译林版英语七年级下册单词朗读 _七年级重点词汇966个

作者:用户投稿 阅读:143 点赞:0

译林版英语七年级下册单词朗读
_七年级重点词汇966个

1、 theatre of the absurd

中文翻译: 荒谬剧场 荒诞派戏剧

例句:First, the Olympic hotel, fall back, the bar underneath the Phoenix Theatre. 翻译:the bar underneath the Phoenix Theatre.。

2、 widely acclaimed

中文翻译: 广泛好评

例句:The arrest of General Mladic has been widely acclaimed overseas. 翻译:姆拉迪奇被逮捕的消息在海外广受好评。

1、 。

xx年级要求单词表:1

3、 Acknowledgement of Manifest Receipt

中文翻译: 收到舱单回执

例句:# Not a map, or a receipt # 翻译:# Not a map, or a receipt #。

4、 Share and Share Alike

中文翻译: 平均分享 平均分配 有相同的等份 有福同享

例句:Everything is share and share alike with us. 翻译:Everything is share and share alike with us. 每件东西都共享,像我们一样共享。

5、anoint

中文翻译:涂油

例句:Bring that mantelpiece to the desk, and anoint the palms! 翻译:把壁炉台搬到桌子旁边, 再给棕榈叶抹油!。

6、 white ant

中文翻译: 昆 白蚁

例句:No white-browed ant-birds. 翻译:还有其它几种在叫,但不是。。

7、anthem

中文翻译:颂歌

例句:(♪ German national anthem) 翻译:(♪ 德国国歌)。

8、 applied load

中文翻译: 电 外加负载

例句:-Oh,yeah, that's nice. Lock and load! 翻译:- Lock and load!。

9、 artwork master

中文翻译: 照相底图 照相原图 主原图 底图

例句:Sophie, where's Master Kwan? 翻译:Master Kwan! where's Master Kwan?。

10、 ASGN Assign

中文翻译: 分配 指定 分派

例句:They assign this in middle school? 翻译:这是你们中学的作业。

11、atrocity

中文翻译:残暴

例句:This is an atrocity, gentlemen. 翻译:各位,这是暴行。

12、 performance audit

中文翻译: 业绩审计 绩效审计

例句:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater 翻译:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater。

xx年级大纲词汇表:1,

13、 Awaken the Dead

中文翻译: 唤醒死亡

例句:There are dreams to awaken 翻译:dd There are dreams to awaken。

14、 So awkward

中文翻译: 使劲儿 如此狼狈

例句:So i just want to know how awkward it's going to be. 翻译:So I just want to know how awkward it's going to be.。

15、 Million Dollar Baby

中文翻译: 百万美元宝贝 宝贝

例句:- That's the million-dollar question. 翻译:- That's the million -dollar question.。

16、 feel bad

中文翻译: 不舒服 为

例句:Now listen, Marlon, i feel bad about what happened. 翻译:I feel bad about what happened.。

17、 assembly line balancing

中文翻译: 装配线平衡 生产线最佳编制

例句:The assembly line,of course. 翻译:不就是装配线嘛。

18、 Bathroom accessories

中文翻译: 浴室配件 卫浴配件 浴室组成一套装配

例句:Just because you specifically asked doesn't mean i'm going to 翻译:Wanamaker's Fragrance, Wanamaker's Accessories.。

19、 because of

中文翻译: 由于 犹豫 的后面加词

例句:Because, because, because Because, because 翻译:Because, because, because Because, because。

20、 Belief Befalls

中文翻译: 我信故我行

例句:# And know for certain the true belief 翻译:# And know for certain the true belief。

21、behalf

中文翻译:代表

例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。

22、 beneficial use

中文翻译: 有益用途

例句:its use with Psoralen is beneficial as a home remedy of vitiligo. 翻译:将它和补骨脂使用是有益于家庭治疗白癜风的。

1、 。

xx年级要求词汇:1,23、 bawl out berate

中文翻译: 大声或粗暴地责骂

例句:-and you have to bawl her out. 翻译:-你竟还大声训斥她。

24、 molecule biology

中文翻译: 分子生物学 分子学

例句:Subject_Class: Bioscience; Bionomics ; Botany; Zoology; Physiology; Biology Pharmacy; Biochemistry; Molecule Biology. 翻译:生物科学;生态学;植物学;动物学;生理学;生物制药;生物化学;分子生物学。。

25、 bluff body

中文翻译: 流 钝头体 阻流体 非流线型阻流体

例句:At the end of Wilshire there's a bench, on that bluff. 翻译:on that bluff.。

26、 PPlive Tvlittle bothers

中文翻译: 风云足球

例句:-Of course it ******* bothers me, mate. 翻译:- Of course it * * * * * * * bothers me, mate.。

27、 double bunking

中文翻译: 双层床

例句:There's a lot of men bunking in this room. 翻译:There's a lot of men bunking in this room.。

