英语单词3年级上册 _六级重点词汇754个

作者:用户投稿 阅读:371 点赞:0

英语单词3年级上册
_六级重点词汇754个

1、 Ford Abandons Electric Vehicles

中文翻译: 福特放弃电动汽车 第一篇

例句:DD: i know Ford has new electric vehicles coming out. 翻译:戴尔·多尔蒂:我知道福特会推出新的电力车。。

2、 rulings of acquittal

中文翻译: 释放裁定书

例句:Acquittal the hands of there! 翻译:把你的手拿开。

六级要求词汇:0

3、 afflict mankind

中文翻译: 使人类受痛苦 困扰人类

例句:This is about all mankind. 翻译:This is about all mankind.。

4、 Dragon Age

中文翻译: 龙腾世纪 龙腾世纪审判 龙世纪

例句:- What is it? - Adventurers, they have dragon heads. 翻译:they have dragon heads.。

5、airplane

中文翻译:飞机

例句:And the fluffy white lines that the airplane leaves behind 翻译:∮ And the fluffy white lines that the airplane leaves behind。

6、anchor

中文翻译:锚

例句:(Anchor) Shit. Let's get out of here, Foxy. 翻译:(Anchor)见鬼 我们走 Foxy。

7、antibiotic

中文翻译:抗生的

例句:Tell her to take the antibiotic. 翻译:告诉她,拿着抗生素 Tell her to take the antibiotic.。

8、any

中文翻译:任何

例句:Our motel isn't in that circle, by any chance? 翻译:by any chance?。

9、 archaic thinking

中文翻译: 原始思维

例句:Analogism thinking was the product of archaic thinking. 翻译:类比思维是原始思维的遗留。。

10、 arithmetic underflow

中文翻译: 计 算术下溢

例句:Overflow or underflow in the arithmetic operation. 翻译:不能使用那多不好玩儿啊!

1、 。

11、artisan

中文翻译:工匠

例句:is she an artisan or an artist? 翻译:她是一位工匠还是一个艺术家?。

12、 environmental aspect

中文翻译: 环境因素 环境状况 境因素 环境要素

例句:- i mean, every aspect of it? 翻译:I mean, every aspect of it?。

六级核心单词表:0,

13、 Austrian Mint

中文翻译: 奥地利铸币厂 奥地利造币厂 奥地利铸币局

例句:AUA OS AUSTRiAN AUSTRiAN AiRLiNES 翻译:奥地利航空公司奥地利。

14、 The authenticity principle

中文翻译: 情景真实性原则

例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。

15、 authorized person

中文翻译: 获授权人 认可人士

例句:Pre-authorized connections only. 翻译:Pre -authorized connections only.。

16、 Awaken the Dragon

中文翻译: 唤醒猛龙 惊醒狂龙 唱片名

例句:Now, awaken the Great Stone Dragon. 翻译:现在快叫醒石像神龙吧。

17、 awful weather

中文翻译: 气候恶劣 非常糟糕的天气

例句:With this weather, the smell must be awful! 翻译:这种天气 一定臭气熏天了吧。

18、 backlash compensation

中文翻译: 间隙补偿

例句:"Effective immediately, "your illinois State Workers' Compensation has been terminated"? ! 翻译:your Illinois State Workers' Compensation。

19、backpack

中文翻译:背包

例句:Yeah, i put it in his backpack. 翻译:I put it in his backpack.。

20、 balancing act

中文翻译: 平衡做法 协调

例句:it was a delicate balancing act, 翻译:{\fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1}那是一出优雅的平衡表演。

21、 bend down

中文翻译: 蹲下 弯腰

例句:- Bend down to my level, please. 翻译:- Bend down to my level, please. - I know.。

22、bet

中文翻译:打赌

例句:Well, it's like it. He's a famous bloke. Look, you'll know him, i bet. 翻译:I bet.。

六级常考单词表:0,23、blank

中文翻译:空白的

例句:it's blank till you activate it. 翻译:It's blank till you activate it.。

24、 do not bleach

中文翻译: 不可漂白 不可氯漂 不可漂洗

例句:Bleach smells like bleach. 翻译:漂白液闻起来还是漂白液。

25、 long bone

中文翻译: 医 长骨

例句:♪ Work it, now feel it, and work it to the bone ♪ 翻译:and work it to the bone ♪。

26、bony

中文翻译:骨头的

例句:Their bony fingers clutching— 翻译:他们瘦骨嶙峋的手指抓着-。

27、brink

中文翻译:边缘

例句:- She's on the brink of... 翻译:- 她正在... - 灾难。 - She's on the brink of...。

28、 Information broker

中文翻译: 信息经纪人 信息中介商 仲介商 信息中介

例句:You think Diehause got the ski mask information from a broker? 翻译:你觉得Diehause是从"交易员"那里 得到的关于头罩的信息的?。

29、 hustle and bustle

中文翻译: 熙熙攘攘 忙碌

例句:And in the hustle and bustle, no sunshine appears 翻译:∮庸庸碌碌,见不著一丝阳光∮。

30、 canopy manipulation

中文翻译: 林冠修整 林冠控制

例句:Misinformation, manipulation. 翻译:manipulation.。

31、capital

中文翻译:大写的

例句:This is the financial capital of the world. 翻译:This is the financial capital of the world.。

32、carcinomata

中文翻译:癌

六级必背词汇:0,33、cardinal

中文翻译:基本的

例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。

34、 Deck cargo

中文翻译: 水运 甲板货 舱面货条款 水运 舱面货

例句:After the ship had sailed, i found some clothes in the cargo deck. 翻译:I found some clothes in the cargo deck.。

35、 Edinburgh Castle

中文翻译: 爱丁堡城堡 爱丁堡古堡 爱丁堡 爱丁古堡

例句:-lt's Edinburgh, the keep. 翻译:- What? -lt's Edinburgh, the keep.。

36、 plotosid catfishes

中文翻译: 鳗鲇科

例句:Are you not afraid of catfishes? 翻译:您不怕鲇鱼吗。

37、 caucasian sheepdog

中文翻译: 高加索犬 高加索牧羊犬 全名高加索牧羊犬

例句:When does a sheepdog become a sheepdog? 翻译:牧羊犬何时才能成为真正的牧羊犬?

