girl怎么读英语单词 _专升本常用单词表767个

作者:用户投稿 阅读:380 点赞:0

girl怎么读英语单词
_专升本常用单词表767个

1、 blood stasis ache

中文翻译: 瘀血性疼痛

例句:This active oil bottle, blood stasis 翻译:这瓶活络油,活血去瘀。

2、 actual strength

中文翻译: 实际强度

例句:One born with the strength and skill to hunt the vampires. 翻译:One born with the strength。

专升本基础单词表:0

3、 Predicative Adjective

中文翻译: 补述形容词 陈述形容词

例句:can only be described as predicative adjectives, it is also known as predicative adjectives. 翻译:叙述形容词只能作表语,所以又称为表语形容词。。

4、 Supersonic Aerospace International

中文翻译: 超音速航空国际公司 超音速宇航国际公司

例句:Crupps international Aerospace. 翻译:Crupps lnternational Aerospace (克拉普斯国际宇航公司)。

5、 affectionate ice coffee

中文翻译: 鸳鸯冰咖啡

例句:affectionate humor, Kushal. 翻译:affectionate humor, Kushal.。

6、 afflict t

中文翻译: 使苦恼 折磨 使受之苦

例句:i don't want to afflict you with my troubles. 翻译:我不想使你为我的困难而苦恼。

1、 。

7、affliction

中文翻译:苦恼

例句:Was it a childhood affliction? 翻译:是童年阴影吗? Was it a childhood affliction?。

8、allot

中文翻译:分配

例句:Allot regular funding to most departments. 翻译:给大多数部门分配固定的资金。

1、 。

9、 not allow

中文翻译: 不准 不许 不允许 禁止

例句:i'm afraid so, but it did allow me 翻译:but it did allow me。

10、 amazed at

中文翻译: 下了一跳 惊讶 吃惊于 惊叹于

例句:♪baby i'm amazed ♪i'm amazed with you 翻译:♪Maybe I'm amazed♪ ♪Maybe I'm amazed♪ ♪I'm amazed♪。

11、 Patricia Amend

中文翻译: 阿曼达 阿曼德 帕特里夏

例句:Patricia * knocking the door* 翻译:Patricia Patricia。

12、 Father And Son

中文翻译: 父与子 父子情 父子 父亲与儿子

例句:- Father, Son, Holy Ghost. 翻译:Father, Son, Holy Ghost.。

专升本基础词汇:0,

13、 suspended animation

中文翻译: 假死 不省人事 历程中断

例句:http://www.ted.com/talks/mark_roth_suspended_animation.html 翻译:http://www.ted.com/talks/lang/zh-cn/mark_roth_suspended_animation.html。

14、ankle

中文翻译:脚踝

例句:Want to take your ankle piece? 翻译:Want to take your ankle piece?。

15、appraise

中文翻译:评价

例句:Anyone want me to appraise anything? 翻译:有人要我评价任何事物吗?。

16、aside

中文翻译:在旁边

例句:Put it aside... yes, move aside... 翻译:move aside...。

17、athletics

中文翻译:体育

例句:"To Syracuse University department of athletics 翻译:"致锡拉丘兹大学体育部。

18、 authoritative source

中文翻译: 权威人士 权威来源

例句:Authoritative, of course, but affectionate. 翻译:威严 当然 也不失慈爱 Authoritative, of course, but affectionate.。

19、 BARRICADE LINE

中文翻译: 扰乱幕

例句:Let's line you up for the barricade. 翻译:让我们给你。

20、 battle it out

中文翻译: 打出胜负 奋力争夺

例句:Would you ask her out for me? 翻译:Into battle I go. Would you ask her out for me?。

21、 bay leaf

中文翻译: 月桂树叶

例句:Capers,... a fresh bay leaf, and garlic. 翻译:刺山柑,... 新鲜月桂叶和大蒜。。

22、 Beforesorrow befalls you

中文翻译: 在悲伤降临在你身上之前

例句:And what fate befalls mutineers? 翻译:暴动者该怎么处置。

专升本基础单词表:0

23、 I Believe

中文翻译: 我相信 我的野蛮女友主题曲 我的野蛮女友

例句:i believe, i believe i believe, i believe 翻译:I believe, I believe I believe, I believe。

24、 Biblical Hebrew

中文翻译: 希伯来语

例句:Grammar of biblical Hebrew. 翻译:犹太希伯来语的语法。

25、blah

中文翻译:废话

例句:- blah, blah, blah, blah, blah. 翻译:什么什么什么的 Blah, blah, blah, blah, blah, blah.。

26、 carte blanches

中文翻译: 全权委托

例句:- We'll order our meal a la carte 翻译:- We'll order our meal la carte。

27、 blatant defamation

中文翻译: 公然诽谤

例句:That... that is defamation. 翻译:- That is defamation!。

28、 Orlando Bloom

中文翻译:布鲁姆 奥兰多 布鲁姆 奥兰多布鲁

例句:A hot body. i'm just kidding. 翻译:哪怕Orlando天天送花。

29、 bluff body

中文翻译: 流 钝头体 阻流体 非流线型阻流体

例句:At the end of Wilshire there's a bench, on that bluff. 翻译:on that bluff.。

30、 boast it

中文翻译: 自夸吧

例句:To boast and flatter in everything. 翻译:正所谓吹牛吹上天。

31、 bottomless depths

中文翻译: 无底深泥潭

例句:Starless skies and crawls in The bottomless depths of Hell 翻译:星空陷入无尽地狱一般的黑暗。

32、 bounce back

中文翻译: 反弹 迅速恢复活力

例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。

专升本基础单词表:0

33、bourgeoisie

中文翻译:资产阶级

例句:"the textile bourgeoisie", 翻译:富裕的中產階層。

34、brash

中文翻译:傲慢的

例句:Americans are brawn but brash 翻译:真是美国大少爷,有勇无谋有什么用 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Americans are brawn but brash。