28、Byzantine

中文翻译:拜占庭的

例句:And you call this Byzantine? 翻译:你还说这是拜占庭风格的。

29、 keep calm

中文翻译: 保持冷静

例句:Brother, you must keep calm! 翻译:you must keep calm!。

30、 Joe Camel

中文翻译: 骆驼老乔 骆驼乔 骆驼烟广告

例句:♪ Camel-toe Joe, let 'em know who you with 翻译:- 驼峰的骆驼乔,让 我知道你是谁。

31、 canola oil

中文翻译: 菜籽油 芥花油

例句:The nitroglycerine was canola oil. 翻译:那油只是沙拉油。

32、careful

中文翻译:仔细的

例句:Christ, be careful with it! 翻译:be careful with it!。

xx年级新课标单词表:1,33、 vey big causalities

中文翻译: 维伊大伤亡 法伊大伤亡 非常大空袭

例句:"The causalities were immense." 翻译:"伤亡者不计其数"。

34、 in chains

中文翻译: 在囚禁中 上着镣铐

例句:♪ That finally breaks the chains ♪ 翻译:♪ That finally breaks the chains ♪。

35、 Chauffeur Drive

中文翻译: 带驾租车 短期带驾

例句:i'll drive like the devil's own chauffeur. 翻译:我开车的技术是一流的。

36、 The Checkbook

中文翻译: 支票本

例句:the people of the checkbook. 翻译:说得好 兄弟 他们只会做这些。

37、 hail cheerfully

中文翻译: 兴高采烈地欢呼

例句:♪ Hail to thee dear old Paroon ♪♪ 翻译:# Hail to thee dear old Paroon #。

38、 chief of staff

中文翻译: 参谋长 司令 办公室主任

例句:- The Chief of Staff of the President. 翻译:- Hi, Ben! - The Chief of Staff of the President.。

39、 chin oneself

中文翻译: 在单杠上 做引体向上动作

例句:Lung-wei, Chin Chueh will come 翻译:Chin Chueh will come。

40、chopper

中文翻译:直升飞机

例句:You want to go to the Chopper? 翻译:想去chopper么?。

41、choral

中文翻译:唱诗班的

例句:( choral singing blaring ) 翻译:(喘氣)操。。

42、 clean gas

中文翻译: 净煤气 纯净气体

例句:On his head, not the gas mask. 翻译:not the gas mask.。

xx年级基础单词表:1,43、clinician

中文翻译:临床医生

例句:Well, i'm not a clinician. 翻译:我不是临床大夫。

44、 Add Layer Clipping Path

中文翻译: 添加图层剪切路径 增加图层剪切途径 增添图层剪切路径 新增图层剪切路径

例句:Add the path, for example e: \ TMP. 翻译:然后添加路径,比如e: \ tmp。

1、 。

45、 coastal plain

中文翻译: 海岸平原 沿岸平原

例句:As it approaches the sea, the river meanders over the coastal plain. 翻译:快要入海时,印度河在沿海平原里蜿蜒流淌。。

46、columnist

中文翻译:专栏作家

例句:- As, like, a columnist or- 翻译:- 做专栏作家,还是...。

47、complexion

中文翻译:面色

例句:That puts a different complexion on it. 翻译:That puts a different complexion on it.。

48、 Jeju Corea Condo

中文翻译: 济州岛韩国公寓

例句:No, ven go dal la Corea. 翻译:不,我来自韩国。 。

49、 congenital muscular dystrophy

中文翻译: 先天性肌营养不良症 营养不良症 不良症 肌营养不良症

例句:muscular dystrophy-- ooh,wait. 翻译:肌肉萎缩症 Muscular dystrophy...。

50、 cool down

中文翻译: 冷却 平静下来

例句:- Everybody, cool down for a minute. 翻译:everybody cool down for a minute! Eh?。

51、coroner

中文翻译:验尸官

例句:Mr. Coroner, the verdict is accidental homicide. 翻译:Coroner先生 栽决是意外致死。

52、 gang crackdown

中文翻译:打黑 打黑

例句:Oh, my God. What is up, you gang? 翻译:you gang?。

xx年级重点词汇表:1,53、cruiser

中文翻译:巡洋舰

例句:CLH Helicoptor Light Cruiser - cruiser with an assigned Helicopter 翻译:轻型直升机巡洋舰-携带直升机的轻巡洋舰。

54、 culminate in

中文翻译: 达到顶点

例句:Two streams of water culminate in one. 翻译:两股水流最终汇合。

55、cupboard

中文翻译:碗橱

例句:There are plenty of bags in the cupboard. 翻译:There are plenty of bags in the cupboard.。

56、 cylindrical coordinates

中文翻译: 圆柱坐标 柱面坐标

例句:What are these, coordinates? 翻译:coordinates?。

57、 easily damaged parts

中文翻译: 易损件 易损件系列

例句:Hard disk like this easily damaged. 翻译:这硬盘很容易摔坏的。

58、day

中文翻译:天

例句:This is what she goes through, day in and day out. 翻译:day in and day out.。

59、dedication

中文翻译:献身

例句:# Special dedication going out to all the ladies 翻译:# Special dedication going out to all the ladies。

60、deer

中文翻译:鹿

例句:So, you're living in Deer Valley? 翻译:你现在住在Deer河谷吗。

61、 nursing defections

中文翻译: 护理缺陷

例句:There are defections in the ranks. 翻译:- 里士滿那裡有變卦的跡象。

62、 dependent demand

中文翻译: 非独立需求 相关需求

例句:Dependent of how much it cost? 翻译:Dependent of how much it cost?。

xx年级高级单词表:1,63、 New Desirables

中文翻译: 绅士精品

例句:Like the New New Testament? 翻译:like the new new testament?。

64、detector

中文翻译:探测器

例句:An enhanced motion detector. 翻译:An enhanced motion detector.。

65、 Your eyes disarms me

中文翻译: 你的眼睛让我放下防备

例句:# Your eyes are like crashing waves that drown me # 翻译:∮ Your eyes are like crashing waves that drown me ∮。

66、dismay

中文翻译:沮丧

例句:To the surprise and dismay of the Money Changers, 翻译:令貨幣兌換商感到驚訝和沮喪的是。

67、 physical and psychological distresses

中文翻译: 身心困扰

例句:it's not psychological, it's physical. 翻译:它不心理,它是物理的。。

68、 Dancing Diva

中文翻译: 舞娘 舞

例句:- i want some singin' and dancin'. 翻译:dancing?。

69、 evening dress

中文翻译: 夜礼服

例句:Got an evening dress? Not even an evening. 翻译:我连晚宴都没得参加 J'ai même pas de soirée.。

70、 endothelial dysfunction

中文翻译: 内皮功能障碍 血管内皮功能障碍 能异常

例句:Objective: To study the effect of endothelial lipase on the bionomics of human umbilical vein endothelial cell.

