八年级上册英语单词分类 英语_八年级要求词汇569个

作者:用户投稿 阅读:227 点赞:0

八年级上册英语单词分类
英语_八年级要求词汇569个

1、 abdominal girth

中文翻译: 腹围 腰身 母体的腹围 体的腹围

例句:And the girth! it's all about the girth! 翻译:而且还那么粗 对,粗是必需的。

2、 About Time

中文翻译: 时空恋旅人 关于时间

例句:Well, what about most of the time? 翻译:what about most of the time?。

xx年级新课标词汇表:1

3、 individual accountability

中文翻译: 人责任 体责任 体当责 人职能

例句:it would've made me judge, jury and executioner with zero accountability. 翻译:jury and executioner with zero accountability.。

4、 adoptive studies

中文翻译: 收养研究

例句:i mean, our adoptive mother. 翻译:our adoptive mother.。

5、 seasonal affective disorder

中文翻译: 季节性情绪失调 季节性情绪波动

例句:You may have the winterblues, or seasonal affective disorder (SAD).

1、 翻译:也许你患上了冬季抑郁或者是季节性情感抑郁症(SAD)。

2、 。

6、 Items on the agenda

中文翻译: 议程项目 议程名目 项目 议程项纲

例句:America Works is not some stale, old, conservative agenda. 翻译:conservative agenda.。

7、 be attentive to

中文翻译: 注意 留心 专注的 对

例句:Say it like an attentive soldier 翻译:Say it like an attentive soldier。

8、 attrition rate

中文翻译: 军 损耗率 机 磨耗率 磨损率

例句:The attrition rate was very high. 翻译:损耗率很高。

9、 childhood autism

中文翻译: 儿童孤独症 童年孤独症

例句:Childhood autism is a kind of serious upgrowth obstacle Disease. 翻译:儿童孤独症是一种较为严重的发育障碍性疾病。

1、 。

10、 difficult to avoid

中文翻译: 难以避免

例句:Then it will be difficult to avoid war. 翻译:那么 一场战争在所难免了。

11、 badly off

中文翻译: 缺少的 潦倒 贫困的

例句:The Latin is translated from the Sumerian, and rather badly. 翻译:and rather badly.。

12、Baltic

中文翻译:波罗的海的

例句:♪ As obsolete as warships in the Baltic ♪ 翻译:过时得就像对波罗的海文的尊崇。

xx年级大纲词汇:1,

13、 Barn Thai

中文翻译: 泰国谷仓

例句:My Muay Thai is pretty good. 翻译:My muay thai is pretty good.。

14、bash

中文翻译:猛击

例句:Bash it with a brick, Arthur! 翻译:拿砖敲,亚瑟!。

15、 Battle of Adrianople

中文翻译: 亚德里亚堡之役

例句:i'm gonna battle them. For real? 翻译:我来Battle的。

16、beautifully

中文翻译:漂亮地;美妙地;美好地;很好,美丽地;优美地;美丽的

例句:As usual, beautifully timed. 翻译:beautifully timed.。

17、 My Phone Beeped

中文翻译: 我电话插进

例句:My cell phone beeped. 翻译:我的手机嘟嘟响了。 。

18、benefit

中文翻译:益处

例句:No money, even a single benefit 翻译:even a single benefit。

19、 positive bias

中文翻译: 正偏置 正偏压

例句:We scored her an 85 positive on our bias scale, 翻译:她在偏向测试中 她的正偏值85。

20、 Branch Breakups

中文翻译: 分行分割

例句:And complain about their breakups? 翻译:抱怨一下糾結的感情?。

21、 bright spot

中文翻译: 光点 辉点 高兴的事

例句:And there was a bright spot up there. 翻译:然后有一个亮点在这里。。

22、 brothel novel

中文翻译: 青楼小说

例句:collaboration,innovation,novel,science,technology 翻译:collaboration,innovation,novel,science,technology。

xx年级重点单词表:1,23、 brown university

中文翻译: 布朗大学 美国

例句:On the other hand, "Prescribed to W. Brown". 翻译:Brown"。

24、 brute wars

中文翻译: 野兽战役 宠物战争

例句:Veruca Salt, the little brute 翻译:the little brute。

25、 buy back

中文翻译: 产品返销 补偿交易 补进

例句:You want to buy them back? 翻译:You want buy them back? 想换回去吗。

26、 Cajun Chicken Breast

中文翻译: 卡真鸡排

例句:Pick up... chicken breasts. 翻译:鸡胸肉好了 pick up chicken breast。

27、caption

中文翻译:标题

例句:Enter Gizmos in the Caption field. 翻译:在Caption字段中输入Gizmos。

1、 。

28、 take care of

中文翻译: 照顾 注意 抚养

例句:i the business of prince's radicle, need not you take care of 翻译:need not you take care of。

29、 NADIA CATWALK SHOW

中文翻译: 走秀模特儿

例句:(RiNGiNG TONE) 'MAX HEALEY: Nadia? 翻译:Nadia?。

30、 cause damage to

中文翻译:造成损坏 带来损害

例句:Actually, i read that camphor rub can cause lung damage. 翻译:I read that camphor rub can cause lung damage.。

31、 Ceremonial Bow

中文翻译: 祭典之弓

例句:The, uh... Masai ceremonial garb. 翻译:Masai ceremonial garb.。

32、chapel

中文翻译:小教堂

例句:- in the yard, by the chapel. 翻译:by the chapel。

xx年级常考词汇:1,33、choral

中文翻译:唱诗班的

例句:( choral singing blaring ) 翻译:(喘氣)操。。

34、 Choreography Service

中文翻译: 编排服务

例句:- Remember the choreography? 翻译:- 记得那舞蹈编排吗?。

35、circumstantial

中文翻译:详细的

例句:it was all circumstantial. 翻译:全都是间接证据 It was all circumstantial.。

36、 chemical clapboard water shutoff

中文翻译: 化学隔板堵水

例句:Or clergy and teachers engaging in civil disobedience to block water shutoff trucks. 翻译:或者牧师和教师们 通过非暴力抗争, 来阻止切断水源的卡车。 。

37、 New classicals

中文翻译: 新古典学派

例句:Rents for the classicals was about unearned income. 翻译:古典主义认为租金是非劳动收入, 。

38、 The Evil Clergyman

中文翻译: 邪恶的教士

例句:"l could not think evil of such a dear, kind old clergyman." 翻译:"我仍然难以相信这么一位 和蔼可亲的老牧师会心怀叵测"。

39、collateral

中文翻译:附带的

例句:There was collateral damage. 翻译:连带伤亡惨重 There was collateral damage.。

40、 divine comedy n.