35、 Branch Breakups

中文翻译: 分行分割

例句:And complain about their breakups? 翻译:抱怨一下糾結的感情?。

36、 Real Estate Broker

中文翻译: 房地产经纪人 房地产掮人客 地产经纪 房地产掮客人

例句:Real estate broker, Chicago. 翻译:房地产经济, 芝加哥.。

37、 Big Brother

中文翻译: 老大哥 大哥大 大师兄 带头大哥

例句:Hi! Well done, big brother! 翻译:big brother!。

38、 TechnoBubble Bubblies

中文翻译: 摄像头宠物游戏

39、 Mark Bulled

中文翻译: 伯莱德

例句:They bulled a bill throught Congress. 翻译:他们强使国会通过一项法案。。

40、 Cambodian Resort

中文翻译: 柬埔寨度假村 柬埔寨度假酒店 柬埔寨渡假村

例句:- is that the last resort? 翻译:最后关头? 不 Is that the last resort?。

41、capacity

中文翻译:容量

例句:in a floor-sweeping capacity. 翻译:-sweeping capacity.。

42、 denture care

中文翻译: 清洗假牙 假牙的护理 假牙护理

例句:A denture brush with a denture cleanser is the best way. 翻译:用戴由假牙清洗剂的假牙刷子来刷假牙是最好的办法。

1、 。

专升本必背单词表:0,43、 compact cassette

中文翻译: 卡式录音带 紧密卡式 紧凑音频盒带

例句:Note: This article is about the format sometimes known as 'VCC' or 'Video Compact Cassette'. 翻译:注意:本文所记述之影带格式有时亦被称为“VCC”或“VideoCompactCassette”。。

44、 Catastrophic phenomena

中文翻译: 灾难现象 灾祸征象

例句:Rockburst is catastrophic failure phenomena of rock mass and coal seam.

1、 翻译:冲击地压是一种煤岩体的突然破坏现象。

2、 。

45、 christmas carol

中文翻译: 基督教 圣诞颂歌

例句:Remember that Christmas movie, "A Christmas Carol"? 翻译:还记得那部电影《圣诞颂歌》吗?。

46、chunk

中文翻译:厚块

例句:it took a chunk out of her arm. 翻译:It took a chunk out of her arm.。

47、 hose clamp

中文翻译: 软管夹 软管夹子 软管卡

例句:Radiator hose clamp is always a flathead. 翻译:散热片软管的夹片从来都用平头的。

48、comic

中文翻译:喜剧的

例句:- is it from a comic book? 翻译:- Where have I seen that? - Is it from a comic book?。

49、 commanded roughly equal support

中文翻译: 民望相若

例句:Their fighting skills are roughly equal. 翻译:他们俩的格斗技可说是旗鼓相当的。

50、 Unstable Concoction

中文翻译: 不稳定化合物

例句:"Unstable"? They said "unstable"? 翻译:"不稳定"他们说"不稳定"。

51、 Continental Congress

中文翻译: 大陆会议 大陆议会 大陆国会

例句:By the First Continental Congress? 翻译:第一届大陆会议吗 【注: xx年在费城举行】。

52、 sugar content

中文翻译: 糖含量

例句:Proline content, saccharose content, soluble sugar content and MDA content increased; 翻译:丙二醛、脯氨酸含量随之上升;。

专升本核心词汇:0,53、 Jason Cope

中文翻译:库伯 主演 杰森寇普

例句:Oh, how do you cope with it? 翻译:How do you cope with it?。

54、coursework

中文翻译:课程作业

例句:First, the coursework at Caltech. 翻译:首先, 在加州的课业。。

55、 Sea Of Cowards

中文翻译: 唱片名

例句:Cowards! Cowards! Cowards! 翻译:胆小鬼,胆小鬼...。

56、 Cowardly Lion

中文翻译: 胆小的狮子 胆小鬼狮子

例句:Cowardly Lion, Scarecrow, Toto. 翻译:胆小狮,稻草人。

57、 cowboy hat n.

中文翻译: 牛仔帽 宽边高呢帽

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

58、cower

中文翻译:蜷缩

例句:They will all cower in fear 翻译:他们只能畏缩退却 They will all cower in fear。

59、 crease line leans to outside

中文翻译: 烫迹线外撇

例句:There's a line outside you can hang it on. 翻译:There's a line outside you can hang it on.。

60、 croatian peasant party

中文翻译: 克罗地亚农民党

例句:it is just the peasant dogs. 翻译:Oh, oh, no. It is just the peasant dogs.。

61、crossover

中文翻译:交叉

例句:Crossover the turn, stay low Crossover the turn. 翻译:转弯,重心放低。

62、crowded

中文翻译:拥挤的

例句:This is a perfect breeding ground for vampires. it's dark, crowded... 翻译:crowded...。

专升本基础单词表:0

63、 cub reporter

中文翻译: 初出茅庐的新闻记者

例句:You've got nowhere to go, man-cub! 翻译:man -cub!。

64、 easily damaged parts

中文翻译: 易损件 易损件系列

例句:Hard disk like this easily damaged. 翻译:这硬盘很容易摔坏的。

65、day

中文翻译:天

例句:This is what she goes through, day in and day out. 翻译:day in and day out.。

66、 Pet Daycare

中文翻译: 宠物当家 经营宠物托儿所

例句:is this a prison or daycare! 翻译:这是什么教导所? 根本就是托儿所!。

67、 decent a

中文翻译: 正派的 过得去的 合宜的

例句:No decent men, no decent deed 翻译:no decent deed。

68、 consecutive defeats

中文翻译: 连续挫败 连败

例句:Well, feeling bad defeats the purpose of being 翻译:feeling bad defeats the purpose of being。

