七年级下册英语第一课单词朗读 英语_七年级高级词汇表275个

作者:用户投稿 阅读:2799 点赞:0

七年级下册英语第一课单词朗读
英语_七年级高级词汇表275个

1、 ache all over

中文翻译: 周身痛楚 全身疼痛 浑身疼 浑身酸痛

例句:You have to get the heart, then all of this will be over. 翻译:then all of this will be over.。

2、 actual effect

中文翻译: 实证法 实际效应

例句:i have something like that. Well, it's an actual blanket. 翻译:it's an actual blanket.。

xx年级常考词汇:1

3、 adoption law

中文翻译: 收养法 养子法规

例句:She went to a law firm for adoption. 翻译:她找了一家律师事务所咨询送养。

4、 devil's advocate

中文翻译: 故意持相反意见的人 故意唱反调的人

例句:i just love playing devil's advocate. 翻译:I just love playing devil's advocate.。

5、 affiliation motivation

中文翻译: 亲和动机 交往动机

例句:♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 翻译:you're my motivation ♪。

6、 Evan Almighty

中文翻译: 冒牌天神

例句:- Hello. - Hey the girl from "il mur". 翻译:你好Almighty来的女孩。

7、 It's alright

中文翻译: 这是正常的 很好 放轻松

例句:-lt's alright, it's alright. 翻译:-lt's alright, it's alright.。

8、 amiable manner

中文翻译: 和颜悦色

例句:relaxed, unexcited, amiable in manner. 翻译:松弛的,不兴奋的,亲切的态度。。

9、animal

中文翻译:动物的

例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。

10、 medical anthropology

中文翻译: 医疗人类学 基医 医学人类学 医药人类学

例句:anthropology,computers,culture,cyborg,future,technology 翻译:anthropology,computers,culture,cyborg,future,technology。

11、any

中文翻译:任何

例句:Our motel isn't in that circle, by any chance? 翻译:by any chance?。

12、 manual arc welding

中文翻译: 手工电弧焊

例句:Welding consumables - Determination of moisture resistance of manual metal arc welding electrodes by measurement of diffusible hydrogen. 翻译:焊接消耗品.通过测量可扩散氢测定手工电弧焊电极的抗湿性。

xx年级常考词汇:1

13、aside

中文翻译:在旁边

例句:Put it aside... yes, move aside... 翻译:move aside...。

14、asparagus

中文翻译:芦笋

例句:i ordered chicken and asparagus. 翻译:I ordered chicken and asparagus.。

15、 pixel aspect Ratio

中文翻译: 像素比 像素宽高比 像素纵横比 像素高宽比

例句:- i mean, every aspect of it? 翻译:I mean, every aspect of it?。

16、astronomer

中文翻译:天文学家

例句:Oh, so she's an astronomer? 翻译:so she's an astronomer?。

17、 of no avail

中文翻译: 无效 不起作用

例句:Well, Sarah's been searching high and low to no avail. 翻译:Sarah's been searching high and low to no avail.。

18、 congestion avoidance n.

中文翻译: 拥塞避免

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

19、 one armed bandit

中文翻译: 强盗皮肤 匪徒皮肤 匪徒肉皮儿 匪徒肤质

例句:-No one carries on this flight. 翻译:Our agents go armed. - No one carries on this flight.。

20、 Barbecue food

中文翻译: 烧烤类食品 烧烤食物 烧烤 烧烤类食物

例句:But i was just sayin' to Mr. Dog over here, that if it was my barbecue... 翻译:that if it was my barbecue...。

21、 bare board

中文翻译: 裸板 裸印制板 空板子

例句:i see, but if i check the case bare hands 翻译:but if I check the case bare hands。

22、 Bathes Sadly

中文翻译: 沐浴忧伤

例句:Oh, and sadly at distressing circumstances. 翻译:and sadly at distressing circumstances.。

xx年级要求词汇:1,23、 Terry Bathrobes

中文翻译: 特里浴衣

例句:- Miss Yan, here's Terry. - Terry! 翻译:孫小姐,Terry到了 Terry!。

24、 BATTERS & OMELETTES

中文翻译: 面糊和蛋卷

例句:They've got omelettes over there. 翻译:Martin. They've got omelettes over there.。

25、beaten

中文翻译:打

例句:My father was beaten, my mother was beaten. 翻译:我父亲被打了 母亲被打了 My father was beaten, my mother was beaten,。

26、 crochet bedspread

中文翻译: 钩针床罩

例句:No wedding gown with a thousand stitches to crochet 翻译:No wedding gown with a thousand stitches to crochet 甩掉压力与劳碌。

27、 belt conveyer

中文翻译: 带式输送机 皮带运输机

例句:it's like a geological conveyer belt 翻译:这就像一条地质输送带。

28、 Bloodlines Bequeathed

中文翻译: 血族的遗赠

例句:A union of the bloodlines. 翻译:两条血脉的融和。

29、 to berate

中文翻译: 叱咄 诃叱 叱喝 呵责

例句:They, in fact, berate it. 翻译:实际上,痛斥电视 。

30、berry

中文翻译:浆果

例句:What's your name? Yeah, what is your name? My name's savannah berry. 翻译:我叫Savannah Berry。

31、Bible

中文翻译:圣经

例句:- May i continue please? Also, it's a crime not to believe in the bible. 翻译:it's a crime not to believe in the Bible.。

32、 Man and the Biosphere Programme

中文翻译: 人与生物圈计划 生物圈保护区 人与生物圈方案 人类生物圈计画

例句:animals,biodiversity,biosphere,environment,water 翻译:animals,biodiversity,biosphere,environment,water。

xx年级常用单词表:1,33、 out of the blue

中文翻译: 突然地 意外地

例句:Well, it turns out the sky is blue. Joe, you debriefed Arkady, you're inclined to believe him. 翻译:it turns out the sky is blue. you're inclined to believe him.。

