五年级上册英语456单元单词 _五年级常考单词表996个

作者:用户投稿 阅读:174 点赞:0

五年级上册英语456单元单词
_五年级常考单词表996个

1、 abrupt discharge

中文翻译: 猝然排出 猝然排出量 骤然排出

例句:Yeah, he's not the type to accidentally discharge a gun. 翻译:he's not the type to accidentally discharge a gun.。

2、 nucleic acid

中文翻译: 生化 核酸

例句:No proteins, no enzymes, no nucleic acid. 翻译:没蛋白质,没有酉每 也没有核算。

xx年级常考单词表:1

3、acknowledge

中文翻译:承认

例句:Acknowledge, Big Bopper, acknowledge. 翻译:收到请回答 Big Bopper.。

4、acreage

中文翻译:英亩数

例句:Extensive acreage which is a forest area... 翻译:大片的森林土地...。

5、acronym

中文翻译:首字母缩略词

例句:Clicking this image enables the Acronym Expander functionality.

1、 翻译:单击此图像可以启用Acronym Expander功能。

2、 。

6、admittedly

中文翻译:公认地

例句:Though, admittedly, potentially problematic. 翻译:Though, admittedly, potentially problematic.。

7、 adobe brick

中文翻译: 建 风干砖坯 晒干砖 不烧的砖

例句:As early as 500BC sun-dried clay brick, similar to adobe brick, was used in Ancient Babylonia, Assyria and Egypt. 翻译:早在公元前xx年,古巴比伦、古亚述及古埃及就已使用与土砖类似,自然风干的粘土砖。。

8、 affective commitment

中文翻译: 感情承诺 情感认同

例句:Affective commitment has the frontage influence to the task performance, interpersonal facilitation and job dedication. 翻译:情感承诺对任务绩效、人际促进和工作奉献均有正向促进作用。。

9、 The Affluent Society

中文翻译: 富裕社会 丰裕社会 富裕繁荣的社会 富裕的社会

例句:Some anthropologists call that the original affluent society. 翻译:一些人类学家称之为原始富足社会。。

10、 relieving alcoholism

中文翻译: 解酒毒

例句:i'm just relieving some of my revolutionary enthusiasm. 翻译:I'm just relieving some of my revolutionary enthusiasm.。

11、amends

中文翻译:赔偿

例句:You're good, care, And if you want to make amends, 翻译:如果你想弥补 and if you want to make amends,。

12、 ancient coins

中文翻译: 古钱币

例句:Three coins in a Fountain, 翻译:THREE COINS IN A FOUNTAIN...。

xx年级常考词汇表:1,

13、 computer animation

中文翻译: 电脑卡通制作 计算机直观显示

例句:OF iT, AND THEN iN A COMPUTER, THEY WOULD DO AN ANiMATiON OF, 翻译:黑客帝国 1999 然后输入电脑中。

14、 anticipation inventory

中文翻译: 预期储备 预期库存 预期存货 预期贮备

例句:Continue to take personal inventory. 翻译:Continue to take personal inventory.。

15、 APE FLAC

中文翻译: 无损音乐 无损音乐格式 式文件 无损格式

例句:it shorted, and he went ape. 翻译:and he went ape.。

16、 arid climate

中文翻译: 干旱地带 干燥气候

例句:EPN resources were relatively rich for the arid climate in Gansu Province. 翻译:对于气候干旱的甘肃省来说,昆虫病原线虫资源比较丰富。。

17、arose

中文翻译:出现

例句:"From the peaceful seabed arose two snakes," 翻译:"From the peaceful seabed arose two snakes,"。

18、 Young Artist Award

中文翻译: 青年艺术家奖 年轻艺人奖 最佳小演员奖 年青艺人大奖

例句:The point is... the Young Artist Award 翻译:最重要的是 第一届直布罗陀电影展。

19、 Principle of least astonishment

中文翻译: 最小惊讶原则 最小惊奇原则 最少意外原则

例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。

20、 astound-surprise

中文翻译: 令人极为惊讶的 令人惊讶

例句:He was never worried about putting his head over the parapet 翻译:You astound me.。

21、atop

中文翻译:在顶部

例句:Honest atop a pyramid of corpses! 翻译:在军队金字塔顶端的诚实!。

22、 autocratic farmer

中文翻译: 独家农场

例句:is this part of the plan, Farmer? 翻译:Farmer?。

xx年级高级单词表:1,23、 Mid-Autumn Day

中文翻译: 中秋节

例句:A blind date for Mid-Autumn? 翻译:中秋相亲,应节。

24、 gpc gain bandwidth

中文翻译: 增益带宽

例句:We have shown that just a few segments can substantially modify the gain spectrum, leading to higher gain, and larger bandwidth. 翻译:已经证明,只有几个部分可大幅度修改增益谱,从而获得更高的增益和更大的利润。。

25、 star-spangled banner

中文翻译: 美国国歌 美国国旗 等于

例句:"or The Star-Spangled Banner. 翻译:"'星条旗永不落'。

26、 eager-beaver

中文翻译: 讨好卖乖的

例句:This is a brief written by an eager-beaver law student. 翻译:这个... 是一份报告摘要 一个用功过度法律系学生写的。

27、 bedrock acceleration

中文翻译: 岩盘加速度

例句:There's been an acceleration. 翻译:There's been an acceleration.。

28、 bedroom furniture

中文翻译: 卧室家具 卧房家具

例句:We've rearranged the furniture in the bedroom. 翻译:我们重新摆放了卧室里的家具。

1、 。

29、 blocking high

中文翻译: 阻塞高压 阻塞 阻散高压

例句:You're blocking someone else. 翻译:You're blocking someone else.。

30、bottleneck

中文翻译:瓶颈

例句:A bottleneck in the lube bay? 翻译:The people think I am, too. 恕我直言 大臣 您... 他们错了 With respect Minister,you are...。