69、 defensive medicine

中文翻译: 防御式医疗

例句:Prepare defensive measures. 翻译:Prepare defensive measures.。

70、 And to each swan-delighting river

中文翻译: 条条小河让天鹅欢慰 在每条天鹅尽兴的小河 天鹅尽情嬉戏的每条小河

例句:# Delighting in your company... 翻译:# Delighting in your company...。

71、 be delighted to do

中文翻译: 很高兴 高兴做某事 很高兴做 很高兴去做

例句:Oh! Shall we? Oh, delighted to. 翻译:delighted to.。

72、 market demand

中文翻译: 市场需求

例句:it's simply market supply and demand 翻译:有人买,就有人卖。

专升本常见词汇:0,73、demonize

中文翻译:魔鬼化

例句:But they'd rather demonize. 翻译:他们宁可将其妖魔化。 。

74、 conservation dependent

中文翻译: 依赖保育 低危还包括依赖保护 保护依赖

例句:Dependent of how much it cost? 翻译:Dependent of how much it cost?。

75、detail

中文翻译:细节

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

76、 Vek'lor's Gloves of Devastation

中文翻译: 维克洛尔的毁灭手套 维克洛尔毁坏手套

例句:it's wave bye-bye. Devastation, devastation. 翻译:存在健康的海藻森林的证据。

77、 dismantle a house

中文翻译: 搬掉房子内的家俱

例句:Dismantle the conglomerates! 翻译:打倒破坏人民生活的自由主义吧!。

78、dismay

中文翻译:沮丧

例句:To the surprise and dismay of the Money Changers, 翻译:令貨幣兌換商感到驚訝和沮喪的是。

79、 unable to dissuade

中文翻译: 别不过 拗不过

例句:Correct "dissuade". "Not just." 翻译:修正 "dissuade". "not just"。

80、 Moscow Distrusts Tears

中文翻译: 莫斯科不相信眼泪

例句:The Big Bang Theory 4x0 The Cruciferous Vegetable Amplification Original Air Date on September 30, 2010 翻译:Tears。

81、 Drunken Tango

中文翻译: 酒醉的探戈

例句:Affirmative, Charlie Tango. 翻译:是的,CharLie Tango。

82、 wood easel

中文翻译: 木制工艺品画架

例句:Wood Burns. Yes, The Wood Burns. 翻译:Wood Burns,是的,就那個Wood Burns。

专升本必背单词表:0,83、 effluent gas

中文翻译: 环境 废气 烟道气 排出的气体

例句:On his head, not the gas mask. 翻译:not the gas mask.。

84、embassy

中文翻译:大使馆

例句:Max was meeting Mae Lin that night. 翻译:Tha lady from the Embassy?。

85、 economic empowerment

中文翻译: 经济赋权

例句:So initially, i focused on the economic and political empowerment of women. 翻译:所以开始的时候,我致力于赋予 女性经济和政治上的权力。 。

86、 Enigmatic Fire

中文翻译: 一生最爱就是你

例句:You gotta fight fire with fire! 翻译:还以颜色 You gotta fight fire with fire!。

87、 enough said

中文翻译: 无须多说 毋庸赘言

例句:But arrived law court, said not enough age 翻译:said not enough age。

88、 related to entitling

中文翻译: 分配相关

例句:So how are you guys related? 翻译:how are you guys related?。

89、 entryway location

中文翻译: 入水位置

例句:Location, location, location. 翻译:location.。

90、 Equivalent equation

中文翻译: 等价方程式 同解方程 数 等价方程 同解方程等价方程

例句:What is the quadratic equation? 翻译:what is the quadratic equation?。

91、 Essential Information

中文翻译: 重要信息 自 基本信息

例句:- Many essential information. 翻译:非常重要的八卦 ... .。

92、 He excels at chess

中文翻译: 他善于下棋

例句:Oh, he excels at that. Daisy? 翻译:噢 他最擅长那个了 Oh, he excels at that.。

专升本常见词汇:0,93、extradition

中文翻译:引渡

例句:- try to weaken extradition." - ...try to weaken extradition. 翻译:-来削弱引渡" -来削弱引渡。

94、 faulty control

中文翻译: 误第 误调节

例句:No response. is it faulty? 翻译:没反应 难道坏了。

95、 Ferocious Strike

中文翻译: 凶猛冲击

例句:There are some ferocious-looking cutlets here tonight. 翻译:There are some ferocious -looking cutlets here tonight.。

96、finger

中文翻译:手指

例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。

97、 Flamboyant Cuttlefish

中文翻译: 火焰墨鱼 火焰乌贼 饲养火焰乌贼

例句:Cuttlefish. i love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish. 翻译:(掌声) 墨鱼,我很喜欢墨鱼。这是一只巨型澳大利亚墨鱼。。

98、 gain flesh

中文翻译: 发胖 长肉

例句:No. No, you come up well in both, photograph and flesh. 翻译:photograph and flesh.。

99、 cash flow

中文翻译: 资金流动

例句:Why there is not cash flow? 翻译:点解公司会冇晒流动资金㗎?。

100、 Fluid Mechanics

中文翻译: 流 流体力学 铃力学 水力学 流身体的力量学

例句:'cause the laws of fluid mechanics, make it unstoppable. 翻译:因为流体力学的法则... 水不会停在那里。

101、 foul out

中文翻译: 犯满离场 六犯离场 犯满

例句:Augustus Gloop, so big and vile So greedy, foul and infantile 翻译:foul and infantile。

102、Freudian

中文翻译:弗洛伊德的

例句:Freudian shit component to it? 翻译:而不需要扯到过于情感化的 佛洛伊德狗屁?。

专升本高级词汇:0,103、 make friend

中文翻译: 交朋友 建立友谊

例句:Make friend, if want to make friend with me 翻译:if want to make friend with me。

104、 fuel cell

中文翻译: 电 燃料电池 汽油电池 燃料电池燃料舱 燃油箱

例句:Solid Oxide fuel cell (SOFC) if the fourth generation of fuel cell family.

1、 翻译:固体氧化物燃料电池是第四代燃料电池。

2、 。

105、gaming

中文翻译:赌博

例句:entertainment,gaming,medicine,science 翻译:entertainment,gaming,medicine,science。

106、 cotton gauze

中文翻译: 纱布 冷布

例句:- Bloody gauze and cotton. 翻译:- 沾血的纱布和棉花球。

107、 developmental geneticist

中文翻译: 发育遗传学家

例句:Thank you for your childhood. Number 78: Lloyd, geneticist. 翻译:geneticist.。

108、graphite

中文翻译:石墨

例句:Glass coaters graphite nozzle (SDXL), graphite fork, graphite set wire wheel, Abnormal shape graphite pieces. etc.