中文翻译: 神曲 意大利诗人但丁作的叙事诗

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

41、 Captain Commando

中文翻译: 突击队长 上尉密令

例句:These don't have any mesh, so you're going commando. 翻译:so you're going commando.。

42、 compact bone

中文翻译: 密质骨

例句:When this occurs cancellous bone comes compact bone. 翻译:当这种情况发生时,松质骨变成密质骨。

1、 。

xx年级常用单词表:1,43、 Tax competition

中文翻译: 税收 税收竞争

例句:Just occasionally, the competition eases. 翻译:the competition eases.。

44、composer

中文翻译:作曲家

例句:This music was written by an electronic composer 翻译:This musicwas written by an electronic composer。

45、 CFM CONFIRM

中文翻译: 确认 证实

例句:What is there to confirm about. 翻译:Confirm? What is there to confirm about.。

46、 Constellation Brands

中文翻译: 星座集团 星座公司 星座品牌公司 美国星座集团

例句:This is their blasted constellation. 翻译:这才是他们的星群 This is their blasted constellation.。

47、 creep rupture

中文翻译: 蠕变断裂 力 蠕变破坏 蠕变破环

例句:Thanks a lot, creep, creep, creep, creep. 翻译:谢谢你,混蛋。 白痴,白痴...。

48、 Crisped Chicken

中文翻译: 香酥鸡

例句:The wind crisped the lake. 翻译:风吹湖水泛白浪。 。

49、 a crowd of

中文翻译: 一群 用于人

例句:Guess whose exhibit... had another visitor last night? 翻译:CROWD: No! MAN:。

50、Czech

中文翻译:捷克的

例句:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko 翻译:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko。

51、 swung dash

中文翻译: 代字号

例句:Yeah, because that worked out so well last time. 翻译:但对不起 Dash I'm sorry, Dash.。

52、 DAWNS HIGHWAY

中文翻译: 清晨的高速公路

例句:¿ The highway is for gamblers ¿ 翻译:.. the highway is for gamblers..。

xx年级常用词汇表:1,53、 in a daze

中文翻译: 在恍惚中 茫然 眼花缭乱 不知所措

例句:Green branches in a blossomed daze. 翻译:"绿色的枝叶在伸展" "Green branches in a blossomed daze."。

54、 gold deceits

中文翻译: 金矿床

例句:Do you mean, like, "gold" gold? 翻译:gold gold?。

55、 Fewest defeats in a season

中文翻译: 失利场次最少的赛季

例句:Well, feeling bad defeats the purpose of being 翻译:feeling bad defeats the purpose of being。

56、 defenseless undefended

中文翻译: 无防备的

例句:if you three are planning on playing a joke on a lonely, defenseless girl... 翻译:defenseless girl...。

57、 dependent patent

中文翻译: 附属专利

例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。

58、 detesting this spring

中文翻译: 讨厌这个春天

例句:♪ Winter to spring and spring into summer ♪ 翻译:" Winter to spring and spring into summer"。

59、 Great Devoid

中文翻译: 无底深渊

例句:[Music playing on boom box] 翻译:Everybody, everybody! This is my great, great, great, great...。

60、dim

中文翻译:暗淡的

例句:What the hell is a dim mak? 翻译:dim mak是什么东西?。

61、dispersal

中文翻译:分散

例句:What's the dispersal radius? 翻译:发射范围有多大?。

62、 Dissipates Youth Bird

中文翻译: 消逝的青春鸟

例句:dissipates ghosts instantly. 翻译:- dissipates ghosts instantly.。

xx年级常用词汇表:1,63、 go the distance

中文翻译: 永不放弃 去向远方 继续跑完全程

例句:A long-distance joiner, really, who's got to go for home. 翻译:A long -distance joiner, really, who's got to go for home.。

64、 Moscow Distrusts Tears

中文翻译: 莫斯科不相信眼泪

例句:The Big Bang Theory 4x0 The Cruciferous Vegetable Amplification Original Air Date on September 30, 2010 翻译:Tears。

65、 douse a flashlight

中文翻译: 关掉手电筒

例句:My monkey flashlight keychain. 翻译:My monkey flashlight keychain.。

66、 drift away

中文翻译: 渐渐疏远 慢慢散去

例句:And then they just drift away into nothing. 翻译:然后就游离 空洞无物了。

67、earthly

中文翻译:尘世的

例句:"Earthly Pure." What is that? 翻译:Earthly Pure 那是什么?。

68、emotional

中文翻译:感情的

例句:Not just a dog, like all y'all. 翻译:还要感情丰富 And emotional.。

69、incase

中文翻译:装箱

例句:Don't say just incase something happens to you. 翻译:不要说什么万一你有什么不测之类的鬼话。

70、 encode control

中文翻译: 编码控制

例句:You encode it into equations. 翻译:你再把数学模型编译为数学方程。 。

71、 proper encouragement

中文翻译: 适当的鼓励

例句:With the proper encouragement, who knows? 翻译:有了真正的鼓励 谁知道呢。

72、 Happy End

中文翻译: 快乐到死 快乐的结局 番外

九 快乐结局

例句:So long as happy took care of her end. 翻译:只要乐乐管好她的部分 So long as Happy took care of her end.。

xx年级高级词汇表:1,73、err

中文翻译:犯错误

例句:"No alibi err badly. Near by libra idol." 翻译:"No alibi err badly Near by libra idol"。

