Callous. 翻译:還很無情。
37、 vacuum candor
中文翻译: 真空完全性
例句:You'll be a moral vacuum yet! 翻译:You'll be a moral vacuum yet!。
38、 don't care
中文翻译: 不管 不在意
例句:Don't know why, don't care. 翻译:don't care.。
39、 Vacuum cassette
中文翻译: 真空暗合 真空暗盒 真空盒
例句:You'll be a moral vacuum yet! 翻译:You'll be a moral vacuum yet!。
40、 catch oneself
中文翻译: 发觉自己讲错而突然住嘴
例句:To kill oneself, To behead oneself 翻译:开枪自杀 割掉脑袋 Se trucider, se décapiter。
41、catechism
中文翻译:问答式教学
例句:He was, uh, first in his class at catechism. 翻译:first in his class at catechism.。
42、cedar
中文翻译:雪松
例句:Cedar Rapids, here we come. 翻译:Cedar Rapids 我们来了 Cedar Rapids, here we come.。
四级新课标词汇:0,43、 Charter School
中文翻译: 特许学校 委办学校 契约学校 特许公立学校
例句:- A charter school for medicine? 翻译:学医的特许学校? A charter school for medicine? 什么?。
44、 blood clot
中文翻译: 血凝块 血块
例句:Can't be his heart, then. Maybe it's a blood clot. Blood clot, blood clot... 翻译:哦 不应该是心脏的事儿 可能是血栓。
45、 clothe horse
中文翻译: 好穿戴打扮赶时髦的人
例句:Of course you clothe our kids. 翻译:Of course you clothe our kids.。
46、 hooking clothesline
中文翻译: 金钩碎颈臂
例句:This was on my clothesline. 翻译:这是我的晒衣绳上。 。
47、 comment coldly
中文翻译: 冷淡地说
例句:it was a coldly conceived execution! 翻译:这是冷血预谋处决!。
48、 LTK Commune
中文翻译: 浊水溪公社
例句:i must commune with your grief. 翻译:I must commune with your grief.。
49、compulsion
中文翻译:强迫
例句:is that the latest compulsion? 翻译:这是最终的冲动?。
50、 CONSULT ME LATER
中文翻译: 请稍后再问我
例句:Tell him to call me later! 翻译:Someone's calling me! Tell him to call me later!。
51、 container transport
中文翻译: 集装箱运输
例句:Container multimodal transport is an advanced form of transport organizing, and it is the developing trend of freightage. 翻译:集装箱多式联运是运输组织的高级形式,也是货物运输的发展方向。。
52、 linguistic context
中文翻译: 语言语境 语言的前后关系
例句:it has no... no texture, no context. 翻译:no context.。
四级大纲单词表:0,53、 Cornmeal Cake
中文翻译: 玉米蛋糕
例句:Spell it spell... cake cake on my hands. 翻译:拼写... cake。
54、 Craggy Rang
中文翻译: 魁岭山庄
例句:♪ And the answer rang out clear 翻译:And the answer rang out clear。
55、cranberry
中文翻译:蔓越莓
例句:Will you be serving cranberry jelly or cranberry sauce? 翻译:你会做红莓果冻或是红莓沙司吗?。
56、 Creepy Road
中文翻译: 恐怖之路
例句:Follow the creepy brick road. 翻译:沿着这条恐怖的砖路走吧。
57、crimson
中文翻译:深红色的
例句:- Yeah, Crimson Nightshade. 翻译:好,Crimson Nightshade。。
58、cross
中文翻译:十字架
例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。
59、 crutching pan
中文翻译: 搅和锅
例句:Yeah. Russell Pan handles the finances. 翻译:Russell Pan负责财务。
60、 foreign culture
中文翻译: 外国文化
例句:The culture and values here are so different, so foreign. 翻译:文化和价值观在这里 是如此的不同,所以国外。。
61、 degree of cure
中文翻译: 硫化程度 固化程度
例句:That you are charged with first-degree murder 翻译:-degree murder。
62、death
中文翻译:死亡
例句:i'm clearly still sitting here thinking "death, death, death, death, death, death." 翻译:但是我坐在这儿脑子里想的 I'm clearly still sitting here thinking... 全是"死亡 死亡 死亡 死亡 死亡" ..."death, death, death, death, death, death."。
四级要求单词表:0,63、deformity
中文翻译:畸形
例句:The foetus... there were signs of deformity. 翻译:胎儿 The foetus... 有畸形的迹象 there were signs of deformity, of abnormality.。
64、deft
中文翻译:灵巧的
例句:You seem pretty deft at this. 翻译:你似乎很能干。
65、dental
中文翻译:牙齿的
例句:Floor space, dental floss, even condoms. 翻译:Floor space, dental floss, even condoms.。
66、 dependent clause n.