1、 翻译:玻璃镀膜机石墨喷嘴(加长型),石墨拨叉、石墨集丝轮,异型石墨件等。

2、 。

109、 lubricating grease

中文翻译: 滑脂 润滑脂 润滑膏

例句:Lubricating grease: General grease or heavy water grease used for pump.

1、 翻译:润滑脂:普通润滑脂或泵用重水润滑脂。

2、 。

110、 dark green

中文翻译: 深绿色 青绿色 黛绿

例句:And it's dark, dark, green, basically, very dark green. 翻译:班费尔纳是CRTC中负责测试发烟器的军官。

111、 come to Grief

中文翻译: 无由之灾 触霉头 失败

例句:How have you come to grief 翻译:你怎会如此不幸 How have you come to grief。

112、 bed groin

中文翻译: 填积堤 河底潜堤

例句:"Groin" (Scratching Groin) 翻译:叫"廖该边"。

专升本高级词汇:0,113、 in the guise of

中文翻译: 假借 假装 以

例句:Approached in the guise of a fakir 翻译:偽裝成一個苦行和尚。

114、handicap

中文翻译:不利条件

例句:A handicap person is priority 翻译:残疾人优先嘛。。

115、hash

中文翻译:剁碎的食物

例句:Hashes are one-way operations. 翻译:hash是单向操作。 。

116、 hate crime n.

中文翻译: 仇恨犯罪 憎恨犯罪

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

117、hazardous

中文翻译:危险的

例句:- Hazardous. - ...hazardous... 翻译:有害的。

118、 hepatitis C virus

中文翻译: 丙型肝炎病毒 型肝炎病毒 丙肝病毒

例句:Particularly not hepatitis C. 翻译:Particularly not hepatitis C.。

119、hers

中文翻译:她的

例句:From hers grew greenbriers 翻译:From hers grew greenbriers。

120、 low-cost housing

中文翻译: 低价住房 经济房 廉租房 廉价房屋

例句:Housing : low-cost housing solutions for low- income families living Shashi appearance? 翻译:住房:解决低收入家庭居住的廉租房啥时露面?。

121、 howl round

中文翻译: 声反馈 啸叫

例句:♪ Turn around, round, round, round, round, round ♪ 翻译:转过去,去,去 turn around, round, round, 去,去,去 round, round, round。

122、 new humanism

中文翻译: 新人文主义

例句:And far from being a coldly materialistic view of nature, it's a new humanism, it's a new enchantment. 翻译:不只是冷冰冰的唯物观, 而是一种新的人道主义。。

专升本高级单词表:0,123、hunt

中文翻译:打猎

例句:i'll see you tomorrow, hunt. 翻译:明天見 Hunt。

124、 pixel iconography

中文翻译: 像素图像

例句:CARGiLL: in Egyptian iconography, 翻译:在埃及肖像中 埃及法老。

125、 idle stroke

中文翻译: 慢行程

例句:You won't find that funny in a few minutes! 翻译:做风! Stroke!。

126、 immediacies of life

中文翻译: 生活急需品

例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。

127、impact

中文翻译:冲击

例句:The airbags do deploy on impact right? 翻译:The airbags do deploy on impact right?。

128、inconceivable

中文翻译:不可构想的

例句:That's inconceivable, of course. 翻译:(笑) 这当然是不可思议的。。

129、incredulous

中文翻译:不轻信的

例句:Still playing the incredulous parrot? 翻译:干嘛学我说话啦?。

130、 indirect method

中文翻译: 间接法

例句:indirect testing method of fruiter biomass 翻译:果树生物量的间接测量方法。

131、 Organic from Infancy

中文翻译: 有机从娃娃抓起 倡导有机应从宝宝开始 因为倡导有机应从宝宝开始

例句:- of us have from infancy. 翻译:- 都是我们从婴儿期就有的能力。

132、 Inhabits Coral Reefs

中文翻译: 栖息于珊瑚礁

例句:Coral reefs are chemists. 翻译:珊瑚礁是药剂师。 。

专升本常考词汇表:0,133、 Intrigues of the Warring States

中文翻译: 战国策

例句:During the initial Warring States Period, 翻译:战国初期。

134、 have a pleasant journey

中文翻译: 一路顺风

例句:Thank you, and have a pleasant flight. 翻译:and have a pleasant flight.。

135、jumpsuit

中文翻译:连衣裤

例句:-Weren't you in an orange jumpsuit? 翻译:-你剛剛不是穿橘色連身衣嗎?。

136、 fried kale

中文翻译: 炒甘蓝菜 炒苦蓝菜

例句:House special kale and fried ribs. 翻译:招片卑芥兰,生炒排骨。

137、lady

中文翻译:女士

例句:You got to be a lady to be the First Lady, and i ain't no lady. 翻译:You got to be a lady to be the First Lady, and I ain't no lady.。

138、 landslide debris

中文翻译: 山泥倾泻产生的泥石 滑坡泥石

例句:The main geohazard types of this area are landslide, rockfall and debris flow.

1、 翻译:崂山区地质灾害及隐患点发育的类型主要是滑坡、崩塌和泥石流。

2、 。

139、 middle latitude

中文翻译: 中纬度 中间纬度

例句:monsoon subhumid climate of middle latitude temperate zone 翻译:中温带季风半湿润气候。

140、lecture

中文翻译:讲课

例句:Steve, i called you for support, not to get a lecture. 翻译:not to get a lecture.。

141、 lichen planus

中文翻译: 扁平苔癣

例句:KLC has to be differentiated with lichen planus and lichen planus-like keratosis.

