a开头的食物英语单词 英语_六级核心词汇表351个

作者:用户投稿 阅读:316 点赞:0

a开头的食物英语单词
英语_六级核心词汇表351个

1、 the abetted

中文翻译: 被教唆的人

例句:- You aided and abetted a terrorist. 翻译:您协助及教唆他人恐怖分子。。

2、acquit

中文翻译:宣判无罪

例句:And will acquit your duty accordingly 翻译:尽心履行你们的职责 否则 以神的名义。

六级高级词汇表:0

3、 Minds think alike

中文翻译: 心有灵犀一点通 所见略同 心有灵犀

例句:Great minds think alike, no? 翻译:英雄所见略同 是吧 Les grands esprits se rencontrent, n'est -ce pas? 你们知道"处罚"的涵义吗 Est。

4、allocation

中文翻译:分配

例句:The theory of MVA loss allocation and branch power flow allocation is proposed.

1、 翻译:提出了有功、无功联合网损分摊和支路潮流分解的理论基础。

2、 。

5、 allowable variation

中文翻译: 数 允许偏差 容许偏差 答应偏差 容许变化

例句:What exactly are the allowable values? 翻译:哪些值是真正被允许的?

1、 。

6、antelope

中文翻译:羚羊

例句:Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, antelope or pronghorn. 翻译:美洲羚羊,又称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。。

7、anthraces

中文翻译:炭疽

8、anything

中文翻译:任何事物

例句:The state legislature- something, anything- 翻译:anything --。

9、 swivel armchair

中文翻译: 帆布折叠摇摇椅

例句:Just keep your heads on a swivel. 翻译:时刻保持警惕 Just keep your heads on a swivel.。

10、 Assume Formlessness

中文翻译: 无招胜有招

例句:No, why does everyone assume that? 翻译:why does everyone assume that?。

11、 australian national university

中文翻译: 澳大利亚国立大学

例句:Maggie Shapley, Australian National University: Marketing Archives in the Digital Age: What can small archives do? 翻译:澳大利亚国立大学麦琪·沙普丽,《数字化时代的档案馆营销:小型档案馆能做什么?》。。

12、 flexible automation

中文翻译: 灵活自动化

例句:i'm much more flexible now. 翻译:l'm much more flexible now.。

六级重点词汇表:0,

13、 Kill Me Baby

中文翻译: 爱杀宝贝 爱杀宝贝原声集 杀了我 爱杀宝贝角色歌

例句:* Come on and kill me, baby * 翻译:Come on and kill me, baby。

14、 rise to a bait

中文翻译: 上圈套

例句:i mean, using Dad as bait? 翻译:using Dad as bait?。

15、 Royal Winnipeg Ballet

中文翻译: 温尼佩格皇家芭蕾舞团 温尼伯芭蕾舞团 皇家芭蕾舞团

例句:Birmingham Royal Ballet with The Royal Ballet Sinfonia 翻译:伯明翰皇家芭蕾舞团暨皇家芭蕾舞团乐团。

16、 act of bankruptcy

中文翻译: 法 破产法 破产法案 破产行为 停业法

例句:Dude, i'm trying to be nice, so you can avoid bankruptcy. 翻译:so you can avoid bankruptcy.。

17、 bare tube

中文翻译: 光管 露天管路 裸管

例句:Guys, what happens in the tube stays in the tube. 翻译:what happens in the tube stays in the tube.。