1、 。

38、 supply chain

中文翻译: 供应链 供给链 供需链

例句:LEAN SUPPLY CHAiN, Leagile Supply Chain, 翻译:精细化供应链,。

39、 chasm slope

中文翻译: 路堑边坡

例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。

40、 Philadelphia chromosome

中文翻译: 费城染色体

例句:The Philadelphia chromosome (universally present in CML) is lacking in patients with leukemoid reactions. 翻译:费城染色体(一般出现在CML)在白血病样反应中一般不出现。。

41、 Circus Maximus

中文翻译: 马克西穆斯竞技场 大竞技场 赛马场 竞技场

例句:Maximus Lines-- that's the home temple of Mercury, the Circus Maximus. 翻译:马克西穆斯站 是墨丘利神的神庙 马克西穆斯竞技场。

42、 Civility costs nothing

中文翻译: 礼貌不须什么代价 礼貌不费分文 礼貌不花分文

例句:Civility costs nothing. 翻译:礼貌不须什么代价。 。

六级基础词汇表:0,43、 Corpus Clock

中文翻译: 圣体钟

例句:Anima corpori... fuerit corpus... totem resurgent. 翻译:Anima corpori... fuerit corpus...。

44、 Clone Chamber

中文翻译: 中性系人

例句:Mr. and Mrs. Chamber's granddaughter. 翻译:是Chamber夫妇的孙女。

45、 cocktail shaker

中文翻译: 鸡尾酒调制器 调酒壶

例句:- Bring the cocktail shaker. 翻译:-把调酒器拿来 -甜甜。

46、columnist

中文翻译:专栏作家

例句:- As, like, a columnist or- 翻译:- 做专栏作家,还是...。

47、 become complacent over any success

中文翻译: 一有成绩就自满起来

例句:We must not become complacent the moment we have some success. 翻译:我们决不能一见成绩就自满起来。

1、 。

48、 compressor plant

中文翻译: 压缩机房 压缩机站

例句:So they popped the kid, planted the piece. 翻译:plant the piece.。

49、 conducts more transplants

中文翻译: 进行较多移植手术

例句:'Cause silver conducts heat fast. 翻译:因为银导热很快 'Cause silver conducts heat fast.。

50、confrontational

中文翻译:对抗的

例句:The non-confrontational approach. 翻译:-confrontational approach.。

51、 congenital defect

中文翻译: 先天性缺陷 等于

例句:it's a congenital heart defect. 翻译:这是一种先天性心脏缺陷。。

52、 A Conspirator

中文翻译: 反叛者

例句:Was Joe Willis a conspirator? 翻译:Joe Willis是同谋吗。

六级大纲单词表:0,53、consumption

中文翻译:消费

例句:"that the news is not for general consumption. 翻译:还不能给所有人知道 with the understanding that the news is not for general consumption.。

54、contour

中文翻译:轮廓

例句:The sand hides most of the relic's contour. So the extracted contour is usually just a part of the whole contour. 翻译:由于泥沙的掩埋,提取出来的文物轮廓曲线通常只是原物的一部分轮廓,而且变形严重。。

55、 mental test for convict

中文翻译: 罪犯心理测验

例句:What's your name, convict? 翻译:convict?。

56、 Convinces the theory

中文翻译: 说服理论

例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。

57、 correct errors

中文翻译: 改正错误

例句:We must help her to correct the errors 翻译:我們要好好幫他,把她改造過來。

58、count

中文翻译:伯爵

例句:Alright, count me out of it 翻译:count me out of it。

59、 refined and courteous

中文翻译: 彬彬有礼

例句:♪ ... loyal, brave and courteous ♪ 翻译:忠诚、勇敢和谦卑。

60、 craft product

中文翻译: 工艺品

例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。

61、 cramped and gloomy room

中文翻译: 拥挤 拥挤和悲观房

例句:You just made the room all cramped 翻译:你只是使得整个房间更狭窄。

62、 Impossible Creature

中文翻译: 不可思议的生物 难以想象的生物 不可能的生物

例句:By appealing to your common sense, if such a creature exists. 翻译:if such a creature exists.。

六级核心单词表:0,63、 Dino Crisis

中文翻译: 恐龙危机

例句:Don't tell me Dino. Not Dino Palladino. 翻译:不要告诉我是Dino,不是Dino Palladino吧!。

64、 intelligible crosstalk

中文翻译: 通信 可懂串话 可慌串话

例句:That makes truth intelligible 翻译:这才使真理可以理解。

65、 Panda Cub

中文翻译: 熊猫宝宝 有萌不的熊猫宝宝

例句:You've got nowhere to go, man-cub! 翻译:man -cub!。

66、cut

中文翻译:切割

例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。

67、 the New Cynicism

中文翻译: 新犬儒哲学

例句:i've never heard such cynicism! 翻译:这也太尖酸刻薄了 I've never heard such cynicism!。

68、 damn well

中文翻译: 非常地

例句:it-it-it's not necessarily... 翻译:Why not, damn it? It -it。

69、 Razzle Dazzle

中文翻译: 超炫花招

例句:♫ Razzle, dazzle and spread the news 翻译:狂欢 狂欢 散布消息。

70、decomposition

中文翻译:分解

例句:He was enthusiastically encouraging decomposition. 翻译:希望这些尸体快点腐烂 {\3cH000000}He was enthusiastically encouraging decomposition.。

71、 Define Pattern

中文翻译: 设置图案 定义图案 设定样本 定义模板

例句:You know, there's a pattern. 翻译:there's a pattern.。

72、 opeRational definition

中文翻译: 操作型定义 操作性定义 操作定义 可操作的定义

例句:A BLA definition provides operational semantics for its constituent parts.