1、 翻译:目的:探讨内皮脂肪酶对人脐静脉内皮细胞生物学特性的影响。

2、 。

71、earthy

中文翻译:泥土的

例句:is earthy English humour, yes? 翻译:纯正英式幽默,yes?。

72、 easy way

中文翻译: 休闲小站 餐饮

例句:No conscience, no remorse. it's an easy way to live. 翻译:It's an easy way to live.。

xx年级必背词汇表:1,73、 social economy

中文翻译: 社会经济

例句:Or 'Social measures boost economy'. 翻译:或者'社会措施促进经济'。

74、 Elaborates both theory

中文翻译: 阐述两者的理论

例句:- We don't both share that theory. - Yeah. No, but... 翻译:我们持有不同的意见 We don't both share that theory.。

75、 No Blood Elfs

中文翻译: 没有血精灵

例句:All Existing Elfs And Window Coverings. 翻译:所有现有的电子灯具和窗帘。

1、 。

76、 western roman empire

中文翻译: 西罗马帝国

例句:it reflected the lost Roman Empire, it outshone the Roman Empire. 翻译:它是那个失落了的罗马帝国 的反射,并使其相形见绌。。

77、 expert enacts

中文翻译: 专家整定

例句:And then the school enacts perfectly well. 翻译:然后学校扮演了非常完美的角色,。

78、 encroach on

中文翻译: 侵犯 蚕食

例句:And then they encroach on the facts. 翻译:然后它们便蚕食了事实。 。

79、 seriously endangers man's life

中文翻译: 对人的生命具有严重的危害性

例句:is it possible a young maid's wits be as mortal as an old man's life? 翻译:Is it possible a young maid's wits be as mortal as an old man's life?。

80、 Endangered plant species

中文翻译: 濒危植物物种

例句:TO MURDER ENDANGERED SPECiES-- 翻译:谋杀 濒危物种 -。

81、 Enrollment information

中文翻译: 招生信息 注册信息

例句:Enrollment enrollment must rely on the strength of one ' s legs 翻译:招招都要靠脚力。

82、 environment pollution

中文翻译: 法 环境污染

例句:disaster relief,energy,environment,oceans,oil,pollution 翻译:disaster relief,energy,environment,oceans,oil,pollution。

xx年级要求词汇:1,83、 equivalent width

中文翻译: 物 等效宽度 等宽 相当波宽

例句:Well, wouldn't we if they had an equivalent? 翻译:wouldn't we if they had an equivalent?。

84、 in error adv.

中文翻译: 错误地

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

85、 stroke of undetermined etiologies

中文翻译: 缺血性卒中

例句:You won't find that funny in a few minutes! 翻译:做风! Stroke!。

86、 expressive function

中文翻译: 表情功能 表现功能 心情功效

例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。

87、extinction

中文翻译:熄灭

例句:At this rate, some species are almost certainly heading for extinction. 翻译:some species are almost certainly heading for extinction.。

88、 HEAVY FABRIC

中文翻译: 厚重面料 厚重织物

例句:A heavy fabric with a thick nap, used for upholstery. 翻译:装饰用的家俱布一种用于装潢房间的装有厚绒毛的重织物。

89、 Wrapper Facade

中文翻译: 包装外观 包装器外观 装外观

例句:So Scarlet o 'hara becomes ohara, and the French word facade becomes facade.

1、 翻译:所以scarlet ohara变成了ohara,法语单词facade变成了facade。

2、 。

90、 FATHER OF ULTRA

中文翻译: 奥特之父 超人之父 夫奥特之父 父奥特之父

例句:- What is it? it's a SCiF. 翻译:ultra。

91、 feign death

中文翻译: 假死 装死

例句:- You dare to feign ignorance? 翻译:你还装作无知? 他怎麽了?。

92、 filter out

中文翻译: 过滤掉 不予注意 泄露

例句:Yeah, their masks filter out smoke not toxins. 翻译:有用 他们的面具可以过滤烟雾但不防毒 Yeah, their masks filter out smoke not toxins.。

xx年级重点词汇:1,93、 finance department

中文翻译: 财务部 财政部 财会部

例句:Executive journalist at the finance department. 翻译:當經濟部的記者主任。

94、 radio direction finder

中文翻译: 无线电测向 无线电测向仪 无线电测向器

例句:VDF? Very – high – frequency Direction Finder? 翻译:甚高频测向器?。

1、 。

95、 firm offer

中文翻译: 物价 实盘 肯定报价 报实盘 虚盘

例句:FROM FORM FiRM OFFER FLAG OF CONVENiENCE FLAG OF CONVENiENCE FiRM OFFER FOLLiNG NATiONAL ASSOCiATiONS 翻译:从,自报实盘方便旗全国船舶经纪人和代理人协会联盟。

96、 Glass Fleet

中文翻译: 玻璃舰队

例句:They passed a law, the Glass-Steagall Act. 翻译:the Glass。

97、foray

中文翻译:突袭

例句:it's really our first foray into this. 翻译:这是我们对此做的第一个尝试。

98、foreground

中文翻译:前景

例句:With the ass in the foreground? 翻译:把屁股当成重点?。

99、 Canonical form

中文翻译: 数 规范形式 标准形式 标准形 数 典型形式

例句:"stands firm and canonical, 翻译:确凿而且符合教规 "stands firm and canonical,。

100、fragment

中文翻译:碎片

例句:A fragment of the one that made this giant crater... 翻译:A fragment of the one that made this giant crater...。

101、 at one's last gasp

中文翻译: 奄奄一息时 临死时 只剩下微弱的气息 恹恹一息

例句:sweetie,it's off.listen to me,hey.i got it off,ok? it's the last one.it's the last one,i swear. 翻译:it's the last one.。