18、 sedimentary basements

中文翻译: 沉积基底

例句:Everyone go to the basements! 翻译:大家都到地下室去。

19、 The Daily Beast

中文翻译: 每日野兽 野兽日报 逐日野兽 每日野兽网

例句:Or the beast in the cage was? 翻译:Or the beast in the cage was?。

20、 braised beef

中文翻译: 炖牛肉 焖牛肉 红焖牛肉 焖牛排

例句:Liver BEEF liver is usually braised or fried. 翻译:年肝通常用于炖或炸。

21、behemoth

中文翻译:巨兽

例句:The great devil is called Behemoth 翻译:因为如果存在魔鬼 它可以是大的和小的。

22、biceps

中文翻译:二头肌

例句:- Fuck, fine, what is it? - Biceps! 翻译:-操,算了,到底是什麼?。

六级新课标词汇:0,23、 bile duct

中文翻译: 胆道 胆管

例句:Cystic duct, common bile duct. 翻译:膽囊管 總膽管。

24、 blockage of meridians

中文翻译: 经隧阻滞 经络阻滞

例句:There is a blockage on the railroad 翻译:铁路前方一公里处有塌方。

25、 Lunar Halo Bodes Wind

中文翻译:月晕当风

例句:The section on the lunar landings. 翻译:The section on the lunar landings.。

26、 reference book

中文翻译: 参考书 工具书

例句:Here's the book for your reference. 翻译:he's sponsored the whole show。

27、 Quad Bookcase

中文翻译: 四边形书架 四边几何图形书架

例句:Oh, look, there's the bookcase my brother Norman built. 翻译:there's the bookcase my brother Norman built.。

28、 boyfriends husband

中文翻译: 哈斯奔的

例句:You see that guy right there? 翻译:That's her husband.。

29、 The Briefcase

中文翻译: 行李箱 公文包 创智公文包 超凡蜘蛛侠

例句:That's what was in the briefcase. 翻译:that's what was in the briefcase。

30、 Burrowed Click Beetle

中文翻译: 英文名

例句:To this click beetle, a bright light means only one thing... a female click beetle, so he flashes in reply. 翻译:对这只扣头虫来说 光亮只意味着一件事... 一只雌性扣头虫 所以他亦发光回应。

31、 Bullet Butlers

中文翻译: 枪弹管家 东出佑一郎

例句:butlers know powerful people. 翻译:Butlers know powerful people.。

32、 Run rapids in a canoe

中文翻译: 能在独木舟上快速跑 在独木舟上快跑 划独木舟穿越急流 在独木船上疾跑

例句:His canoe was there, on the river below the rapids. 翻译:他的独木舟就在那儿,在河中急流下面的地方。

1、 。

六级要求单词表:0,33、 cricoid cartilage

中文翻译: 环状软骨 环球软骨

例句:Objective:To study the ultrasound features of the cricoid cartilage. 翻译:目的:探讨环状软骨的正常超声所见。

1、 。

34、 Caucasian race

中文翻译: 高加索人种 白色人种

例句:Concentration for the race. 翻译:Concentration for the race.。

35、 LES CHAGRINS OUBLIES

中文翻译: 忘却的悲伤 忘记的悲伤 忘却的悲哀

例句:The Rozenthals are educated people. 翻译:Les Rosenthal sont les gens cultivés,。

36、 championed by psychologists

中文翻译: 受到了众多心理学家的拥护

例句:Championed me as a resident. 翻译:支持我成为住院医生 Championed me as a resident.。

37、 Run chart

中文翻译: 计 运行图 制程能力图 推移图

例句:Look, i took a run at a burn down chart. 翻译:我做了一份开销预算图 Look, I took a run at a burn -down chart.。

38、 cut to the chase

中文翻译: 开门见山 提到关键问题 转入 或切入 正题

例句:- Okay, i'll just cut to the chase here. 翻译:-I'll just cut to the chase here.。

39、 chasm structuref

中文翻译: 路堑结构

例句:Where the hell is Chasm Falls, New York? 翻译:Chasm Falls是什么地方 在纽约吗。

40、cheek

中文翻译:面颊

例句:Our team manager, brave Gentleman Cheek 翻译:车队经理Cheek先生。

41、cheers

中文翻译:干杯

例句:Mom, i didn't ask for this. 翻译:Cheers. Cheers. Cheers.。

42、 Cheery Garden

中文翻译: 时乐花园

例句:- Are we in the Garden? - Yep. 翻译:- Are we in the Garden?。

六级常用单词表:0,43、 sex chromosome

中文翻译: 性染色体

例句:Conclusions Sex chromosome abnormality is one of the main factors of primary amenorrhea. 翻译:结论性染色体异常是原发闭经的主要原因之。

一;

44、chug

中文翻译:嘎嚓声

例句:Chug, chug, chug went the motor 翻译:Chug, chug, chug went the motor。

45、 coin watches

中文翻译: 硬币腕表 软币手表 软币腕表

例句:♪ Give me a coin and i'll take you to the moon 翻译:Give me a coin。

46、 hide collagens

中文翻译: 皮蛋白

例句:The main composition of fish bone and connective tissues is collagens . 翻译:鱼类骨骼和结缔组织的主要成份是胶原蛋白。。

