1、 Royal Academy of Arts
中文翻译: 皇家艺术学院 皇家美术学院 皇家艺术研究院
例句:A woman in the Royal Academy? 翻译:皇家科学院还有女人?。
2、accidentally
中文翻译:意外,偶然地;意外地;误打误撞
例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。
小升初核心词汇表:0
3、 stomach ache
中文翻译: 胃痛 胃疼 肚子痛 胃疼时的饮品
例句:it's a stomach ache, right? 翻译:是生鼓等而已。
4、 acquaintances effect
中文翻译: 自己人效应
例句:There's no positive or negative effect. 翻译:There's no positive or negative effect.。
5、acquit
中文翻译:宣判无罪
例句:And will acquit your duty accordingly 翻译:尽心履行你们的职责 否则 以神的名义。
6、across
中文翻译:横穿
例句:Lil'Bow Wow: ## To across the seas ## 翻译:[To across the seas]。
7、advantageous
中文翻译:有利的
例句:An advantageous proposition... 翻译:那么赢利是...。
8、 chemical affinity
中文翻译: 物化 化学亲和力 化学亲合势 化学亲合力 化学亲和能
例句:"a special affinity with the... 翻译:"和他们的共同战友... "a special affinity with the...。
9、anyone
中文翻译:任何人
例句:it's a country between France and Spain. 翻译:Anyone?。
10、 Bitter Apricot Seed
中文翻译: 苦杏仁 杏仁粉末 苦杏仁提取物 杏仁
例句:Daisy, Peach, Apricot, Melon Seed! 翻译:菊子、桃子、杏子、瓜子。
11、 The Arbiter
中文翻译: 神风烈士 并被封为神风义士
例句:Welcome, arbiter of elegance. 翻译:欢迎啊 优雅的仲裁者。 你还要说基督徒是无辜的吗?。
12、 with arms
中文翻译: 武装的
例句:But now since i see you in his arms 翻译:ButnowsinceIseeyouin his arms。
小升初高级词汇表:0,
13、 to one's astonishment
中文翻译: 使某人惊奇的是 令某人惊讶的是 令人吃惊的是 令某人吃惊的是
例句:it's difficult to count a second, isn't it? No, it's "one". 翻译:it's "One".。
14、 In haunted attics
中文翻译: 在闹鬼的阁楼
例句:What we did, it haunted lucas. And you. 翻译:it haunted Lucas.。
15、 Dutch auction
中文翻译: 荷兰式拍卖 荷兰拍 减价拍卖 荷兰拍卖
例句:- Maybe. We promise to keep it a single for a couple of months, auction it off. 翻译:auction it off.。
16、 I feel awful
中文翻译: 好累 好难受 好
例句:i'm so sorry about last night. 翻译:I feel awful. 没事...。
17、bash
中文翻译:猛击
例句:Bash it with a brick, Arthur! 翻译:拿砖敲,亚瑟!。
18、 Nature bathes in colours
中文翻译: 万物色泽缤纷
例句:Bathes the courtyard in gold 翻译:♫ 在院子里散满金光。
19、 batters s box
中文翻译: 击球员区
例句:it's like a little box of hate. 翻译:It's like a little box of hate.。
20、 how beautiful
中文翻译: 如此美好 美极了
例句:Doesn't the snake look beautiful in the soup? Yes, but it'd be more beautiful in my stomach. 翻译:how beautiful the snake lying in the soup is!。
21、 pipe bend
中文翻译: 管肘 弯头 肘管弯头
例句:The baiting unit for a steel pipe bend is suitable for the steel pipe bends with various angles and pipe diameters. 翻译:它适用于做各种角度和各种管径的钢管弯头。。
22、 del i berate
中文翻译: 故意的
例句:They, in fact, berate it. 翻译:实际上,痛斥电视 。
小升初大纲单词表:0,23、berret
中文翻译:贝雷帽
24、 beta test β
中文翻译:测试 电脑硬件 软件发行上市前的试用
例句:You mean like a beta test? 翻译:是像公开测试那种吗 You mean like a beta test?。
25、 shirt blouse
中文翻译: 短罩衫
例句:* A coat, dress or blouse * [ Chuckles ] * Remember somewhere * Which one of you is the father? 翻译:* A coat, dress or blouse * [ 笑声 ]。
26、blew
中文翻译:打击
例句:Blew it, blew it, blew it, blew it... 翻译:打它 打它 打它 打它。
27、 bone marrow
中文翻译: 解剖 骨髓 髓 髓样 慢性
例句:There's a good chance that April's gonna need to have a bone marrow transplant. 翻译:There's a good chance that April's gonna need to have a bone marrow transplant.。
28、breezy
中文翻译:微风的
例句:Fluttershy something breezy 翻译:For Pinkie Pie something pink。
29、broadcast
中文翻译:广播
例句:This ends the KBAL broadcast day. 翻译:This ends the KBAL broadcast day.。
30、brownie
中文翻译:巧克力蛋糕
例句:Brownie, is your mama there? 翻译:Brownie, 你妈妈在么?。
31、 Browse Supply Message
中文翻译: 浏览供应信息
例句:Woodside declined to reveal the terms of the Browse deal. 翻译:Woodside拒绝透露Browse交易的条款。。
32、 build on
中文翻译: 依赖 依靠
例句:~ We could build a factory ~ 翻译:# We could build a factory #。
小升初新课标词汇表:0,33、 bullpen blast
中文翻译: 大联盟之先发投手 互盟之先发投手
例句:This is just addressed to "the bullpen," 翻译:这次只写了咱们部门收。
34、 BUMP OF CHICKEN
中文翻译: 藤原基央 棒棒鸡 天体観测 天体观测
例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。
35、 Bustling time
中文翻译: 忙碌时刻
例句:The bustling market was still there 翻译:我们热闹的菜市街 还在。
36、Byzantine
中文翻译:拜占庭的
例句:And you call this Byzantine? 翻译:你还说这是拜占庭风格的。