74、esoteric

中文翻译:秘传的

例句:And these are not esoteric limits. 翻译:这些并不是什么隐藏的限制。 。

75、 evolve from

中文翻译: 进化自 由 由

例句:Thoughts leaping from brain to brain. They mutate, they evolve. 翻译:they evolve.。

76、expectant

中文翻译:期待的

例句:An ad for expectant mothers. 翻译:给准妈妈的广告。

77、 need to expend energy

中文翻译: 需要消耗能源 要用能源 需要消耗能量

例句:Kaitlin, i need my energy. 翻译:I need my energy.。

78、 explain oneself

中文翻译: 为自己辩解 说明自己的意图 说明自己的意思

例句:- There is everything to explain! 翻译:There is everything to explain!。

79、 extra high pressure

中文翻译: 超高压 特高压力

例句:Your blood pressure's high. 翻译:你的血压很高 Your blood pressure's high.。

80、 extrinsic motivation

中文翻译: 外在动机 外在激励 外部动机 外加激励

例句:One is to deliver extrinsic motivation, that education has a payoff. 翻译:一个是传递外部的动力。 也就是受教育是有回报的。。

81、farewell

中文翻译:再见

例句:To my world i bid farewell. 翻译:To my world I bid farewell."。

82、favoured

中文翻译:优惠的

例句:This altogether has favoured our results. 翻译:(阿道夫·加兰德将军 德国战斗机总监) 这些因素加在一起促成了我们的(胜利)结果。

xx年级大纲单词表:1,83、federation

中文翻译:联邦

例句:The National Federation... 翻译:The National Federation...。

84、 fidelity fund

中文翻译: 财务 互保基金

例句:Bought out by Georgia fidelity. 翻译:被Georgia Fidelity买下了。

85、 Track and field

中文翻译: 田径 田径运动 田坛 奥运会

例句:Collegiate track and field championship. 翻译:大学生赛冠军跑。

86、 The X Factor Finalists

中文翻译: 表演者

例句:You're beautiful, but Bettie has the X-factor. 翻译:but Bettie has the X -factor.。

87、firepower

中文翻译:火力

例句:i got more people, more firepower. 翻译:more firepower.。

88、fishery

中文翻译:渔场

例句:And knowledge-based fishery sector covers hatchery fishery, fishery fishery information industry and fishery technology service industry. 翻译:渔业知识经济板块包括种源渔业和渔业信息及科技服务产业。。

89、 fishing pole

中文翻译: 鱼杆 钓竿 钓鱼杆

例句:The fishing pole's not working. 翻译:这个鱼竿不能用 The fishing pole's not working.。

90、 care for

中文翻译: 照顾 喜欢 爱护 照料

例句:health,health care,storytelling 翻译:health,health care,storytelling。

91、 foreign investment

中文翻译: 国外投资

例句:The Policy for Attracting Foreign Capital and investment and the Analysis of the investment in Kharkiv 翻译:乌克兰哈尔科夫州吸引外资的政策和环境分析。

92、 fossil oil

中文翻译: 化石燃料 石油

例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。

xx年级要求词汇表:1,93、 foster care

中文翻译: 看护 照顾

例句:Foster care? Juvenile hall? 翻译:寄宿学校 少年宫。

94、 fully deductible

中文翻译: 可全数扣税

例句:Friends are not deductible. 翻译:朋友是不能扣除。。

95、gaming

中文翻译:赌博

例句:entertainment,gaming,medicine,science 翻译:entertainment,gaming,medicine,science。

96、gaze

中文翻译:凝视

例句:You talked like you were flirting, but your body language, your gaze... 翻译:your gaze...。

97、generate

中文翻译:生殖

例句:To generate the magnetic field. 翻译:制造磁场 to generate the magnetic field.。

98、 The Generosity Maxim

中文翻译: 慷慨准则

例句:- Maxim? -Rene, oh would you like a drink? 翻译:-Maxim -你要喝什么。

99、 animal geneticist

中文翻译: 动物遗传学家

例句:Thank you for your childhood. Number 78: Lloyd, geneticist. 翻译:geneticist.。

100、 gigantic jet

中文翻译: 巨大喷流

例句:That's why i told you not to... 翻译:Jet!。

101、 shy girl

中文翻译: 害羞的女孩

例句:And the single girl is cool and shy 翻译:单身女郎羞板脸。

102、 Canada Goose

中文翻译: 加拿大雁 加拿大鹅 加拿大

例句:The papa Canada goose relaxedly bathes in the pond. 翻译:大雁爸爸宽松心情在塘中沐浴。

1、 。

xx年级基础词汇:1,103、 Grab dredger

中文翻译: 船 抓斗挖泥船 抓斗式挖泥机 挖泥船

例句:How Does Grab Dredger Check Construction Quality by Rigid Bed-Sweeping? 翻译:抓斗船如何利用硬式扫床检测施工质量?。

104、 The Grill

中文翻译: 露天池畔餐厅 金茂君悦美式烧烤 烧烤吧 烧烤餐厅

例句:Hello, is that the Memphis Bar and Grill? 翻译:is that the Memphis Bar and Grill?。

105、 Grim Fandango Remake

中文翻译: 冥界狂想曲重制版

例句:"Death" death? Like, Grim Reaper, death? 翻译:like "Grim Reaper" Death?。

106、 Medium grind

中文翻译: 中研磨 磨成中等细度粉

例句:Have a good day. Uh, medium burger with fries. 翻译:medium burger and fries.。

107、 get a grip on

中文翻译: 控制 把握关键 管束 抓拄

例句:Now heave like you mean it! 翻译:Alright, get a grip.。

108、 groove width

中文翻译: 槽宽 坡口宽度 沟宽

例句:- ♪ You should be true to your groove ♪ - ♪ True to your groove ♪ 翻译:you shouLd be true to your groove true to your groove。