47、compare

中文翻译:比较

例句:Gonna compare him to Giambi? 翻译:Gonna compare him to Giambi?。

48、confrontational

中文翻译:对抗的

例句:The non-confrontational approach. 翻译:-confrontational approach.。

49、 satellite constellation

中文翻译: 卫星星座 卫星图

例句:Optimization of MEO Regional Communication Satellite Constellation with Genetic Algorithm 翻译:采用遗传算法的中轨区域通信星座优化设计。

50、 Contemporary Instrumental

中文翻译: 现代器乐 工业时代 当代器乐 直系类

例句:- ## [instrumental interlude] 翻译:提示你了 - ♪♪ [ Instrumental Interlude ]。

51、contradictory

中文翻译:矛盾的

例句:That sounds contradictory to me 翻译:这好像有点矛盾。

52、 Creamy Beetroot Soup

中文翻译: 红菜头浓汤

例句:Remember the beetroot soup! 翻译:甜菜浆糊!。

六级核心词汇表:0,53、 bronze crepe paper

中文翻译: 金色皱纹纸

例句:Tapes - Self Adhesive, Adhesives and Sealants, Foam, Rexine and P. U. Products, Adhesives, Crepe Paper , Core Paper , Masking Tape. 翻译:采购产品录音带-自录,黏性物和密封剂,泡沫,仿造皮和P.U产品,黏性物,生胶纸,核心纸,不透光胶纸。。

54、crime

中文翻译:罪行

例句:Right, rising or crime rate is trivial 翻译:rising or crime rate is trivial。

55、 Crooned To Me

中文翻译: 低声对我

例句:She gently crooned a lullaby. 翻译:她轻声哼唱了一支摇篮曲。 。

56、 damage assessment

中文翻译: 损坏情况估计

例句:Get me a damage assessment ASAP! 翻译:快点确认状况。

57、 database schema

中文翻译: 数据库模式 数据库架构

例句:Below is a description of each of the tables in the Openfire database schema.

1、 翻译:以下是一个说明每个表格的Openfire数据库架构。

2、 。

58、 structural defections

中文翻译: 结构缺陷

例句:it is an internal structural problem, 翻译:It is an internal structural problem,。

59、deformity

中文翻译:畸形

例句:The foetus... there were signs of deformity. 翻译:胎儿 The foetus... 有畸形的迹象 there were signs of deformity, of abnormality.。

60、 morning dew

中文翻译: 晨露 朝露

例句:"the dandelions and cattails still wet with morning dew, 翻译:蒲公英和香蒲上还有清晨的露珠 the dandelions and cattails still wet with morning dew,。

61、 digital camera

中文翻译: 数字摄像机 数字照相机

例句:Broadcast a digital camera footage? 翻译:播放由普通人用数码摄录机拍到的影像。

62、 discourse upon

中文翻译: 论述 演讲

例句:Foucault; Episteme; Discourse; Man's death; Discourse practice; Discourse Power; Discourse criticism; 翻译:福柯;知识型;话语;人之死;话语实践;话语权力;话语批评;。

六级常用单词表:0,63、 disintegrate divide and demoralize

中文翻译: 分化瓦解 分化崩溃

例句:Heck it's likely to be this morning. 翻译:Divide that by the number of planes.。

64、dismissal

中文翻译:解雇

例句:is there any hope for dismissal? 翻译:沒有減刑的希望?。

65、 display unit

中文翻译: 电子 显示装置 计 显示单元 计 显示部件 展示器

例句:The unit tester will display. 翻译:将显示单元测试工具。 。

66、 dissatisfaction with

中文翻译: 不平 不满于

67、ditch

中文翻译:沟渠

例句:You can't move back to Sugar Ditch. 翻译:你不能搬回Sugar Ditch。

68、 dough figurine

中文翻译: 画塑 面人 面人儿

例句:You want me to apologize to a toy figurine? 翻译:You want me to apologize to a toy figurine?。