37、 natural cadences
中文翻译: 固有振荡
例句:Are the cadences easy to recognize? 翻译:终止乐很容易识别吗?。
38、 scientific calculator
中文翻译: 科学用计算器
例句:i was just looking for your scientific calculator. Mine's broken. 翻译:我在找你的科学计算器.我的坏了。
39、 Californian Terms
中文翻译: 加利福尼亚条款
例句:Californian dreamin' on a such a winter's day 翻译:# Californian Dream # # a winter day so #。
40、 Cambodian Resort
中文翻译: 柬埔寨度假村 柬埔寨度假酒店 柬埔寨渡假村
例句:- is that the last resort? 翻译:最后关头? 不 Is that the last resort?。
41、 industrial capitalist
中文翻译: 工经 产业资本家 工业资本家
例句:A toast to you from the Kuomintang (Capitalist party). 翻译:A toast to you from the Kuomintang (Capitalist party).。
42、careless
中文翻译:粗心的
例句:You die you, your this careless judge 翻译:your this careless judge。
小升初常见词汇:0,43、 Serpentshrine Cavern
中文翻译: 毒蛇神殿洞穴
例句:They said something about a cavern. 翻译:They said something about a cavern.。
44、 certification path
中文翻译: 证书路径 鉴定路径 认证路径 凭证路径
例句:it's a Private Sponsor Certification Form. 翻译:It's a Private Sponsor Certification Form.。
45、 changing load
中文翻译: 交变负载 交变荷重
例句:-Oh,yeah, that's nice. Lock and load! 翻译:- Lock and load!。
46、 check digit
中文翻译: 校验码 校验数位 校验位 检验数位
例句:Check out which digit is a match. 翻译:看看是与哪根手指相匹配。
47、codify
中文翻译:编篡法典
例句:The country is trying to codify the rules on outsourcing . 翻译:这个国家正在努力把外包规则编成法典。。
48、compartment
中文翻译:分隔
例句:it's not carrying explosives, the whole compartment is the bomb. 翻译:the whole compartment is the bomb.。
49、 video Conference
中文翻译: 视频会议 视讯会议 通信 电视会议 视像会议
例句:Someone's trying to video conference. 翻译:有人要求视频通话。
50、confrontational
中文翻译:对抗的
例句:The non-confrontational approach. 翻译:-confrontational approach.。
51、conscious
中文翻译:有意识的
例句:God! Ok, i'm dispatching an ambulance right now. 翻译:is the victim conscious?。
52、consternation
中文翻译:惊愕
例句:♪ Why invite their calumny and consternation ♪ 翻译:为什么要受别人的诽谤和恐吓。
小升初常用词汇表:0,53、 counteracting protective detail
中文翻译: 反保护关税
例句:i'm your protective detail. 翻译:我是你的保护细节。。
54、 Being Courageous
中文翻译: 勇往直前
例句:♪ We were made to be courageous ♪ 翻译:♪ We were made to be courageous ♪。
55、 Boston Cribs
中文翻译: 波士顿婴儿床
例句:Have you ever seen "Cribs"? 翻译:你们看过《Cribs》吗?。
56、crimson
中文翻译:深红色的
例句:- Yeah, Crimson Nightshade. 翻译:好,Crimson Nightshade。。
57、 daily sales
中文翻译: 日销售量 日销售额 日营业额
例句:i coordinate daily service sales activities 翻译:我的坐标 每日服销售活动。
58、darn
中文翻译:织补
例句:Darn, darn, darn! Darny darn! 翻译:我去,我去!。
59、 dead space
中文翻译: 解 死腔 解 无效区 电子 无信号区
例句:And looks like we're dead in space. 翻译:看來我們要死在太空中了 And looks like we're dead in space.。
60、debris
中文翻译:碎片
例句:The types of main sandstone are debris sandstone and debris arkose. 翻译:砂岩类型以岩屑砂岩、岩屑长石砂岩为主。
1、 。
61、 deliberate deception
中文翻译: 法 蓄意行骗 翻译 蓄意行骗英语
例句:Fraud involves deliberate deception... or trickery. 翻译:涉及欺诈 蓄意欺骗... 或挂羊头卖狗肉。。
62、deregulation
中文翻译:解除管制
例句:it's deregulation... and to call it regulation instead of deregulation is using Orwellian double-think 翻译:那是放松管制 但他们反而称其为监管 这简直就是奥威尔书中所写的双重标准。
小升初核心词汇:0,63、deserve
中文翻译:应得
例句:- Yeah, i deserve some answers. 翻译:- You deserve? - Yeah, I deserve some answers. - 什么答案?。
64、desolate
中文翻译:荒芜的
例句:We're in desolate woods... 翻译:我们在荒芜人烟的树林里 We're in desolate woods。
65、detail
中文翻译:细节
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
66、 Detailed planning
中文翻译: 详细规划 详细计划 详细策划 城市详细规划
例句:Analyzing the control detailed planning of Banqiao industrial park in Rongchang Town 翻译:浅析荣昌板桥工业园区控制性详细规划。
67、dignity
中文翻译:尊严
例句:Give the man his dignity. That's not right. 翻译:Give the man his dignity.。
68、 queue discipline
中文翻译: 排队原则 排队规则 队列规则 计 队列规定
例句:Foucault's Discipline and Punish. 翻译:Discipline and Punish by Foucault.。
69、 Distraught Dad
中文翻译: 饰着急的爸爸
例句:- Well, he's distraught. He's got a girl dying in his arms. 翻译:he's distraught.。
70、 divulge information
中文翻译: 透露消息
例句:i'm not at liberty to divulge that information. 翻译:我是不能随意 泄露那些信息的。