102、 China Geological Survey

中文翻译: 中国地质调查局

例句:United States Geological Survey. 翻译:地理勘测中心的。

xx年级要求单词表:1

103、 ginger beer

中文翻译: 姜汁啤酒

例句:- Ginger beer! - Oh, ginger beer. 翻译:姜汁 哦,姜汁啤酒。

104、 Goblet of Fire

中文翻译: 火焰杯 着火的酒杯 火苗杯 火杯

例句:You put my name in the Goblet of Fire. 翻译:You put my name in the Goblet of Fire.。

105、 Battlefleet Gothic

中文翻译: 哥特舰队 哥特舰队阿玛达 哥德舰队 哥特舰队利维亚坦

例句:- Don't you love gothic? Huh? 翻译:- Don't you love gothic?。

106、 Maternal grandmother

中文翻译: 外祖母 狼外婆

例句:This is my maternal grandmother. 翻译:这是我外婆。

107、 trapped gully

中文翻译: 装有隔气弯管的集水沟 装有气隔的集水沟

例句:Or better still, in the gully itself. 翻译:in the gully itself. 就在水沟里。

108、hatchery

中文翻译:孵化处

例句:We have a different hatchery. 翻译:我们有一个不同的孵卵所。。

109、 Hated The Way You Look

中文翻译: 很讨厌自己的样貌

例句:You people got no respect! 翻译:Hated it. Now look!。

110、 over the long haul

中文翻译: 长远地 从长远观点看

例句:- She's a long haul air stewardess. 翻译:- She's a long haul air stewardess.。

111、hazardous

中文翻译:危险的

例句:- Hazardous. - ...hazardous... 翻译:有害的。

112、hazy

中文翻译:薄雾的

例句:Memories are as hazy as mist. 翻译:往事如烟。

xx年级常用词汇表:1,113、 cluster headache

中文翻译: 丛集性头痛 组合性头痛 头痛群

例句:i have toothache, headache and a cold 翻译:headache and a cold。

114、heartache

中文翻译:心痛

例句:♪ Shooting at the walls of heartache ♪ 翻译:? Shooting at the walls of heartache ?。

115、 Tell Him

中文翻译: 跟他说 向他倾诉

例句:The air here is so refreshing, tell him leave 翻译:tell him leave。

116、 highly hinted

中文翻译: 高度提示

例句:U.S. Ranger, highly decorated. 翻译:highly decorated.。

117、 hugs and kisses

中文翻译: 热情欢迎 玛村的蝌蚪君

例句:Hugs the seasons, kisses each draft. 翻译:拥抱自然,亲吻希望 "Hugs the seasons,kisses each draft."。

118、 illustration meeting

中文翻译: 说明会

例句:it's all on me. (Chuckles) 翻译:Was there a meeting?。

119、illustrative

中文翻译:图解的

例句:illustrative purposes only 翻译:(照片仅供参考)。

120、 impeccable moral integrity

中文翻译: 白壁无瑕

例句:"because of his impeccable integrity 翻译:"鉴于他无可挑剔的正直和诚信。

121、 An Insuperable Impediment

中文翻译: 不可逾越的障碍

例句:The ceremony is quite broken off, subjoined the voice behind us. i am in a condition to prove my allegation: an insuperable impediment to this marriage exists. ”

1、 翻译:“婚礼中止了,”我们背后的嗓音补充道。

2、“我能够证实刚才的断言,这桩婚事存在着难以克服的障碍。

3、 。

122、 She Implored

中文翻译: 她恳求

例句:She implored him to stay. 翻译:她恳求他留下。 。

xx年级新课标词汇表:1,123、 The causes are military incursions

中文翻译: 原因在于军事入侵

例句:Diving to the bottom causes panic. 翻译:Diving to the bottom causes panic.。

124、 bill of indictment

中文翻译: 法 公诉书 起诉书 诉状

例句:i've reviewed the indictment. 翻译:I've reviewed the indictment.。

125、ineffective

中文翻译:无效的

例句:That was an ineffective choice. 翻译:! 那样做没用 That was an ineffective choice.。

126、infantry

中文翻译:步兵部队

例句:if it is infantry, then... 翻译:如果是步兵就说。

127、 near infrared

中文翻译: 近红外 线

例句:Let me guess, "near-infrared"? 翻译:我猜这回是不是应该叫"近红外线光"了?。

128、insomnia

中文翻译:失眠

例句:insomnia is not an excuse. 翻译:失眠不是借口。。

129、 inundating process

中文翻译: 淹水过程

例句:i hate inundating her with all that. 翻译:我讨厌这一切洪水。。

130、 invasive placenta

中文翻译: 侵入胎盘

例句:if the placenta is not separated... 翻译:如果胎盘没有分离。

131、 invisible hand

中文翻译: 看不见的手

例句:Remember, we are the invisible Hand. 翻译:记住 我们要在暗中行动。

132、 Jealousy and Slander

中文翻译: 嫉恨与诽谤

例句:HORNE [SiNGiNG] Every honeybee sighs with jealousy 翻译:HORNE [SINGING] Every honeybee sighs with jealousy。

xx年级常用单词表:1,133、 JEWISH STUDIES

中文翻译: 犹太学 犹太研究 犹太语研究 犹太人研究

例句:- More like "social studies". 翻译:- More like "social studies".。

134、 milk jug

中文翻译: 牛奶壶

例句:She always used to decant the milk into a jug. 翻译:她曾经总是把牛奶慢慢倒入水壶中。

1、 。

135、lash

中文翻译:睫毛

例句:Lash can turn into a person. 翻译:Lash can turn into a person.。

136、 levee delta

中文翻译: 堤状三角洲 天然堤脊三角洲

例句:Go down on the levee i said to the levee 翻译:Go down on the levee I said to the levee。