1、 翻译:本病需与扁平苔藓和扁平苔藓样角化病等鉴别。

2、 。

142、 upper limb

中文翻译: 上肢 上翼 上边缘

例句:Transverse hemimelia of upper limb 翻译:上肢横向半肢畸形。

专升本常见词汇:0,143、lip

中文翻译:嘴唇

例句:- Jesus, what the hell, Lip? 翻译:Lip?。

144、 for a little

中文翻译: 一会儿

例句:Speak a little softer and look a little louder 翻译:Speak a little softer and look a little louder。

145、 location theory

中文翻译: 区位论 地理 区位理论 数 选址论

例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。

146、 Huka Lodge

中文翻译: 胡卡庄园 胡卡度假庄园 胡卡渡假庄园 胡卡旅舍

例句:There are few places better to enjoy this than Huka Lodge. 翻译:要享受这片美景,最好的地点就是胡卡度假庄园。

1、 。

147、 loud speaker

中文翻译: 扩音器 扬声器 增高话音

例句:is that him on the loud speaker? 翻译:那是他在外放?。

148、 lunatic asylum

中文翻译: 精神病院 表演者

例句:- it's not a lunatic asylum. 翻译:— It's not a lunatic asylum.。

149、 the history of academic mainstreams

中文翻译: 学术流派史

例句:juridical ideaistic history is the academic contributive history of ideologists. 翻译:运用实证分析方法研究法律思想史家的学术贡献。。

150、 site map

中文翻译: 地位级图 网站导航

例句:Use a site map to lead the crawler around your site. 翻译:使用站点地图引导爬行器遍历您的站点。

1、 。

151、 The Marquee

中文翻译: 大帐篷俱乐部 英国伦敦的蓬帐夜总汇

例句:Get the press to the marquee. 翻译:让媒体到剧院顶棚上去。

152、 Union for the Mediterranean

中文翻译: 地中海联盟

例句:She wants us to find back Ka-fu, family union. 翻译:family union.。

专升本核心词汇:0,153、 Melt Armor

中文翻译: 熔化护甲

例句:Melt Armor Dealing damage with igni also permanently weakens enemy Armor.

1、 翻译:盔甲融化伊格尼之印的伤害会永久削弱敌人的护甲值。

2、 。

154、 plastic membrane n.

中文翻译: 塑性膜 塑料薄膜

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

155、 exchange memo

中文翻译: 外汇兑换水单

例句:Memo... get some coffee up to Carmela's house. 翻译:Memo 给Carmela送些咖啡。

156、 The Mights of the People

中文翻译: 人民的巨掌

例句:Mights wanna living like in Canada. 翻译:莱赣癸。

157、 Mighty Baby

中文翻译: 绝世好宝贝 绝世宝贝 表演者

例句:* The mighty, mighty Titans Mighty, mighty Titans 翻译:◎ The mighty. Mighty Titans Mighty.。

158、moment

中文翻译:瞬间

例句:* only for a moment, then the moment's gone * 翻译:* only for a moment, then the moment's gone *。

159、 Lose morale

中文翻译: 人心涣散 涣散士气

例句:Our officers will lose their morale, 翻译:你明白嗎?。

160、 cut the mustard

中文翻译: 符合要求 或条件 达到标准

例句:Leftover Chinese food, mustard. 翻译:mustard.。

161、 meta-narrative

中文翻译: 元叙事 元叙述 后设叙事 后设叙述

例句:The meta-narrative is established on an triplex paradox (narrative, emotion and philosophy). 翻译:元叙事建立在叙事、情感、哲学三重悖论的基础上。。

162、 nightly snapshot

中文翻译: 日快照

例句:Flow like a harpoon, daily and nightly 翻译:Flow like a harpoon, daily and nightly。

专升本常见词汇:0,163、 nurse midwife

中文翻译: 助产士 护理助产士

例句:- i could be your midwife. 翻译:- Mm. - I could be your midwife.。

164、 Wrath of the Octopi

中文翻译: 超级章鱼炮台

例句:And when it fell, they howled "Divine wrath." 翻译:they howled divine wrath.。

165、 The Wound Oozes Blood

中文翻译: 伤口出血

例句:"The blood oozes from his wound like dark chocolate on a warm summer's day. 翻译:"鲜血从他的伤口汩汩流出 就像是暖夏的巧克力。

166、ornament

中文翻译:装饰

例句:is it possible to repair the ornament, madam? 翻译:那摆设还能修补一下吗 夫人。

167、 Cartilaginous outgrowth

中文翻译: 软骨赘疣

例句:Crime is often an outgrowth of poverty . 翻译:犯罪往往起源于贫穷。。

168、 inside and outside

中文翻译: 内外 里面和外面

例句:- Practice the outside inside, all right? 翻译:- All right. Practice the outside inside, all right?。

169、 the military overthrows Bakufu

中文翻译: 武装倒幕

例句:bakufu , Military rule of the country by a hereditary shogun, as opposed to rule by the imperial court and the emperor. 翻译:幕府,与帝国宫廷和天皇的统治相对立的一种通过世袭幕府首领之位来对国家实行的军事统治。。

170、 ulnar nerve palsies

中文翻译: 尺神经麻痹

例句:The ulnar nerve is the largest nerve in the human body that is unprotected. 翻译:尺骨神经是人体内 没有防护的最大一个神经丛。

171、parcel

中文翻译:包裹

例句:-On the self, with your books. 翻译:-Where did you put that parcel? -On the self, with your books.。

172、 Like parroting

中文翻译: 喜欢学舌

例句:Can you stop parroting me? 翻译:-你说,你能不能不要学我说话?。

专升本常见单词表:0,173、 participation constraint

中文翻译: 参与约束 参与限制 参与约束条件

例句:- That's a clear constraint... 翻译:- 这条规则 很显然... - "河豚厨师" - That's a clear constraint...。

174、perfectionism

中文翻译:完美主义

例句:But, by far, the most problematic element of perfectionism is socially prescribed perfectionism. 翻译:但是,到目前为止, 完美主义最成问题的要素 是社会定向型的完美主义。 。

175、 permanent residence

中文翻译: 长期居留

例句:-say "to the place of previous permanent residence. 翻译:-按照以前居住地, 現今居住地填寫。

176、 within pertained level of acceptance

中文翻译: 内涉及接受程度 在涉及的接受水平 在涉及接受程度

例句:The proposal and acceptance pertained not to the young parties directly interested, but to their parents.