31、 major bulks

中文翻译: 大宗散货

例句:- Segeant Major! - Leave him alone. 翻译:Major上士。

32、 Burn After Reading

中文翻译: 阅后即焚 即刻毁灭

例句:"Soon after reading that registered letter, 翻译:在收到结果以后不久 Soon after reading that registered letter,。

xx年级常用词汇:1,33、 burst with

中文翻译: 突然发生

例句:Burst... they burst again! 翻译:又破了 毒品又漏出来了 Burst... they burst again!。

34、 Piano By Candlelight

中文翻译: 烛光钢琴 系列唱片

例句:♪ Or candlelight On the mistletoe ♪ 翻译:{\fnMicrosoft YaHei}♪ Or candlelight ♪ ♪ On the mistletoe ♪。

35、 paired captures

中文翻译: 成双夺获

例句:it captures our- a single individual 翻译:这上面照到一个人 It captures a。

36、 cardiac cycle

中文翻译: 心动周期

例句:Miss M is in, like, cardiac a la mode. 翻译:cardiac à La mode.。

37、 medical care

中文翻译: 医疗护理

例句:chemistry,health care,medical research,medicine,science 翻译:chemistry,health care,medical research,medicine,science。

38、 cargo insurance

中文翻译: 货物保险

例句:Typhus epidemic amongst the cargo, slaves die on board, no insurance. 翻译:船上的人感染了斑疹伤寒症 奴隶死了 没有预防措施 Typhus epidemic amongst the cargo, slaves die on board, no insurance.。

39、champ

中文翻译:冠军

例句:i'm so, so sorry! Okay. Hey, pull it together, champ. 翻译:champ.。

40、charr

中文翻译:嘉鱼

例句:in these annals, the charr are always portrayed as victors with the defeated crawl pulling the charr commanders in great chariots. 翻译:在那些日子里,查尔总是被描绘成胜利者,而grawls则只能失败的拉着查尔指挥官的车。。

41、charm

中文翻译:魅力

例句:Yes, this is a holy charm! 翻译:this is a holy charm!。

42、 those with the same commutes

中文翻译: 和你有同样上下班线路的人

例句:He commutes, on the train! 翻译:阿月它会坐电车。

xx年级核心词汇表:1,43、 compensatory emphysema

中文翻译: 内科 代偿性肺气肿

例句:That happens with emphysema. 翻译:That happens with emphysema.。

44、concerning

中文翻译:关于

例句:it's concerning Sunil Merchandani. 翻译:It's concerning Sunil Merchandani.。

45、confectioner

中文翻译:糖果商

例句:A fantastic confectioner made the pastries. 翻译:做一个梦幻般的糖果 的糕点。。

46、 confiscates the committee

中文翻译: 没收委员会

例句:Committee for Cinematography of Russia 翻译:Committee for Cinematography of Russia。

47、conscience

中文翻译:良心

例句:All the children are on your conscience. 翻译:All the children are on your conscience.。

48、 consolidate reporting

中文翻译: 合并申报

例句:She's reporting it in the rear cabin. 翻译:- She's reporting it in the rear cabin.。

49、 continuous progress

中文翻译: 连续进度

例句:Cellphones and the illusion of safety? 翻译:Progress?。

50、contraception

中文翻译:避孕

例句:Might that be a reference to contraception? 翻译:也许这和避孕有关?。

51、cordial

中文翻译:热诚的

例句:"Cordial" and "reception" come from French. 翻译:"cordial"和"reception"则来自法语。 。

52、corroborate

中文翻译:证实

例句:- Any witnesses to corroborate that? 翻译:- 有证人证实吗?。

xx年级必背单词表:1,53、 crack control n.

中文翻译: 裂绞控制

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

54、 Farm Craft

中文翻译: 农场工艺 农场技术 农场工艺特别版

例句:So boyle and rebecca interviewed everyone at craft, 翻译:Boyle和Rebecca询问了CRAFT的所有员工 So Boyle and Rebecca interviewed everyone at CRAFT,。

55、 extremely cruel

中文翻译: 惨绝人寰 仁至义尽 极其残忍

例句:This is extremely serious. 翻译:This is extremely serious.。

56、 cumulative error

中文翻译: 积累误差 累积差误

例句:Eliminating the main cause of human error is your top priority. 翻译:除去"Human Error"因素为先 (Human Error: 人类的失败、过失)。

57、 in broad daylight

中文翻译: 在大白天 公开地

例句:iT HAPPENED iN BROAD DAYLiGHT 翻译:【光天化日之下】。

58、 Communication Decency Act

中文翻译: 通讯端正法 传播净化法案 法案 传播纯洁法

例句:There is no decency around 翻译:There is no decency around。

59、 deficient purchase

中文翻译: 来料不良 来料没有良

例句:Savings through bulk purchase. 翻译:Savings through bulk purchase.。

60、deficit

中文翻译:赤字

例句:For decades, we have piled deficit upon deficit 翻译:长年以来,我们都用赤字来解决赤字。

61、deformity

中文翻译:畸形

例句:The foetus... there were signs of deformity. 翻译:胎儿 The foetus... 有畸形的迹象 there were signs of deformity, of abnormality.。