109、 Hangar One

中文翻译: 一号机库

例句:One suspected pirate on board in the starboard hangar. 翻译:一个可疑海盗登上右舷机库。

110、 holy war

中文翻译: 圣战 网络上因基本观点不同产生的激烈争论

例句:To us, this war is a holy war. 翻译:对我们而言,这是圣战。

111、hopeful

中文翻译:有希望的

例句:Yes, but it doesn't look hopeful. 翻译:? Yes, but it doesn't look hopeful.。

112、hourly

中文翻译:每小时的

例句:Same room every Tuesday. Hourly rates. 翻译:hourly rates.。

xx年级重点词汇表:1,113、huge

中文翻译:巨大的

例句:Probably just a bird, okay? 翻译:It was huge!。

114、humid

中文翻译:潮湿的

例句:it's very h-humid. [Chuckles] 翻译:已经非常潮湿 It's very h -humid.。

115、hunk

中文翻译:大块

例句:Thank you for training me, Hunk! 翻译:Hunk!。

116、 Scarab Husk

中文翻译: 圣甲虫壳皮甲 圣甲虫壳

例句:Rackham, Worley, Husk, blow the horns. 翻译:Rackham, Worley, Husk, 吹响号角.。

117、 de-icing

中文翻译: 除冰 制冷 融冰 除冰解冻

例句:- The de-icing in the wings? 翻译:- 机翼上的防冰装置?。

118、illustrative

中文翻译:图解的

例句:illustrative purposes only 翻译:(照片仅供参考)。

119、impairment

中文翻译:损害

例句:An impairment in the heart 翻译:心理缺陷才是真正的问题。

120、implant

中文翻译:植入物

例句:is there a problem with the implant? 翻译:不能治愈。

121、imprint

中文翻译:印痕

例句:What is this an imprint of? 翻译:这是什么意味?。

122、 inactive file

中文翻译: 计 待用文件 无效文件 计 非现用文件 计 非现行文件

例句:His file is still inactive. 翻译:他的档案还没有激活。

xx年级重点词汇表:1,123、incredulous

中文翻译:不轻信的

例句:Still playing the incredulous parrot? 翻译:干嘛学我说话啦?。

124、 Independent State of Croatia

中文翻译: 克罗地亚独立国

例句:Arthur, Croatia, Vienna, Stuttgart. 翻译:Arthur Croatia Vienna Stuttgart。

125、 frame indifference

中文翻译: 力 标架无差异性

例句:Here it is, frame by frame. 翻译:frame by frame.。

126、infantry

中文翻译:步兵部队

例句:if it is infantry, then... 翻译:如果是步兵就说。

127、informal

中文翻译:非正式的

例句:This is but an informal occasion. 翻译:This is but an informal occasion.。

128、 inside calipers

中文翻译: 内卡钳 内卡尺 内卡规 内测循规

例句:"Outside calipers" are used for measuring external sizes, and "inside calipers" for measuring internal sizes. 翻译:“外测径器”用来量度外边的尺寸;“内测径器”则量度内部的尺寸。。

129、 insidious jealousy

中文翻译: 暗暗产生的忌妒

例句:HORNE [SiNGiNG] Every honeybee sighs with jealousy 翻译:HORNE [SINGING] Every honeybee sighs with jealousy。

130、 Interference theory

中文翻译: 干扰理论 干扰论 干扰学说 干扰说

例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。

131、 Interrupt controller

中文翻译: 中断控制单元

例句:The essential hardwares of computer contain CPU, memory, interrupt controller, DMA controller, etc.

1、 翻译:计算机硬件的核心器件有CPU、内存、中断控制器、DMA控制器,等等。

2、 。

132、 It's furious Intolerable

中文翻译: 它的愤怒和忍受

例句:Everybody's furious grubbing for money 翻译:Everybody's furious grubbing for money。

xx年级核心词汇表:1,133、 Activity Intolerance

中文翻译: 活动无耐力 勾当无耐力

例句:- Oh, uh... ..some activity? i have no idea. 翻译:对不起 ..some activity?。

134、 Intractable heart failure

中文翻译: 难治性心力衰竭 顽固性心力衰竭 顽固性心衰 难治性心衰

例句:Conclusion: Furosemide combined with dobutamine and phentolamine on treatment of intractable heart failure is effective and safty. 翻译:结论多巴酚丁胺、酚妥拉明与速尿联合治疗顽固性心力衰竭疗效可靠,安全。。

135、 Iraqi Airways

中文翻译: 伊拉克航空 伊拉克航空公司 航空公司

例句:iAW iA iRAQi iRAQi AiRWAYS 翻译:伊拉克航空公司伊拉克。

136、 an irreverent reply

中文翻译: 无礼的回答

例句:-This is sort of the most irreverent.... 翻译:嘿嘿,有谁想要派对?。

137、jagged

中文翻译:有缺口的

例句:This tape has a jagged edge. 翻译:This tape has a jagged edge.。

138、 NBA Jam NBA

中文翻译:嘉年华 嘉年华

例句:Then i want to play in the NBA. 翻译:然后参加NBA。

139、 He Jolted

中文翻译: 他震动

例句:The wagon jolted again. 翻译:马车又颠簸起来。 。

140、 Journey to the West

中文翻译: 新西游记 少年西游 西纪行

例句:Then they can finish the journey to the west 翻译:繼續去完成取西經的使命。

141、 Justice of the Peace

中文翻译: 治安法官 治安官

例句:What is the Justice of the Peace's name? 翻译:What is the Justice of the Peace's name?。

142、 kittening behavior

中文翻译: 产仔行为

例句:Bizarre beliefs, superstitious behavior. 翻译:superstitious behavior.。

xx年级要求词汇:1,143、 CIRCULAR KNIT

中文翻译: 圆筒针织布

例句:Knit your brows! Knit your brows! 翻译:皱眉 皱眉啊。

144、 domain knowledge

中文翻译: 领域知识

例句:it is not just the knowledge in a domain expert's head; it is a rigorously organized and selective abstraction of that knowledge. 翻译:它并不仅是域专家头脑中的知识,它是严格组织出来的,并且有选择的抽象的知识。。