1、 翻译:该项建议,并接受涉及,不向青少年直接相关的当事方有兴趣,但他们的家长。

2、 。

177、 car phone

中文翻译: 车载电话

例句:- The what? The car phone. 翻译:带她一起去,什么?。

178、 pick up on

中文翻译: 注意到 与

例句:Pick up, pick up, pick up, pick up, pick up. 翻译:快接,快接,快接,快接,快接 Pick up, pick up,pick up, pick up, pick up.。

179、 endogenesis pollutes

中文翻译: 内源污染

例句:A Study on the Endogenesis and Exogenesis of Higher Education Quality 翻译:高等教育质量的内生性与外源性。

180、 California poppy

中文翻译: 植 花菱草 金英花 唱片名

例句:Put Boyar in the box when he arrives, Poppy. 翻译:Poppy.。

181、 possess oneself

中文翻译: 自制 镇静

例句:i mean, if ghosts can possess humans and -- and move objects, why can't they possess this? 翻译:if ghosts can possess humans why can't they possess this?。

182、 Postage instructions

中文翻译: 邮资说明 邮资阐明 物流阐明 物流说明

例句:# And instructions for dancing 翻译:∮ And instructions for dancing。

专升本常用单词表:0,183、 Southern Poverty Law Center

中文翻译: 南方贫困法律中心 法律中心

例句:The Southern Poverty Law Center (SPLC) is an American nonprofit civil rights organization. 翻译:南部贫困法律援助中心是美国一个非营利性的民权组织。。

184、 predating quantity

中文翻译: 捕食量

例句:Quality minimum, quantity maximum. 翻译:Quality minimum, quantity maximum.。

185、 predicate calculus

中文翻译: 谓词演算

例句:in the refutation tree of predicate calculus , the proved conjunctive formula. 翻译:在谓词演算的反驳树中,被证明的合式公式。。

186、 preferential price

中文翻译: 优惠价 物价 优惠价格

例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。

187、pressure

中文翻译:压力

例句:And try to release that pressure 翻译:And try to release that pressure。

188、 pretend to do

中文翻译: 假装做 假装 装做 假装做某事

例句:# Do me a favor, pretend my name wasn't in the street # 翻译:# Do me a favor, pretend my name wasn't in the street #。

189、 repayment of principal

中文翻译: 还本 偿还本金

例句:Joseph, would you take this fine educator... and show her your security plans for Amelia's safety? 翻译:-principal.。

190、 in progress

中文翻译: 正在进行 在发展中

例句:Cellphones and the illusion of safety? 翻译:Progress?。

191、 screw propeller n.

中文翻译: 螺旋桨

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

192、 Prostitute Killer

中文翻译: 新三狼之欢场屠夫 片 译

例句:Who are you calling a prostitute? 翻译:Who are you calling a prostitute?。

专升本要求词汇:0,193、 prudent person rule

中文翻译: 谨慎人规则 谨慎人原则 审慎性 审慎者规则

例句:Not many, and not substitute teachers, as a rule. 翻译:as a rule.。

194、 fruit punch

中文翻译: 果汁喷趣酒 清凉饮料 水果混合饮料

例句:Brooke, you want a fruit punch? 翻译:布鲁克 你要来个混合果汁吗? Brooke, you want a fruit punch?。

195、 Raccoon Racing

中文翻译: 浣熊赛车 小熊赛车雷神 小熊赛车

例句:Raccoon! Open this door! Raccoon! 翻译:莱孔 打开这扇门 开门。

196、radar

中文翻译:雷达

例句:This has to be quick and under the radar. 翻译:This has to be quick and under the radar.。

197、 railway wagon

中文翻译: 铁路车皮

例句:# Sittin' in a railway station 翻译:# Sittin' in a railway station。

198、 reckon with

中文翻译: 处理 对付 和

例句:You have to do what you have to do, i reckon and ... 翻译:I reckon and。

199、reconnect

中文翻译:再次连接

例句:# See Ali appears in Zaire to reconnect 400 years 翻译:# See Ali appears in Zaire to reconnect 400 years。

200、 referral service

中文翻译: 问讯处 咨询业务

例句:But thank you, really, for the, um, the referral. 翻译:for the referral.。

201、 he refrains from

中文翻译: 他不做

例句:Well, where's he calling from? 翻译:where's he calling from?。

202、reheat

中文翻译:再加热

例句:You just have to reheat it. 翻译:要吃 只要加熱就行。

专升本大纲词汇:0,203、rekindle

中文翻译:再次点燃

例句:Reboot, retool, rekindle, whatever! 翻译:重启,重组,重燃,不都一样。 Reboot, retool, rekindle, whatever!。

204、 resign to

中文翻译: 放弃 辞去

例句:Why, because you had to resign? 翻译:because you had to resign?。

205、 rhythmic layering

中文翻译: 韵律层 节奏层叠式

例句:[rhythmic marching] [whirring, rhythmic clacking] 翻译:[节奏踏着] [呼呼的,有节奏的嗑]。

206、risk

中文翻译:风险

例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。

207、rob

中文翻译:抢劫

例句:- i'll put a bullet in this guy. - Rob. 翻译:- Rob 我叫Rob。

208、rock

中文翻译:岩石

例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。

209、 Nigerian Scam

中文翻译: 尼日利亚骗局 尼日利亚诈骗案 尼日利亚诈骗 诈骗案

例句:Segun jokingly likened himself to a Nigerian 419 scam. 翻译:赛纲打趣地把自己比作一位尼日利亚419骗徒。