62、department

中文翻译:部门

例句:i'm sorry. Uh, what department? Genealogy. 翻译:what department?。

xx年级新课标词汇:1,63、 Hot Deploy

中文翻译: 热部署

例句:The airbags do deploy on impact right? 翻译:The airbags do deploy on impact right?。

64、 Format dictate

中文翻译: 指令格式

例句:i'm not going to let the party dictate to me. 翻译:I'm not going to let the party dictate to me. - 好。。

65、 Dirty Pair

中文翻译: 搞怪拍档 棘手拍档 弄怪拍档 银河女警花

例句:Have some tea, dirty woman 翻译:dirty woman。

66、 intellectual discipline

中文翻译: 知识学科

例句:Foucault's Discipline and Punish. 翻译:Discipline and Punish by Foucault.。

67、dissident

中文翻译:异议的

例句:it was a journalist, a dissident. A dissident journalist, a scientist, what does it matter? 翻译:- 他是一名记者 调查员 有什么要紧?。

68、 without distinction

中文翻译: 无差别

例句:Well, a fairly crucial distinction. 翻译:a fairly crucial distinction.。

69、 distinctive feature

中文翻译: 辨别属性 区别性特征

例句:The distinctive feature of vitreous opacities is their actual movement on motion of the eye. 翻译:玻璃体混浊的特点是跟随眼球运动而活动。。

70、 respiratory distress

中文翻译: 医 呼吸窘迫

例句:Respiratory distress. His platelets are

20 and dropping. 翻译:他的血小板是20而且在下降 他的伤口会血流不止的。

71、doorway

中文翻译:门口

例句:- i saw her in the doorway. 翻译:- What? - I saw her in the doorway.。

72、downstairs

中文翻译:楼下的

例句:You want to go downstairs? 翻译:You want to go downstairs?。

xx年级大纲词汇:1,73、 erectile dysfunction

中文翻译: 勃起功能障碍

例句:Oh... ls it an erectile problem? 翻译:Oh... 你是不是 阳萎了?。

74、 early warning system

中文翻译: 预警系统 预先警报系统

例句:VEWS? Very Early Warning System? 翻译:极早期预警系统?。。

75、 easy access

中文翻译: 便于检修 容易接近

例句:(emmett) no alibi, insomniac, 翻译:Easy access to Danny.。

76、 Edible Oil Refinery

中文翻译: 食油厂

例句:Such as Shanghai Oil Refinery 翻译:什么上海炼油厂 番瓜弄。

77、 standard electrode potential

中文翻译: 物化 标准电极电势 标准电极电位 标准电极势 电极电位

例句:Calculation Method and Analysis Standard Electrode Potentials in the Multi Balan ce System 翻译:多平衡体系中标准电极电位的计算方法及分析。

78、 everyone envies their happiness

中文翻译: 大家都羡慕他们的幸福

例句:Everyone envies their happiness. 翻译:大家都羡慕他们的幸福。 。

79、 european parliament

中文翻译: 欧洲议会 缩写为

例句:The European Parliament is not an institution which excites interest in voters.

1、 翻译:欧洲议会是个激不起选民兴趣的机构。

2、 。

80、 Evaluate Classification

中文翻译: 分类评价 评价分类结果

例句:What are yours? i come from a poor peasant family too. 翻译:that's my classification。

81、 exit permit

中文翻译: 出境许可证

例句:"With the gates open to permit the truck to exit into the street, 翻译:当大门打开让卡车通过后。

82、 exude and odour

中文翻译: 使气味发散

例句:A familiar chemical odour ? 翻译:一种熟悉的化学品气味?。

xx年级高级词汇:1,83、fascism

中文翻译:法西斯主义

例句:She was against it. it was fighting fascism with fascism. 翻译:她反对 说是以恶制恶。

84、feathered

中文翻译:有羽毛的

例句:Purgatory, my fine feathered friend. 翻译:my fine feathered friend.。

85、filmmaker

中文翻译:电影制作人

例句:"Filmmaker." The hell even is this? 翻译:"拍电影的" - 这什么玩意啊 "Filmmaker." The hell even is this?。

86、 stone fireplace

中文翻译: 壁炉 全球石材壁炉

例句:Wait till you see the native stone fireplace! 翻译:你们见到壁炉的石头便会明白。

87、 Postal Fiscals

中文翻译: 邮政税票

例句:Getting hit with the ugly truth till you go postal? 翻译:you go postal?。

88、 fish out

中文翻译: 掏出 摸索出 捕尽鱼

例句:Everything. They said i can come with you, you know, on early parole, if i can help get the Fish out of psych. 翻译:what did they tell you? if I can help get the Fish out of psych.。

89、 flicker out

中文翻译: 过去了 摇摇曳曳地熄灭

例句:The flicker of the candlelight, 翻译:闪烁 烛光,为。

90、 flip horizontal

中文翻译: 水平翻转 水平方向翻转 程度翻转 水平镜像

例句:- Flip it, flip it Flip it 翻译:-撩动 撩动 撩动。

91、 Fragile five

中文翻译: 脆弱五国 脆弱五兄弟 脆弱

例句:These tiny, fragile birds could easily be trampled under foot. 翻译:fragile birds could easily be trampled under foot.。