71、 East Wing Doorknob Never Breaks
中文翻译: 东翼门把手从不休息
例句:- ...he never leaves the east wing. 翻译:- 他一直待在东楼里。
72、 loading dose
中文翻译: 负荷剂量 速效剂量
例句:No, it was just sitting there on the loading dock. 翻译:it was just sitting there on the loading dock.。
小升初必背词汇:0,73、 dough mill
中文翻译: 调面机 调浆机 胶浆搅拌机
例句:Are you familiar with the term? 翻译:Krieg was operating a pill mill.。
74、downside
中文翻译:下面
例句:- is there a downside to this? 翻译:我会不会吃亏呢。
75、 his shoulders drooped
中文翻译: 他耷拉着肩膀
例句:Now turn your head, not your shoulders. 翻译:not your shoulders.。
76、earn
中文翻译:挣得
例句:# But you've got to earn it # 翻译:# But you've got to earn it #。
77、 elaboration stage
中文翻译: 精细阶段
例句:Elaboration phase: Music enthusiast. 翻译:Elaboration阶段:音乐爱好者。
1、 。
78、 Encourage each other
中文翻译: 自勉 互相鼓励对方 互相鼓励 鼓励彼此
例句:Help and encourage each other 翻译:互助互勵又互勉。
79、 forbidding enslave
中文翻译: 禁止奴役
例句:instead of which, you enslave yourself to this cult? 翻译:you enslave yourself to this cult?。
80、 this paper enumerates
中文翻译: 列举了
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
81、 Requests by Environmentalist
中文翻译: 环保团体的要求
例句:"Stereotypical environmentalist. 翻译:"迂腐的环境保护者。
82、 equal division
中文翻译: 经 平均分配
例句:Become an elder brother, not equal to i accompany you to 翻译:not equal to I accompany you to。
小升初基础单词表:0,83、equip
中文翻译:装备
例句:The Africa Train and Equip Program. 翻译:非洲训练和装备计划。
84、estimation
中文翻译:估计
例句:He's got five minutes left. That's a generous estimation. 翻译:你的估计太乐观了 That's a generous estimation.。
85、 Parallel existences
中文翻译: 行存在
例句:it could be the amplification of the individual the multiplication of individual, parallel existences with the individual no longer restricted by time and space. 翻译:那會是一種完全不同的東西 它可能是個體的擴張 個體的繁衍。
86、experimentation
中文翻译:实验
例句:Further experimentation is needed 翻译:要想找出原因 Further experimentation is needed。
87、 extant - missing
中文翻译: 现存的
例句:Missing sections were supplemented by various extant prints of the period along with archival copies. 翻译:缺失部分則根據不同版本的拷貝進行了移取。
88、 Extend Solid
中文翻译: 延伸实体 延长实体
例句:Constitutional protections would not extend 翻译:Constitutional protections would not extend --。
89、 pure irrational exuberance bubble
中文翻译: 纯粹的非理性繁荣泡沫
例句:irrational exuberance: the overselling of emerging markets. 翻译:非理性亢奋:对新兴市场的过分吹嘘。
1、 。
90、 Falcon Beach
中文翻译: 青春沙滩 猎鹰滩公子哥 青春海滩
例句:There's a rock on the beach. 翻译:- Rock on the beach! There's a rock on the beach!。
91、fell
中文翻译:秋季
例句:- No, no, Kresteva fell down. 翻译:- Peter fell down? - No, no, Kresteva fell down.。
92、faraway
中文翻译:遥远的
例句:We love these faraway places, these faraway people. 翻译:我们喜爱偏远的地方 陌生的人。
小升初重点单词表:0,93、favoured
中文翻译:优惠的
例句:This altogether has favoured our results. 翻译:(阿道夫·加兰德将军 德国战斗机总监) 这些因素加在一起促成了我们的(胜利)结果。
94、 Feudal superstition
中文翻译: 封建迷信
例句:Ban assault, rioted out of feudal superstition and gambling in any form of illegal activities. 翻译:禁止打架斗殴、聚众闹事、搞封建迷信和以任何形式进行赌博等非法活动。。
95、 Filipino market
中文翻译: 菲律宾市场
例句:- they seem to be changing their minds. - [Speaking Filipino] - [Speaking Filipino] - [ Filipino] 翻译:看来他们要改变主意。
96、finger
中文翻译:手指
例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。
97、 flap wheel
中文翻译: 翼片砂轮
例句:You drive like you've done this before. 翻译:a wheel man?。
98、 flaw sensitivity
中文翻译: 缺陷灵敏度 探伤灵敏度 裂痕灵敏度 缺陷活络度
例句:Do you know what a flaw is, Wembley? A flaw? 翻译:你知道瑕疵代表什么吗。
99、 Guliang Flings Him
中文翻译: 贾亮一把推开他
例句:Just one of those crazy flings 翻译:*那些疯狂行为中的一件*。
100、fluctuate
中文翻译:波动
例句:They fluctuate between emotional stability and intense anger. 翻译:他们在情绪的稳定和极度的愤怒中挣扎。
101、 foam concrete
中文翻译: 建 泡沫混凝土 泡沫砼 发泡混凝土 房屋地政
例句:My version of surf and turf, edible soil and plankton foam. 翻译:edible soil and plankton foam.。
102、foreground
中文翻译:前景
例句:With the ass in the foreground? 翻译:把屁股当成重点?。
小升初大纲词汇表:0,103、 technical foul n.