34、 She's an amazing bombshell

中文翻译: 她是个非常漂亮的女性

例句:it's amazing she's as intact as she is. 翻译:令人惊讶的是 她身上没有外伤 It's amazing she's as intact as she is.。

35、bottom

中文翻译:底部

例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。

36、 diagonal brace

中文翻译: 对角拉筋

例句:Just brace harder than before. 翻译:Just brace harder than before.。

37、 Brazilian Rosewood

中文翻译: 巴西紫檀木 巴西玫瑰木 巴西黑黄檀 巴西黄檀木

例句:Okay, now turn left onto Rosewood. 翻译:向左拐入Rosewood路。

38、bronze

中文翻译:青铜

例句:Cos they're not going to the Bronze. 翻译:因为他们不去Bronze Cos they're not going to the Bronze.。

39、 continuous budging

中文翻译: 继续预算

例句:That's not budging, is it? 翻译:什么东西在移动?。

40、 Usually Works Bustles About

中文翻译: 平时工作忙碌

例句:Yeah. Uh, here's how it usually works- You die, you come back to life, 翻译:here's how it usually works- a thread if you will.。

41、 calculation procedure

中文翻译: 计算方法 计算程序 计算方案

例句:Talk Mr. Jarvis through the procedure. 翻译:Jarvis through the procedure.。

42、 candy store

中文翻译: 糖果店

例句:And it was like the new candy at the candy store. 翻译:简直是鸟枪换炮。

xx年级常考词汇表:1,43、 medical care

中文翻译: 医疗护理

例句:chemistry,health care,medical research,medicine,science 翻译:chemistry,health care,medical research,medicine,science。

44、 vey big causalities

中文翻译: 维伊大伤亡 法伊大伤亡 非常大空袭

例句:"The causalities were immense." 翻译:"伤亡者不计其数"。

45、 with caution adv.

中文翻译: 慎重 留心

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

46、 polymer chemistry

中文翻译: 高分子化学 聚合物化学

例句:biology,chemistry,life,science 翻译:biology,chemistry,life,science。

47、 chilled cast iron

中文翻译: 冷硬铸铁

例句:Cast-iron architecture was a mass-produced 翻译:-Cast Iron]区 钢结构建筑的大量出现...。

48、chime

中文翻译:钟声

例句:Hey, Nancy, have you seen my wind chime? 翻译:Thanks! Hey, Nancy,have you seen my wind chime?。

49、 Juice cleanses

中文翻译: 现在在美国是明星非常流行减肥方式

例句:- Next week, i want to do a piece on juice cleanses. 翻译:-下礼拜,我想做...。

50、 Clipboard-viewer chain

中文翻译: 剪贴板查看器链 剪贴簿检视器链 剪贴簿检视器炼

例句:Why do you need a clipboard? 翻译:Why do you need a clipboard?。

51、coffer

中文翻译:保险箱

例句:it is my private coffer. 翻译:这是我的小金库。 。

52、 Primate cognition

中文翻译: 灵长类动物的认知

例句:Her cognition's fragmented. 翻译:Her cognition's fragmented.。

xx年级必背单词表:1,53、 Jus commune

中文翻译: 共同法 欧洲普通法 普通法

例句:i must commune with your grief. 翻译:I must commune with your grief.。

54、 FA Community Shield

中文翻译: 英格兰社区盾 社区盾 社区盾杯 英格兰慈善盾

例句:Re-Fa-Fa-Mi Re-Fa-Fa-Mi Re-Fa-Mi 翻译:Re -Fa -Fa。

55、 building complex n.

中文翻译: 综合建筑

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

56、 compulsive personality disorder

中文翻译: 强迫型人格障碍 强迫性人格障碍

例句:i suffer from narcissistic personality disorder. 翻译:I suffer from narcissistic personality disorder.。

57、concentrate

中文翻译:集中

例句:Concentrate, concentrate, concentrate. 翻译:集中精神、集中精神...。

58、 confirm an order

中文翻译: 确认订单 接受订单 明确承认定单

例句:What is there to confirm about. 翻译:Confirm? What is there to confirm about.。

59、 Consolation Letter

中文翻译: 慰问信

例句:A minor consolation, i know. 翻译:A minor consolation, I know.。

60、 physical constant

中文翻译: 物 物理常数 物理常

例句:- Why is Marcie doing this? - The loneliness, the constant exile. 翻译:the constant exile.。

61、 contact stress

中文翻译: 接触应力 接面应力

例句:- Stress on the hyperdrive. 翻译:stress on the hyperdrive. - Stress on the hyperdrive.。

62、 food contaminant

中文翻译: 食品污染物 食品污染物质

例句:Handing out the contaminan a cure... 翻译:把污染当治疗... Handing out the contaminant as a cure...。

xx年级新课标单词表:1,63、 Cookie Domination

中文翻译: 甜饼大作战

例句:[Echoing] Domination ! Domination ! 翻译:[发回声] 控制 !。

64、 Countless hours of knowing less

中文翻译: 知道的越少

例句:But i've less than

12 hours. 翻译:But I've less than

12 hours.。

65、 Nicene creed

中文翻译: 尼西亚信经 奈西亚信经

例句:The Apostles' Creed and Nicene Creed both refer to Mary as "the Virgin Mary" . 翻译:使徒信经和尼西亚信经提及到玛丽亚是“童贞女玛丽亚”。。

66、 to criticize strongly

中文翻译: 批评强烈 强烈批评

例句:♪ That folks don't criticize me ♪ 翻译:♪ That folks don't criticize me ♪。

67、crowded

中文翻译:拥挤的

例句:This is a perfect breeding ground for vampires. it's dark, crowded... 翻译:crowded...。

68、curfew

中文翻译:宵禁

例句:Mom, you can't go out this close to curfew. 翻译:you can't go out this close to curfew.。

69、cut

中文翻译:切割

例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。

70、 Itaipu Dam

中文翻译: 伊泰普水电站 伊泰普大坝 依泰普大坝

例句:And it isn't just dam. it's dam after dam after dam. 翻译:不仅要建这条坝 要一条坝接一条坝接一条坝。

71、 in a daze

中文翻译: 在恍惚中 茫然 眼花缭乱 不知所措

例句:Green branches in a blossomed daze. 翻译:"绿色的枝叶在伸展" "Green branches in a blossomed daze."。