92、 Fragranced products

中文翻译: 芳香用化妆品

例句:Materials like vinyl products (shower curtains) and fragranced products (sunscreens and dryer sheets) had the highest levels of EDCs. 翻译:在聚乙烯类产品(浴帘)和香味产品类产品(防晒霜和干燥剂)内分泌干扰物含量最高。。

xx年级重点单词表:1,93、 medical fraternity

中文翻译: 医务界

例句:is this a fraternity stunt? 翻译:这是兄弟会把戏吗 ?。

94、gain

中文翻译:增益

例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。

95、 gloss finish

中文翻译: 光泽整理

例句:No, if it's jim, i don't need lip gloss. 翻译:I don't need lip gloss.。

96、 corporate governance

中文翻译: 公司治理 企业管治 企业治理 公司管治

例句:The regulation of corporate governance? 翻译:公司的行政管理問題?。

97、governmental

中文翻译:政府的

例句:How was that governmental power? 翻译:是个什么感觉?。

98、 graduate school

中文翻译: 研究所 研究院

例句:Law-school graduate. Law-school graduate. Law-school graduate. 翻译:法律毕业生 法律毕业生 法律毕业生。

99、grunt

中文翻译:嘟哝

例句:What was he before he became a dog? 翻译:- Grunt - Grunt - 是的。

100、 guideline figure

中文翻译: 准则数字

例句:Each guideline is identified by three numbers and a letter corresponding to the chapter, part, subpart and individual guideline. 翻译:每一条指导方针以三个数字和一个相应的章节号、部分、节和单个的指导方针来表示。。

101、 machine gunner

中文翻译: 机枪兵 雷霆机械臂

例句:The machine gunner's dead. 翻译:那個機槍手死了。

102、harassment

中文翻译:骚扰

例句:Harassment! i see harassment! 翻译:恶意行为 警察恶意行为!。

xx年级高级词汇表:1,103、harm

中文翻译:损害

例句:All right, what's the harm? 翻译:what's the harm?。

104、hazardous

中文翻译:危险的

例句:- Hazardous. - ...hazardous... 翻译:有害的。

105、headnote

中文翻译:眉批

例句:This headnote goes a lot further simply than that. 翻译:这篇眉批要表达的不仅仅是这个。

1、 。

106、 floor heave

中文翻译: 底鼓 底臌

例句:- (GRUNTiNG) - ALL: Heave! 翻译:嘿 Heave!。

107、 international herald tribune

中文翻译: 国际前锋论坛报

例句:"New York Herald Tribune!" 翻译:'New York Herald -Tribune. '。

108、heroism

中文翻译:英雄主义

例句:What is heroism? 翻译:什么是英雄主义? 。

109、hers

中文翻译:她的

例句:From hers grew greenbriers 翻译:From hers grew greenbriers。

110、 Place Highlight

中文翻译: 放置高光 放置高亮区 线对齐

例句:Yes, it was the highlight of the evening. 翻译:it was the highlight of the evening.。

111、 Homemade Yogurt

中文翻译: 自制原味酸奶

例句:He's like a little speck of granola on a bowl of homemade yogurt. 翻译:他就像麦片的一个小斑点 上一碗自制的酸奶。。

112、 at all hours

中文翻译: 在任何时候 随时

例句:Hey, um, Brenna, do you mind if i, um, borrow all this stuff for a couple hours? 翻译:-- borrow all this stuff for a couple hours?。

xx年级要求词汇表:1,113、 Interim Housing

中文翻译: 中转房屋

例句:i swear. Go to Saint-Bonnet, to the housing development site. 翻译:to the housing development site.。

114、 Coyote howl

中文翻译: 郊狼的嚎叫

例句:i heard the howl of the coyote... but this time there was violence and blood and death. 翻译:我听到土小狼的叫声 但这次却充满了暴力、血腥跟死亡。

115、 hypothesize-and-test

中文翻译: 假设和测试

例句:Will there be a test on this? 翻译:Will there be a test on this?。

116、 ill humor n.

中文翻译: 怒气 不悦

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

117、immunity

中文翻译:免疫

例句:For immunity! For immunity! 翻译:来了 为了豁免权。

118、impairment

中文翻译:损害

例句:An impairment in the heart 翻译:心理缺陷才是真正的问题。

119、 impart worktoitemevent

中文翻译: 增加项目竞赛

例句:So, allow me to impart a word to the wise: 翻译:让我给你这聪明人一点忠告:。

120、 speech impediment

中文翻译: 言语障碍者

例句:is that a political posture or a speech impediment? 翻译:这是政治姿态还是语言障碍。

121、 Inability to Supply

中文翻译: 无力供应

例句:i'm an American. Apple pie, lower 48, Air Supply. 翻译:Air Supply.。

122、incessant

中文翻译:连续的

例句:incessant. Absolutely incessant. 翻译:不停 绝对不停。

xx年级大纲词汇:1,123、insistence

中文翻译:坚持

例句:if not for your insistence. 翻译:支局长说要不是你一个劲的求他。

124、instruction

中文翻译:指导

例句:Keep your phone on, instruction will follow. 翻译:instruction will follow.。

125、 thermal insulation

中文翻译: 隔热 绝热 热绝缘

例句:Ladleful Enlargement and Thermal insulation Technology for Ladle 翻译:钢包扩容保温技术的研究。

126、 Seth Interjected

中文翻译: 赛斯插话

例句:"Seth is the one. Seth, Seth, Seth." 翻译:"Seth是对的人 Seth Seth Seth"。

127、 spatial intuition

中文翻译: 空间直觉 因此空间直觉

例句:intuition, Nikopol, the intuition of the gods... 翻译:直觉,尼可波勒,神的直觉。

128、 Invincible hands

中文翻译: 无敌手 打遍天下无敌手 自出洞来无敌手

例句:i am invincible invincible 翻译:坚不可摧。

129、 My Mind Jolted

中文翻译: 我心震动

例句:Mind ♪ ♪you were always on my mind 翻译:♪You were always on my mind♪ ♪Always on my mind♪。