137、 limps away

中文翻译: 一瘸一拐地走

例句:A lot of people walk with limps. 翻译:不过很多人走路都一瘸一拐的。

138、 luggage compartment

中文翻译: 行李舱架

例句:-Open your luggage compartment! 翻译:-打开行李箱盖!。

139、 Lure Module

中文翻译: 诱饵模块 诱惑模块 诱饵组件

例句:She'll lure Nirjara for you 翻译:She'll lure Nirjara for you 闭嘴!。

140、 Aid Association for Lutherans

中文翻译: 助协会

例句:The bombing of a refugee aid association. 翻译:难民援助团体爆炸事件。

141、 actual malice

中文翻译: 实际恶意 真实恶意 真正的恶意 真正恶意

例句:But there was no malice, right? There was no malice. 翻译:但没有蓄意中伤 对吗?。

142、 application manifests

中文翻译: 使用应用程序清单 应用程序清单

例句:Manifests are on their way. in the meantime, 翻译:Manifests are on their way.。

xx年级常见词汇:1,143、 a great many of

中文翻译: 许多 大量

例句:They have a great many admirers. 翻译:她们引来众多狂蜂浪蝶 They have a great many admirers.。

144、 market research n.

中文翻译: 市场调查

例句:Okay, what do we have here? 翻译:This is market research.。

145、 be marveled

中文翻译: 惊叹不已

例句:Audiences marveled at the way they moved. 翻译:观众们惊叹于它们的运动方式, 。

146、 on the mat

中文翻译: 受责备 受审问

例句:♪ i drop your snail mail Right at your mat, mat 翻译:# I drop your snail mail Right at your mat, mat。

147、 Fish mayonnaise

中文翻译: 马乃士鱼

例句:And remember that some people like dill. 翻译:and very underrated, sort of, like, mayonnaise,。

148、 measurement unit

中文翻译: 计量单位 测量单位

例句:The unit of measurement of energy is the Joule. 翻译:能量的计量单位是焦耳。

149、 Field Medic

中文翻译: 战地医疗兵 战场急救 战场医师 医疗领域

例句:Medic! We need a medic here! 翻译:医护人员,这里需要医护人员。

150、met

中文翻译:遇见

例句:There we go. i'm workin' on sevens. 翻译:Have you met everyone?。

151、modesty

中文翻译:谦虚

例句:Again with the false modesty. 翻译:说了别来虚言客套 Again with the false modesty.。

152、 Morph Target

中文翻译: 形态目标 卷展栏 目标变形 变形目标

例句:- Target. Um, yeah, i-i'm the least snobby seemingly snobby person i know, 翻译:Target Target.。

xx年级大纲词汇:1,153、nearly

中文翻译:几乎

例句:Me, i hid for months, nearly starved. 翻译:nearly starved.。

154、 negligible set

中文翻译: 数 可除集 可忽略集合 可略集

例句:The cost was negligible. 翻译:费用不大,无关紧要。 。

155、neon

中文翻译:氖

例句:Yellow eyes are glowing like the neon lights 翻译:Yellow eyes are glowing like the neon lights。

156、nimble

中文翻译:灵活的

例句:i have to be quick and nimble. right? 翻译:I have to be quick and nimble. right?。

157、 null vector

中文翻译: 数 零向量 物 零矢量 空矢

例句:That vector is called a "null vector". 翻译:那种矢量就叫做”零矢量“。

1、 。

158、 obese rat

中文翻译: 肥胖大鼠 肥胖症大鼠

例句:Effect of losartan on the cyclooxygenase

2 expression in the obese Zucker rat kidney 翻译:洛沙坦对肥胖Zucker大鼠肾组织环氧化酶2表达的影响。

159、obscenity

中文翻译:猥亵

例句:-The use of obscenity. -Obscenity? 翻译:你说脏话 脏话。

160、 accidental omission

中文翻译: 偶然疏忽意外遗漏 意外遗漏 偶然疏忽

例句:That was accidental contact. 翻译:That was accidental contact.。

161、ornament

中文翻译:装饰

例句:is it possible to repair the ornament, madam? 翻译:那摆设还能修补一下吗 夫人。

162、 oscillation frequency

中文翻译: 电子 数 振荡频率 振荡周率 振动频率 外形尺寸

例句:The oscillation frequency only was the function of oscillating tube length, not influenced by the spliter.

1、 翻译:振荡频率几乎不受分流劈距的影响,它只是振荡管长的函数。

2、 。

xx年级重点词汇:1,163、 parasite drag

中文翻译: 流 寄生阻力 废阻力 废阻力系数 寄生阻力系数

例句:Well, i brought up the matter of the parasite fighters. 翻译:关于子机(=parasite fighters)的.。

164、 Sauna parlors

中文翻译: 桑拿浴店

例句:

3 mahjong parlors,

2 pai-gow parlors 翻译:三間麻將館,兩間牌九館。

165、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

166、 partisan warfare

中文翻译: 游击战

例句:Ustasha, Chetnik, partisan? 翻译:乌斯塔沙党员 塞尔维亚人,还是游击队?。

167、 patent holder

中文翻译: 专利持有方

例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。

168、 Opposing Pawns

中文翻译: 对头兵

例句:The pawns, poor pawns are silly swains which seldom serve except by hap. 翻译:走卒,可怜的棋子 是愚蠢的斯温 这很少成为除由HAP。。

169、 Need-payoff

中文翻译: 问题 解决性 述价值 效益问题

例句:Might be a payoff, but it's a legal payoff. 翻译:也許算是賄賂 但也是合法賄賂。

170、per

中文翻译:每个

例句:All right, all right, listen up, everybody. 翻译:-per。

171、 persona non grata

中文翻译: 不受欢迎的人

例句:i became persona non grata. 翻译:于是我成了不受欢迎的人。

172、 The Phantom

中文翻译: 幻影侠 轰天奇兵 幻影 幻影奇侠

例句:- Phantom's coming to the City? - There's more. 翻译:- Phantom要来这个城市?。

xx年级新课标词汇表:1,173、 placebo effect n.