72、 in deep —

中文翻译:深陷其中 深深卷入 尤指麻烦

例句:Sure, he was a jerk, but deep down... 翻译:but deep down --。

xx年级常用词汇表:1,73、 internal defect

中文翻译: 内部缺陷

例句:Look, chances are, he just wants to defect. 翻译:he just wants to defect.。

74、deft

中文翻译:灵巧的

例句:You seem pretty deft at this. 翻译:你似乎很能干。

75、 delay line

中文翻译: 延迟线

例句:there will not be a delay. 翻译:there will not be a delay.。

76、 defence in depth

中文翻译: 纵深防御 深度防御

例句:Actually, it was for self-defence. 翻译:-defence.。

77、deregulation

中文翻译:解除管制

例句:it's deregulation... and to call it regulation instead of deregulation is using Orwellian double-think 翻译:那是放松管制 但他们反而称其为监管 这简直就是奥威尔书中所写的双重标准。

78、 Detects Detains the Separation

中文翻译: 侦押分离

例句:"l have burnt in the fires of separation..." 翻译:' "l have burnt in the fires of separation..."。

79、 early diagnosis

中文翻译: 早期诊断 初诊断 诊断 早诊断

例句:The key is early diagnosis. 翻译:好在诊断得早。

80、diaphragm

中文翻译:隔膜

例句:Compression of chest and diaphragm. 翻译:以及胸部和横膈膜受压迫 compression of chest and diaphragm.。

81、 Dictate a data

中文翻译: 口述资料

例句:i'm not going to let the party dictate to me. 翻译:I'm not going to let the party dictate to me. - 好。。

82、 dip angle

中文翻译: 航海 倾角 航空 俯角 磁倾角

例句:it comes and goes, dip by dip. 翻译:挖了又挖 "It comes and goes,dip by dip."。

xx年级重点词汇:1,83、dismissive

中文翻译:解雇的

例句:They were sneeringly dismissive. 翻译:他们态度轻蔑,不屑一顾。 。

84、 She Disobeyed Me

中文翻译: 她不服从我

例句:She disobeyed me, not just once. 翻译:她公然不从 不止一次了。

85、 Voices of a Distant Star

中文翻译: 星之声 唱片名

例句:(distant, distorted voices; 翻译:你没跟别人说过这事吧。

86、 distinguish from

中文翻译:不同的是

例句:- Distinguish right from left? 翻译:- 分辨左右。

87、 right of dominion

中文翻译: 支配权 安排权

例句:And his dominion will be... 翻译:他的国...。

88、 drift into

中文翻译:赶进 不知不觉地陷入

例句:"iF, iN THE SKYLARK TONGUiNG AFTERNOON A DRiFT OF HAiR, 翻译:"If in the skylight, tawny afternoon a drift of care。

89、 duke university

中文翻译: 杜克大学

例句:$10 million to Duke University, 翻译:杜克大学。

90、 dust and ashes

中文翻译: 尘土和炉灰 令人失望的事物

例句:"Ashes to ashes, dust to dust! Ashes to ashes, dust to dust..." 翻译:生不带来,死不带去 生不带来,死不带去。

91、 easy life

中文翻译: 简单生活 松逸生活 原味生活

例句:Easy, easy, easy, easy. All right. 翻译:放松 放松 别动 别动 Easy, easy, easy, easy.。

92、 diversified economy

中文翻译: 多种经营 多种经济 多样化经济

例句:We're a market-driven economy, Peter. 翻译:-driven economy Peter.。

xx年级大纲词汇:1,93、 egregious error

中文翻译: 绝大的错误

例句:it would be an egregious error to equate the monopolistic producer with bountiful expenditures on research.

1、 翻译:把垄断生产商等同于研究上的大量支出,将是一个极其严重的错误。

2、 。

94、 electrician knife

中文翻译: 电工刀

例句:it involved bribing the tower electrician. 翻译:It involved bribing the tower electrician.。

95、 adult emerges

中文翻译: 成虫羽化

例句:Great, you took one semester of intro to Adult Psych. 翻译:you took one semester of Intro to Adult Psych.。

96、 Eminent Persons Group

中文翻译: 名人小组 杰出人士小组 小组

例句:The commodity price upsurges recently, and those poor persons ... 翻译:and those poor persons ...。

97、 The Expendlucky enoughs

中文翻译: 敢死队

例句:it can be so easy to get drawn into this and feel the not good enoughs when it comes to home, especially if you throw in magazine reading and even blog reading.

1、 翻译:很多人很容易纠结于这些,并且当他们回家的时候,感觉不够好,特别是你在阅读杂志和博客的时候,这种感觉很强烈。

2、 。

98、 school enrollment

中文翻译: 入学注册

例句:Enrollment in a school means recognition of her identity and her name. 翻译:将她送进学校 意味着对她个体和名字的认可, 。

99、enterprising

中文翻译:有进取精神的

例句:Jolly enterprising of you. 翻译:Jolly enterprising of you.。

100、 entire life

中文翻译: 总寿命

例句:i messed up my entire life 翻译:l messed up my entire life。

101、 entrench stream

中文翻译: 深切河流

例句:Looks like you have a hit on your hands. 翻译:# Ford every stream。

102、 excess cash

中文翻译: 经 超额现金 过剩现金

例句:the United States Federal Reserve holds in excess of $400 million in cash. 翻译:在平日,美國聯儲局都有超過... 四億現金。

xx年级常考词汇表:1,103、 thought experiment

中文翻译: 思维实验 思考实验

例句:it's a thought experiment. 翻译:It's a thought experiment. 这是个,呃... 这是个思想实验。。

104、experimentation

中文翻译:实验

例句:Further experimentation is needed 翻译:要想找出原因 Further experimentation is needed。