中文翻译: 从属子句
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
67、 Desperate Hours
中文翻译: 致命时刻 危急时刻 绝命时刻
例句:Desperate times, desperate measures. 翻译:非常时期 非常措施 Desperate times, desperate measures.。
68、 turbulent diffusion
中文翻译: 湍流扩散
例句:Presents a laminar flamelet model for turbulent diffusion combustion in diesel engines. 翻译:将湍流燃烧的层流小火焰模型应用于典型的柴油机扩散燃烧过程。。
69、diligent
中文翻译:勤奋的
例句:Works 60 hours a week or more, 翻译:没什么突出的 except that he's super diligent.。
70、dim
中文翻译:暗淡的
例句:What the hell is a dim mak? 翻译:dim mak是什么东西?。
71、 Dirty Pretty Things
中文翻译: 美丽坏东西 天使夜惊情 肮脏甜蜜的事
例句:i mean, things between us are pretty great. 翻译:things between us are pretty great.。
72、 data display
中文翻译: 资料显示 数据显示
例句:VDD? Voice Data Display? 翻译:音频数据显示器?。 。
四级大纲词汇表:0,73、 with distinction
中文翻译: 以优异成绩 以杰出的表现
例句:Well, a fairly crucial distinction. 翻译:a fairly crucial distinction.。
74、 on-job doctorate
中文翻译: 在职博士生 在职 正退职博士生
例句:On-job workers are bearing double tasks that they not only pay for social pooling, but also save for the individual accout. 翻译:在职职工担负着为社会养老和为自己养老储蓄的两重任务,而且还要承担个人账户“空账”的风险。。
75、donkey
中文翻译:驴
例句:That's a donkey, donkey, donkey. 翻译:那有头驴,驴驴驴...。
76、 Effecting lag
中文翻译: 生效时滞
例句:Shall we go for a walk, get rid of the jet lag? 翻译:get rid of the jet lag?。
77、 Elaborates operational instruction
中文翻译: 编写操作指导书
例句:Keep your phone on, instruction will follow. 翻译:instruction will follow.。
78、 embody in
中文翻译: 某种性质或现象通过某一事物具体表现出来
例句:i embody the central paradox. 翻译:我自己 就处在这样一个核心矛盾里。。
79、entanglement
中文翻译:纠缠
例句:This is a quantum entanglement bridge. 翻译:这是量子纠缠桥 This is a quantum entanglement bridge.。
80、 SOUTHWESTERN ENTOMOLOGIST
中文翻译: 西南昆虫学家
例句:Southwestern Adventist College Southwestern College 翻译:西南德克萨斯州立大学。
81、 error analysis
中文翻译: 误差分析 错误分析
例句:ECAD Error Check Analysis Diagram 翻译:查错分析图。
82、 essential fatty acid
中文翻译: 必需脂肪酸
例句:Arachidonic acid (AA) was a kind of essential fatty acid for human with great health function.
1、 翻译:花生四烯酸(AA)是人体必需脂肪酸,具有极高的保健价值。
2、 。
四级核心单词表:0,83、 ethnic drug
中文翻译: 民族药
例句:This is a very strange drug, this drug. 翻译:这真是很奇怪的药 This is a very strange drug, this drug.。
84、 Game Evangelist
中文翻译: 游戏宣讲师
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
85、 Balder Faltered
中文翻译: 巴尔德动摇
例句:Oh, yeah. What do you think, thee Balder? 翻译:喔,你怎麼看, Balder?。
86、 tank farm
中文翻译: 油库 油罐区
例句:That tank is still a prototype. 翻译:那个罐子... ... That tank。
87、faeces
中文翻译:粪便
例句:No, i stepped on the faeces! 翻译:不是,我踩屎呀。
88、 The Fickle Changgeng
中文翻译: 女皇陵下的风流娘们儿
例句:The weather will be fickle. 翻译:The weather will be fickle.。
89、 fixation point
中文翻译: 注视点 定点 凝视点 中央注视点
例句:Quick to the point, to the point, no faking 翻译:Quick to the point, to the point, no faking。
90、 flashlight battery
中文翻译: 手电筒电池
例句:The light from the flashlight became fainter and fainter as it ran out of battery. 翻译:随着手电筒的电池渐渐耗尽,光线也越来越微弱。。
91、 Flip Vertical
中文翻译: 垂直翻转 垂直方向翻转 垂直反转 垂直翻
例句:i appreciate your work ethic, but you shouldn't even be vertical. 翻译:but you shouldn't even be vertical.。
92、flood
中文翻译:洪水
例句:- Natural disasters. - Earthquake, flood... 翻译:flood...。
四级大纲词汇表:0,93、footprint
中文翻译:脚印
例句:Forget small footprint, it's gotta be no footprint. 翻译:不是少留痕迹 而是要做到毫无痕迹。
94、 Forceful Strike
中文翻译: 强力重击 强力打击
例句:Strike, the sooner the better! 翻译:Strike, the sooner the better!。
95、 thumb and forefinger
中文翻译: 拇指和食指
例句:Using the thumb and forefinger to pinch the nose 翻译:就是用大拇指和食指捏住鼻子吐气这个办法。
96、 forehead hit
中文翻译: 正手击球
例句:And hit him - bang! - on the forehead. 翻译:把拐杖敲了他眉头。
97、 fraudulent returns
中文翻译: 欺诈性税单
例句:The yacht came from a kickback on the fraudulent tax returns. 翻译:花的就是那些欺诈性退税申请的回扣。
98、 front row
中文翻译: 前排 头一排
例句:The front row is A, the second row is B and the third row is C. 翻译:第一排是A 第二排是B 第三排是C。
99、future
中文翻译:未来的
例句:♪ Got your future, got your future, baby 翻译:# Got your future, got your future, baby。
100、 gauntlet glove
中文翻译: 长统手套 长手套 长统手套儿