中文翻译: 安慰剂效果

例句:it's called the "placebo effect. " 翻译:称为"安慰效应"(placebo effect)。

174、pleasurable

中文翻译:令人高兴的

例句:Sex is the most pleasurable thing 翻译:行房是一件最开心的事。

175、 potential distribution

中文翻译: 电位分布

例句:Simultaneous countrywide distribution. 翻译:countrywide distribution.。

176、 battery powered adj.

中文翻译: 电池供电的

例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。

177、 Predicate Verb

中文翻译: 谓语动词 或曰语动词 或谓语动词

例句:The predicate verb must agree with its subject in person and number. 翻译:Forexample,…谓语动词必须和主语在人称和数方面保持一致。。

178、procedure

中文翻译:程序

例句:Talk Mr. Jarvis through the procedure. 翻译:Jarvis through the procedure.。

179、 And Proclaiming

中文翻译: 并大声宣告

例句:Will you be proclaiming some more? 翻译:你能再多说一点么?。

180、 profit maximization

中文翻译: 利润极大化 最高利润

例句:This inventory model targeting with profit maximization is more practical than the classical EOQ model. 翻译:以销售商利润最大化为目标的存储模型比经典EOQ模型更加接近实际。。

181、 descriptive prose

中文翻译: 描写性散文

例句:The music is not purely descriptive. 翻译:音乐不是纯粹描述性的。

182、 Puberty Blues

中文翻译: 青春旋律

例句:- There's only one thing for it. - Neil. - You're right. 翻译:- Subterranean Homesick Blues。

xx年级基础词汇:1,183、puppet

中文翻译:木偶

例句:Like a doll, like a puppet with no will at all 翻译:Like a doll,like a puppet with no will at all。

184、 quartz sandstone

中文翻译: 石英砂岩

例句:Exploitation and Utilization of Quartz Sandstone in Nanchuan 翻译:南川市石英砂岩资源的开发及利用。

185、 Slime Rancher

中文翻译: 史莱姆牧场 史莱姆农场 史莱姆牧场主

例句:That rancher with the cleft palate? 翻译:颚裂镇的那座牧场?。

186、 rectifies the method

中文翻译: 矫正方法

例句:This installment rectifies the lack of material about agile architecture.

1、 翻译:这一期填补了敏捷构架材料缺失的空白。

2、 。

187、 stress redistribution

中文翻译: 应力重分布 应力重漫衍 应力再分布

例句:- Stress on the hyperdrive. 翻译:stress on the hyperdrive. - Stress on the hyperdrive.。

188、regard

中文翻译:看待

例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。

189、 register file

中文翻译: 寄存器文件 寄存蒲

例句:The Z shell command line cat file1 file2 file3 is the same as cat file1 file2 file3.

1、 翻译:Z shell 命令行 cat file1 file2 file3 等同于 cat file1 file2 file3。

2、 。

190、 LITTLE RED NOSED REINDEER

中文翻译: 红鼻子驯鹿 播放红鼻子驯鹿

例句:♪ Rudolph the red-nosed reindeer ♪ 翻译:? 鲁道夫的红鼻子 驯鹿?。

191、relation

中文翻译:关系

例句:ever bears any relation to what you say. 翻译:ever bears any relation to what you say.。

192、 Relentless Attacks

中文翻译: 冷酷攻击 残酷攻击

例句:( Fallow ) Obedient, relentless and unquestioning. 翻译:relentless and unquestioning.。

xx年级高级词汇:1,193、renovation

中文翻译:更新

例句:Such a long renovation for a leak! 翻译:房屋漏水 整修那么长。

194、resold

中文翻译:转卖

例句:Because of this, after imprinting no Mecha child can be resold 翻译:所以 机器小孩不能重新贩售。

195、 residue on ignition

中文翻译: 炽灼残渣 灼烧残渣 灰分 残渣

例句:- ignition! - ignition confirmed! - ignition... 翻译:点火了。

196、 Moonlight Resonance

中文翻译: 溏心风暴之家好月圆 家好月圆 喜爱的电视节目

例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。

197、 resonant mode

中文翻译: 谐振模 共振质 共振模态 共振状态

例句:The separation mode electrical match method for the resonant frequencies of USM was presented. 翻译:提出了超声电机谐振频率分离式电学匹配方法。。

198、respondent

中文翻译:应答的

例句:And who speaks for the respondent? 翻译:那么是谁代表答辩人呢 ?。

199、 Item response theory

中文翻译: 项目反应理论

例句:As an advanced theory of psychology and educational measurement, item Response Theory (iRT) develops rapidly in recent decades of years. 翻译:作为一种先进的心理和教育测量理论,项目反应理论在近几xx年来取得了长足进展。。

200、 sense of responsibility

中文翻译: 责任感 责任心

例句:Not with a sense of entitlement, but with a sense of responsibility. 翻译:反倒是增加了一丝的责任感 - Sue 办公室准备好没 - 你给改革投上了关键一票。

201、 reveal all

中文翻译: 显示全部 显示所有

例句:- But that's what it sounds like, honey. - You can do it. Go on now. 翻译:我们将证实 We will reveal。

202、 reverse osmosis

中文翻译: 反渗透 逆向渗透

例句:Now reverse osmosis, it's the reverse of this natural process. 翻译:逆渗透作用则是逆转这个过程。 。

xx年级要求词汇表:1,203、 Brideshead Revisited

中文翻译: 故园风雨后 旧地重游 梦断白庄

例句:Like Brideshead Revisited. 翻译:《故园风雨后》的风格。

204、 Rife-Vincent

中文翻译: 文森特

例句:The RiFE framework implements its own continuations, and the WebWork framework uses the RiFE continuations implementation.