中文翻译: 技术犯规
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
104、future
中文翻译:未来的
例句:♪ Got your future, got your future, baby 翻译:# Got your future, got your future, baby。
105、 The Moonlight Glints
中文翻译: 月光下闪闪发光
例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。
106、 Worm gnaws an apple
中文翻译: 蠕虫啃苹果
例句:* "A" is for the apple that he gave to me * * but i found a worm inside * 翻译:{\fn华文楷体\fs12\1cH004AE3\i1}♪ "a"代表他曾经给我的苹果♪ {\fn华文楷体\fs12\1cH004AE3\i1}♪但是我在苹果里面发现了一个虫子♪。
107、goddamned
中文翻译:该死的
例句:- WELL, NOW JUST GODDAMNED MiNUTE-- 翻译:- 等一等。
108、 Melon gossips
中文翻译: 瓜婆娘
例句:Mary, what are the gossips? 翻译:Mary,最近收到什么风?。
109、 gratuitous ARP
中文翻译: 免费 免费
例句:That's the gratuitous part? 翻译:That's the gratuitous part?。
110、 biotic habitat
中文翻译: 生物环境 生物的环境 有机的环境
例句:Thank heavens for Habitat sofa-coffins! 翻译:谢天谢地有 Habitat 棺材沙发!。
111、 insure good harvests
中文翻译: 保证好的收成
例句:it said that the letters in the word "tip" stand for "To insure Promptness".
1、 翻译:据说单词“tip”中的字母代表“To Insure Promptness”。
2、 。
112、hazardous
中文翻译:危险的
例句:- Hazardous. - ...hazardous... 翻译:有害的。
小升初基础单词表:0,113、 heinous one day
中文翻译: 可恶的一天
例句:Bud Gray Quintet, Day One. 翻译:Day One.。
114、 set forth herein
中文翻译: 本条所列 本宣言所载的
例句:Herein it is set forth, the last will and testament of, 翻译:现在我将宣读 阿布思・珀西瓦尔・伍尔弗里克・布赖恩・邓布利多。
115、 No hesitation
中文翻译: 不要犹豫 原版高清 没有犹豫
例句:Kala, i sometimes feel your hesitation. 翻译:I sometimes feel your hesitation.。
116、hoard
中文翻译:贮藏
例句:They hoard their best ideas. 翻译:他们囤积最好的想法。 。
117、 Dan Hooker
中文翻译: 羽量级丹 轻量级丹
例句:Cloud fencing, hooker retreats. 翻译:hooker retreats.。
118、 Shots fired from horseback
中文翻译: 从马背上开枪次数
例句:Shots fired, Fourth and Hunter. 翻译:Shots fired, Fourth and Hunter.。
119、horseshoe
中文翻译:马蹄铁
例句:Grab a horseshoe, follow me! 翻译:拿根马蹄铁 跟我来!。
120、 idiot box
中文翻译: 电视机
例句:- The plane had a black box, idiot. 翻译:- 飞机有黑盒子耶,猪头。
121、 zero-risk impeaching
中文翻译: 零风险举报
例句:"We have to end the myths, " said Cecile Duflot, a prominent Green leader. "Zero-risk nuclear power production does not exist. " 翻译:“我们必须结束神话,”CecileDuflot,一位显著的绿色党领导人说:“零风险核能产品并不存在。”。
122、implant
中文翻译:植入物
例句:is there a problem with the implant? 翻译:不能治愈。
小升初新课标词汇:0,123、imply
中文翻译:暗示
例句:How These words are to imply us 翻译:暗示了这四个内容。
124、 incumbent councillor
中文翻译: 现任议员
例句:You are now a privy councillor. 翻译:现在你是枢密院委员 You are now a Privy Councillor.。
125、 Grief and indignation
中文翻译: 悲愤 悲痛愤怒 悲愤填膺
例句:Lynette replaced her grief with a much more useful emotion -- indignation. 翻译:Lynette調試了自己的心情,不再悲痛 -- 而是憤怒.。
126、 triangle inequality
中文翻译: 数 三角不等式 三角形公理 三角形不等式 三角不等式等
例句:data,education,global issues,inequality 翻译:data,education,global issues,inequality。
127、infantry
中文翻译:步兵部队
例句:if it is infantry, then... 翻译:如果是步兵就说。
128、initiation
中文翻译:创始
例句:is this part of the initiation? 翻译:裔 衵ヌ フメチ 聿 ヌ矼衽フヌ・ソ。
129、 intravenous analgesia
中文翻译: 静脉镇痛
例句:A Clinical Observation of Whole Midwifing with Patient-Controlled Epidural Analgesia on Labor Analgesia 翻译:全程助产联合硬膜外自控镇痛用于分娩镇痛的临床研究。
130、 Slots Jackpots
中文翻译: 角子机累积奖金
例句:You can choose from the different slots and progressive slot jackpots to test your luck.
1、 翻译:你可以选择从不同的插槽和进步槽累积奖金,以测试你的运气。
2、 。
131、 BODY KNEADS
中文翻译: 俪俪美容护肤沙龙
例句:someone who rubs or kneads parts of the body to stimulate circulation and promote relaxation. 翻译:用磨擦或揉身体部位来刺激和放松的人。。
132、knowingly
中文翻译:故意地
例句:This man knowingly raises- 翻译:这个人明知提出,。
小升初常用词汇:0,133、latices
中文翻译:乳胶
例句:And the latices diameter and distributions were determined by High Performance Particle Size HPPS hpp5001 dynamic laser scatter instrument.