1、 翻译:bla定义为其构成部分提供了操作语义。

2、 。

六级新课标词汇表:0,73、delegate

中文翻译:代表

例句:The delegate is the class that the EMC surrounds. 翻译:delegate是EMC所围绕的类。

1、 。

74、 Detouring flow index

中文翻译: 绕流指数

例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。

75、diaphragm

中文翻译:隔膜

例句:Compression of chest and diaphragm. 翻译:以及胸部和横膈膜受压迫 compression of chest and diaphragm.。

76、 dignitary process effect

中文翻译: 尊重效应

例句:is that a pastime for a dignitary's daughter? 翻译:這是顯責女兒的消遣嗎?。

77、discontinue

中文翻译:停止

例句:if not us discontinue, continue. 翻译:我们的讨论还要继续吗。

78、dislike

中文翻译:不喜欢

例句:We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. 翻译:我们不喜欢苦味 不喜欢噪音 不喜欢高热或寒冷。

79、dispersal

中文翻译:分散

例句:What's the dispersal radius? 翻译:发射范围有多大?。

80、 Dancing Dissolve

中文翻译: 动态溶解

例句:♪ They dissolve off in sleep... ♪ 翻译:♪ They dissolve off in sleep... ♪。

81、donkey

中文翻译:驴

例句:That's a donkey, donkey, donkey. 翻译:那有头驴,驴驴驴...。

82、dragon

中文翻译:龙

例句:- What is it? - Adventurers, they have dragon heads. 翻译:they have dragon heads.。

六级必背词汇:0,83、 ONE-PIECE DRESS

中文翻译: 连衣裙 布拉吉 连衣裙小游戏

例句:THAT ONE-PiECE NiGHT THiNG, 翻译:该单件式 晚上的事情,。

84、 dye penetration

中文翻译: 渗色 染料渗入 染色渗透

例句:Crime, penetration, crime, full penetration, crime, penetration. 翻译:打击犯罪,做爱,打击犯罪,做爱 打击犯罪,做爱。

85、eager

中文翻译:渴望的

例句:# Will offer you food and wine 翻译:- # Eager young lads -不错。

86、emotion

中文翻译:感情

例句:They don't themselves experience emotion. 翻译:They don't themselves experience emotion.。

87、ethereal

中文翻译:轻飘的

例句:"the ethereal sky, flaming, 翻译:如熊熊烈火般 更如同最黑暗的堕天使。

88、etiquette

中文翻译:礼节

例句:Now, Genovia does a lot of trade with Spain... so we prepare for that. 翻译:But enough etiquette for the day.。

89、exemplary

中文翻译:范例的

例句:Keep up the exemplary work. 翻译:保持优秀的表现 Keep up the exemplary work.。

90、 Exposure Compensation

中文翻译: 曝光补偿 暴光赔偿 曝光弥补

例句:"Effective immediately, "your illinois State Workers' Compensation has been terminated"? ! 翻译:your Illinois State Workers' Compensation。

91、 She Faltered

中文翻译: 她支吾道

例句:She faltered toward the door in the dark . 翻译:她在黑暗中蹒跚地向房门走去。。

92、 on a farm

中文翻译: 在农场 在农场里 在农场上

例句:Four uncles saved me, i left farm 翻译:I left farm。

六级新课标词汇表:0,93、ferocity

中文翻译:凶猛

例句:Where does such ferocity come from? 翻译:这种狂暴行为是打那儿来的? 他们是使用什么法子。

94、filmmaker

中文翻译:电影制作人

例句:"Filmmaker." The hell even is this? 翻译:"拍电影的" - 这什么玩意啊 "Filmmaker." The hell even is this?。

95、 glomerular filtration rate

中文翻译: 肾小球滤过率

例句:neph ron glomerular filtration rate 翻译:肾单位肾小球滤过率。

96、 white fir

中文翻译: 林 白冷杉 林 白枞树 北美冷杉 冷杉精油

例句:House Liddle - Per pale white and green, a fir tree line between, three brown pinecones on the white.

1、 翻译:以冷杉型分割线,垂直分为半绿半白,白色上三颗棕色的松果。

2、 。

97、flexible

中文翻译:可弯曲的

例句:i'm much more flexible now. 翻译:l'm much more flexible now.。

98、 cut flower n.

中文翻译: 切花 鲜切花 插瓶花

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

99、folder

中文翻译:文件夹

例句:Give me a hand here, look in these boxes. 翻译:look in these boxes. Look for a blue folder.。

100、forsook

中文翻译:放弃

例句:The boys' breath forsook them. 翻译:孩子们吓得喘不过气来。 。

101、forthcoming

中文翻译:即将到来的

例句:The chief was not... totally forthcoming with you. 翻译:The chief was not... 有所隐瞒 她... totally forthcoming with you.。

102、 FreeStyle Libre

中文翻译: 辅理善瞬感

例句:Freestyle wrestling, or lucha libre, one of the most popular entertainments in Bolivia, was once the domain of men only.