例句:"Victor Gauntlet, Chairman, 翻译:董事长Victor Gauntlet。
101、 gentle rain
中文翻译: 柔和的雨 温柔的雨
例句:The gentle dancing of the rain on the roof, 翻译:温柔的舞蹈 屋顶上的雨水,。
102、 geological time
中文翻译: 地质时间 地质年代
例句:in geological time, it's not even a fraction of a second. 翻译:但对地质年代而言,却只不过是沧海一粟。
四级新课标单词表:0,103、giddy
中文翻译:头晕眼花的
例句:# giddy-yup, giddy-yup giddy-yup, bup-bup # # giddy-yup, giddy-yup giddy-yup, bup-bup # # giddy-yup, giddy-yup giddy-yup, bup-bup # 翻译:? 我头晕,头晕我 头晕我,BUP -BUP?。
104、 glad to meet you
中文翻译: 见到你很高兴
例句:You are our good friend, i'm glad to meet you. 翻译:I'm glad to meet you.。
105、gorgeous
中文翻译:漂亮的
例句:My gorgeous, Ridiculously expensive, wear them once 翻译:My gorgeous, ridiculously expensive,。
106、 Grandpas Birthday
中文翻译: 爷爷的生日
例句:Today is my grandpas birthday. Our family went back to my grandpas home in the morning.
1、 翻译:今天是爷爷的生日,我们全家早晨回到爷爷家。
2、 。
107、 grasps the good specialized knowledge
中文翻译: 掌握良好的专业知识 掌握好专业的知识 掌握好专业知识
例句:Understands the earthquake knowledge, grasps the quakeproof emergency procedures 翻译:了解地震知识,掌握防震应急措施。。
108、 grassy a
中文翻译: 草多的 草似的
例句:There was a big grassy field 翻译:身下是一大片绿草地 There was a big grassy field。
109、gravitate
中文翻译:受重力作用
例句:To gravitate towards or associate with, 翻译:倾向于对 或与之关联,。
110、 GREED - Black Border
中文翻译: 贪婪的黑色之地 贪婪黑色之地
例句:You see that girl? Her name's reed. 翻译:看到那女孩不 她叫Greed。
111、 Undue Hardship
中文翻译: 过度的困苦 不应有的困难
例句:Undue influence on the deceased? 翻译:对死者的不当影响吗。
112、harm
中文翻译:损害
例句:All right, what's the harm? 翻译:what's the harm?。
四级核心单词表:0,113、 Barwang-Hilltops Shiraz
中文翻译: 吧王穗乐仙红葡萄酒
例句:Mist shrouded the hilltops. 翻译:薄雾笼罩了那些山顶。 。
114、 Gongjun Hinted Wenxili
中文翻译: 上宫俊暗示文希礼
例句:He did sort of hinted at it. 翻译:他的确有暗示过 He did sort of hinted at it.。
115、Hispanic
中文翻译:拉美裔美国人的
例句:[ hispanic accent ] is it isabella? 翻译:琌闽Isabella盾?。
116、 do my homework
中文翻译: 做家庭作业 做作业 做我的作业
例句:i've got to do my homework. 翻译:I've got to do my homework.。
117、honourable
中文翻译:可尊敬的
例句:is that an honourable sacrifice, is it? 翻译:这就是一种让人可敬的牺牲 是吗?。
118、 sherlock hound
中文翻译: 名侦探福尔摩斯 侦探霍德
例句:it's not even a good disguise, Sherlock! 翻译:Sherlock!。
119、 hurtful remark
中文翻译: 伤人的话
例句:He made a very hurtful remark, it's not worth repeating. 翻译:他说很难听的话 不值得重复。
120、 terminal illness
中文翻译: 终期病患
例句:The illness is usually terminal. 翻译:这种病通常为不治之症。 。
121、 remote sensing imageries classification
中文翻译: 遥感影像分类
例句:Studies on classification of grassland by remote sensing technology on XiANGHUANG Banner in iNNER MONGOLiA 翻译:应用遥感技术对内蒙古镶黄旗草原分类的研究。
122、 Immaculate Heart of Mary College
中文翻译: 圣母无玷圣心书院
例句:immaculate Heart Emergency. 翻译:圣灵心脏急救室。
四级常用单词表:0,123、 self-implicating structure
中文翻译: 自蕴含结构
例句:They got a similar structure. 翻译:They got a similar structure.。
124、imply
中文翻译:暗示
例句:How These words are to imply us 翻译:暗示了这四个内容。
125、 procedures inadequacy
中文翻译: 程序不当
例句:inadequacy means that, right? 翻译:就是这个意思吧?。
126、 income tax
中文翻译: 所得税
例句:What's your pre-tax income? 翻译:敢问您税前收入几何 {\3cH202020}What's your pre -tax income?。
127、 incumbent operator
中文翻译: 主导运营商
例句:- When the operator picked up the call, 翻译:- When the operator picked up the call,。
128、 The causes are military incursions
中文翻译: 原因在于军事入侵
例句:Diving to the bottom causes panic. 翻译:Diving to the bottom causes panic.。
129、 inducement allowance
中文翻译: 奖励津贴
例句:And is there no financial inducement that could convince you to do the honorable thing, George? 翻译:乔治 不行是因为钱少 And is there no financial inducement George?。
130、 water influx
中文翻译: 水侵 水侵量
例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。
131、 initial investment
中文翻译: 最初投资 期初投资
例句:in fact, i took my initial investment, 翻译:事实上 我收回了我最初的投资。
132、 Singapore Islamic Hub
中文翻译: 新加坡回教综合大厦
例句:Jetstar, for one, plans to expand its Singapore operations, creating a strategic hub. 翻译:比如,捷星航空正计划拓展在新加坡的业务,建立一个战略中心。。
四级核心词汇:0,133、 Disgraced itself
中文翻译: 自取其辱
例句:The country is ridding itself of its disgraced prime minister in a veil of secrecy.