1、 翻译:利用动态激光光散射仪测定乳胶粒子的粒径及粒径分布。
2、 。
134、laymen
中文翻译:外行
例句:To teach martial arts to laymen 翻译:收取可造就的俗家弟子,授以武艺。
135、 licensed intermediary
中文翻译: 持牌中介团体 持牌中介集体
例句:i think it's still available. 翻译:I'm a licensed cosmetologist.。
136、 Lonie Lones
中文翻译: 真实姓名
例句:Fetch me that diamond necklace, or Heaven have mercy on your lones. 翻译:把那条钻研项链拿给我,否则当心你的骨头。
1、 。
137、 long before
中文翻译: 很早以前 在
例句:Just how long i cannot say Long before 翻译:Just how long I cannot say Long before。
138、 look around
中文翻译: 游览 到处察看 到处寻找
例句:# Everywhere i look around 翻译:# Everywhere I look around。
139、 pressure loss
中文翻译: 压力损失 压力损耗
例句:in the event of a sudden loss of cabin pressure... 翻译:在突然的事件 亏损机舱压力的...。
140、lot
中文翻译:大量
例句:Not right this second. But a lot. 翻译:but a lot.。
141、 lure fishing
中文翻译: 路亚钓鱼 路亚钓 路亚钓法 以人造诱饵垂钓
例句:Five-inch fishing lure, it's a big fishing lure, with a three pronged hook in the back, and outside it said, "Harmful if swallowed." 翻译:五英寸的鱼铒,这是相当大的鱼饵, 后面带着一个三叉钩, 但在外面它说,“吞食有害健康。”。
142、 maize meal
中文翻译: 玉米粉 玉米面
例句:Standard for Degermed Maize (Corn) Meal and Maize (Corn) Grits 翻译:脱胚玉米粉和玉米渣标准。
小升初核心单词表:0,143、makeshift
中文翻译:权宜的
例句:Working above a makeshift prison 翻译:在一个临时监狱上工作。
144、 makeup time
中文翻译: 计 补算时间
例句:Hey. Dude, they put freakin' makeup on us! 翻译:they put freakin' makeup on us!。
145、malady
中文翻译:疾病
例句:Science is familiar with this malady. 翻译:科學熟悉疾病。
146、 Martian soil
中文翻译: 火星土壤
例句:i'd rather die in the Martian soil! 翻译:我还是死在火星沙漠好了。
147、 Masquerades & Silhouettes
中文翻译: 唱片名
例句:♪ Silhouettes framed in smoke ♪ 翻译:轮廓框架烟。
148、 Melodic Tom
中文翻译: 通通鼓 嗵鼓 古高音鼓 旋律鼓
例句:And cantabile means melodic. 翻译:288)}而cantabile的意思是旋律般的.。
149、mess
中文翻译:混乱
例句:-No, i've seen it. A major mess. 翻译:A major mess.。
150、 Mountain Mist
中文翻译: 山中薄雾 山之雾 山雾 山林迷雾
例句:RUA - Mist On The Mountain 翻译:山巅薄雾。
151、 mitigation agreement
中文翻译: 缓和协议 缓解协议
例句:i thought it was agreement keep it secret 翻译:I thought it was agreement keep it secret。
152、 Union of Moderate Parties
中文翻译: 温和党联盟
例句:She wants us to find back Ka-fu, family union. 翻译:family union.。
小升初必背词汇表:0,153、 momentous change
中文翻译: 极重要的改变
例句:it has allowed momentous political change to take place. 翻译:它促进了 重大政治变革的发生。 。
154、 Motivational Factor
中文翻译: 激励因素 激发因子 鼓励身分
例句:A butt-load of motivational posters. 翻译:That is a butt -load of motivational posters.。
155、 National Liberation Movement
中文翻译: 民族解放运动 全国解放运动 民族解放运
例句:National Liberation Movement, 翻译:民族解放运动。
156、mown
中文翻译:干草堆
例句:The meadow is not yet mown. 翻译:草地上的草还没割。 。
157、municipality
中文翻译:城市
例句:"Are there any Jews in your municipality?" 翻译:"在你的市里有犹太人吗?"。
158、mutiny
中文翻译:叛变
例句:and there's a mutiny on board. 翻译:在船上还有叛变。 and there's a mutiny on board.。
159、 noise pollution
中文翻译: 环境 噪音污染 环境 噪声污染 噪音公害
例句:And the noise, the noise, the noise...! 翻译:The smell! And the noise, the noise, the noise... !。
160、 cell nucleus
中文翻译: 细胞核
例句:the infinite capacity of a cell's nucleus. 翻译:细胞核的无限潜能。
161、 outrageous publicity
中文翻译: 惊人的公众注意
例句:- i mean, this is outrageous. 翻译:I mean, this is outrageous.。
162、 overdosing vaccination
中文翻译: 扭剂量免疫
例句:Which is why we're all taking it in turns to keep you off the sweeties. 翻译:overdosing me. -注射什么 -生理盐水。
小升初大纲词汇表:0,163、 I overestimate their own
中文翻译: 我高估了自己
例句:i don't know. i was on my own. 翻译:I was on my own.。
164、 overflow pipe
中文翻译: 下导管 溢流管
例句:overflow pipe circulation pipe ajutage gas pipe compressed air pipe 翻译:溢流管循环管放水管煤气管压缩空气管。
165、 Pagan Folk
中文翻译: 异教民谣 唱片名
例句:Next episode: The Real Folk Blues (Part
2). 翻译:The Real Folk Blues(后篇)。
166、 Pakistani girls are beautiful
中文翻译: 巴基斯坦女孩是美丽的 巴基斯坦女孩是否漂亮 巴基斯坦少女是美丽
例句:- A hundred beautiful girls. 翻译:- A hundred beautiful girls.。
167、 Break Pane Law
中文翻译: 破窗效应 破窗理论 破窗实践 也叫
例句:it will break the window-pane! 翻译:它会打破窗玻璃的! 。
168、 pantries shop called non-slippery tiles
中文翻译: 茶水间要求铺防滑地砖
例句:Careful of these tiles. They're slippery. 翻译:留心这些瓷砖 很滑。
169、 parallel flow
中文翻译: 平行流 并流
例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。
170、 obligatory parasite
中文翻译: 专性寄生虫 生物 专性寄生物
例句:is it? But not obligatory. 翻译:-但不是强制的。
171、particulate
中文翻译:微粒
例句:Let's take, for instance, the particulate matter, the PM. 翻译:以粒状物质, PM (particulate matter)为例。 。
172、 Pastel violet
中文翻译: 崧蓝紫色 粉紫色
例句:Eyes on the prize, Violet. 翻译:violet.。
小升初基础词汇表:0,173、pesky
中文翻译:恼人的
例句:That's Pesky's Pole. That's this guy Johnny Pesky. 翻译:那可是佩斯基的标志杆 就是那个约翰・佩斯基(红袜队的名宿)。
174、 guinea pig
中文翻译: 豚鼠 动 天竺鼠
例句:You are a guinea, not a guinea pig. 翻译:你是很可爱 可不是可爱的豚鼠(实验品)。
175、 dwarf planet
中文翻译: 矮行星 准惑星 矮惑星 侏儒行星
例句:Unlikely, but it could be a dwarf planet. 翻译:不太可能 不过它有可能是一个矮行星 Unlikely, but it could be a dwarf planet.。
176、 And Other Helpful Ploys
中文翻译: 还有其它有用伎俩
例句:Well, thank you. that's helpful. 翻译:that's helpful.。
177、 police officer n.