1、 翻译:自由式摔角是玻利维亚最受欢迎的娱乐项目之一,曾经仅限男子参与。

2、 。

六级大纲词汇表:0,103、 friendly agriculture

中文翻译: 生态农业

例句:He used to work in, er, Ministry of Agriculture. 翻译:Ministry of Agriculture.。

104、 back furrow

中文翻译: 蛇形丘 闭垄

例句:Mapping the furrow exactly. 翻译:精确测绘犁沟距间。 。

105、gain

中文翻译:增益

例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。

106、 whispering gallery

中文翻译: 建 回音廊

例句:it's all about surround sound 翻译:[Whispering] Hold on.。

107、 But goodness gracious

中文翻译: 做一个吃惊的表情

例句:"G" as in goodness gracious, 翻译:{\fnMicrosoft YaHei\fs15\bord1\shad0\3aHCC\b0}感谢上帝的G {\fnMS Reference Sans Serif\fs12\bord1\shad0\3aHCC\b0}"G" as in goodness gracious,。

108、 Grandfather Clock

中文翻译: 落地钟 老爷钟上常用的计算秒数的东西 古董钟

例句:- And the grandfather clock? 翻译:- 祖父钟在哪里呢?。

109、 flat grind

中文翻译: 平面式打磨

例句:# You've got to grind, grind, grind 翻译:你不得不在石磨上。

110、 common ground

中文翻译: 争论双方的 共同基础 一致之处

例句:Common ground... and family. 翻译:(歌声: )我们的土地... (歌声:。

111、 under the guise of

中文翻译: 假借 以

例句:"under the guise of 'emergency reserves' 翻译:打着应急储备的旗号。

112、hen

中文翻译:母鸡

例句:Hen Rong, xingjian dao ni. 翻译:Hen Rong, 想见到你.。

六级基础单词表:0,113、 She said to herself

中文翻译: 她心中暗想 心中暗想

例句:She... she said she could handle it herself. 翻译:她说自己可以解决 She - - she said she could handle it herself.。

114、 pay homage to

中文翻译:表示敬意

例句:Pay homage to the god ofNarayama! 翻译:向楢山神谢罪。

115、 bear hug

中文翻译: 粗鲁或紧紧得拥抱 摔跤 熊抱 金融 接管策略

例句:The bear hug, Gregorious. The bear hug! 翻译:熊抱,乔治瑞斯熊抱。

116、hunt

中文翻译:打猎

例句:i'll see you tomorrow, hunt. 翻译:明天見 Hunt。

117、 hydraulic cylinder

中文翻译: 机 液压缸 油压缸

例句:Electrical and Hydraulic Control System of Special Honer for Hydraulic Support Cylinder 翻译:液压支柱缸筒专用珩磨机电液控制系统。

118、 hypothesize and test

中文翻译: 假设与测试

例句:Will there be a test on this? 翻译:Will there be a test on this?。

119、 Imaginations Light

中文翻译: 灵感之光

例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。

120、immunity

中文翻译:免疫

例句:For immunity! For immunity! 翻译:来了 为了豁免权。

121、impetus

中文翻译:冲动

例句:Stop the revolutionary impetus and you kill the Revolution 翻译:停止促进革命 你就是扼杀革命。

122、impossible

中文翻译:不可能的

例句:This is absolutely impossible! 翻译:This is absolutely impossible!。

六级必背单词表:0,123、improvise

中文翻译:即兴创作

例句:You must improvise for the situation 翻译:现在情况很混乱 最要紧是随机应变。

124、 great inconvenience

中文翻译: 极大不便

例句:..inconvenience and have a great weekend. 翻译:只能明天一早拿回去再解释一番。

125、inherent

中文翻译:固有的

例句:There are inherent benefits to this. 翻译:这带来了根本的益处, 。

126、inlet

中文翻译:入口

例句:- Joseph, there's the inlet. 翻译:- 乔瑟夫,入口在那儿。

127、 innate immune system

中文翻译: 先天免疫系统 免疫系统 固有免疫系统

例句:But, you know, you and Don... 翻译:- How would we ever build up that part of our immune system?。

128、 insert mode

中文翻译: 输入模式 拔出形式 编辑模式

例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。

129、 instead of

中文翻译: 代替 而不是 取代

例句:- Who's Honey Bun? - Our dog 翻译:maybe instead of a reward...。

130、 instruct in

中文翻译: 指教 教导

例句:You have to instruct the tower. 翻译:快点通知指挥塔 You have to instruct the tower.。

131、 add insult to injury

中文翻译: 雪上加霜 伤害之外又加侮辱

例句:And to add insult to serious injury, 翻译:更增加了我的屈辱。

132、intangible

中文翻译:无形的

例句:The benefits are intangible. 翻译:好处是难以计算的。 。

六级重点单词表:0,133、 Intermediary organs

中文翻译: 聘请中介机构费 礼聘中介机构费 约请中介机构费 郏

例句:Hey, he missed the major organs. 翻译:he missed the major organs.。

134、 Programmable Interrupt Controller

中文翻译: 可编程中断控制器 可程序规划岔断控制器 中断控制器 插断控制器

例句:Design of A Programmable Multifunction Remote Controller 翻译:可编程多用遥控器的设计。

135、 Ironic Phrases

中文翻译: 讽刺用语

例句:- No, i have a couple of phrases. 翻译:- No, i have a couple of phrases.。

136、 Slots Jackpots

中文翻译: 角子机累积奖金

例句:You can choose from the different slots and progressive slot jackpots to test your luck.

1、 翻译:你可以选择从不同的插槽和进步槽累积奖金,以测试你的运气。

2、 。

137、 All-in-One Jukeboxes

中文翻译: 多功能自动播放器

例句:The WTP download page offers an all-in-one download for all the WTP plug-ins, as well as a handful of prerequisite plug-ins. 翻译:WTP下载页面将提供所有WTP插件以及一些必备插件的all-in-one下载。。

138、 Kingdom of Israel

中文翻译: 以色列王国 北国以色列

例句:Yes, for israel. Of course for israel. 翻译:是的 以色列 当然是以色列 Yes, for Israel, of course for Israel.。

139、 Knit Fabric

中文翻译: 针织布 织物 针织布料

例句:Materials such as knit, cotton, waterproofs and stretch fabric, etc. 翻译:质料以针织、棉料、防水料及弹性料等。

1、 。

140、leadership

中文翻译:领导

例句:the leadership is gone, man. 翻译:the leadership is gone, man.。

141、legislative

中文翻译:立法的

例句:Uh... i'm sorry. What is it? 翻译:legislative director, Missy, um...。

142、length

中文翻译:长度

例句:- Length of here! - Length of here! 翻译:出去!。

六级常见单词表:0,143、 Golden Leopard

中文翻译: 金豹奖 金碟豹

例句:Takes the form of a leopard. 翻译:Takes the form of a leopard.。

144、 advanced level n.