145、 astronomical latitude

中文翻译: 测 天文纬度 天 黄纬

例句:There is no latitude to... No latitude? No latitude? 翻译:不能特别破例?。

146、leach

中文翻译:沥滤

例句:Jimmy Leach and me, we agreed to fight. 翻译:Jimmy Leach和我,同意了打一架。

147、 falling in love

中文翻译: 坠入情网

例句:♪ falling in love ♪ with you 翻译:♪Falling in love with you♪。

148、 magnitude margin

中文翻译: 幅值裕度 幅值裕量

例句:With a plan of this magnitude, there is no margin for error. 翻译:凭借如此缜密的计划 不该有失误的余地。

149、 MAJESTIC LEGON

中文翻译: 日本一线大牌 日本原单 日本大牌

例句:Who was that majestic lady? 翻译:那位颇具威严的女士是谁。

150、 Mall of America

中文翻译: 美国购物中心 美国商城 美国商场 美国摩尔

例句:See the lakes, check out the Mall of America? 翻译:如果你想找人疏导开解 我很乐意给你推荐几个。

151、 Radetzky March

中文翻译: 拉德斯基进行曲 拉德茨基 赖烈基进行曲

例句:Do you have a special little march? 翻译:(谐音) "This march"? Do you have a special little march?。

152、 Marquee Club

中文翻译: 华盖俱乐部 俱乐部

例句:Farrell's club -- it's called the marquee. 翻译:法雷尔的酒吧 叫天幕酒吧 Farrell's club - - it's called the Marquee.。

xx年级高级词汇表:1,153、mast

中文翻译:桅杆

例句:- Masts secured, ahead two thirds. 翻译:-Mast secured, helm at 2/3.。

154、 median age

中文翻译: 中位数年龄 中值年龄

例句:Did i kill James Medina? Screw him. 翻译:是我杀了James Median吗?。

155、 He Mellowed

中文翻译: 他更成熟

例句:And he has mellowed with age and no longer beats her, Wang said.

1、 翻译:王说丈夫年纪大了,脾气也温和了一些,现在不再打她了。

2、 。

156、menu

中文翻译:菜单

例句:So, some of your cousins are in town for a family barbecue, and we're all on the menu. 翻译:and we're all on the menu.。

157、 Murchison meteorite

中文翻译: 默奇森陨石 默基森陨星 墨其森陨石

例句:The famous Murchison meteorite smashed into the Australian ground in 1969.

1、 翻译:xx年著名的默奇森陨石轰然坠落在澳大利亚。

2、 。

158、 middle of the road

中文翻译: 中庸 中道 中间路线

例句:! They were a great band, Middle Of The Road. 翻译:那是个不错的乐队是吧 Middle Of the Road。

159、 System Migration Assistant

中文翻译: 系统移植助理 零碎移植助理 体系移植助理 助理

例句:Assistant System Engi Quality System Engineer 翻译:招聘职位:助理质量系统工程师。

160、 careless mistake

中文翻译: 粗心错误 疏忽

例句:A careless mistake. And for that, i am sorry. 翻译:所以...。

161、 Apollo Lunar Module

中文翻译: 阿波罗登月舱

例句:That would be in the shadow of the lunar module. 翻译:这即将会受到登月舱的影响。

162、 moral principle

中文翻译: 道德原则

例句:There is a moral principle involved. 翻译:但得承认 这事关道德原则 There is a moral principle involved.。

xx年级必背词汇表:1,163、 residential mortgage

中文翻译: 住宅抵押借款

例句:in residential mortgage related products in 2007-2008 翻译:我们并未获得持续或可观的净空头头寸。

164、 Huaisheng Mosque

中文翻译: 怀圣寺

例句:A day after the mosque interview. 翻译:A day after the mosque interview.。

165、motivation

中文翻译:动机

例句:♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 翻译:you're my motivation ♪。

166、 Muse Studio

中文翻译: 人民广场店 宝山店 上海韩国慕色 韩城慕色

例句:A sort of muse, a poet's muse. 翻译:某种诗意的沉思。。

167、 therapeutic mystiques

中文翻译: 治疗秘诀

例句:My

3:00 has a different therapeutic need. 翻译:00 has a different therapeutic need. 如果你需要的话 if...。

168、 Non-narcotic

中文翻译: 不产生麻醉 无麻醉成分 不发生麻醉

例句:- Narcotic-Seeking Nanobots? 翻译:麻醉寻求纳米机器人?。

169、 national library

中文翻译: 牙买加国家图书馆 国立图书馆 圭亚那国家图书馆

例句:The Vernadsky National Library of Ukraine 翻译:乌克兰国家图书馆。

170、 upper motor neuron

中文翻译: 上运动神经元 神经元 元病变

例句:it's called motor neuron disease. 翻译:这叫运动神经元病 It's called motor neuron disease.。

171、newscast

中文翻译:新闻广播

例句:Forget about the newscast. 翻译:忘了新闻工作吧。

172、 market niche

中文翻译: 市场利基 市场定位 市场补缺基点 市场补缺者

例句:PORTER BiBB: it is strictly a niche market . 翻译:波特·比博:它确实是一个有着很好商机的市场。

1、 。

xx年级常见词汇:1,173、 Niece niece

中文翻译: 是侄女儿

例句:What is it? Looks like family, maybe a sister or niece. 翻译:maybe a sister or niece.。

174、nifty

中文翻译:整洁的

例句:With one of those nifty A.R. devices? 翻译:With one of those nifty A. R. devices?。

175、 nitrogen fixation

中文翻译: 化学 生物 固氮作用 化学 固氮 氮固定

例句:Nitrogen fixation trees of Leguminosae and non-Leguminosae are important biological nitrogen fixation resources.