130、kernel

中文翻译:内核

例句:i'm so excited, i'm like a kernel 翻译:I'm like a kernel。

131、landed

中文翻译:有土地的

例句:Landed me with such a louse. 翻译:给我这只虱子 Landed me with such a louse.。

132、legislate

中文翻译:立法

例句:We are not here to legislate. 翻译:我们不是来立法的。

xx年级大纲词汇表:1,133、 Golden Leopard

中文翻译: 金豹奖 金碟豹

例句:Takes the form of a leopard. 翻译:Takes the form of a leopard.。

134、 natural levee

中文翻译: 天然堤岸 地质 天然堤 自然堤 自然堤岸

例句:Go down on the levee i said to the levee 翻译:Go down on the levee I said to the levee。

135、 Libeling condenser

中文翻译: 直型冷凝管

例句:Breaching the social morality or libeling and insulting others. 翻译:违背社会公德或者诽谤、侮辱他人的。

1、 。

136、 Limelight Hotel

中文翻译: 莱姆莱特酒店

例句:♪ She gets her limelight ♪ Follow where the limelight leads you 翻译:她掳获聚光灯 跟着聚光灯导引妳。

137、 say it loud

中文翻译: 大声公 大声的喊出来 大声说

例句:God, it just feels good to say it out loud. 翻译:it just feels good to say it out loud.。

138、 lucrative export market

中文翻译: 出口市场

例句:- There's a lucrative market out there. 翻译:在外头价钱很好。

139、luxurious

中文翻译:奢侈的

例句:They meant "luxurious", okay? 翻译:前面该有个L,是luxurious(豪华)。

140、 The Story of Mankind

中文翻译: 人类的故事 英文版

例句:Mankind is another story altogether. 翻译:人是一个独立的自成体系的世界。。

141、megawatt

中文翻译:兆瓦特

例句:And the Spruce Goose would be a 15-megawatt wing. 翻译:史普鲁斯之鹅的翼大概是15万千瓦。。

142、 metabolic regulation

中文翻译: 生理 生化 代谢调节 代谢第 代谢调控 代谢规律

例句:Progress on microbial glyceride biosynthesis and metabolic regulation in oleaginous microorganisms 翻译:产油微生物油脂生物合成与代谢调控研究进展。

xx年级要求词汇表:1,143、microwave

中文翻译:微波

例句:Just need to use the microwave. 翻译:Just need to use the microwave.。

144、 migraine with aura

中文翻译: 先兆偏头痛 预兆偏头痛 兆的偏头痛 有预兆偏头痛

例句:-You can get a migraine aura. 翻译:-可以有頭痛氣場。

145、 fresh milk

中文翻译: 鲜牛奶

例句:Fresh milk! Fresh milk for the children! 翻译:新鲜牛奶 新鲜的儿童奶。

146、 plus or minus

中文翻译: 正负号 增减 侧背号 加或减

例句:But minus plus or minus - is a minus. 翻译:但是小进步加小进步,还是小进步.。

147、moat

中文翻译:护城河

例句:Cover the moat! Everybody to the moat! 翻译:快,到护城河边。

148、 move around v.

中文翻译: 走来走去 绕着

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

149、mown

中文翻译:干草堆

例句:The meadow is not yet mown. 翻译:草地上的草还没割。 。

150、 Dancing With The Muse

中文翻译: 与缪斯共舞 唱片名

例句:- i want some singin' and dancin'. 翻译:dancing?。

151、mutiny

中文翻译:叛变

例句:and there's a mutiny on board. 翻译:在船上还有叛变。 and there's a mutiny on board.。

152、nationality

中文翻译:国籍

例句:The head of a nationality township shall be a citizen of the minority nationality that establishes the nationality township. 翻译:民族乡的乡长由建立民族乡的少数民族公民担任。。

xx年级重点词汇表:1,153、neural

中文翻译:神经的

例句:Part of the tall, neural spine of the bone was broken off. 翻译:neural spine of the bone was broken off.。

154、nite

中文翻译:夜间

例句:Walk in the streets, nite after nite 翻译:整夜整夜地 走在街上 无所事事。

155、outfield

中文翻译:外场

例句:Everybody ready, outfield? 翻译:每个人都各就各位了吗 投手们?。

156、overrode

中文翻译:推翻

例句:Politics overrode productivity. 翻译:政治凌驾于生产率之上。。

157、 nylon parka

中文翻译: 尼龙皮衫

例句:- in a parka and snow pants? 翻译:- 和雪地裤出门吗?。

158、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

159、pass

中文翻译:山口

例句:Margaret, what do you want from me? 翻译:It was, and this will pass. It will not pass!。

160、 passing lane

中文翻译: 超车道 错车道 传球路线

例句:Lane. Lane, can you hear me? 翻译:Lane,Lane,听到吗。

161、 perennial grasses

中文翻译: 多年生牧草

例句:The competition of grasses, right? 翻译:禾草类植物之间的竞争,对吧?。

162、pew

中文翻译:教堂长椅

例句:Under the last bench, the last pew of St. John's church. 翻译:the last pew of St. John's church.。

xx年级重点单词表:1,163、 The Phantom Lover

中文翻译: 夜半歌声 新专辑夜半歌声 夜半

例句:'Tis this phantom lover who puts these words into your mouth! 翻译:那个教你说这些话的影子情人。

164、 Doctor of Pharmacy

中文翻译: 药学博士 专业学位 博士学位

例句:Doctor Han, Doctor Song, Doctor Kang, this is the pharmacy. 翻译:河护士 宋医生 姜医生 这里是药品仓库 请快来。