1、 翻译:该国正在暗地里将其名誉扫地的首相赶下台。
2、 。
134、kernel
中文翻译:内核
例句:i'm so excited, i'm like a kernel 翻译:I'm like a kernel。
135、kidney
中文翻译:肾
例句:So, that the girl with the haunted kidney? 翻译:that the girl with the haunted kidney?。
136、 payment in lieu of notice
中文翻译: 代通知金 代关照金
例句:Oh, it's good. "in lieu of"... 翻译:lieu.。
137、litmus
中文翻译:石蕊
例句:Red litmus turning into blue litmus. 翻译:红色试纸变成蓝的了。
138、 Huka Lodge
中文翻译: 胡卡庄园 胡卡度假庄园 胡卡渡假庄园 胡卡旅舍
例句:There are few places better to enjoy this than Huka Lodge. 翻译:要享受这片美景,最好的地点就是胡卡度假庄园。
1、 。
139、 mean longitude
中文翻译: 天 平黄经 天 平经 平均黄经
例句:Let's send people over to longitude construction, 翻译:派人去Longitude建筑公司 Let's send people over to Longitude Construction,。
140、loyalty
中文翻译:忠诚
例句:He lost his wits, but not our loyalty. 翻译:but not our loyalty.。
141、 MAJESTIC LEGON
中文翻译: 日本一线大牌 日本原单 日本大牌
例句:Who was that majestic lady? 翻译:那位颇具威严的女士是谁。
142、 juvenile masturbation
中文翻译: 幼年手淫
例句:i'm Officer Hale, Juvenile Court. 翻译:Juvenile Court。
四级常考单词表:0,143、 Yerba mate
中文翻译: 马黛茶 耶巴马黛茶
例句:You're a bloody perv, aren't you, mate? 翻译:mate?。
144、 Background Ex-mathematician
中文翻译: 前数学家
例句:- Mathematician, astronomer, geologist. 翻译:- Is she, now? - Mathematician, astronomer, geologist.。
145、 The Melancholy of Suzumiya Haruhi
中文翻译: 凉宫春日的忧郁歌曲集 凉宫春日的忧郁广播剧
例句:Where is Suzumiya Haruhi now? 翻译:凉宫春日现在在哪儿! ?。
146、 melt index
中文翻译: 化学 熔体流动指数 化学 熔融指数 化学 熔化指数 软化指数
例句:When the sun comes up, its warmth and beauty will glow! 翻译:And we melt the white snow。
147、 from memory
中文翻译: 根据记忆
例句:the memory of all that no, no, they can't take that away from me the way your smile just beams 翻译:the memory of all that they can't take that away from me the way your smile just beams。
148、mentor
中文翻译:导师
例句:in the big leagues now, huh? 翻译:-called mentor - - your words。
149、 in one's mercy
中文翻译: 出于慈悲 出于恻隐之心
例句:Maybe you want a second you'll beg for mercy. 翻译:- It's called tickling. In one second you'll beg for mercy.。
150、 merit rating
中文翻译: 人事考核 绩效评定
例句:There was no merit to the charges. 翻译:There was no merit to the charges.。
151、 evaluation methodology
中文翻译: 评价方法
例句:This course applies the LCA methodology to the evaluation of infrastructure.