105、exterior

中文翻译:外部的

例句:The whole military routine, the tough exterior. 翻译:the tough exterior.。

106、 Eyelash curlers

中文翻译: 卷睫毛夹

例句:All men are afraid of eyelash curlers. 翻译:所有男人都怕睫毛夹。

1、 。

107、false

中文翻译:虚假的

例句:But this time, it's a false alarm. 翻译:it's a false alarm.。

108、 To the Farmlands

中文翻译: 前往农田

例句:The farmlands in this region are downsizing 翻译:这里的耕地和产量已经越来越少。

109、 firm belief

中文翻译: 坚定的信念

例句:And it is my firm belief, Jeb, that the Almighty is a Southerner. 翻译:我这信念坚定不移,洁 南方人就是全能的主。

110、 The Fisher and the Fished

中文翻译: 渔夫和鱼

例句:Fished, caught in the net. 翻译:Trawled. Fished, caught in the net.。

111、foci

中文翻译:焦点

例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。

112、 collective folly

中文翻译: 集体愚行

例句:Mm, i don't know about that. 翻译:-collective, no?。

xx年级常考词汇:1

113、 footnote and endnote

中文翻译: 脚注和尾注

例句:Type the footnote or endnote content in this area. 翻译:在这一区域键入脚注或尾注的内容。

1、 。

114、 proceeds of forfeit

中文翻译: 出售没收物品所得收入

例句:The money, the land, are all forfeit to the crown. 翻译:are all forfeit to the crown.。

115、 world economic forum

中文翻译: 瑞士达沃斯 世界经济论坛

例句:The World Economic Forum begins in Davos, Switzerland. 翻译:世界经济论坛在瑞士达沃斯开幕。

1、 。

116、founder

中文翻译:沉没

例句:- Yes, they're... founder members. 翻译:- Are these all Kingsmen? - Yes, they're... founder members.。

117、 jet fuel

中文翻译: 喷气燃料 航空煤油 喷气式发动机燃料

例句:- Fuel the Jet, Fuel the Jet. 翻译:- 火上浇油 火上浇油。

118、 protoplast fusion

中文翻译: 原生质体融合

例句:Temperature remarkably affected the frequency and the speed of protoplast fusion.

1、 翻译:温度明显影响原生质体融合的频率和速度。

2、 。

119、 futile e

中文翻译: 无用的 琐细的 无效的 徒劳的

例句:resistance will be futile. 翻译:resistance will be futile.。

120、 glassy carbon

中文翻译: 玻璃碳

例句:Study on electrochemical behaviour of Hexestrol at glassy carbon electrode 翻译:己烷雌酚在玻碳电极上的电化学行为研究。

121、 Worm gnaws an apple

中文翻译: 蠕虫啃苹果

例句:* "A" is for the apple that he gave to me * * but i found a worm inside * 翻译:{\fn华文楷体\fs12\1cH004AE3\i1}♪ "a"代表他曾经给我的苹果♪ {\fn华文楷体\fs12\1cH004AE3\i1}♪但是我在苹果里面发现了一个虫子♪。

122、government

中文翻译:政府

例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。

xx年级必背词汇:1,123、grocery

中文翻译:食品杂货店

例句:i pay your bills on time, do your grocery shopping. 翻译:do your grocery shopping.。

124、 A Hackers Guild

中文翻译: 黑客协会

例句:That is true, hackers, that is true 翻译:That is true, hackers, that is true。

125、hack

中文翻译:出租汽车

例句:For someone to hack one of the arms you designed? 翻译:for someone to hack one of the arms you designed?。

126、handicap

中文翻译:不利条件

例句:A handicap person is priority 翻译:残疾人优先嘛。。

127、heartbreaking

中文翻译:令人心碎的

例句:Heartbreaking There's no faking 翻译:* 激情泉湧而來 怎能置之不理。

128、 motorcycle helmet

中文翻译: 摩托车头盔

例句:"Oh, that's my motorcycle helmet, 翻译:"哦,那是我的 摩托车头盔,。

129、 The Historian

中文翻译: 历史学家 有声畅销书 有声畅销书历史学家伊丽莎白

例句:The honest royal historian 翻译:正直史官。

130、 He Hooted With Laughter

中文翻译: 他哈哈大笑

例句:'Cause he's soft. [Laughter] 翻译:'Cause he's soft. [Laughter] 因为他软弱。 (笑声)。

131、 Hope and Glory

中文翻译: 光荣岁月 希望与荣誉 希望与光荣

例句:Not "Land of Hope and Glory". 翻译:不要 "希望与荣耀之邦" Not "Land of Hope and Glory".。

132、 youth hostel

中文翻译: 青年招待所 青年 学生 宿舍

例句:- it's a bit like a youth hostel. 翻译:有点像青年旅馆。

xx年级要求单词表:1,133、human

中文翻译:人的

例句:- Well, how'd you find this guy if he's a walking, talking human? 翻译:talking human?。

134、 State of Ignorance

中文翻译: 无知的境界 无知境界

例句:ignorance of words means ignorance of men. 翻译:对礼仪的无知等于失败。

135、 satellite imagery

中文翻译: 卫星图 卫星影像

例句:What we need now is satellite imagery. 翻译:我们现在需要卫星图像 What we need now is satellite imagery.。

136、 immerse in

中文翻译: 全神贯注于 专心于 把

例句:immerse the antler in white wine 翻译:先将鹿尾巴用白酒浸一晚 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Immerse the antler in white wine。