165、 phosphorus tribromide

中文翻译: 无化 三溴化磷

例句:if you methylate the phosphorus trichloride, it forms methyl phosphorus dichloride... 翻译:如果在三氯化磷中混入甲基 If you methylate the phosphorus trichloride, 就会成为甲基二氯化磷 it forms methyl phosphorus dichloride...。

166、pled

中文翻译:辩护

例句:His son pled to manslaughter. 翻译:所以我去地方检察院告诉他们 So I go to the DA and explain。

167、 pluck up one's heart

中文翻译: 鼓起勇气 打起精神

例句:- To pluck you up - To pluck you up 翻译:给你安慰。

168、 plunges into his new job

中文翻译: 投入新工作

例句:i am not done with danny yet. 翻译:- - - I had one job as his mom,。

169、pointless

中文翻译:不尖的

例句:That everything is pointless? 翻译:That everything is pointless?。

170、 Practice makes perfect

中文翻译: 熟能生巧 孰能生巧 勤能补拙 熟练了就能产生巧办法

例句:Oh, naturally, of course. Well, that makes perfect sense. 翻译:that makes perfect sense.。

171、prerequisite

中文翻译:先决条件

例句:Discipline is a prerequisite. 翻译:...纪律是先决条件。

172、 presides over the senate

中文翻译: 主持参议院

例句:He now presides over the small council. 翻译:他现在主导御前会议。

xx年级大纲词汇:1,173、 pride of life

中文翻译: 古语 排场 虚荣 亦作

例句:We're beginning our descent into Andrews at this time. 翻译:我是Pride。

174、 memory printout

中文翻译: 存储打印输出 记忆印出 存储器打印输出

例句:That's the pertinent printout. 翻译:这是相关的复印.。

175、probe

中文翻译:探针

例句:How's the, uh, probe looking? 翻译:How's the, uh, probe looking?。

176、 The Proclaiming

中文翻译: 雄辩型

例句:Will you be proclaiming some more? 翻译:你能再多说一点么?。

177、 promise to pay

中文翻译: 付款承诺

例句:- Will pay me! - Stop, shit! - i promise that i will pay! 翻译:你非得还我钱不可。

178、prospective

中文翻译:预期的

例句:"Dear prospective employer, 翻译:"亲爱的老板,。

179、 punch machine

中文翻译: 打卡机 冲孔机

例句:Punch card tabulating machine invented by Herman Hollerith. 翻译:赫尔曼·霍尔瑞斯发明穿孔卡片制表机。

1、 。

180、 Then Quips

中文翻译: 便调侃道

例句:- Give 'em quips - Give 'em quips 翻译:*说说俏皮话* *说说俏皮话*。

181、 Became even more rampant

中文翻译: 一发不可收

例句:- Even more extraordinary. 翻译:Even more extraordinary.。

182、 rattle off

中文翻译: 飞快地说出

例句:Without thinking rattle off three. 翻译:Prove it. Without thinking rattle off three.。

xx年级核心词汇:1,183、 But Presently Reappeared

中文翻译: 但马上又出现

例句:~ Presently we all expect the worst 翻译:Presently we all expect the worst。

184、 confined relocation

中文翻译: 搬移限于范围内

例句:Although it is a specialist, it isn't confined to the rivers. 翻译:it isn't confined to the rivers.。

185、remarry

中文翻译:再婚

例句:- i've decided to remarry! 翻译:- 我决定复婚!。

186、 a reminiscent mood

中文翻译: 怀旧情绪 笨树一棵

例句:You're in the mood for a dance 翻译:You're in the mood for a dance。

187、 resemble be similar to

中文翻译: 相似 类似

例句:Recognize incognizance, similar want to grasp 翻译:similar want to grasp。

188、 Residual risk

中文翻译: 剩余风险 余值风险 残余风险 遗留风险

例句:Uh, residual heat will be intense, 翻译:残余热度也相当高 Uh, residual heat will be intense,。

189、roadblock

中文翻译:路障

例句:- A roadblock - A roadblock? 翻译:障碍物障碍物?。

190、 saint george

中文翻译: 圣乔治 英格兰的守护神

例句:May the Saint George protect you. 翻译:圣乔治保佑你。。

191、 kingdom of saudi arabia

中文翻译: 沙特阿拉伯王国

例句:ibn Saud establishes the Kingdom of Saudi Arabia. 翻译:伊本·绍德建立了沙特阿拉伯王国。

192、 A Study In Scarlet

中文翻译: 血字的研究 血字研究 血字的研讨 猩红色的谜

例句:it might be the scarlet fever. 翻译:scarlet fever.。

xx年级新课标词汇表:1,193、 county seat

中文翻译: 县城 县地 县城所在地

例句:The county seat is Windsor. 翻译:伯蒂县位于温莎市。

194、 l segregates

中文翻译: 锭边偏析

例句:Out of the nightmare, woke up to the birds'singingA glass window segregates the morning and iAnd a woman segregates seasons and life 翻译:摆脱恶梦纠缠,鸟语中醒来一面玻璃,隔开早晨与我一个女人,隔开生活和四季。

195、seize

中文翻译:抓住

例句:And seize the Throne for myself. 翻译:企图自立为王. And seize the Throne for myself.。

196、selfless

中文翻译:无私的

例句:! Who was that selfless act for? ! 翻译:那样无私的行为又是为了谁?。

197、 beginning seniority date

中文翻译: 年资起计

例句:So wait. This was at the end of the date or the beginning of the date? 翻译:等一下,说这句话时 是在约会的开头还是结束?。