1、 翻译:本课程运用生命周期评估来评估基础建设。
2、 。
152、 MIGRATE FEATURING T-PAIN
中文翻译: 玩乐主义
例句:– i don't feel any pain – You won't feel any pain 翻译:- 我已经不痛了 - 你再感觉不到痛了 – I don't feel any pain – You won't feel any pain。
四级高级单词表:0,153、 through the mill
中文翻译: 口语 经受磨炼 饱尝辛酸 通过严格的训练
例句:♪ You've been through ♪ ♪ The mill ♪ 翻译:历尽艰辛 曾经沧海。
154、 mindful of
中文翻译: 注意的 想着的
例句:Please be mindful of the closing doors. 翻译:請小心車門 Please be mindful of the closing doors.。
155、mink
中文翻译:水貂
例句:- Victim's name is Mink Barker. 翻译:哇! Mink Barker。
156、 minnow net
中文翻译: 捕小鱼的网
例句:LATViA is a financial minnow. 翻译:拉脱维亚的金融规模微不足道。 。
157、 and no mistake
中文翻译: 无疑地 的确地
例句:Grace,it was our mistake that 翻译:it was our mistake that。
158、 Mitt liv som hund
中文翻译: 狗脸的岁月 苏先生
例句:is the Hund family for real? 翻译:杭德一家人真的是真人实事吗?。
159、modernization
中文翻译:现代化
例句:One, the modernization in time eye shot sees modernization from time eye shot, modernization is undertaking momently. 翻译:时间视野中的现代化从时间视野来看现代化,现代化时时刻刻都在进行着。。
160、monastery
中文翻译:修道院
例句:Monastery. Monastery for punk-ass creeps. 翻译:修道院 修道院被这杂种给侮辱了。
161、mountaintop
中文翻译:山顶
例句:¿ Got a mountaintop Like a pin drop,yeah ¿ 翻译:.. got a mountaintop like a pin drop,yeah..。
162、 muddy water
中文翻译: 浑水 泥土水
例句:i can feel ♪ ♪if vision is the 翻译:♪Muddy water running through my veins♪。
四级高级词汇:0,163、nature
中文翻译:自然界
例句:Take, the nature of this judge good 翻译:the nature of this judge good。
164、 Northwestern Univ USA
中文翻译: 美国西北大学 美国东南大学 媄啯乃苝
例句:The Univ of Wales, Lampeter 翻译:威尔士大学兰彼得分校。
165、obstruction
中文翻译:阻塞
例句:Obstruction ahead, obstruction ahead! 翻译:前方受阻,前方受阻!。
166、 occasional survey
中文翻译: 临时检验 临时检查 临时检查临时检验
例句:Whatever you are singing could help them with whatever they're 翻译:? And an occasional aristocrat?。
167、 oppressive clause
中文翻译: 苛刻的条款
例句:Well, no, well... there's one little clause that acts in your favour. 翻译:There's one little clause that acts in your favour。
168、 hard palate
中文翻译: 解 硬腭
例句:Normally i open up the sinuses or the hard palate. 翻译:這玩意的大小...。
169、 Paranoia Agent
中文翻译: 妄想代理人 贪图代办别人代理人 妄想代理
例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。
170、 past and present
中文翻译: 过去与现在
例句:Past is the past. This is the present. 翻译:过去的都过去了 看着现在吧。
171、 Pasta OST
中文翻译: 倾听你 可爱的你 想永远做和你的梦
例句:You steal a car and i'll smother you in your sleep. 翻译:I made some pasta sauce.。
172、patch
中文翻译:补丁
例句:So robin went on a date with george, 翻译:Patch up!。
四级必背词汇:0,173、pause
中文翻译:停顿
例句:Hold on, pause it, pause it, pause it. 翻译:等一下! 暂停! 暂停!。
174、 be personally on the scene
中文翻译: 身临其境 口语面对面
例句:Who plans to personally inspect the scene. 翻译:波勒斯基 他打算亲自视察事发现场。
175、 pick them up
中文翻译: 把它们捡起来
例句:Ask Marylebone to pick them up. 翻译:Ask Marylebone to pick them up.。
176、pinch
中文翻译:捏拧
例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。
177、plaster
中文翻译:灰泥
例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。
178、 offshore platform
中文翻译: 海上平台 近海平台
例句:The Application of Centrifugal Desanding Technology in Offshore Platform 翻译:旋流除砂技术在海上采油平台的应用研究。
179、 pluck up
中文翻译: 振作 鼓起勇气 发动 鼓足勇气
例句:- To pluck you up - To pluck you up 翻译:给你安慰。
180、 poor student
中文翻译: 贫困生 学困生
例句:it says that you were, uh, part of the student-to-student tutoring initiative. 翻译:学生对学生的 of the student -to -student。
181、 portfolio theory
中文翻译: 最佳证券投资理论
例句:The portfolio mean-variance theory of Markowitz is the foundation of modern portfolio theory and modern financial theory. 翻译:Markowitz资产组合均值方差理论是现代资产组合理论和金融理论的奠基石。。
182、 possible ore
中文翻译: 远景储量 储藏矿量 可能矿量
例句:it is possible to premix the ore at the shipping point, thus saving time at the ironworks.