137、 import and export corporation

中文翻译: 经 进出口公司

例句:What does he import/export? 翻译:进出口些什么 What does he import/export?。

138、 Air quality improvement area

中文翻译: 氛围质量净化区 空气质量污染区

例句:Application of SQC Technology in Quality improvement 翻译:SQC技术在质量改进中的应用。

139、 incidental education

中文翻译: 随机教育 偶发教育

例句:education,science,technology 翻译:education,science,technology。

140、 A Woman Under the Influence

中文翻译: 权势下的女人

例句:Part ii A Woman Under the influence. 翻译:教父续集,及,不清醒的女人。

141、 technological innovation

中文翻译: 技术创新 技术革新

例句:And what changed? Technological innovation. 翻译:什么改变了?技术创新。 。

142、innuendo

中文翻译:影射

例句:Just accusation, innuendo-- no. 翻译:-我没有 - Just accusation, innuendo -。

xx年级常考单词表:1,143、 insensitive to

中文翻译: 迟钝 对

例句:You're insensitive, you're absolutely insensitive! 翻译:你感觉迟钝 你绝对感觉迟钝!。

144、 Insidious Chapter

中文翻译: 阴儿房 潜伏

例句:These judgments are insidious. 翻译:这些偏见都是无法避免的。 。

145、instability

中文翻译:不稳定

例句:Extreme emotional instability 翻译:情绪极度不稳。

146、 instigated reviews

中文翻译: 煽动评语

例句:And instigated a hunger strike 翻译:煽动牢房的犯人罢吃。

147、 institute of economics

中文翻译: 经济学院

例句:institute of industrial Economics at SDU 翻译:山大产业经济学研究所。

148、 intersymbol interference

中文翻译: 码间干扰 符号间干扰

例句:iJF coding refers to converting digital baseband signal into intersymbol interference and Jitter Free baseband signal.

1、 翻译:IJF编码是将数字基带信号变换成无符号间干扰和抖动的基带波形信号。

2、 。

149、 Israeli new sheqel

中文翻译: 以色列新谢克尔

例句:...promising universal employment, and on israeli Palestinian relations... 翻译:and on Israeli Palestinian relations... shit.。

150、 in itself

中文翻译: 以其本身而言 本质上

例句:is always repeating itself 翻译:Is always repeating itself。

151、 japanese b encephalitis

中文翻译: 流行性乙型脑炎 日本乙型脑炎

例句:it's, um, encephalitis "B." 翻译:他得了脑炎。

152、 lapel point

中文翻译: 领咀 驳尖 领嘴

例句:On your lapel there. You got something on your lapel. 翻译:领口沾了脏东西。

xx年级要求词汇表:1,153、 The Lincoln Lawyer

中文翻译: 林肯律师 下流正义 依法犯法 林肯状师

例句:Peter, i'm with Veronica Donovan, the lawyer for Lincoln Burrows. 翻译:晚间新闻 皮特 {\3cH202020}Night NEWS Peter the lawyer for Lincoln Burrows。

154、 phantom limb

中文翻译: 医 幻肢

例句:The phantom limb -- they'll say, "But doctor, the phantom limb is paralyzed. 翻译:这幻肢... 他们告诉我:“大夫,我的幻肢被麻痹了,。

155、 shied away from the limelight

中文翻译: 避开公众的注意

例句:i've never shied away from court 翻译:我法庭上可没少去过。

156、 linkage disequilibrium

中文翻译: 连锁不平衡

例句:The linkage is dimensioned so that the linkage reaches a toggle position just before it folds.

1、 翻译:对连杆进行尺寸标注,使其刚好在折叠之时到达切换位置。

2、 。

157、 Auto lobbyist

中文翻译: 汽车说客

例句:Elizabeth Sloane, the conviction lobbyist. 翻译:the conviction lobbyist.。

158、 magnesium alloy

中文翻译: 镁合金

例句:A magnesium alloy member has a base material made of a magnesium alloy, and an anticorrosive film formed on the base material. 翻译:具体公开了这样的镁合金构件,其包括由镁合金构成的基底以及在所述基底上形成的防腐涂膜。。

159、magnet

中文翻译:磁体

例句:is this a neodymium magnet? 翻译:这是... 钕磁铁吗?。

160、 No more masquerades of mortals

中文翻译: 不在有凡尘的虚伪

例句:Behold, these poor mortals. 翻译:these poor mortals.。

161、 New Math

中文翻译: 新数学 会计新标准 表演者

例句:Math, math, math, math, math 翻译:数学 数学 数学 数学 数学。

162、 Shadow Witch MATRON

中文翻译: 暗影巫女 阴影巫女

例句:Death is coming, witch hunter! 翻译:witch hunter!。

xx年级重点单词表:1,163、melody

中文翻译:旋律

例句:That's the Broadway Melody! 翻译:That's the Broadway Melody!。

164、metropolis

中文翻译:大都市

例句:This is for a book by "Metropolis." 翻译:(笑) 这是Metropolis的一本书。

165、 microbial population

中文翻译: 微生物种群

例句:So, i cultured the microbial population from the swab... 翻译:我从棉签的样本中培养微生物种群。

166、 miscellaneous costs

中文翻译: 杂项费用 杂项用度

例句:Expenses, miscellaneous outgoings. 翻译:特别款项 杂项开支 Expenses, miscellaneous outgoings.。

167、 School misleads students

中文翻译: 学院冒充名牌大学招生

例句:See, this is a school and students check out books and then they learn things. 翻译:this is a school and students check out books and then they learn things.。

168、 misty rose

中文翻译: 雾中玫瑰 薄雾玫瑰 粉玫瑰红

例句:Hey, Jane, you know that new girl, Misty? 翻译:Jane. Misty?。

169、 mode of operation

中文翻译: 操作方式 运行方式

例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。

170、modernization

中文翻译:现代化

例句:One, the modernization in time eye shot sees modernization from time eye shot, modernization is undertaking momently. 翻译:时间视野中的现代化从时间视野来看现代化,现代化时时刻刻都在进行着。。

171、month

中文翻译:月

例句:But the rent is $1 ,500 a month 翻译:500 a month。

172、 muddy water

中文翻译: 浑水 泥土水

例句:i can feel ♪ ♪if vision is the 翻译:♪Muddy water running through my veins♪。

xx年级重点词汇表:1,173、 Multicultural Festival

中文翻译: 多元文化节

例句:The thanks wraps an uncle, religious festival 翻译:religious festival。

174、 Mythological Figures

中文翻译: 神话人物 神化人物

例句:They were mythological figures: 翻译:似乎是神话人物:。

175、 needy child

中文翻译: 贫困儿童

例句:i steal from the rich and give to the needy. 翻译:I steal from the rich and give to the needy 我劫富济贫。