198、 Sensual Pleasure Aroma Salts

中文翻译: 性感怡悦芬芳浴盐

例句:- You are not welcome here! - Rose? 翻译:- [Sensual Moaning]。

199、 nation of shopkeepers

中文翻译: 商人国

例句:We're self-reliant. Napoleon called us a nation of shopkeepers. 翻译:我們自給自足 拿破侖說我們是個做小生意的國家。

200、shred

中文翻译:碎片

例句:♪ for a shred of loving care from my girl ♪ 翻译:『For a shred of loving care from my girl』。

201、situate

中文翻译:位于

例句:To place in particular circumstances or conditions ; situate . 翻译:使处于特定情况或条件下;使…置于。。

202、 slash prices

中文翻译: 打价 大幅度降价

例句:Car makers could be forced to slash prices. 翻译:汽车制造商可能会被迫大幅度降价。

1、 。

xx年级必背词汇表:1,203、smokey

中文翻译:烟的

例句:Looks like Smokey, right? Smokey the Bear. 翻译:看起来很像泰迪熊吧?。

204、 snapshot replication

中文翻译: 快照复制 快照式复制 快照式复写

例句:This stored procedure is not used for snapshot replication subscriptions or transactional replication subscriptions . 翻译:此存储过程不用于快照复制订阅或事务复制订阅。。

205、 A Celebrated Sociologist

中文翻译: 一个着名社会学家

例句:His words will be celebrated." 翻译:他的文字会出名的。" His words will be celebrated.。

206、 solidifies and melt model

中文翻译: 凝固和融化模型

例句:And it solidifies somehow. 翻译:而且它被某种方法凝固了。

207、 still somewhat

中文翻译: 在某种程度上

例句:- it's just somewhat unprecedented. 翻译:- It's just somewhat unprecedented.。

208、southwest

中文翻译:西南

例句:Still moving southwest. Southwest. 翻译:还在往西南方向走,西南方向。

209、spent

中文翻译:花费

例句:i stole it, and i spent it. 翻译:and I spent it.。

210、 streamlined instruction process

中文翻译: 流线式指令处理

例句:Keep your phone on, instruction will follow. 翻译:instruction will follow.。

211、 superimpose action potentials

中文翻译: 迭加动作电位

例句:The effects of muscarinic and nicotinic receptor antagonists on compound action potentials in the cochleae of gerbils 翻译:毒蕈碱和烟碱受体阻断剂对沙鼠耳蜗复合动作电位的影响。

212、 surcharge preloading

中文翻译: 超载预压法

例句:As a new method to improve the soft ground, the vacuum-surcharge preloading method has been used widely in civil engineering. 翻译:真空-堆载联合预压法作为新的软基处理加固方法,在工程中得到了推广和应用。。

xx年级常考词汇表:1,213、 surprise return

中文翻译: 突然的回击 忽然的回击 乍然的回击 俄然的回手

例句:What kind of surprise is that? 翻译:Some surprise! What kind of surprise is that?。

214、syllabi

中文翻译:教学大纲

例句:Take the time to look at class descriptions and syllabi. 翻译:花点时间去了解课程内容和教学大纲。

1、 。

215、 symptomatic epilepsy

中文翻译: 症状性癫痫 性癫痫 腞

例句:Epilepsy with a known cause is called secondary epilepsy, or symptomatic epilepsy. 翻译:具有已知病因的癫痫称作继发性癫痫或者称作症状性癫痫。。

216、 syrup of plum

中文翻译: 乌梅汤

例句:-My name's Plum. Miss Plum. 翻译:-我是 Plum, Plum 小姐。

217、 tar heel

中文翻译: 柏油脚跟 焦油踵 塔希尔 城市

例句:Tar-Tar- my little worry wart. 翻译:Tar Tar 我的小心肝。

218、 coconut tequila

中文翻译: 椰子特其拉 椰子龙舌兰 椰子特基拉

例句:Tequila, tequila? Tequila! 翻译:龙舌兰。

219、 thermal conductivity

中文翻译: 热 热导率 导热系数 物 导热性 热传导系数

例句:Thermal conductivity of a monatomic nanochain 翻译:纳米单原子链的热传导。

220、thigh

中文翻译:大腿

例句:Showin' that bad guys Showin' that thigh 翻译:[Showin' that bad guys Showin' that thigh]。

221、 This time

中文翻译: 这回 这时候 这一回 这一次

例句:You guys are like the purple People eaters right now. carson: 翻译:♪Time after time♪。

222、 cured tobacco

中文翻译: 烤烟 热烟草 烟叶加工 熟烟

例句:Overview: sun-cured tobacco, also known as tobacco, the main use of the Division of Shaoguan Nanxiong sun sun-cured tobacco leaf. 翻译:概述:晒烟亦称为香料烟,本司晒烟主要采用韶关南雄晒烟叶。。

xx年级新课标词汇表:1,223、 toe ring

中文翻译: 脚趾也戴戒指的 脚趾环 脚戒

例句:it's just right. ♪ From the tips of my fingers To the ring on my toe 翻译:*从指尖到脚尖都充斥着这种感觉* *From the tips of my fingers To the ring on my toe*。

224、 ancient tomb

中文翻译: 古墓 古代墓穴 古代泉台 古墓葬

例句:Trashman Finds Bottle From Ancient Tomb 翻译:垃圾工人在古墓中发现瓷瓶。。

225、tornado

中文翻译:龙卷风

例句:Looks like a tornado went through it. 翻译:Looks like a tornado went through it.。