1、 翻译:为节省铁厂的时间,在装货点预先混合矿石的做法是可行的。
2、 。
四级核心词汇表:0,183、 common priesthood
中文翻译: 普通司祭职
例句:it's talking about Christ's priesthood as the new priesthood. 翻译:基督的祭司是新的祭司。
1、 。
184、primacy
中文翻译:大主教的职务
例句:He said that Russia accepts American primacy in the world, but that this primacy requires prudent restraint and caution. 翻译:他表示俄罗斯接受美国在世界上的优越性,但这种优越性需要谨慎克制。。
185、 proposal for sth
中文翻译: 预备 提建议
例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。
186、 psychiatric disorders
中文翻译: 精神病 精神疾病 精神障碍 精神失常
例句:Okay,moving to psychiatric disorders. 翻译:好的 轮到精神病史了。
187、pup
中文翻译:小狗
例句:i'll wager you a thousand my pup wins. 翻译:000 my pup wins.。
188、quake
中文翻译:震动
例句:Chicago fire, San Francisco quake... 翻译:-- san francisco quake...。
189、 quantitative character
中文翻译: 数量性状 量标识 计量性状
例句:At
13, payed the ead as a chaste character 翻译:payed the ead as a chaste character。
190、 QUICKS THE ARCHERY SPECIALISTS
中文翻译: 英国买家 区域
例句:"Quicks"? Not quick enough. 翻译:克韦伯,不够快。
191、 racial prejudice
中文翻译: 种族偏见
例句:The speech was pandering to racial prejudice. 翻译:这篇讲话是在纵容种族偏见。
1、 。
192、rainy
中文翻译:雨的
例句:# Remember that rainy eve # 翻译:记得那个下雨的黄昏。
四级新课标词汇:0,193、 Anti-rattle spring
中文翻译: 防震弹簧
例句:The rear disc brake shoes have an anti-rattle spring attached to the rear of the outboard shoe and a wear indicator on the inboard shoe. 翻译:后碟制动蹄片有一个附着于蹄片外后部的消声器弹簧,和一个在蹄片内部磨损指示器。。
194、 reactive dye
中文翻译: 染料 活性染料 活性染色 反应染料 反应性染料
例句:Silk Screen Printing with Reactive Dye and Pressrun improvement 翻译:丝网活性染料印花与提高网版耐印率的探讨。
195、 deposit receipt
中文翻译: 存单 存款收据
例句:i will deposit it and give you a receipt. 翻译:算了 我沒收了,等下給你收條 好。
196、 The emperor horse refuels
中文翻译: 皇马加油
例句:China refuels ! Beijing refuels ! Jintai refuels ! 翻译:中国加油!北京加油!金泰加油!。
197、 reimburse loan
中文翻译: 归还贷款出口
例句:Mr. Wang, our boss wants a loan 翻译:our boss wants a loan。
198、 cable reply
中文翻译: 电复 实盘
例句:A seven-millimeter fiber trunk cable 翻译:-millimeter fiber trunk cable。
199、 in request
中文翻译: 有必要 受欢迎
例句:Forward slash, "request user." 翻译:斜杠 "Request user" forward slash, "Request user"。
200、 to resemble
中文翻译: 相似 类似于 效仿什么
例句:Will they resemble beings on Earth? 翻译:他们会类似于地球上的生命么?。
201、respectful
中文翻译:尊敬的
例句:Oh. (clears throat softly) 翻译:loving and respectful manner.。
202、retribution
中文翻译:报应
例句:Retribution lt must be retribution 翻译:报应 一定是报应。
四级高级单词表:0,203、retrospective
中文翻译:回顾的
例句:Then at this retrospective, they showed 翻译:这次作品回顾展上 它们展示出一个道理。
204、 reverse engineering
中文翻译: 逆向工程
例句:They clone stuff, they reverse engineering it 翻译:他们抄袭别人然后规模生产。
205、 Risk-reward
中文翻译: 风险回报 风险与报酬 风险和回报
例句:Risk and reward is not balanced 翻译:完全没有与风险相应的利益。
206、 safe landing
中文翻译: 安全着陆
例句:There's not gonna be a safe landing. 翻译:不能安全降落。
207、 original sample
中文翻译: 原样 原办 最新样品
例句:The perfect balanced sample. 翻译:The perfect balanced sample.。
208、scamper
中文翻译:蹦蹦跳跳
例句:Scamper, mate, before the coppers come! 翻译:跑啊伙计 难道你等警察来接你不成!。
209、 bow and scrape
中文翻译: 点头哈腰 卑躬屈节 过于客气 卑躬屈膝
例句:No more Starks to bow and scrape to. 翻译:再不用对史塔克卑躬屈膝。
210、secretive
中文翻译:分泌的
例句:Uh, i don't think "secretive" fits. 翻译:我觉得"secretive"不适合。
211、seize
中文翻译:抓住
例句:And seize the Throne for myself. 翻译:企图自立为王. And seize the Throne for myself.。
212、 career semifinal
中文翻译: 职业半决赛