176、 hypoglossal nerve

中文翻译: 解剖 舌下神经 从而确定了舌下神经

例句:Hypoglossal nerve injury was the most common injury (68.6%). 翻译:以舌下神经损伤最为多见(68.6%)。

1、 。

177、news

中文翻译:新闻

例句:Not to interruptus the coitus, but big news: 翻译:but big news:。

178、 Normalcy Bias

中文翻译: 正常化偏见 正常化偏误

例句:in a month of such normalcy. 翻译:才一个月。

179、 offshore fishery

中文翻译: 水产 近海渔业 远洋渔业 海洋渔业

例句:And knowledge-based fishery sector covers hatchery fishery, fishery fishery information industry and fishery technology service industry. 翻译:渔业知识经济板块包括种源渔业和渔业信息及科技服务产业。。

180、 Re-Organize

中文翻译: 再组织

例句:You'd better re-organize your kung fu 翻译:你最好把法力跟武功重新修正一下。

181、 Ornate Armor

中文翻译: 华丽战甲

例句:Hey, the Boggan armor... where is it? 翻译:the Boggan armor! Where is it? -在那!。

182、 The soft overcomes the hard

中文翻译: 柔之胜刚

例句:Was it hard or was it soft? 翻译:它是硬的还是软的?。

xx年级要求单词表:1,183、pallet

中文翻译:托盘

例句:Steel pallet divides into power coated steel pallet or galvanizes steel pallet. 翻译:钢托盘分为镀锌钢托盘及喷涂钢板托盘。。

184、 Pamper You

中文翻译: 宠爱您

例句:Little boys for you to pamper, 翻译:生男孩让妳宠爱。

185、 PANAMANIAN CANDY DISTRIBUTOR & HANDCRAFT

中文翻译: 具体介绍

例句:♪ Flowers, cards, and candy ♪ 翻译:and candy♪。

186、 Keep paperwork moving

中文翻译: 要随时做好文书工作

例句:Keep moving. Do something. 翻译:Just keep moving.。

187、paradoxical

中文翻译:自相矛盾的

例句:He is a paradoxical aesthete as well as a paradoxical moralist.

1、 翻译:他是一个矛盾的唯美主义者,同时他更是一个矛盾的道德家。

2、 。

188、park

中文翻译:公园

例句:♪ park it like it's hot ♪ park it like it's hot 翻译:* Park it like it's hot * * Park it like it's hot *。

189、parochial

中文翻译:教区的

例句:They have parochial interests. 翻译:他们有地方性利益。。

190、partnership

中文翻译:伙伴关系

例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。

191、 Five Pawns

中文翻译: 五子棋

例句:The pawns, poor pawns are silly swains which seldom serve except by hap. 翻译:走卒,可怜的棋子 是愚蠢的斯温 这很少成为除由HAP。。

192、pear

中文翻译:梨

例句:Pear, tickle, "pear-tickle. " 翻译:梨(pear) 呵痒(tickle) Pear。

xx年级核心词汇表:1,193、penthouse

中文翻译:顶层公寓

例句:We'll be cornered up there. 翻译:The penthouse.。

194、perfect

中文翻译:完美的

例句:That, sailors is a sea anchor. 翻译:Perfect!。

195、perhaps

中文翻译:也许

例句:# Perhaps, perhaps, perhaps. 翻译:# Perhaps,perhaps,perhaps。。

196、 Siege Perilous

中文翻译: 危险席 之空座 第三张专辑 危险之空座

例句:The siege of Gaza might not look like the siege of Stalingrad, but a siege it is. 翻译:对加沙的封锁也许并不同于斯大林格勒封锁,却也是一次围困。。

197、 talented person

中文翻译: 人才 有天赋的人

例句:- Janice is a very talented person. 翻译:- 珍妮丝真的很有天赋。

198、 guinea pig

中文翻译: 豚鼠 动 天竺鼠

例句:You are a guinea, not a guinea pig. 翻译:你是很可爱 可不是可爱的豚鼠(实验品)。

199、 A distinguished playwright

中文翻译: 着名剧作家

例句:Not to mention the playwright. 翻译:看编剧。

200、 Pleasure Goal

中文翻译: 快乐五人足球 英式足球

例句:What do you mean, no goal? 翻译:no goal?。

201、 General Plumber

中文翻译: 普通水管工 水督工

例句:Why would you stab a plumber? 翻译:Why would you stab a plumber?。

202、plume

中文翻译:羽毛

例句:My plume de nom rather than nom de plume. 翻译:笔名是plume de nom 不是nom de plume。

xx年级新课标词汇:1,203、 pop idol

中文翻译: 流行偶像

例句:The pop idol image is suffocating me! 翻译:我已经对偶像歌星的形象 觉得难过了。

204、 porn pump inhibitor

中文翻译: 质子泵抑制剂

例句:Suggest metabolites for the proton pump inhibitor Omeprazole. 翻译:指出质子泵抑制剂奥美拉唑的代谢物。。

205、 Kung Pow

中文翻译: 昆宝出拳 虎鹤双形 虎鹤双形电影 功夫之王

例句:POW-POW-POW-POW-POW-POW-POW! 翻译:-POW -POW -POW。

206、prejudice

中文翻译:偏见

例句:Disable with extreme prejudice. 翻译:全部清除 Disable with extreme prejudice.。

207、previous

中文翻译:先前的

例句:Must record, if bright previous on sky 翻译:if bright previous on sky。

208、 Primordial Soup

中文翻译: 生化 原始汤 原生汤 原始热汤 原生浆液

例句:Kind of an instant primordial soup mix. 翻译:一种速溶的原始汤汁。

209、pristine

中文翻译:崭新的

例句:What brings you to our pristine shores? 翻译:what brings you to our pristine shores?。