中文翻译: 英国 一般学历证书考试优等 等于

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

145、 light blue

中文翻译: 浅蓝色 淡蓝色 淡蓝

例句:♪ in the black and blue light ♪ 翻译:# In the black and blue light #。

146、 literates in hunan

中文翻译: 湖南文人

例句:She is a member of Hunan Artists Association, a member of Hunan Watercolour Painting Seminar, and a member of Hunan Gouache Association. 翻译:湖南省美术家协会会员、水彩画研究会会员、水粉画协会会员。。

147、 dynamic load

中文翻译: 动载荷 动力载荷

例句:Dynamic Load identification Method Based on Bicepstrum 翻译:基于倒双谱的机械系统载荷识别方法。

148、lymph

中文翻译:淋巴

例句:it's already in my lymph nodes. 翻译:It's already in my lymph nodes. 淋巴结上都有了。

149、 Mandates system

中文翻译: 委任统治制度

例句:But Heaven that mandates Kings. 翻译:应该是天命所立不是吗?。

150、 marital therapy

中文翻译: 婚姻治疗 婚姻疗法 婚姻咨询与治疗 婚姻疗治

例句:So it's a form of marital therapy. 翻译:啊,那就是那种医治婚姻的旅行, 这很没必要,亲爱的女士。。

151、 And The Crowds Marveled

中文翻译: 众人都希奇

例句:Audiences marveled at the way they moved. 翻译:观众们惊叹于它们的运动方式, 。

152、masked

中文翻译:戴面具的

例句:The masked killer is back! 翻译:大花脸又回来了,我好怕。

六级新课标词汇:0,153、 meadow soil

中文翻译: 草甸土 湿草原土

例句:The level of available silicon is higher in Black soil and Cinnamon soil, but lower in Albic soil, Meadow soil and Brown earth.

1、 翻译:大部分黑土和褐土属于较高水平,而白浆土、草甸土和棕壤偏低。

2、 。

154、 meager sand

中文翻译: 翻译 低粘天然砂英语

例句:Two in one week. Your sweep's leaving, Meager. 翻译:Meager 你女人都跑了。

155、 austerity measures

中文翻译: 紧缩措施

例句:Mate, he's Greek, he's doing austerity measures. 翻译:队友,他是希腊人,他做的紧缩措施。。

156、 the medicaid detail

中文翻译: 医疗补助

例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。

157、 microbial taxonomy

中文翻译: 微 微生物分类学 节微生物分类

例句:Because of the different understands in the principles of biological taxonomy, it's devided into three branches distinctly, they are numerical taxonomy, cladistic taxonomy and evolutionary taxonomy.

1、 翻译:由于对分类学原理的不同理解,分类学明显分为三大流派:数值分类学,分支分类学和进化分类学。

2、 。

158、 common migraine

中文翻译: 偏头痛 普通型偏头痛 偏头疼 普通偏头痛

例句:Migraine... i can't. Migraine... 翻译:头痛, 我真的不行, 头痛,。

159、 data migration

中文翻译: 数据迁移 资料移转

例句:Serco data migration professionals will stand up and deliver a data preparation center.

1、 翻译:Serco数据迁移专业人士将协同作战,为其提供一个数据准备中心。

2、 。

160、misplace

中文翻译:放错

例句:You misplace anything recently? 翻译:Mr. Edwin Jarvis? 你最近有丢失什么东西吗?。

161、 Mitigation of Damages

中文翻译: 减轻损失 赔偿的减少

例句:How severe the damages are. 翻译:你伤得有多重 How severe the damages are.。

162、 adsl modem

中文翻译: 宽带调制解调器

例句:They have helped me get my ADSL connection. 翻译:他们帮我连接了ADSL。

1、 。

六级大纲词汇表:0,163、 muddy water

中文翻译: 浑水 泥土水

例句:i can feel ♪ ♪if vision is the 翻译:♪Muddy water running through my veins♪。

164、 Mug Cakes

中文翻译: 微波炉蛋糕

例句:Sung stupid songs, sent birthday cakes. 翻译:sent birthday cakes.。

165、 multilateral agency

中文翻译: 多边机构 多边代理机构

例句:And the answer is that the best way to constrain them is through multilateral rules and multilateral norms, multilateral institutions and multilateral processes. 翻译:答案是,约束他们的最好方式 是通过多边规则和多边规范、 多边机构 和多边流程。 。

166、mysticism

中文翻译:神秘主义

例句:Not mysticism and prophesy. 翻译:不是神秘主义和预言。

167、 Prozac Nation

中文翻译: 少女初体验 我的忧郁青春 普罗萨克王国

例句:Sometimes it feels like we're all living in a Prozac nation. 翻译:有时它感到好象我们全部居住在一个扭曲了的国家。。

168、 The peasant worker neglects

中文翻译: 民工荒

例句:i'm an officer of the worker-peasant army. 翻译:我是工农军团的军官。

169、 My Neighbor Totoro

中文翻译: 龙猫 龙猫主题曲

例句:♪ My neighbor To to ro Totoro ♪ ♪ To to ro Totoro ♪ 翻译:我的邻居龙猫 龙猫。

170、no

中文翻译:没有

171、obligatory

中文翻译:义务的

例句:is it? But not obligatory. 翻译:-但不是强制的。

172、offbeat

中文翻译:不寻常的

例句:i'm afraid it's a little offbeat. 翻译:I'm afraid it's a little offbeat.。

六级必背单词表:0,173、 It Oozes Emotion

中文翻译: 它渗出情感

例句:They don't themselves experience emotion. 翻译:They don't themselves experience emotion.。