例句:He's got a lot at stake. A wife, career. 翻译:career.。
四级重点单词表:0,213、sense
中文翻译:感觉
例句:What's that, a sense of humor? 翻译:a sense of humor?。
214、 smtp server
中文翻译: 外寄邮件伺服器 发送邮件服务器
例句:Your Exchange server then responds by listing the SMTP and ESMTP verbs that it supports. 翻译:然后,Exchange服务器通过列出它所支持的SMTP和ESMTP动作来进行响应。。
215、 wooden shingle
中文翻译: 木板瓦
例句:Bangalores! Clear the shingle! 翻译:引爆爆破筒,当心。
216、 sterling silver
中文翻译: 标准纯银 法定纯度银制成品
例句:The solid sterling silver. 翻译:實打實的純銀。
217、 fly in the sky
中文翻译: 在空中飞行
例句:See me fly, i'm singing in the sky. 翻译:See me fly,I'm singing in the sky.。
218、slope
中文翻译:斜坡
例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。
219、 slow moving
中文翻译: 滞销的 动作缓慢的
例句:Foreman moving slow, stalking. 翻译:福尔曼紧跟阿里的脚步 Foreman moving slow, stalking.。
220、 smash rate
中文翻译: 破碎率
例句:Minus 24? What-what does that mean? 翻译:心率 Heart rate,。
221、 the network socializes
中文翻译: 网络社会化
例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。
222、 secret society
中文翻译: 秘密社团 秘密社会 帮会
例句:Secret society, secret society. 翻译:秘密会社,秘密会社。
四级核心单词表:0,223、soften
中文翻译:变软
例句:He nixes the book, you soften the blow? 翻译:you soften the blow?。
224、 Somali Plate
中文翻译: 索马里板块
例句:We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, some crab cakes, the roasted Brussels, the spiced almonds, and a prosciutto plate. 翻译:and a prosciutto plate.。
225、 sound insulation
中文翻译: 隔音 隔音材料 声绝缘
例句:The utility model relates to the sound absorbing, sound insulation material technique field, in particularly a bastose sound absorbing cotton.
1、 翻译:本实用新型涉及吸音、隔音材料技术领域,特指一种麻纤维吸音 棉。
2、 。
226、space
中文翻译:空间
例句:And here for the first time, there is space. 翻译:there is space.。
227、specialization
中文翻译:专门化
例句:And that leads to specialization. 翻译:从而实现专业分工,。
228、 Spicy quail
中文翻译: 五香鹌鹑 麻辣鹌鹑
例句:What's your name? Harold Quail. 翻译:- Harold Quail。
229、 Spiring Jetty
中文翻译: 螺旋形防波堤
例句:Jetty: Jetty 翻译:Jetty:本文使用的是Jetty 。
6.1.14 was used in this article.
6.1.14。
230、 Stashed behind your couch
中文翻译: 在你的床后藏起来
例句:That makes me tend to leave my sleepin' bag rolled up Stashed behind your couch 翻译:这让我好像把我的睡带藏在你的卧室里。
231、 statutory agent
中文翻译: 法定代理人
例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。
232、 Thomas Sterns Eliot
中文翻译: 艾略特
例句:The Sterns are used to the best of the best. 翻译:Stern家族习惯于极致奢华的生活。
四级基础词汇:0,233、 flagship store
中文翻译: 旗舰店
例句:NEPA Flagship Store Opened in Beijing 翻译:NEPA北京金源旗舰店盛大开业。
234、 stow away
中文翻译: 偷乘 无票偷乘 收藏
例句:Want to stow away to Aomori? 翻译:去青森,两个人的秘密旅行。
235、 stripe set
中文翻译: 条带集 等量磁区 带区集磁盘
例句:in the high lane! At the stripe! 翻译:在高速车道,在起点线。
236、 Strong Heart
中文翻译: 强心脏 仓木麻衣 义务心强
例句:All you need's a strong heart and nerves of steel 翻译:你需要强壮的心脏钢铁的神经 All you need's a strong heart and nerves of steel。
237、 strut one's stuff
中文翻译: 大显身手 大显神通 卖弄自己的身材
例句:Yeah, let's see those Beverly Hills dogs strut their stuff, huh? 翻译:那么我们开始第一轮: 美貌 Yeah, let's see those Beverly Hills dogs strut their stuff, huh?。
238、subsidy
中文翻译:补贴
例句:- A subsidy for nuclear power? 翻译:- 核能源补助方案?。
239、sweat
中文翻译:汗
例句:Use each blood, each sweat 翻译:each sweat。
240、 swirl chamber
中文翻译: 涡流室 涡流式燃烧室 涡良烧室
例句:The flow field in the swirl chamber of a motored diesel engine was measured by Laser Doppler Anemometry (LDA).