210、proceed

中文翻译:继续进行

例句:i have apparently reversing the proceed and anti-proceed controls. 翻译:I have apparently reversing the proceed and anti -proceed controls.。

211、 processions knowledge

中文翻译: 过程性知识

例句:Funeral processions, circus trains? 翻译:殡仪队 马戏团。

212、proclamation

中文翻译:宣布

xx年级要求词汇表:1,213、 protrude e

中文翻译: 突出 伸出

例句:The roofs protrude beyond the walls. 翻译:屋顶从墙后冒出来。

214、 pull together

中文翻译: 齐心协力

例句:Will you pull it together. 翻译:你冷静一下 Will you pull it together.。

215、 basket purchase

中文翻译: 一篮子购买 一揽子购买 贸易 一揽子采购

例句:A side of slaw and some potato salad. 翻译:-fried basket of cod.。

216、pursue

中文翻译:追赶

例句:When cares pursue ya Hallelujah 翻译:When cares pursue ya Hallelujah。

217、 synthetic racetracks

中文翻译: 塑胶跑道

例句:♪ Synthetic rays replace the sun ♪ 翻译:♪ Synthetic rays replace the sun ♪。

218、reaffirm

中文翻译:重申

例句:"Reaffirm, reform, renew." 翻译:"重申,改革,创新。" "Reaffirm, reform, renew."。

219、rebellious

中文翻译:反叛的

例句:Rebellious, defiant and uncontrollable. 翻译:反叛 挑衅 并且难以控制 Rebellious, defiant and uncontrollable.。

220、 Refrigeration equipment

中文翻译: 制冷设备 冷冻设备 冷藏设备

例句:Tianjin Veco Refrigeration Equipment Co, Ltd. is professional on design, production and sales of refrigeration equipment. 翻译:天津市维科制冷设备有限公司是一家专业开发,生产和销售的公司。。

221、 religious culture

中文翻译: 宗教文化

例句:A Study of the Variousness of American Religious Culture 翻译:美国宗教文化的多样性探析。

222、renounce

中文翻译:宣布放弃

例句:The boy will not renounce,he won't renounce 翻译:這個孩子不會背棄主的 他不會的。

xx年级常用词汇:1,223、 country of residence

中文翻译: 居住国 居住国家

例句:Ah, look. it's my country residence. 翻译:啊 看 到了我住的地方啦。

224、respond

中文翻译:应答

例句:[soldiers respond indistinctly] 翻译:[士兵RESPOND隐约]。

225、reverence

中文翻译:尊敬

例句:♪ ♪ in deeper reverence, praise ♪ 翻译:"事奉殷勤。

226、 reverse engineering

中文翻译: 逆向工程

例句:They clone stuff, they reverse engineering it 翻译:他们抄袭别人然后规模生产。

227、 rip through

中文翻译: 裂开 破开 炸开

例句:Without warning, fires rip through these tinder-dry plains. 翻译:fires rip through these tinder -dry plains.。

228、royalty

中文翻译:王室

例句:it's a title, like royalty. 翻译:-count"? like royalty.。

229、 rudder plate

中文翻译: 舵板舵叶 舵叶板

例句:But you know where you want us to go. 翻译:Not even a rudder.。

230、 kingdom of saudi arabia

中文翻译: 沙特阿拉伯王国

例句:ibn Saud establishes the Kingdom of Saudi Arabia. 翻译:伊本·绍德建立了沙特阿拉伯王国。

231、 Calendar scabs

中文翻译: 压光痂点

例句:The ones with the calendar? 翻译:和Calendar?。

232、 hypertrophic scar

中文翻译: 增生性瘢痕 肥厚性瘢痕 这就是增生性癫痕

例句:A preliminary discussion on collagenic degradation of hypertrophic scar 翻译:肥厚性瘢痕胶原降解代谢的初步探讨。

xx年级重点词汇表:1,233、 speed-senseless

中文翻译: 无速度传感器

例句:it seems so senseless, what happened. 翻译:it seems so senseless, what happened.。

234、 vibration severity

中文翻译: 振动烈度 振动激烈性

例句:Fingerprint vibration technology 翻译:还有指纹震动技术 fingerprint vibration technology。

235、 earnings per share

中文翻译: 金融 每股收益 每股盈馀 每股盈余 每股盈利

例句:There are no potential dilutive ordinary shares, and the diluted earnings per share are equal to the basic earnings.

1、 翻译:本公司不存在稀释性潜在普通股,稀释每股收益等于基本每股收益。

2、 。

236、 stephen shin

中文翻译: 冼杞然 导 导演冼杞然

例句:Maybe it's not. Dr. Stephen Shin. 翻译:或许不会,史蒂芬辛博士。

237、 lake shore

中文翻译: 湖滨 湖岸

例句:Lake Shore Bluff represent! Yeah! 翻译:湖畔悬崖小区的代表 棒啊。

238、 provide shortfall payment guarantee

中文翻译: 差额垫支担保 差额垫支包管

例句:The goddess has promised to provide you with payment. 翻译:{\3cH937D2D\fs22}我向神许诺过给你的钱 一分钱都不会少你{\fs18\3cH3E3E4B} The goddess has promised to provide you with payment.。

239、 After sidesteps

中文翻译: 芬克金属

例句:The FSF sidesteps several trickier issues. 翻译:FSF则回避了一些更棘手的问题。

1、 。

240、 simulation analysis

中文翻译: 模拟分析

例句:Simulation and Character Analysis of Congeries Evolving Process 翻译:聚集演化过程仿真与特征分析。

241、sleigh

中文翻译:雪橇

例句:For a sleigh ride together with you 翻译:For a sleigh ride together with you。

242、slice

中文翻译:薄片

例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。

xx年级常考单词表:1,243、 Slinking Serpent

中文翻译: 滑窜巨蛇

例句:Slinking, slinking, slinking, slinking, slinking. 翻译:我潜行我潜行。

244、so

中文翻译:这样

例句:♪ So good, so good, so good ♪ 翻译:* So good, so good, so good *。

245、solid

中文翻译:固体的

例句:i don't know. Tonight was solid. 翻译:tonight was solid.。

246、 Somali Region

中文翻译: 索马里州

例句:He also accuses Eritrea of egging on Oromo rebels in the south and Somali separatists in the Ogaden region. 翻译:还指责厄方煽动南部奥罗莫叛军及奥加登地区的索马里分裂分子。。