1、 。

210、 Liberty scatters

中文翻译: 自由分布

例句:The fairy scatters flowers! 翻译:仙女散花。

211、scruffy

中文翻译:破旧的

例句:A couple of scruffy guys walk in, 翻译:刚才有几个邋遢的人来过。

212、 Serial Number

中文翻译: 计 序列号 计 图情 序号 即出厂序号 系列号

例句:in the serial number, there is a letter. 翻译:在序列号中,有一个字母, 。

专升本必背词汇:0,213、 ex serviceman

中文翻译: 复员军人

例句:Another ex-serviceman, huh? 翻译:另一个退伍军人,嗯?。

214、 what shall i do

中文翻译: 我该怎么办

例句:it's bad, what shall we do? 翻译:what shall we do?。

215、 shallow water wave

中文翻译: 浅水波

例句:A LBM for the Nonviscous Shallow Water Long Wave Equation 翻译:用LBM模拟无粘性浅水长波方程。

216、shed

中文翻译:棚屋

例句:some toys in the shed, yeah? 翻译:some toys in the shed, yeah?。

217、 Keira Shivered A Little

中文翻译: 凯拉颤抖一下

例句:Keira Knightley is interested. 翻译:他们非常感兴趣。

218、sidewalk

中文翻译:人行道

例句:Get on the sidewalk! Get on the sidewalk! 翻译:到人行道上...。

219、 f signify

中文翻译: 象征表征

例句:To signify what state it's in. 翻译:来标明其所在州 to signify what state it's in.。

220、 silly season

中文翻译: 新闻缺乏时期

例句:Waiting to walk you home, silly. 翻译:silly.。

221、 silver nitrate

中文翻译: 化 硝酸银

例句:You're using silver nitrate. 翻译:你要用到硝酸银 You're using silver nitrate.。

222、 Golden Slumbers

中文翻译: 甜甜入梦 一夜好眠 金色梦乡 芒果老丸子

例句:it's Golden Slumbers from Abbey Road. 翻译:Golden slumbers BA。

专升本常用词汇:0,223、 smuggle of tea bricks

中文翻译: 偷运砖茶

例句:~ Tea-Tea-Tea-Teacher's gonna show you ~ 翻译:# Tea -Tea -Tea。

224、snake

中文翻译:蛇

例句:# One roll, snake-eyes, like Jake the Snake 翻译:# One roll, snake -eyes, like Jake the Snake。

225、 Drive SnapShot

中文翻译: 磁盘映像软件 磁盘镜像工具 磁盘整盘镜像工具 磁盘映像工具

例句:One dynamic web project: daytrader-web-1_0-SNAPSHOT.

1、 翻译:一个动态web项目:daytrader - web - 1_0 - SNAPSHOT。

2、 。

226、 sound like

中文翻译: 听起来像

例句:Does that sound like love? 翻译:Does that sound like love?。

227、 soybean meal

中文翻译: 粮食 大豆粉 豆粕 黄豆粉

例句:now , traders will be able to trade future in corns, wheat, soybean, soybean oil , soybean meal and rough rice by computer. 翻译:如今,贸易商们可以通过计算机来交易下面的期货,如玉米,小麦,大豆,大豆油,大豆粉和糙米。。

228、 speak for

中文翻译: 要求得到 代表

例句:You going with me? Speak up! 翻译:Speak up!。

229、 specify amount

中文翻译: 列明具体的数额 注明具体金额

例句:The family indicated Suhroff is in line for a reward, but did not specify an amount, Skoog said.

1、 翻译:斯库格说,这家人表示,他们将酬谢舒洛夫,但没有说明酬金的具体数额。

2、 。

230、 spill out

中文翻译: 使 溢出 使 溅出 突然涌出 说出 真相 内情

例句:♪ i'm skillin' There's water inside Don't spill it ♪ 翻译:] [... Don't spill it.。

231、 I Squealed

中文翻译: 我尖叫

例句:Because the Greek squealed! 翻译:这些都是那个卑鄙的希腊仔告的密。

232、 stifle of rice plant

中文翻译: 水稻赤枯病

例句:- But rice isn't an actual plant. 翻译:- 不过大米其实不算植物了。

专升本必背词汇:0,233、 sunrise and sunset

中文翻译: 日出日落 电影

例句:With every sunrise and sunset.. 翻译:每天日出,日入,。

234、superpower

中文翻译:超级大国

例句:if Lane gets his hands on that money, we're unleashing a terrorist superpower. 翻译:we're unleashing a terrorist superpower.。

235、supplant

中文翻译:排挤

例句:Supplant it with a constructive thought. 翻译:用一个积极的想法换掉它吧。

1、 。

236、supplement

中文翻译:补充

例句:it's Sunday supplement stuff. 翻译:这是周日增刊的东西 It's Sunday supplement stuff.。

237、 Surmounts Product Life Cycle

中文翻译: 超越产品生命周期

例句:Seasons changing, nature's cycle of life. 翻译:nature's cycle of life.。

238、 in full swing

中文翻译: 活跃 正在全力进行中

例句:And now the party's in full swing. 翻译:现在舞会到达了高潮 And now the party's in full swing.。

239、 Swiped Fruits

中文翻译: 水果连连看

例句:Loin, served with a cumberland sauce of red fruits. 翻译:served with a Cumberland sauce of red fruits.。

240、 symptomatic reading

中文翻译: 症候式阅读 症候阅读法

例句:Oh, cold reading. i know about cold reading. Yeah. 翻译:哦 cold reading 我当然知道cold reading。

241、 talk radio

中文翻译: 谈话电台 脱口秀 抓狂电台 死亡热线

例句:MAN: (ON RADiO) LA Talk Radio. 翻译:MAN: (ON RADIO)LA谈话类节目。。

242、 Prince O's tallies

中文翻译: 鄂君启节

例句:The number tallies and the name tallies. 翻译:号码和名字都匹配啊。。

专升本常用词汇表:0,243、 IS tarted take notes

中文翻译: 是早期记录

例句:So we can savour it later. 翻译:{\cH00FFFF}{\3cH000000}Do we have to take notes?。

244、 Task Coach

中文翻译: 人事务管理工具 事务管理 事务管理工具

例句:Can't a brother get some air conditioning up here? 翻译:coach?。

245、 export tax

中文翻译: 出口税

例句:Export; Financial Crisis; Export Tax Reba....... 翻译:出口;金融危机;出口退税;对策。

1、 。

246、telescope

中文翻译:望远镜

例句:That's my grandfather's telescope. 翻译:That's a telescope. That's my grandfather's telescope.。

247、 The temporary tempts poetry

中文翻译: 这种瞬间诱发诗歌

例句:'Like all else in life, it was supposed to be temporary. 翻译:it was supposed to be temporary.。

248、 dramatic tenor

中文翻译: 戏剧男高音 诗剧男高音 戏剧性男高音 戏剧女低音

例句:Whoa. if you're gonna bring me all this way, you could at least give me something a little be more... you know, dramatic. 翻译:dramatic.。