1、 翻译:本文报导了采用激光技术对柴油机涡流室内流场进行实测的结果。
2、 。
241、 bar tack
中文翻译: 讨价还价 打枣 一个工种名称 加固套结
例句:With a tack, tack here and a tack, tack there And a hand around a hammer 翻译:钉钉这儿 钉钉那儿 锤子别闲着。
242、 scarce tactic
中文翻译: 吓唬人的办法 恐吓人的办法
例句:Nancy, i said, scarce. Scarce! 翻译:南希,我说过了,走开,走开!。
四级常考单词表:0,243、tapestry
中文翻译:挂毯
例句:The umbrella, the tapestry. 翻译:雨伞,挂毯。
244、 team member
中文翻译: 队员 团队成员
例句:Are you a member of a team or club? 翻译:会参加俱乐部或者兴趣组吗? Are you a member of a team or club?。
245、 Magical Teamworks
中文翻译: 团队梦工场
例句:A list of types and their mappings to Teamworks is displayed. 翻译:显示类型表以及它们到Teamworks的映射。
1、 。
246、telecom
中文翻译:电信
例句:business,history,media,technology,telecom 翻译:business,history,media,technology,telecom。
247、 ordinary telegrams
中文翻译: 普通电报
例句:Shit, we're ordinary guys, ordinary people Shit! 翻译:ordinary people。
248、 thaw out
中文翻译: 融化 解冻
例句:Mother Nature, can you thaw him out? 翻译:大自然母亲,你能给他解冻吗?。
249、 The Bund
中文翻译: 上海外滩 上海滩 外滩
例句:But the Bund is entrenched with powerful factions 翻译:上海滩各种势力虎踞龙盘。
250、 get there
中文翻译: 到达那里 取得成功 实现目标
例句:♪ ♪ Get it, get it, get it, get it... ♪ 翻译:明白 明白 明白* *Get it, get it, get it, get it。
251、 Take This Waltz
中文翻译: 跳支华尔兹 等等我
例句:i call this move the Chihuahua Waltz. 翻译:I call this move the Chihuahua Waltz.。
252、 Fetherenos Thronging
中文翻译: 魔王蝶兵
例句:Where be the thronging troops that followed you? 翻译:追随你的大队人马何在?。
四级要求词汇:0,253、 HP TRAPPINGS
中文翻译: 手机饰品
例句:HP's VSE is the front-end for HP's overall virtualization strategies. 翻译:HP的VSE是HP总体虚拟化战略的前端。。
254、 wheel tread
中文翻译: 胎面 轴距
例句:Where angels fear to tread! 翻译:Where angels fear to tread!。
255、 trend growth
中文翻译: 趋势增长
例句:Dad, by the way, it's a trend to eat pork lately. 翻译:it's a trend to eat pork lately.。
256、troupe
中文翻译:剧团
例句:Boss Chin, Hsiao Ho Chun Troupe... 翻译:Hsiao Ho Chun Troupe...。
257、 Ocean Tug
中文翻译: 远洋拖船远洋拖轮 远洋拖船
例句:Chi, ask the tug to turn back to the ship 翻译:ask the tug to turn back to the ship。
258、 unbridled joy
中文翻译: 无限的欢乐
例句:All this unbridled joy has given me quite an appetite. 翻译:这天大的喜事也让我胃口大增。
259、 uncertain knowledge
中文翻译: 自 不确定知识
例句:Say your guilty, again uncertain guilty 翻译:again uncertain guilty。
260、underwear
中文翻译:内衣
例句:- Oh, that's his underwear! 翻译:that's his underwear!。
261、 AN UNHEALTHY DECLARATION
中文翻译: 不良宣言 罝
例句:i wanted to see the declaration of independence. 翻译:I wanted to see the Declaration of Independence.。
262、unnerve
中文翻译:失去勇气
例句:So as not to offend or unnerve 翻译:*既不冒犯又不失常*。
四级高级单词表:0,263、 Results unsatisfactory
中文翻译: 成绩不理想
例句:Results, results, results. 翻译:results.。
264、 Unseen Enemy
中文翻译: 未见的敌人
例句:"The enemy of my enemy... is my friend"? 翻译:"The enemy of my enemy... 共同的敌人。 。。
265、unsure
中文翻译:不确信的
例句:[ beep ] reporter: ... Are unsure what to call this, 翻译:不确定这是什么 Are unsure what to call this,。
266、 Cepheid variable
中文翻译: 父变星
例句:Another type of standard candle is a type of star called a Cepheid variable.
1、 翻译:另一种标准烛光是一种叫做造父变星的恒星。
2、 。
267、venison
中文翻译:鹿肉
例句:And venison, not turkey, was served. 翻译:而且吃的是鹿肉 不是火鸡。
268、verb
中文翻译:动词
例句:Conjugate the verb "to go". 翻译:"回" 列出"回"的所有动词变化时态。。
269、 guilty verdict
中文翻译: 有罪判决 法 有罪裁决
例句:- Verdict? it was a guilty verdict. 翻译:- 判决结果?。
270、 veritable e
中文翻译: 确实的 真正的
例句:And, Dad, it is a veritable "who's who" of Silicon Valley power players. 翻译:it is a veritable "who's who" of Silicon Valley power players.。
271、 vertical position
中文翻译: 垂直位置 竖直位置 立焊位置
例句:And then you mount... half in a vertical position. 翻译:你把这一半摆成直角。
评论列表 (0)