中文翻译: 警官 警员
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
178、 precise ephemeris
中文翻译: 测 天 精密星历 精确星历表 精密星历表
例句:Celluloid acetate, to be precise. 翻译:to be precise.。
179、predominate
中文翻译:占优势
例句:instead, primitive organisms Would predominate and endure. 翻译:相反 原始有机体会占上风并坚持下去。
180、 game preserve
中文翻译: 娱乐区 邻兽养护地
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
181、 Aperture Priority
中文翻译: 光圈优先 光圈先决 光圈优先模式 人像摄影必选
例句:The union of John and Mary Winchester very big deal upstairs. 翻译:-- top priority arrangement.。
182、 prodigious prodigious
中文翻译: 刺激某人去做某事
例句:Prodigious, Tom, prodigious. 翻译:大出色了,湯姆,太出色了。
小升初常考词汇:0,183、 PROGRAM PROTECT
中文翻译: 程序记忆保护开关 保护开关 程序保护 护保忆记序程开关
例句:You wanted to protect the program. 翻译:你是想保护组织。
184、 White Anglo-Saxon Protestant
中文翻译: 白人盎格鲁 撒克逊裔美国人 新教徒 撒克逊新教徒
例句:i know nowthat though i look white, Anglo-saxon and protestant, i really am a southern negro. 翻译:我如今知道,尽管我看起来是白皮肤 的盎格鲁 -撒克逊人,新教徒 但我实际上是一个南部黑人。
185、 psychiatric disorders
中文翻译: 精神疾病
例句:Okay,moving to psychiatric disorders. 翻译:好的 轮到精神病史了。
186、 quaded cable
中文翻译: 扭绞四心电缆
例句:A seven-millimeter fiber trunk cable 翻译:-millimeter fiber trunk cable。
187、 rainbow nation
中文翻译: 彩虹国度 南非人自称
例句:♪ The colors of the rainbow 翻译:? The colors of the rainbow。
188、 Big Basin Redwoods State Park
中文翻译: 大盆地红木公园 大盆地红树州立公园 大盆地红杉国立公园 大盆地红木州立公园
例句:Such a big, big basin. Something like that 翻译:今天要是那样的东西打击地球。
189、 a reliable source of information
中文翻译: 可靠的信息源 牢靠的信息源 牢靠地信息源 牢靠滴信息源
例句:"A usually reliable source..." 翻译:'据大致可靠的消息'... "A usually reliable source..."。
190、 conglomerate reservoir
中文翻译: 砾岩储集层
例句:impervious Processing of Conglomerate Dam Base in Dongzhou Reservoir 翻译:浅谈东周水库砾岩坝基的防渗处理。
191、 revert selected swatches
中文翻译: 还原选择的样本
例句:Jonas has not been assigned a position, Jonas has been selected. 翻译:Jonas has been selected.。
192、 The law often revives
中文翻译: 法老复活
例句:i've often heard since my childhood of the wide reach of the law. 翻译:小时候就常常在电影里看到 I've often heard since my childhood of the wide reach of the law.。
小升初常见词汇:0,193、 g rinding aid
中文翻译: 助磨剂
例句:'Cause Band-Aid's stuck on me 翻译:-Aid brand 'Cause Band -Aid's stuck on me。
194、 sleeveless robe
中文翻译: 无袖旗袍
例句:And provide a robe and crown... 翻译:And provide a robe and crown...。
195、 rotary screen
中文翻译: 旋转筛 回转筛 旋筛
例句:Application of Rotary Screen Printing to Knitted Cotton Undershirt Cloth 翻译:圆网印花在棉针织汗布印花生产中的应用。
196、 royal road
中文翻译: 捷径 坦途
例句:On the road (on the road) that we're going 翻译:On the road (on the road) that we're going。
197、 Paul Satire
中文翻译: 辩证理性批判
例句:- Therefore the joke is "satire." 翻译:这个笑话是一种讽刺。。
198、said
中文翻译:说
例句:They said my act is killing people. 翻译:they said that。
199、 He and his friends scapegoated
中文翻译: 他和他的朋友同甘共苦
例句:He rags the new students with his friends 翻译:他喜欢和朋友戏弄新生 He rags the new students with his friends。
200、 scathing scorn
中文翻译: 尖刻的嘲弄
例句:it was scathing, scathing. 翻译:这是严厉的,严厉的。。
201、scratch
中文翻译:抓挠
例句:Please look forward to it! BRAiN SCRATCH Please look forward to it! 翻译:Brian Scratch。
202、screenplay
中文翻译:电影剧本
例句:Screenplay by Takeshi Aoshima 翻译:Screenplay by Takeshi Aoshima。
小升初重点词汇:0,203、scruffy
中文翻译:破旧的
例句:A couple of scruffy guys walk in, 翻译:刚才有几个邋遢的人来过。
204、secondary
中文翻译:第二的
例句:And where was your secondary escape route? 翻译:你有备用脱险计划吗 And where was your secondary escape route?。
205、 senior citizen
中文翻译: 老年人
例句:- No senior citizen discount? 翻译:-没老年优惠么?。
206、 Onondaga County Sheriffs Office
中文翻译: 安大谷郡警局
例句:There were only four sheriffs in the county. 翻译:一個縣只有四名警長。
207、sill
中文翻译:窗台
例句:You want this for the sill? 翻译:想把这放在窗边吗?。
208、 grain size
中文翻译: 晶体 晶粒度 肥料 粒度 结晶粒度 物 粒径