1、 翻译:RIFE 框架实现它自己的延续,而 WebWork 框架使用 RIFE 的延续实现。

2、 。

205、 Winding roadways

中文翻译: 蜿蜒的路

例句:"When are roadways most slippery?" 翻译:什么时候路道最滑?。

206、 in a round

中文翻译: 围成一圈

例句:♪ Turn around, round, round, round, round, round ♪ 翻译:转过去,去,去 turn around, round, round, 去,去,去 round, round, round。

207、 Russian Air Force

中文翻译: 俄罗斯空军 俄国空军

例句:- The owner is my old Air Force buddy. 翻译:- The owner is my old Air Force buddy.。

208、 core sample

中文翻译: 矿样 岩芯样本 土芯样本

例句:- Trying to take a core sample. 翻译:-取一个核心样品。。

209、 far region scatters

中文翻译: 远场区域

例句:The fairy scatters flowers! 翻译:仙女散花。

210、 behind schedule

中文翻译: 晚点 落后于预定计划 不准时 误点

例句:Running behind schedule, is all. 翻译:总的来说 超出预计用时 Running behind schedule, is all.。

211、 Bamboo Seafood Soup

中文翻译: 竹笙海皇羹

例句:Bamboo Shoot and Champignon Soup 翻译:竹笋香菇汤。

212、 oxygen sensor

中文翻译: 氧传感器

例句:HEGO Heated Exhaust Gas Oxygen Sensor 翻译:加热尾气含氧量传感器。

xx年级新课标词汇:1,213、 Midgard Serpent

中文翻译: 尘世巨蟒 尘世巨蟒约尔曼冈德 凡尘巨蟒 米德加德之蛇

例句:Midgard Serpent is out of this castle, and surrounding it. 翻译:米德·加德蛇是走出这个城堡,它周围。

1、 。

214、 shallow water

中文翻译: 浅水 浅海 浅水域 浅滩

例句:Once upon a time, there must have been shallow water here. 翻译:很久以前 这里水并不深 Once upon a time, there must have been shallow water here.。

215、 sharp increase

中文翻译: 急剧上升 飞涨

例句:And there's been a sharp increase 翻译:有很显著的增加。

216、 shrapnel bomb

中文翻译: 由一枚榴霰弹 爆破榴散弹

例句:That bomb goes off, it'll send a wave of shrapnel right into us! 翻译:那炸弹熄灭, 它会发出一股弹片右转入我们!。

217、 Sinful life

中文翻译: 罪恶人生

例句:Then conservatives came and said it's punishment... for our sinful ways of life, and so on and so on. 翻译:Then conservatives came and said it's punishment... 保守者過來說 for our sinful ways of life, and so on and so on.。

218、 skew bridge

中文翻译: 建 斜交桥 与河堤斜交的桥

例句:All of you, Hingham Bridge! 翻译:hingham bridge!。

219、 slimy ground

中文翻译: 泥泞地

例句:On the ground, on the ground now! Ok! 翻译:on the ground now!。

220、 The Snares

中文翻译: 斯奈尔斯群岛

例句:Yeah, i got to go out and check the snares. 翻译:I got to go out and check the snares.。

221、 solitary confinement

中文翻译: 单独拘禁 等于

例句:We're in solitary confinement. 翻译:We're in solitary confinement.。

222、spout

中文翻译:容器的口

例句:- Went up the spout again - ...the spout again 翻译:- 又爬上龙卷风 - 龙卷风...。

xx年级常见单词表:1,223、 Mr Sprig

中文翻译: 斯普里格先生

例句:- Over here, you sprig of tinsel! 翻译:- 快来帮我,臭小子!。

224、 ENGELMANN SPRUCE

中文翻译: 英格曼云杉 哥伦比亚云杉 英国针枞 恩格尔曼氏云杉

例句:Thanks, Spruce. Yeah, it's my fault. 翻译:谢了,Spruce。

225、 straying end

中文翻译: 纹路歪斜

例句:The end of the garden was railed off to stop the children straying into the road. 翻译:花园的尽头用栏杆隔开,不让孩子们走到大路上去。。

226、 african striped weasel

中文翻译: 白颈鼬 白颈鼬属

例句:Stampin' on an African child! 翻译:Stampin' on an African child!。

227、 inclined strut

中文翻译: 机 斜撑

例句:♪ Everybody do the strut, strut, strut ♪ Everybody do the strut, strut, strut ♪ Everybody do the strut, strut, strut 翻译:大家做支撑,支撑,支撑。

228、 excellent student

中文翻译: 优秀学生 优等生

例句:isobel is an excellent student. 翻译:Isobel是個好學生。

229、surface

中文翻译:表面

例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。

230、 base surge

中文翻译: 核 基浪 底部涌浪 水下核爆云 低涌

例句:Surge, Surge, Surge, Surge. 翻译:电涌,浪涌。 \ NSurge。。

231、 not only about survival

中文翻译: 不仅仅是为了生存

例句:"the only survival, and the only meaning." 翻译:这是爱存在的唯一意义" the only survival, and the only meaning."。

232、sweat

中文翻译:汗

例句:Use each blood, each sweat 翻译:each sweat。

xx年级大纲词汇:1,233、symmetry

中文翻译:对称

例句:Unconsciously, for symmetry ... 翻译:不知不觉 寻求对称。

234、syntax

中文翻译:句法

例句:Syntax is usually my forte, 翻译:语法本来是我的强项 Syntax is usually my forte,。

235、 TOM TAILOR

中文翻译: 汤姆泰勒 汤姆裁缝 汤姆西服 中纺森诚服装有限公司

例句:i was just introducing him to my tailor. 翻译:I was just introducing him to my tailor.。