247、soon

中文翻译:不久

例句:Marriage, as soon as possible 翻译:as soon as possible。

248、 species diversity

中文翻译: 物种多样性 歧异度

例句:Species diversity consist of species richness, the total number of species, species evenness, and the distribution of species. 翻译:微生物多样性是指群落中的微生物种群类型和数量、种的丰度和均度以及种的分布情况。。

249、 split type

中文翻译: 拼合式

例句:Split that difference. There. 翻译:Split that difference.。

250、 spray nozzle

中文翻译: 喷嘴 喷头 机 喷雾嘴 溅水喷嘴

例句:Under the operating state of the same combustor, the optimized axial location of the fuel nozzle changes with the fuel nozzle spray angle. 翻译:在相同的燃烧室工作状态,采用不同喷雾锥角的燃油喷嘴,这个最佳位置不同。。

251、 calcaneal spur

中文翻译: 跟骨骨刺 跟骨刺

例句:it was a spur-of-the-moment thing. 翻译:是一时冲动 It was a spur -of -the。

252、 starry night

中文翻译: 繁星之夜

例句:- is "Starry, Starry Night." 翻译:- 是"璀璨星星夜"。

xx年级核心单词表:1,253、 steam reforming

中文翻译: 蒸气重组 水蒸气转化

例句:(Julius hums "Na Na Hey Hey Kiss Him Goodbye" by Steam) 翻译:◎ Steam - Julius hums "Na Na Hey Hey Kiss Him Goodbye" ◎ 歌曲: Steam。

254、strategy

中文翻译:战略

例句:♪ Supreme art of strategy ♪ 翻译:* Supreme art of strategy *。

255、 mountain stream

中文翻译: 山林小溪 山涧 高山流水

例句:Whale, wave or mountain stream? 翻译:鲸鱼 海浪还是山泉?。

256、streamline

中文翻译:流线型

例句:Streamline environmental permitting. 翻译:简化环保审批程序。 。

257、 study hard

中文翻译: 努力学习

例句:if you want to study, study hard then. 翻译:要念就要认真念。

258、 stylistic features

中文翻译: 文体特征

例句:Stylistic features of webchat English 翻译:万维网键谈英语的文体特征。

259、 interdisciplinary subject

中文翻译: 边缘学科

例句:Otherwise, iCAi is a interdisciplinary subject, involving many branches of computer and education. 翻译:同时,ICAI又是一个综合交叉学科,涉及了计算机、教育两大学科的许多分支领域。。

260、subpena

中文翻译:传票

例句:it says the subpena for the information violates it's users' privacy rights. 翻译:他们声称传票索要的信息侵犯了使用者的隐私权。。

261、superstitious

中文翻译:迷信的

例句:Bizarre beliefs, superstitious behavior. 翻译:superstitious behavior.。

262、sweet

中文翻译:甜的

例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。

xx年级重点词汇表:1,263、 glucose syrup

中文翻译: 葡萄糖浆

例句:The fermentation degree of the specific syrup was lower than that of common wort and glucosidase malt syrup. Besides, the syrup contained lower maltose and glucose.

1、 翻译:低醇啤酒专用糖浆的发酵度比普通麦汁和低聚麦芽糖浆的发酵度低,且含有较低的麦芽糖和葡萄糖。

2、 。

264、tame

中文翻译:驯服的

例句:Five Exercises to Tame the Beast." 翻译:Five Exercises to Tame the Beast."。

265、 water tap

中文翻译: 水龙头

例句:A tap with no water is no tap. 翻译:不出水的水龙头不是水龙头。

266、 Formosan subterranean termite

中文翻译: 台湾乳白蚁 家白蚁

例句:Biological characteristics and integrated control of the blackwing subterranean termite, Odontotermes formosanus 翻译:黑翅土白蚁的生物学特性及综合防治技术。

267、 third world

中文翻译: 第三世界

例句:economics,poverty,third world 翻译:economics,poverty,third world。

268、 get tired of

中文翻译: 厌烦 对

例句:A lesser man could get tired of this. 翻译:A lesser man could get tired of this.。

269、 topping off

中文翻译: 装满货舱顶部空隙 装满关阀 平舱作业 装舱操作

例句:Dr. Jason Topping: My name is Jason Topping. 翻译:(视频)Jason Topping 医生:我是Jason Topping。

270、 home town

中文翻译: 家乡 故乡

例句:But she had to go to her home town, 翻译:但她不得不回她的家乡, But she had to go to her home town,。

271、 Without a Trace

中文翻译: 失踪现场 寻人密探组 无影无踪地

例句:♪ Just let you leave without a trace ♪ 翻译:* * Just let you leave without a trace *。

272、 transcended death

中文翻译: 超越死亡

例句:But the Games transcended that partisanship. 翻译:但是比赛却超越了政见的分歧。

1、 。

xx年级核心词汇:1,273、 trap door

中文翻译: 建 天窗 陷阱门 建 地板或屋顶上的活门

例句:-A laser net over the trap door-- 翻译:- - - A laser net over the trap door。

274、twinge

中文翻译:剧痛

例句:Under control, except for the occasional twinge. 翻译:没有大碍 偶尔会有刺痛。

275、 uncertain knowledge

中文翻译: 自 不确定知识

例句:Say your guilty, again uncertain guilty 翻译:again uncertain guilty。

276、 The Unwise Hans

中文翻译: 愚蠢的汉斯

例句:- Jan Stallich Hans Androschin 翻译:- Jan Stallich Hans Androschin。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 七年级 朗读 单词 年级

  • 评论列表 (0