例句:Got semolina, seven-grain and whole wheat. 翻译:-grain and whole wheat!。
209、 steel slab
中文翻译: 钢锭 板材钢料
例句:No, the steel is not just finished 翻译:the steel is not just finished。
210、 Slow Cooker
中文翻译: 慢炖锅 慢煮锅 慢炖煲
例句:in the slow cooker. The slow cooker you got us, yeah. 翻译:是用慢燉鍋 你送我們的慢燉鍋。
211、 rabbit you a slut
中文翻译: 兔子你个贱人
例句:Shut your frigging pie hole, you little slut! 翻译:you little slut!。
212、 But She Snored
中文翻译: 但她打鼾
例句:But you snored through the best part of the movie. 翻译:But you snored through the best part of the movie.。
小升初新课标词汇:0,213、soften
中文翻译:变软
例句:He nixes the book, you soften the blow? 翻译:you soften the blow?。
214、 special purpose
中文翻译: 专用 特殊用途
例句:And these were the spvs that you had created? 翻译:这些是你创立的专用媒介吗 (SPV Special Purpose Vehicle)。
215、 spell checker
中文翻译: 拼写检查 拼写检查程序 拼写检查器 拼写检查工具
例句:Run the Spell and Grammar checker. 翻译:执行拼写和语法检查程序。 。
216、 mean square error
中文翻译: 均方误差 中误差 均方差
例句:RMSE, root mean square error 翻译:2乗平均平方根誤差。
217、 April Squeaked
中文翻译: xx月尖叫
例句:She squeaked and squeaked as if she were intoxicated . 翻译:她吱吱地尖叫着,似乎是喝醉了。。
218、 stab in the back
中文翻译: 背后插刀 伤人的暗箭 背叛 背后捅刀子
例句:What brought this on, Stan? 翻译:然后怎样? Stab。
219、 a complete standstill
中文翻译: 彻底陷入停顿
例句:City traffic is at a complete standstill. 翻译:交通全面瘫痪,警察、消防队、。
220、steak
中文翻译:牛排
例句:is this a steak, or is this a steak? 翻译:Is this a steak, or is this a steak?。
221、 Pot stew pork
中文翻译: 罐焖猪肉 罐焖 罐焖烤肉
例句:Your mother sells pork stew? 翻译:你妈妈是猪肉汤饭店的老板娘 对吧。
222、 Study Abroad
中文翻译: 留学 出国留学 国外学习 关于留学的利弊
例句:Study abroad is overrated. 翻译:出国留学被炒得太热了 Study abroad is overrated.。
小升初大纲词汇表:0,223、 I Not Stupid
中文翻译: 小孩不笨 憨仔鬼精灵 小孩
例句:So funny, how will i be so stupid? 翻译:how will I be so stupid?。
224、stupidity
中文翻译:愚蠢
例句:Only stupidity, stupidity, stupidity. 翻译:除了 愚蠢,愚蠢,愚蠢~。
225、 Layer Style
中文翻译: 图层样式 图层风格 图层特效 图层款式
例句:A silver bracelet, indian style. 翻译:Indian style.。
226、 musculus flexor digitorum sublimes
中文翻译: 指浅屈肌
例句:Close lysis for the treatment of tenovaginitis of flexor digitorum 翻译:闭合松解术治疗手指屈指肌腱腱鞘炎。
227、 back substitution
中文翻译: 逆计算 逆代法
例句:Must've bribed his way onto the team. 翻译:{\cH00FFFF}{\3cH000000}substitution!。
228、subtext
中文翻译:潜台词
例句:The subtext of "An Evening with ..." 翻译:“和……的夜晚”的潜台词是: 。
229、 Position Summary
中文翻译: 职位简介 职位概要 职位概述 职位综述
例句:This position will be FESCO employee. The position Summary is as follows. For detail job description, please refer to attached file. 请参见以下职位概要。详细职位描述和要求参见附件。
1、 翻译:该职位是外服公司合同员工。
2、 。
230、 superiority feeling
中文翻译: 优越感 自尊感
例句:i've always been aware of this feeling of superiority. 翻译:我一直注意到这种优越感。
231、 posed Supposedly
中文翻译: 可能地
例句:Audience: Posed. Sophie Scott: Posed? Posed. 翻译:观众:装腔作势。 苏菲·斯科特:装腔作势?是的。 。
232、 Swamp Blues
中文翻译: 沼泽蓝调 池沼蓝调
例句:And that swamp music, you know, swamp funk, swampy blues, swamp rock, whatever, it sounds like those places. 翻译:而沼泽音乐,你知道,沼泽韵律,沼泽蓝调,沼泽摇滚等等,它听起来像那些地方。。
小升初高级词汇:0,233、 Olive symbolizes peace
中文翻译: 橄榄枝象征着和平
例句:Olive, listen to me. Olive! 翻译:Olive 听我说 Olive!。
234、 Syndicate Loan
中文翻译: 辛迪加贷款 财团贷款 金融 银团贷款 又称辛迪加贷款
例句:To join our investigation into the loan shark syndicate. 翻译:讓他加入我們對鯊魚財團貸款的調查。
235、 small talk
中文翻译: 闲聊 聊天
例句:- Are we finished with the small talk? 翻译:Hmm. Are we finished with the small talk?。
236、tendon
中文翻译:腱
例句:i may have cut the wrong tendon. 翻译:我也许切错了跟腱 I may have cut the wrong tendon.。
237、 termite inspection
中文翻译: 白蚁害虫检查 白蚁检查
例句:Oh, you got your termite inspection. 翻译:你都检查过没有白蚁了?。
238、 TESTAMENTS BETRAYED
中文翻译: 被背叛的遗嘱
例句:There are a dozen new New Testaments, 翻译:可存在很多新的《新约》。
239、 thyroid-stimulating hormone
中文翻译: 促甲状腺激素
例句:A quick blood test can assess your level of thyroid-stimulating hormone (TSH).