1、 翻译:豆科及非豆科固氮树种是重要的生物固n资源。

2、 。

176、no

中文翻译:没有

177、 Nordic naturals

中文翻译: 挪帝克 挪威小鱼 挪威 挪威鱼油

例句:i wonder where Nordic went? 翻译:Nordic去哪了?。

178、nuts

中文翻译:疯狂的

例句:Are you tellin' me what i'm gonna be doin' here, numb-nuts? 翻译:numb nuts?。

179、objection

中文翻译:反对

例句:Objection, objection, objection. 翻译:反对,反对,反对。

180、 onerous s

中文翻译: 繁重的 麻烦的

例句:Not too onerous a mission? 翻译:这任务不显得太繁重了么。

181、 commodity-oppressing human theory

中文翻译: 物役性

例句:And you should be thanking us, not oppressing us. 翻译:not oppressing us.。

182、 opulent t

中文翻译: 富裕的

例句:With its secluded beaches and opulent casinos, 翻译:这里有宁静的海滩,繁华的赌场。

xx年级要求单词表:1,183、 initial outlay

中文翻译: 开办费用 创始费用

例句:The total initial outlay will be $350 million. 翻译:总的创始费用会是

3.5亿美元。

184、 outright sale

中文翻译: 直销 卖断

例句:Oh, it's a notice of sale. 翻译:it's a notice of sale.。

185、oval

中文翻译:卵形的

例句:They call it the Oval Office. 翻译:他们管它叫椭圆办公室。。

186、 overall evaluation

中文翻译: 综合评价

例句:So Dr. Malone is gonna give you an evaluation. 翻译:Malone is gonna give you an evaluation.。

187、 overhead cost

中文翻译: 间接费用 间接成本

例句:First, there is a high overhead cost in publishing books. The marginal cost of reprinting is lower when. 翻译:第一,印刷书本的上头成本十分高,如果数量越多,重印的边际成本较低,在销量较多的情况下。。

188、oversized

中文翻译:过大的

例句:The Jupiter is an oversized robot. 翻译:木星号本身是超大型机器人。

189、 Panda Express

中文翻译: 熊猫快餐 熊猫大侠 熊猫快餐店 熊猫餐厅

例句:Yeah, but Panda Express, they don't serve panda. 翻译:对,不过熊猫快餐也没有供应熊猫啊。

190、paramilitary

中文翻译:准军事的

例句:THE PARAMiLiTARY ORGANiZATiON? 翻译:准軍事性組織?。

191、 Partisan Records

中文翻译: 出版者

例句:Hospital records, orphanage records, medical records... 翻译:Hospital records, orphanage records,medical records... 医院,孤儿院,药房... ...。

192、 Pastel green

中文翻译: 崧蓝绿色 崧蓝绿色彩

例句:You'll find their uniforms tend to be more subdued pastel colors, such as mauve, green or blue.

1、 翻译:你会发现,他们的制服往往是较柔和的淡色彩,例如淡紫色、绿色或蓝色。

2、 。

xx年级要求词汇:1,193、 The Patchwork Girl of Oz

中文翻译: 奥兹国的补丁姑娘 欧兹的补丁女孩

例句:Mr. Oz? is that you, Mr. Oz? 翻译:Oz先生,是你吗,Oz先生?。

194、 Way of the peaceful warrior

中文翻译: 深夜加油站遇见苏格拉底 平勇士之道

例句:No, i'm a peaceful warrior. 翻译:不 我是個熱愛和平的勇士。

195、 sphagnum peat

中文翻译: 水藓泥炭 高沼泥煤 水藓泥煤 泥炭藓泥炭

例句:The Novarbo Substrates for professional horticulture are based on sphagnum peat.

1、 翻译:专业的园艺栽培基质-诺万播,源于优质的泥炭藓资源。

2、 。

196、 peculiar galaxy

中文翻译: 天 特殊星系

例句:But mostly, anything peculiar. 翻译:anything peculiar.。

197、 My Head Perked Up

中文翻译: 我头活跃起来

例句:My head is all messed up and... 翻译:My head is all messed up and...。

198、pew

中文翻译:教堂长椅

例句:Under the last bench, the last pew of St. John's church. 翻译:the last pew of St. John's church.。

199、 the picture of

中文翻译:的化身 与

例句:Dead reckoning works when you know where you're starting from, right? 翻译:A rough picture?。

200、 productive plantation area

中文翻译: 生产绿地 出产绿地

例句:i thought he was born on a Cuban plantation. That's what they're all saying. 翻译:I thought he was born on a Cuban plantation?。

201、plaster

中文翻译:灰泥

例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。

202、plod

中文翻译:沉重缓慢地行走

例句:People that plod along without asking questions. 翻译:人民默默耕耘 不会提出疑问。

xx年级常用词汇表:1,203、 bacterial pneumonia

中文翻译: 细菌性肺炎

例句:But it's not bacterial pneumonia. 翻译:但这并不是细菌性肺炎,。

204、point

中文翻译:点

例句:Quick to the point, to the point, no faking 翻译:Quick to the point, to the point, no faking。

205、polity

中文翻译:政体

例句:This polity of ours will not change. 翻译:这一政策不会改变。 。

206、 pop idol

中文翻译: 流行偶像

例句:The pop idol image is suffocating me! 翻译:我已经对偶像歌星的形象 觉得难过了。

207、 The postcards from Formosa

中文翻译: 来自台湾的明信片

例句:And from who are the postcards? 翻译:- 那这些明信片是怎么回事?。

208、 potential energy

中文翻译: 力 位能 势场 能够转化成动能

例句:To exert our potential energy! 翻译:能够将你我的潜力也都迫出来。

209、project

中文翻译:项目

例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。

210、 Child prostitution

中文翻译: 童妓 雏妓

例句:Likely for child prostitution is used. 翻译:可能对儿童卖淫 使用。。

211、 Though the wind pried

中文翻译: 纵使狂风用它的利爪

例句:Technically, they pried it. 翻译:严格来说 是撬的。

212、 The Punctuation of Life

中文翻译: 人生的标点

例句:Yeah, well, at least books have punctuation. 翻译:at least books have punctuation.。

xx年级常用词汇:1,213、 rain on v.