226、 torpedo ladle

中文翻译: 混铁炉式盛铁桶

例句:The torpedo is still on our tail. 翻译:Torpedo's still on our tail.。

227、 toss off

中文翻译: 一饮而尽

例句:- i don't think so. Man, here he is. 翻译:toss 'em。

228、touch

中文翻译:接触

例句:Ripped it off Dracula's head. 翻译:touch it.。

229、traditional

中文翻译:传统的

例句:You're using my money! [English - US You're using my money! 翻译:[Mandarin Traditional]。

230、 traumatic experience

中文翻译: 惨痛的经历

例句:That was a traumatic experience. 翻译:那是个创伤。

231、 Treasure Island

中文翻译: 珍宝岛 宝岛 宝藏岛 财宝岛

例句:Madagascar is Treasure island. 翻译:马达加斯加是金银岛。。

232、 tropical storm

中文翻译: 热带风暴

例句:She exits into the tropical storm. 翻译:她走出去,进入热带风暴。 。

xx年级必背单词表:1,233、trudge

中文翻译:跋涉

例句:You know, trudging? To trudge? 翻译:你知道跋涉吧 跋涉啊。

234、 Six Twilights

中文翻译: 表演者

例句:My loathing wrestles with the slow twilights. 翻译:我的恨意与缓慢的黄昏争着。

1、 。

235、 typical curve

中文翻译: 标准曲线 典型曲线

例句:Typical agency rental. Yeah. 翻译:Typical agency rental.。

236、 Unannounced Monitoring

中文翻译: 未通告的监测

例句:Uh, sorry for coming over unannounced. 翻译:sorry for coming over unannounced.。

237、uncertainty

中文翻译:不确定

例句:These are days of uncertainty. 翻译:如今就是动荡的时代 These are days of uncertainty.。

238、undisputed

中文翻译:未争论的

例句:♪ ...is the undisputed truth 翻译:♪ ... is the undisputed truth ...无可置疑的真相。

239、 Band of Unnatural Forces

中文翻译: 超自然能量指环

例句:? it seems to be so unnatural, unnatural ? 翻译:* It seems to be so unnatural, unnatural * 在我看来如此不自然,不自然。

240、unnoticed

中文翻译:未被注意的

例句:Salinger, Twain piss on the floor unnoticed. 翻译:Twain... 塞林格,马克·吐温 ... piss on the floor unnoticed...。

241、 Unofficial History

中文翻译: 儒林外史 野史 外史

例句:unofficial wiretap information. 翻译:unofficial wiretap information.。

242、 It is untrue

中文翻译: 是假的 是假的吧

例句:Been this way since

18 ♪ slowly sinking 翻译:♪I'll never be untrue♪。

xx年级常用单词表:1,243、 technical vantages

中文翻译: 技术优点

例句:This line is experiencing technical difficulties. 翻译:This line is experiencing technical difficulties.。

244、 cervical vertigo

中文翻译: 颈性眩晕 颈椎性眩晕

例句:Cervical vertigo treated with acupuncture and costusroot: 50 cases reported 翻译:针刺配合白木香根治疗颈性眩晕50例。

245、 very beautiful flowers

中文翻译: 姹紫嫣红

例句:And some beautiful flowers. 翻译:还有鲜花 and some beautiful flowers.。

246、 the Vigils

中文翻译: 守夜会

例句:Churches held vigils. 翻译:教堂举办守夜。 。

247、 wallow in

中文翻译: 沉湎于 打滚

例句:i want to wallow in whatever it is that ponies are supposed to wallow in! 翻译:我只想要沉浸在... ... 一切可以沉浸的事物中。

248、 Lee Wan Wah

中文翻译: 李万华

例句:is there anyone named Lee Ka Wah here 翻译:有没有一个李嘉华先生住在这里。

249、 hot water

中文翻译: 热水 困境

例句:- All right, enough hot water for at last one more shower. 翻译:enough hot water for at least one more shower.。

250、 on the same wavelength

中文翻译: 观点一致 有同感

例句:They were not on the same wavelength. 翻译:它们不是在同一波长。。

251、 sovereign wealth fund

中文翻译: 主权基金 由政府投资

例句:it's your pension fund, it's your sovereign wealth fund. 翻译:这是你的养老基金。 这是你至高无上的财富基金。 。

252、 a whale of a

中文翻译: 美国口语 了不起的 非常大的 极大的 极好的 精彩的

例句:iampairingamberwith midas whale. 翻译:Midas Whale。

xx年级核心词汇表:1,253、whore

中文翻译:妓女

例句:Right, we were so poor i had no trousers till age

10. 翻译:a whore。

254、 with the wind

中文翻译: 随风 顺着风

例句:* dust in the wind * all we are is dust in the wind * 翻译:* dust in the wind * all we are is dust in the wind *。

255、 severe winter n.

中文翻译: 严冬 寒冬腊月

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

256、woodland

中文翻译:林地

例句:i trust you, woodland walks or no woodland walks. 翻译:我相信你 有没有林间小道都可以。

257、woodpecker

中文翻译:啄木鸟

例句:And the woodpecker maybe relates to that. 翻译:啄木鸟的研究可能与此相关 。

258、 hidden wordings

中文翻译: 唛头字母被盖

例句:Back wordings: Silver reflective silkscreen printing wordings at the centre of the back.

1、 翻译:回到字眼:银反射在回中心丝网印刷的字眼。

2、 。

259、 impact wrench

中文翻译: 拧紧扳手 套筒板手 冲头

例句:Mr. Martin, a hand wrench. 翻译:Mr. Martin, a hand wrench.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 五年级 上册 单词 年级

  • 评论列表 (0