1、 翻译:验血就能显示你促甲状腺激素的指数。
2、 。
240、ticket
中文翻译:票
例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。
241、 gear train
中文翻译: 齿轮组 机 轮系 传动机构
例句:What you're looking for is the electromagnet (solenoid). which turns the first gear in the gear train.
1、 翻译:你要找的是电磁体(螺线管),在传动机构中驱动第一齿轮。
2、 。
242、 ray trajectory
中文翻译: 光线径迹 射线轨迹
例句:Ray, watch it. Don't, don't. 翻译:Ray,Ray Ray 小心点 别,别。
小升初大纲单词表:0,243、 bus wire transcribe system
中文翻译: 总线式抄表系统
例句:Application of EPEC Controller to Bus Communication System of Excavators 翻译:EPEC控制器在挖掘机总线通讯系统中的应用。
244、 transient from the countryside
中文翻译: 盲流和倒流人员 盲流和倒流职员 盲流人员
例句:("Countryside With You" by Randy Weeks) 翻译:(∮ "Countryside With You" by Randy Weeks)。
245、 trickle charge
中文翻译: 电 涓流充电 小电流充电 电 连续补充充电 点滴式充电
例句:it's been on a trickle charge. 翻译:一直充着电呢。
246、 The Truth
中文翻译: 真相 法内情 实话实说 实在话
例句:Look, the truth is i actually feel at peace right now. 翻译:the truth is。
247、 open type
中文翻译: 开放型
例句:Turns out all three victims shared a certain, personality type. Frank was a bully. 翻译:personality type.。
248、undercurrent
中文翻译:暗流
例句:There was an undercurrent of antipathy between them. 翻译:他们两人之间潜伏着一股反感的暗流。
1、 。
249、underestimate
中文翻译:低估
例句:Do not underestimate Peter. 翻译:不要低估了彼得 Do not underestimate Peter.。
250、 underline and belly
中文翻译: 腹线与腹
例句:# Within the belly of the big blue sea # 翻译:# Within the belly of the big blue sea #。
251、 an undress uniform
中文翻译: 军便服
例句:They're wearing undress or Soviet uniform stolen 翻译:他们在附近街道活动 他们穿便服或者偷来的苏军制服。
252、 unequals of mobile
中文翻译: 流动不平等
例句:it's Ok, there's mobile phone on it. 翻译:there's mobile phone on it.。
小升初基础单词表:0,253、 Unidentified Mysterious Animal
中文翻译: 未确认生物体
例句:He's solitary, mysterious. 翻译:mysterious.。
254、 unpleasant gang
中文翻译: 令人讨厌的群伙
例句:A most unpleasant creature. 翻译:A most unpleasant creature.。
255、 at the unremarkable angle
中文翻译: 不起眼的角落
例句:in it, his appendix is noted as present and unremarkable. 翻译:his appendix is noted as present and unremarkable.。
256、 unstable isotope
中文翻译: 核 不稳定同位素 不不变同位素
例句:This whole group has been exposed to an extremely unstable isotope called cesium-137. 翻译:这个组织所有人都接触了 This whole group has been exposed 一种极不稳定的同位素 铯 -137 to an extremely unstable isotope called cesium。
257、 used to do
中文翻译: 过去常常 过去曾经 过去常常做某事
例句:i mean, we used to do things. 翻译:we used to do things.。
258、 Position Vacates
中文翻译: 职位空缺
例句:Well, it was a weird position to be in. 翻译:it was a weird position to be in.。
259、 vacuum chamber
中文翻译: 真空室 压力室
例句:An airless chamber simulates the vacuum of space. 翻译:无空气舱模拟太空的真空状态。
260、 Nutri-Vet
中文翻译: 诺奇威 美国纽莱特
例句:- The Chief Vet. Why? - Vet? 翻译:-MI5的军医长官,什么事?。
261、 viking program
中文翻译: 维京号计划
例句:Here is Viking i, Viking ii. 翻译:这是海盗一号(Viking I),海盗二号(Viking II)。 。
262、 Villain Of The Year
中文翻译: 年度恶棍 年度恶人
例句:As an ex-villain, you know how a villain thinks, how a villain acts. 翻译:你曾经是坏蛋 你知道坏蛋怎么思考、怎么行动。
小升初高级词汇表:0,263、 virtue of
中文翻译: 借助 由于 有
例句:You've neither, weath nor virtue. 翻译:weath nor virtue.。
264、 Aguilegia vulgars
中文翻译: 耧斗菜
例句:He that hath no friend and no enemy is one of the vulgars without talents, powers or energy.
1、 翻译:既无敌人又无朋友的人,定是既无才能又无力量的庸才。
2、 。
265、 Walk around
中文翻译: 出来转转 四处走动 四处走走 绕走
例句:i took a walk around the world 翻译:I took a walk around the world。
266、 Australian warship HMAS Toowoomba
中文翻译: 军舰土乌巴号
例句:-An Australian documentary. 翻译:-An Australian documentary.。
267、 watchdog timer
中文翻译: 计 监视时钟
例句:Watchdog Timer (WDT) with its own on-chip RC 翻译:看门狗定时器(定时器)有自己的片钢筋混凝土。
268、 Wealthy Heights
中文翻译: 威豪阁
例句:Give it up for the Crenshaw Heights Warriors! 翻译:Crenshaw Heights Warriors。
269、 Four Wisdoms
中文翻译: 四智 四知堂
例句:How many? Was it three, four times? 翻译:four times?。
评论列表 (0)