174、 case pack label

中文翻译: 里箱贴纸

例句:in case they have some label folk there. 翻译:万一他们有 一些势力眼在那里。

175、 sales package

中文翻译: 销售包装 发卖包装 询价分析处理及范例 出售包装

例句:That plane cannot takeoff, with the package on it. 翻译:with the package on it.。

176、 wash paining

中文翻译: 水墨画

例句:- Pain? Where is it paining? 翻译:哪里痛?。

177、 Paradise island

中文翻译: 天堂岛 天国岛 地狱岛 天堂之岛

例句:The island is not a paradise. 翻译:你要去的地方可不是什么天堂。

178、 parental generation

中文翻译: 生物 亲代 遗 亲本世代

例句:- Uh-uh-uh! it doesn't make any sense! 翻译:- from generation to generation.。

179、 participate in

中文翻译: 参与 参加 加入

例句:Fatty, cleverness of don't participate 翻译:cleverness of don't participate。

180、 peat bog

中文翻译: 地理 泥炭沼 泥炭沼泽 泥炭 泥煤沼

例句:A piece of impassable bog with yield of liquid peat. 翻译:一个不可逾越的泥沼区。

1、 。

181、 pressure pipeline

中文翻译: 压力管道 加压管路 压力管路

例句:And try to release that pressure 翻译:And try to release that pressure。

182、 shadow play

中文翻译: 皮影戏 影子游戏 影子戏 光影游戏

例句:As long as you can find Shadow 翻译:只要找到Shadow。

六级大纲单词表:0,183、 E Plunders Creek

中文翻译: 街道地址

例句:We'll be the freighter that plunders 翻译:我们的船上满载匪赃 We'll be the freighter that plunders。

184、 poke into

中文翻译: 探听 干涉

例句:He cares more about little toys from Japan. 翻译:他更关心那些日本来的小玩具 "Poke... Poke -your。

185、 pomegranate juice

中文翻译: 石榴汁

例句:Oh, no, this is pomegranate juice. 翻译:哦 不 这只是石榴汁。

186、 POSTAGE EXPLAIN

中文翻译: 邮费说明 邮费阐明 邮资阐明

例句:The payment of postage on various postal materials shall be indicated by postage certificates or by postmarks showing postage paid . 翻译:第十六条各类邮件资费的交付,以邮资凭证或者证明邮资已付的戳记表示。。

187、 test po t

中文翻译: 试验槽

例句:Uh, "on the Q.T." Or "i.Q. Test." 翻译:"on the Q,T." 或"I. Q, test."。

188、 chemical potential

中文翻译: 化学势 化学位

例句:Calculation of Baryon Chemical Potential and Strangeness Chemical Potential in Resonance Matter 翻译:共振物质的重子化学势和奇异子化学势计算。

189、 Prehistoric Times

中文翻译: 史前时代 史前时期

例句:Prehistoric times. i was there! 翻译:史前时期 我去过那里。

190、 prickly pear

中文翻译: 仙人掌果 神仙掌果 仙人球

例句:Prickly pear, prickly pear. 翻译:"带刺的梨树、带刺的梨树"。

191、 fine print

中文翻译: 契约中 难懂的条文 极小的字体

例句:- See, there's the fine print. 翻译:- 看 还有附注。

192、prostheses

中文翻译:假体

例句:He needed to change his prostheses -- a new pair of prostheses. 翻译:他需要更换 一副新的义肢。

六级常见词汇:0,193、 holonzyme and prosthetic group

中文翻译: 全酶与辅基

例句:i need his prosthetic leg. 翻译:I need his prosthetic leg.。

194、 border gateway protocol

中文翻译: 边界网关协议

例句:interior Gateway Routing Protocol, iGRP 翻译:因特网网关路径选择协议。

195、 Publishes Original Research Articles

中文翻译: 发表原创性研究文章

例句:Articles of incorporation. 翻译:Articles of incorporation. Where are they?。

196、 punch press

中文翻译: 冲床 压力机

例句:Please try again, then press #. 翻译:then press #.。

197、 quite apart from

中文翻译: 更何况

例句:i mean, quite apart from the anticipation of a child, 翻译:我是说 就算没有这个孩子 I mean, quite apart from the anticipation of a child,。

198、 raise the bar

中文翻译: 提高横竿 进步横竿 升高横杆

例句:it's time to raise the bar. 翻译:是时候提高门槛了。 。

199、 ready market

中文翻译: 现货市场 现成的市场

例句:it's given me a chance to develop my style, understand the market. 翻译:understand the market.。

200、 but somehow you reappeared

中文翻译: 但你却再次出现

例句:♪ And you will somehow, you will somehow... ♪ 翻译:* And you will somehow, you will somehow...。

201、 Reckless Racing

2

中文翻译: 鲁莽赛车 狂野时速 赛车 鲁莽跑车

例句:And, with England racing into a 2-0 lead, 翻译:并且在英格兰以

2: 0领先之后。

202、 refuse collection

中文翻译: 垃圾收集

例句:remove deodorize the bad odour of refuse collection vehicles 翻译:清除?去除垃圾车的臭味。

六级必背单词表:0,203、 regret doing

中文翻译: 对做过的事表示遗憾 后悔

例句:i really regret doing this. 翻译:再见。

204、repatriation

中文翻译:遣返

例句:Repatriation for disciplinary reasons. 翻译:因为纪律的原因要遣送回国。

205、reset

中文翻译:重新设定

例句:i like it that way, but Wednesday nights i gotta kinda reset. 翻译:but Wednesday nights I gotta kinda reset.。