中文翻译: 使大量降下

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

214、 hard to reach

中文翻译: 难以到达

例句:The arrow will be hard to reach. 翻译:箭头很难拔得出来。

215、reception

中文翻译:接收

例句:in the middle of the reception? 翻译:In the middle of the reception?。

216、 Recollection Song Of Wulai

中文翻译: 乌来追想曲

例句:Of course, i wanna help however i can. The orderly has no recollection of Anna's escape? 翻译:the orderly has no recollection of anna's escape?。

217、 Reconcile Differences

中文翻译: 调和差异 调解分歧

例句:We can never reconcile our differences. 翻译:我们永远不能调解我们的分歧。

218、 relocation address

中文翻译: 计 浮动地址 浮地动地址

例句:'Temporal relocation prototype'? 翻译:时间重置原型机? Temporal relocation prototype?。

219、 Fermi resonance

中文翻译: 费密共振

例句:Not Oppenheimer, and not Fermi. 翻译:奥本海默不知道。

220、respect

中文翻译:尊敬

例句:You know, i respect that. i do. 翻译:I respect that.。

221、 reverse engineer

中文翻译: 反向工程 还原工程 逆向工程

例句:obfuscates the code and makes it harder to reverse-engineer

1、 翻译:让代码变得模糊,使它更难以进行“逆向工程(reverse-engineer)”。

2、 。

222、 Ripple Lock

中文翻译: 波纹解锁 波纹锁屏

例句:Lock the door, lock the door! 翻译:锁门 快锁门! Lock the door, lock the door!。

xx年级基础单词表:1,223、robotic

中文翻译:机器人的

例句:Robotic Assistant Labor Facilitator. 翻译:劳务助理机器人 (Robotic Assistant Labor Facilitator)。

224、 Roomy Khan

中文翻译: 坎恩女士

例句:No, Khan Baba. Let Adham Khan continue... 翻译:不,Khan叔,让Adham Khan说下去。

225、 have someone safe

中文翻译: 对某人采取防范措施 使某人不能为害

例句:i have someone else for that. 翻译:I have someone else for that.。

226、 The Sane Society

中文翻译: 健全的社会

例句:in an insane society, the sane man must appear insane. 翻译:在一个疯狂的年代,理智的人也得表现得疯狂。

227、satisfactory

中文翻译:满意的

228、 He and his friends scapegoated

中文翻译: 他和他的朋友同甘共苦

例句:He rags the new students with his friends 翻译:他喜欢和朋友戏弄新生 He rags the new students with his friends。

229、 law school

中文翻译: 法学院 法律学校

例句:Law-school graduate. Law-school graduate. Law-school graduate. 翻译:法律毕业生 法律毕业生 法律毕业生。

230、 Windows and scuttles

中文翻译: 方窗和舷窗

例句:That is to say she scuttles along the bottom. 翻译:结果咎由自取。

231、 Sect Mesh

中文翻译: 自定义网格

例句:There's a sect of animal worshippers known as primals. 翻译:他们崇拜动物 There's a sect of animal worshippers known as primals.。

232、 center ingot segregates

中文翻译: 钢锭芯部偏析物

例句:Out of the nightmare, woke up to the birds'singingA glass window segregates the morning and iAnd a woman segregates seasons and life 翻译:摆脱恶梦纠缠,鸟语中醒来一面玻璃,隔开早晨与我一个女人,隔开生活和四季。

xx年级新课标词汇表:1

233、 seismic sea wave

中文翻译: 地震海啸 地震津波

例句:Below the influence of global finance seismic sea wave, activity of capital market iPO for a time icebound . 翻译:在全球金融海啸的影响下,资本市场IPO活动一度冰封。。

234、 Sensual pleasures

中文翻译: 声色犬马 食色性也

例句:Sensual pleasures are everywhere. The color of the foliage the quality of the sky... 翻译:嫩绿的叶片,晴朗的天空 处处使人精神舒爽。

235、separation

中文翻译:分离

例句:"l have burnt in the fires of separation..." 翻译:' "l have burnt in the fires of separation..."。

236、 serve up

中文翻译: 上菜 准备饭菜

例句:Shove her in the trunk, serve her up to Crowley. 翻译:serve her up to Crowley.。

237、severance

中文翻译:切断

例句:Plus, you still get your severance. 翻译:you still get your severance.。

238、 Sham Mong Road

中文翻译: 深旺道

例句:Turning out of Mong Kok Road... 翻译:旺角道起飞。

239、 Inner Port Shelter

中文翻译: 西贡海

例句:- Um... For food and shelter? 翻译:for food and shelter?。

240、shot

中文翻译:射击

例句:Head shot, head shot, head shot. 翻译:爆头 爆头 全是爆头 Head shot, head shot, head shot.。

241、 sizable man-made slope

中文翻译: 大型的人造斜坡 较大的人造斜坡

例句:Or is this a man-made assault? 翻译:还是说 是人为的攻击。

242、snake

中文翻译:蛇

例句:# One roll, snake-eyes, like Jake the Snake 翻译:# One roll, snake -eyes, like Jake the Snake。

xx年级基础单词表:1,243、 The Snares islands

中文翻译: 新西兰的斯奈尔斯群岛

例句:Yeah, i got to go out and check the snares. 翻译:I got to go out and check the snares.。

244、snatch

中文翻译:抢夺

例句:There's a snatch thief! There's a snatch thief! 翻译:飛賊嫌疑人出現 嫌疑人出現。

245、 Soak Up The Sun

中文翻译: 沐浴阳光 沐日光浴 唱片名

例句:Then spread your arms And soak up the sun 翻译:(大大地伸展开来,去晒晒太阳吧)。

246、solid

中文翻译:固体的

例句:i don't know. Tonight was solid. 翻译:tonight was solid.。

247、songbird

中文翻译:鸣禽

例句:is "Little Songbird" taken? 翻译:有人用过"妹头麻雀"吗?。

248、soprano

中文翻译:女高音

例句:- Tony Soprano? He's your patient? 翻译:Tony Soprano?。

249、 column spacing n.