236、tense

中文翻译:紧张的

例句:You do seem a little tense, 翻译:You do seem a little tense,。

237、 vulcanizing tester

中文翻译: 硫化试验机

例句:steel wire tester, tightwire tester, steel rope tester 翻译:钢丝绳检测仪。

238、 testicle cell

中文翻译: 生殖细胞

例句:- Like a testicle with teeth. 翻译:- Like a testicle with teeth.。

239、 Persist therein

中文翻译: 执迷不悔

例句:And if you say no, then i will persist 翻译:/And if you say no, then l will persist。

240、thriller

中文翻译:惊险影片

例句:'Cause this is thriller, thriller night 翻译:That it's a thriller, thriller night。

241、 thunderous snoring

中文翻译: 粗大的鼾声 鼾声如雷

例句:raining in thunderous rhapsody 翻译:大雨滂沱.。

242、tile

中文翻译:瓦

例句:Come on seven tile of cirdes 翻译:来吧 Come on 过七筒 seven tile of cirdes。

xx年级常用词汇:1,243、tomorrow

中文翻译:明天

例句:Now today is tomorrow, and tomorrow today 翻译:∮ Now today is tomorrow, and tomorrow today。

244、toothbrush

中文翻译:牙刷

例句:♪ But instead of a toothbrush, ♪ 翻译:但买回来的不是牙刷。

245、 torn to pieces

中文翻译: 撕碎 驳得体无完肤

例句:Prepare to be torn to pieces. 翻译:准备好五马分尸吧。

246、 essential tremor

中文翻译: 特发性震颤 家族遗传性震颤 发性震颤

例句:Clinical efficacy of arotinolol in the treatment of essential tremor 翻译:盐酸阿罗洛尔治疗特发性震颤临床疗效观察。

247、 confidence trick

中文翻译: 骗局 欺诈

例句:Democracy is a confidence trick. 翻译:Democracy is a confidence trick.。

248、 Turban Buttercup

中文翻译: xx月十叁日

例句:Then you're next on my list. 翻译:buttercup.。

249、 morning evening twilights

中文翻译: 晨昏蒙影

例句:in the morning, or in the evening? 翻译:早上还是晚上?。

250、 dry type

中文翻译: 干燥类型

例句:There are dead bodies there, dry ammunition. 翻译:dry ammunition.。

251、 Uncharted Island

中文翻译: 未知的岛域

例句:The sole surviving record of an uncharted island. 翻译:一座连海图上都没有的小岛 唯一一份现存的证据。

252、vegetative

中文翻译:植物的

例句:Vegetative growth (vegetative propagation; vegetative reproduction) Growth of any parts of the plant other than flowers. 翻译:指植物体除了花以外的任何部位的生长发育。。

xx年级要求词汇表:1,253、 vibrant analysis

中文翻译: 振动分析

例句:Wow. Colors are so vibrant. 翻译:颜色还真是鲜艳 Colors are so vibrant.。

254、victimization

中文翻译:受害

例句:Keep shut up with the victimization. 翻译:你是在同情他?。

255、Victorian

中文翻译:英国女王维多利亚的

例句:- it was a cheap Victorian knockoff! 翻译:廉价花瓶,你不会要的。

256、virgin

中文翻译:处女

例句:Remember her? Nancy,the virgin. 翻译:the virgin.。

257、 Aguilegia vulgars

中文翻译: 耧斗菜

例句:He that hath no friend and no enemy is one of the vulgars without talents, powers or energy.

1、 翻译:既无敌人又无朋友的人,定是既无才能又无力量的庸才。

2、 。

258、 surface water

中文翻译: 地 地表水

例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。

259、 Waterfront Estate

中文翻译: 滨海地产 海滨村 海滨地产

例句:i'll take care of it. That real estate developer was taking pictures down on the waterfront. 翻译:那个房产开发商正在滨水区拍照。

260、well

中文翻译:好

例句:Well, well, how surprising. 翻译:Well, well, 真是惊喜.。

261、 Free Will

中文翻译: 自由意志 自在意志 自由意愿

例句:And i soar through a world that is new, That is free! 翻译:that is free!。

262、windy

中文翻译:风的

例句:Twelve hundred at the Windy Titty? 翻译:200 at the Windy Titty.。

xx年级基础词汇表:1,263、 wireless operator

中文翻译: 无线电报员

例句:Wireless this, internet that. 翻译:Wireless this, internet that.。

264、 Rock Wit

中文翻译: 同你摇摆 跟你在一起 与你一起摇摆

例句:it's "with" not "wit." With. 翻译:是"with" 不是"wit"。 With。

265、 bridal wreath

中文翻译: 笑靥花 麻叶绣球

例句:i got a rush job on this wreath. 翻译:这个花环有人急要 I got a rush job on this wreath.。

266、 Wrenched Shoulder

中文翻译: 肩膀扭伤 肩部扭伤

例句:- Like an angel on your shoulder? 翻译:- like an angel on your shoulder?。

267、 yacht club

中文翻译: 游艇俱乐部

例句:- To the yacht club, please. 翻译:- 游艇俱乐部。

268、 yogurt garden

中文翻译: 优格花园

例句:- Are we in the Garden? - Yep. 翻译:- Are we in the Garden?。

269、 zero sum

中文翻译: 零和的

例句:So that is a non-zero-sum dynamic. 翻译:所以这是一种非零和机制。。

270、 Zooms in at pointer

中文翻译: 放大鼠标所在位置

例句:The Pointer Sisters, the greatest grouping of musicians ever born. 翻译:Pointer姐妹,史上最棒的音乐组合。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 七年级 朗读 单词 年级

  • 评论列表 (0