206、 South Rim

中文翻译: 南缘 大峡谷 南边 南边缘

例句:Take the south rim down the mountain. 翻译:只离爱德华城十二里。

207、risk

中文翻译:风险

例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。

208、 haulage roadway

中文翻译: 运输巷道

例句:How much is haulage? 翻译:运费是多少? 。

209、 roast pork

中文翻译: 烤猪肉 叉烧

例句:Like, the roast filet of pork is wrapped 翻译:the roast filet of pork is wrapped。

210、 rough sea

中文翻译: 大浪 狂浪 风大浪急的海面

例句:The sea is rough and it's foggy. 翻译:一切都太美好了。

211、 rumbles on

中文翻译: 仍在继续

例句:The earth rumbles, The whole earth rumbles. 翻译:288)}大地隆隆作響 整個大地都在隆隆作響。

212、 calecder scabs

中文翻译: 压光痂点

例句:Bleeding of the toes, scabs... 翻译:脚趾出血,疤...。

六级新课标词汇表:0,213、scorch

中文翻译:烧焦

例句:Scorch, Scorch, are you there? 翻译:440.667)}纳兰克星球 拯救可爱婴儿行动 斯考奇 斯考奇 你在吗。

214、screenplay

中文翻译:电影剧本

例句:Screenplay by Takeshi Aoshima 翻译:Screenplay by Takeshi Aoshima。

215、selfless

中文翻译:无私的

例句:! Who was that selfless act for? ! 翻译:那样无私的行为又是为了谁?。

216、 wireless sensor network

中文翻译: 无线传感器网络 无线传感网络 传感器网络

例句:Wireless sensor network is an intercrossed application between multisensor and wireless network.

1、 翻译:无线传感器网络是多传感器与无线网络领域的交叉应用。

2、 。

217、separate

中文翻译:分离的

例句:it's a separate apartment. 翻译:It's a separate apartment.。

218、 Session Initiation Protocol

中文翻译: 会话发起协议 协议 会话初始协议

例句:Protocol initiation imminent. 翻译:警告 即将采取隔离措施。

219、ship

中文翻译:船

例句:He was uploaded to the ship? 翻译:He was uploaded to the ship?。

220、 I Shivered

中文翻译: 俺颤抖着

例句:Suddenly, i shivered violently. 翻译:我忽然颤抖得很厉害。

221、sic

中文翻译:原文如此

例句:Potestate et auctoritate, sic fiat. 翻译:sic fiat.。

222、sinus

中文翻译:窦

例句:No pulse, no sinus rhythm. 翻译:no sinus rhythm.。

六级常考单词表:0,223、 cross smash

中文翻译: 斜线扣球

例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。

224、 Soar Dragon

中文翻译: 中国翔龙

例句:Your dragon cannot soar too high. 翻译:凶就是,你这条龙不能飞得太高。

225、 in the south of

中文翻译:的南部 在

例句:( man ) The Krug last attacked Stonebridge, in the south. 翻译:in the south.。

226、 spicy chicken

中文翻译: 辣子鸡 歌乐山辣子鸡 锅巴辣子鸡 辣子鸡丁

例句:And the last thing, the spicy chicken tray with fries and chili, 翻译:最后,... 辣子鸡... ...。

227、 Splintered fracture of four limbs

中文翻译: 四肢粉碎性骨折

例句:Application of the amplectant machine in the treatment of limbs fracture 翻译:环抱器在四肢长骨骨折中的应用。

228、 The Big Spook War

中文翻译: 妖怪大战争

例句:i saw the Spook going into the tavern. 翻译:I saw the Spook going into the tavern.。

229、 Abigail Squealed

中文翻译: 阿比盖尔尖叫

例句:The baby squealed and made cooing noises, while Abigail talked her baby talk.

1、 翻译:这个婴儿尖叫着发出喔啊的声音,阿比盖尔则咿呀儿语。

2、 。

230、 stab knife

中文翻译: 穿刺刀

例句:Take this knife and stab him! 翻译:! !。

231、 Sergio Aragonés Stomps Star Wars

中文翻译:阿拉贡斯践踏星球大战

例句:Hey, Thursday can't get here soon enough. 翻译:New Star Wars in three days!。

232、 Axial strain

中文翻译: 力 轴向应变 轴应变 轴相应变

例句:Both the tangential modulus and secant modulus are exponential with axial strain. 翻译:松散岩块的切线模量和割线模量均与轴向应变呈指数相关性。。

六级高级词汇:0,233、strife

中文翻译:冲突

例句:Why mess around with strife 翻译:# Why mess around with strife #。

234、strip

中文翻译:条带

例句:They actually made you strip? 翻译:They actually made you strip?。

235、 Strolled A Whole Day

中文翻译: 逛一整天

例句:♪ they keep you guessing the whole day through ♪ [ all cheering ] 翻译:『They keep you guessing the whole day through』。

236、 Arcane Subtlety

中文翻译: 奥术精妙 奥术敏锐 精湛奥术

例句:A little subtlety will do. 翻译:一点点就会起微妙作用。。

237、succumb

中文翻译:屈服

例句:They will succumb to my charms, Myka. They will succumb. Hi. 翻译:她們會為我傾倒的 Myka 她們會屈從的 你好!。

238、 Jalan Sultan

中文翻译: 苏丹街 苏丹路 惹兰苏丹 与苏丹路

例句:You can dress up like a sultan in your onion-head hat 翻译:∮ You can dress up like a sultan in your onion -head hat。