中文翻译: 列空间

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

250、 paint-splattered jeans

中文翻译: 雪花裤

例句:thecouplein thebeginning where you were a little offkey. 翻译:是"blue jeans"还是"blue jeans。

251、 stock split

中文翻译: 股票分割 股份拆细 拆股 股票拆细

例句:Split that difference. There. 翻译:Split that difference.。

252、spoilt

中文翻译:损坏

例句:You're the one who has spoilt him 翻译:You're the one who has spoilt him。

xx年级核心单词表:1,253、 spread across

中文翻译: 传遍 席卷

例句:And the birds spread it across the planet. 翻译:鸟类又将它散播到全球各地 And the birds spread it across the planet.。

254、 statute law

中文翻译: 经 成文法

例句:Finally, the law and statute correlated with the land is distempered. 翻译:三是有关土地的法律法规不健全。

1、 。

255、 The cruel stepfather

中文翻译: 残酷的继父

例句:- Well, he did. - Buffy, boys can be cruel. 翻译:boys can be cruel.。

256、 stereotype backing

中文翻译: 铅版间隔纸

例句:That this is a positive stereotype makes it no less a stereotype, and therefore unacceptable.

1、 翻译:这种成见即使是积极的也依然是成见,因而是不可取的。

2、 。

257、 stipulate for v.

中文翻译: 制订 规定

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

258、strode

中文翻译:大步走

例句:Strode was a friend to all of us. 翻译:他是我们大家的朋友。

259、 floating subtract

中文翻译: 浮点减 浮点减法

例句:Subtract : Subtracts two Numbers and returns the result. 翻译:subtract:两个数相减并返回结果。

1、 。

260、 supersede of market

中文翻译: 市场分离概念

例句:Another remarkable invention will supersede it. 翻译:另一项卓越的发明将会取代它。

261、sushi

中文翻译:寿司

例句:- Well, sardines, he calls it sushi. 翻译:- You had sushi? - Well, sardines, he calls it sushi.。

262、 go for a swim

中文翻译: 去潜泳

例句:Why don't you go for a swim? Go for a night swim. 翻译:怎么不去游泳 游个晚泳吧。

xx年级常考词汇:1,263、 Temptation of Wolves

中文翻译: 狼的诱惑

例句:- Say nothing on lions, and wolves. 翻译:- Say nothing on lions, and wolves. - Wolves?。

264、tension

中文翻译:紧张

例句:That was a lot of tension! 翻译:那压力可真多 That was a lot of tension!。

265、 be thirsty for

中文翻译: 渴望 渴望得到 对

例句:i'm too thirsty to do this. 翻译:I'm too thirsty to do this.。

266、throve

中文翻译:兴旺

例句:And so i might say, "Yesterday, i throve." 翻译:我会说:“昨天,我发了。”。

267、 submarine topography

中文翻译: 海洋 海底地形学

例句:But submarine topography changed differently in the different area, especially in the kinds of erosion and siltation.

1、 翻译:但海底地形变化在不同的地段是不同的,且冲淤变化差异明显。

2、 。

268、 tremble with

中文翻译: 因 而发抖

例句:'Oh, and i tremble, i tremble, i tremble.' 翻译:# 噢,我颤抖,颤抖。

269、 Yet Unborn

中文翻译: 尚未诞生

例句:At that moment i was yet unborn. 翻译:那时,我还没有出生。

270、 uninsured plan

中文翻译: 未经保险的计划

例句:But that is unlikely to be enough to pay for a plan that would cover most uninsured Americans. 翻译:但要为大部分没有享受医保的美国人买单,这一计划仍不大可能提供足够的资金。。

271、unmarked

中文翻译:未作记号的

例句:i think these are unmarked! 翻译:我想这些钱,还没有做标记呢!。

272、 Unwritten contract

中文翻译: 未书面化的契约

例句:Look, a contract is a contract. 翻译:合同就是合同 Look, a contract is a contract.。

xx年级常用词汇表:1,273、upbringing

中文翻译:教养

例句:- Fiona, i can't help my upbringing. 翻译:I can't help my upbringing.。

274、uphill

中文翻译:上坡的

例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。

275、 Keep Upright

中文翻译: 交 包装 勿倒置 请勿倒置 切勿倒置 交 竖放

例句:Not what one expects at our age. 翻译:扶我挺直腰杆就好 {\3cH202020}Just keep me upright.。

276、 variable speed

中文翻译: 变速 可变速率

例句:Variable time-speed rooms. 翻译:這些房間的時間速度不同。

277、vibration

中文翻译:振动

例句:Fingerprint vibration technology 翻译:还有指纹震动技术 fingerprint vibration technology。

278、wager

中文翻译:赌注

例句:Less than a day, i'd wager. 翻译:I'd wager.。

279、 wake island

中文翻译: 威克岛 复活岛

例句:in 1943, during the Wake island Massacre, 翻译:xx年 发生了威克岛屠杀。

280、 Aero Weaponry

中文翻译: 航空兵器 把握审核重心 机载武器系统软件研制质量管理 对有关

例句:Time for some serious weaponry. 翻译:Time for some serious weaponry.。

281、 severe weather

中文翻译: 恶劣天气 风雨交加的天气 剧烈天气

例句:McMurdo weather has set Severe Weather Condition One 翻译:麦克默多气象站发布: 风暴等级为一级,针对以下地点。

282、weight

中文翻译:重量

例句:Roughly the same age. Same height, same weight. 翻译:same weight.。

xx年级大纲单词表:1,283、 wildlife refuge

中文翻译: 野生动物保护区

例句:This isn't a wildlife refuge. 翻译:这不是一个野生动物保护区。。

284、 if the pneumonia outbreak worsens

中文翻译: 如果肺炎疫情恶化

例句:That same day, Mexican authorities notified PAHO of a worrisome outbreak of atypical pneumonia. 翻译:同日,Mexican卫生当局通报了PAHO了令人担忧的非典型肺炎的爆发。。

285、 chinese yam

中文翻译: 山药 薯蓣 山药桃子

例句:ingredients: Cyclocarya paliurus, astragalus, Chinese yam, green tea, etc. ; 翻译:配料:青钱柳、黄芪、山药、绿茶等;。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 八年级 上册 单词 年级

  • 评论列表 (0