249、tense

中文翻译:紧张的

例句:You do seem a little tense, 翻译:You do seem a little tense,。

250、 cephalic tentacle

中文翻译: 头触角 头触手

例句:Microstructure and ultrastructure of the cephalic tentacle of Haliotis diversicolor 翻译:杂色鲍头触角的显微与亚显微结构。

251、 silver thaw

中文翻译: 银色融雪 雨淞 雨凇的通称 银霜

例句:Searched it top to bottom. 翻译:no silver.。

252、 Thunderous applause

中文翻译: 欢声雷动 暴风雨般的掌声

例句:And the gods are congratulating us with thunderous applause! 翻译:上帝也在用"雷鸣"般的掌声 向我们表示祝贺!。

专升本常考词汇表:0,253、 torn apart

中文翻译: 撕碎 心痛欲裂

例句:You could have torn him apart. 翻译:you could have torn him apart.。

254、 Toss The Feathers

中文翻译: 羽毛纷飞 漫天飞羽

例句:- i don't think so. Man, here he is. 翻译:toss 'em。

255、 We toured Shanghai World Expo

中文翻译: 我们游览了上海世博会

例句:The 2010 Shanghai world expo emblem of China 2010 Shanghai world expo, 41 world exposition. 翻译:xx年上海世博会会徽中国xx年上海世界博览会(Expo2010),是第41届世界博览会。。

256、 TRACTION CONTROL

中文翻译: 牵引力控制系统 牵引力控制 循迹控制系统

例句:Are you driving it with the traction control or the posi... 翻译:你驾驶时用牵引控制还是限滑差速器...。

257、 liquidity trap

中文翻译: 流动性陷阱 流动陷阱 资金陷阱 统计 流动性陷井

例句:"it is our intention not to be in a liquidity trap" , he said. 翻译:他说,“流动性陷阱并非我辈所愿。”。

258、 Trauma ICU

中文翻译: 内伤加护病房

例句:- Dr. Paley to iCU, please. 翻译:Paley to ICU. Dr. Paley to ICU, please.。

259、 travel in

中文翻译: 旅行推销 四出兜销

例句:We'll travel far and we'll travel fast. 翻译:We'll travel far and we'll travel fast.。

260、 longitudinal traverse gear

中文翻译: 纵向自走机构

例句:The longitudinal steering gear exhaust... 翻译:纵舵机排气...。

261、 donald trump

中文翻译:特朗普 美国地产大亨

例句:Herrmann - worships Donald Trump. - Mouch... 翻译:Herrmann崇拜Donald Trump。

262、 air turbine

中文翻译: 航 空气涡轮机 气动涡轮机 空气涡轮 空气透平

例句:Reverse polarity of the turbine. 翻译:反向旋转涡轮片 Reverse polarity of the turbine.。

专升本常用单词表:0,263、 typical form

中文翻译: 典型式 代表式

例句:Typical agency rental. Yeah. 翻译:Typical agency rental.。

264、unlikely

中文翻译:不太可能的

例句:That's, uh, highly unlikely. 翻译:uh... that's highly unlikely.。

265、unspoken

中文翻译:未说出的

例句:♪ all the words unspoken ♪ 翻译:♪All the words unspoken♪。

266、 Upstate of South Carolina

中文翻译: 南卡上州

例句:in South Carolina and Louisiana, 翻译:在南卡罗来纳州和路易斯安那州,。

267、 pertussis vaccine

中文翻译: 百日咳菌苗

例句:But there's a vaccine for that. 翻译:But there's a vaccine for that. 疫苗?。

268、 VANISH SILENTLY

中文翻译: 人间蒸发挑战 寂静的消失

例句:The darts just blop in and vanish. 翻译:The darts just blop in and vanish.。

269、venture

中文翻译:冒险

例句:Well, surely the Crown will support such a venture. 翻译:surely the crown will support such a venture.。

270、 Page Viewed

中文翻译: 网页多

例句:A pageview indicates that a visitor has viewed a certain page on the website.

1、 翻译:页面视图意味着访问者已经浏览了网站上的一些页面。

2、 。

271、 expectedly vulnerable

中文翻译: 预计弱势 果然脆弱

例句:Legal Consideration of Expectedly Possible Theory 翻译:期待可能性理论的司法思考。

272、 wallow in

中文翻译: 沉湎于 打滚

例句:i want to wallow in whatever it is that ponies are supposed to wallow in! 翻译:我只想要沉浸在... ... 一切可以沉浸的事物中。

专升本新课标词汇:0,273、walnut

中文翻译:胡桃

例句:"Sydney Wilder, Walnut Street.". 翻译:Sydney Wilder, Walnut Street.。

274、wash

中文翻译:洗

例句:Pack up the tools, wash your hands! 翻译:wash your hands!。

275、wove

中文翻译:编织

例句:Hey, on wove the car (murmur) 翻译:♪嘿哟,拉紧马车缰绳喔。

276、welcome

中文翻译:受欢迎的

例句:Welcome... please... welcome 翻译:Welcome... Please... welcome。

277、 She Whimpered

中文翻译: 她呜咽着

例句:He whimpered and covered his face. 翻译:他呜咽着捂住了脸。 。

278、whirlwind

中文翻译:旋风

例句:And this is the oscilloscope of the Whirlwind electronic computer. 翻译:而这是Whirlwind电脑的示波器。

279、 wind turbine

中文翻译: 风力涡轮机

例句:Horizontal axis wind turbine and vertical axis wind turbine (VAWT) are two basic forms of wind turbine.

1、 翻译:水平轴风力机和垂直轴风力机是风力机的两种基本形式。

2、 。

280、 death wish n.

中文翻译: 心 死亡愿望 有意无意的对己或对人的

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

281、 Twinning Wisp

中文翻译: 抛光纹 孪晶纹 孪晶 双生纹

例句:Leuco is a ghost, a will-of-the-wisp. 翻译:卢考就是个幽灵,你根本琢磨不透。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 专升本 单词

  • 评论列表 (0