239、 supple&soft feel

中文翻译: 柔软娇嫩的

例句:And light, soft and supple... 翻译:轻盈,柔软和灵活...。

240、supply

中文翻译:供应

例句:i'm an American. Apple pie, lower 48, Air Supply. 翻译:Air Supply.。

241、sustenance

中文翻译:食物

例句:is that sustenance for modern people? 翻译:这就是有思想的人维持生计的方式吗。

242、 Her Head Swiveled Round

中文翻译: 她把头扭过来

例句:♪ Losing my head, spinning round and round. ♪ 翻译:思绪纠缠 情绪激昂* *Losing my head, spinning round and round。

六级大纲词汇:0,243、 tearful news

中文翻译: 悲痛的消息

例句:Not to interruptus the coitus, but big news: 翻译:but big news:。

244、telephone

中文翻译:电话

例句:it's television, not telephone. 翻译:not telephone.。

245、thought

中文翻译:想

例句:♪ i thought i thought of every possibility ♪ 翻译:♪I thought I thought of every possibility♪。

246、 Third World

中文翻译: 第三世界 表演者 什么意思及同义词 第三世界国家

例句:economics,poverty,third world 翻译:economics,poverty,third world。

247、thread

中文翻译:线

例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。

248、 under the thumb

中文翻译: 被控制

例句:You were never under my thumb. 翻译:你没有受制于我。 You were never under my thumb.。

249、 a tidy sum

中文翻译: 相当巨大的款项

例句:Admit that it's a tidy sum. 翻译:我们可以说这绝对是笔相当大的数目。

250、 tightening torque

中文翻译: 化 拧紧力矩 拉紧转矩

例句:METAL CONSTRUCTiON. JOiNTiNG BY MEANS OF BOLTS WiTH CONTROLLED TiGHTENiNG. CALiBRATiON OF TORQUE WRENCHES. 翻译:金属结构.可控拉紧螺栓连接.扭力扳手校准。

251、 Punishing the treacherous captain

中文翻译: 惩罚背叛的首领

例句:What's he punishing them for? 翻译:What's he punishing them for?。

252、trek

中文翻译:徒步旅行

例句:Listen, this is a special trek. 翻译:this is a special trek.。

六级基础词汇表:0,253、 Scribble And Tweak

中文翻译: 潦草和扭曲

例句:Scribble, scribble, scribble. 翻译:鬼画符 真是鬼画符。

254、 twinkle toes skating

中文翻译: 花样滑冰

例句:Not "Altmann, Altmann and Twinkle Toes"! 翻译:不阿尔特曼,阿尔特曼和闪烁的脚趾。。

255、underestimate

中文翻译:低估

例句:Do not underestimate Peter. 翻译:不要低估了彼得 Do not underestimate Peter.。

256、 UNFORESEEN INCIDENTS

中文翻译: 意外事件 不可预见的事件

例句:Do you feel anxious when unforeseen incidents intrude on your day?

1、 翻译:当无可预料的事件侵扰到你的生活时,你会感到焦虑吗?

2、 。

257、unreliable

中文翻译:不可依靠的

例句:He's unreliable and lacking in judgement. 翻译:He's unreliable and lacking in judgement.。

258、usual

中文翻译:平常的

例句:Or do you need me to draw it in crayon, like usual? 翻译:like usual?。

259、 global variable

中文翻译: 全局变量 全程变量

例句:if you pass a variable as an argument to a function, that function cannot also reference the variable as a global (FORTRAN COMMON ). 翻译:如果你把一个变量作为参数传递给函数,这个函数就不能在全局范围内引用这个变量(FORTRAN中的全局变量叫做COMMON)。。

260、 Far Cry Vengeance

中文翻译: 孤岛惊魂 复仇 孤岛惊魂复仇者

例句:Hearts cry for vengeance, vengeance wants a victim! 翻译:民心呼唤复仇,复仇呼唤受害者。

261、venture

中文翻译:冒险

例句:Well, surely the Crown will support such a venture. 翻译:surely the crown will support such a venture.。

262、 Beware of vicious dog

中文翻译: 谨防恶犬 防

例句:"Beware the silent dog and the quiet man" 翻译:"小心不叫的狗和寡言的人"。

六级常用词汇:0,263、 Best Vignette Series

中文翻译: 最佳优美景致系列

例句:Vignette: Rejuvenating Their Enterprise CMS Brand 翻译:Vignette:重塑企业内容管理品牌

1、 。

264、 wall street

中文翻译: 华尔街 美国纽约

例句:i can't believe you worked on wall street. neither can i. 翻译:I can't believe you worked on Wall Street.。

265、 water vapor

中文翻译: 水蒸气 水汽 蒸汽 透水汽

例句:The crisper keeps water vapor in. 翻译:该保鲜储藏格可以使水汽保留在里面。

1、 。

266、wave

中文翻译:波浪

例句:"...over onto the wave,..." 翻译:"... over onto the wave,..."。

267、weight

中文翻译:重量

例句:Roughly the same age. Same height, same weight. 翻译:same weight.。

268、 winter squash

中文翻译: 冬南瓜 笋瓜 印度南瓜

例句:- Winter. Winter. - Get it off her. 翻译:- Winter,Winter。

269、 Built Tower Worshiped

中文翻译: 建塔供奉

例句:The intention is for the ZPO tower to be built as a net zero energy tower.

1、 翻译:其用意是为民事诉讼法塔建成一个净零能源大楼。

2、 。

270、 chinese yam

中文翻译: 山药 薯蓣 山药桃子

例句:ingredients: Cyclocarya paliurus, astragalus, Chinese yam, green tea, etc. ; 翻译:配料:青钱柳、黄芪、山药、绿茶等;。

271、 Yearbooks of Science & Technology

中文翻译: 麦格劳 希尔科技年鉴

例句:education,science,technology 翻译:education,science,technology。

272、 do it yourself

中文翻译: 自己动手干

例句:Does your mom pick out your lice, or can you do that yourself now? 翻译:or can you do that yourself now?。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 六级 上册 单词 年级

  • 评论列表 (0