69、downsize

中文翻译:缩小

例句:Yeah, i have to downsize, man. Downsize. 翻译:对,我要清理一下门户 清理门户。

70、 baseline drift

中文翻译: 基线漂移

例句:"iF, iN THE SKYLARK TONGUiNG AFTERNOON A DRiFT OF HAiR, 翻译:"If in the skylight, tawny afternoon a drift of care。

71、duct

中文翻译:导管

例句:Do not attempt to save any of your possessions, okay? 翻译:C. duct?。

72、 each of us

中文翻译: 我们每个人

例句:No, each of us for ourselves. 翻译:each of us for ourselves.。

六级要求词汇:0,73、 effluent disposal

中文翻译: 废水处理

例句:Waste Water Treatment Chemicals Used for Disposal of Effluent of Deinked Waste Paper 翻译:废水处理剂用于处理废纸脱墨废水。

74、 expert enacts

中文翻译: 专家整定

例句:And then the school enacts perfectly well. 翻译:然后学校扮演了非常完美的角色,。

75、enterprising

中文翻译:有进取精神的

例句:Jolly enterprising of you. 翻译:Jolly enterprising of you.。

76、 most closely exemplifies

中文翻译: 最能接近的例示

例句:Who is it most closely related to? 翻译:它最接近谁呢? 。

77、 exert oneself

中文翻译: 努力 尽力

例句:Under no circumstances must one exert oneself when playing fortissimo! 翻译:在任何情况下弹奏最强音时决不能用力过头。。

78、exterior

中文翻译:外部的

例句:The whole military routine, the tough exterior. 翻译:the tough exterior.。

79、 Extraordinary item

中文翻译: 非经常项目 特殊帐项 非常项目

例句:Extraordinary coincidence. 翻译:Extraordinary coincidence.。

80、 poor fellow

中文翻译: 可怜的家伙 可怜的人

例句:The poor fellow was tired. 翻译:这个可怜的小子累了。

81、 Festive Overture

中文翻译: 节日序曲

例句:That was just the overture. 翻译:这些只是序幕 {\3cH000000}That was just the overture.。

82、 fiberglass insulation

中文翻译: 玻璃纤维绝缘层 玻璃纤维绝缘 玻璃丝绝缘

例句:i ate a whole bunch of fiberglass insulation. 翻译:и帮件胖蝴荡絫砰。

六级基础词汇:0,83、finger

中文翻译:手指

例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。

84、 finish doing

中文翻译: 完成做某事 做完某事

例句:i beg you, to finish this. 翻译:to finish this.。

85、 flap valve

中文翻译: 瓣阀 片状阀

例句:To extend the life of the valve flap can be coated with stellite.

1、 翻译:为了延长使用寿命,阀瓣可以涂上一层钨铬钴合金。

2、 。

86、 fc flora tallinn

中文翻译: 塔林弗罗拉足球俱乐部 塔林佛洛拉

例句:Why did you kiss Flora instead? 翻译:ぐ或克Flora?。

87、footwear

中文翻译:鞋类

例句:kingmaker footwear holdings limited sehk : 1170 is a premium brandname footwear manufacturer of baby , fashion casual and rugged footwear. 翻译:信星鞋业集团有限公司香港交易所:1170为全球主要时款优闲鞋及婴儿鞋生产商。。

88、 Fragility fracture

中文翻译: 脆性骨折 脆弱性骨折

例句:Mid-thoracic burst fracture. 翻译:爆裂性骨折 Mid -thoracic burst fracture.。

89、 sterile frond

中文翻译: 营养叶 植 不育叶 前者为不育叶

例句:We had samples, but it was sterile. 翻译:but it was sterile.。

90、gain

中文翻译:增益

例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。

91、garb

中文翻译:服装

例句:The, uh... Masai ceremonial garb. 翻译:Masai ceremonial garb.。

92、 gardener nightscape lighting

中文翻译: 园林夜景照明

例句:Vision, Cognition Psychology and Nightscape Lighting 翻译:视知觉及认知心理与夜景照明。

六级新课标单词表:0,93、 Popular Garnishes

中文翻译: 饮品装饰

例句:What garnishes come with the German sausage? 翻译:德国香肠上放些什么呢?。

94、 development geologist

中文翻译: 开发地质学家 开发地质师

例句:- Mathematician, astronomer, geologist. 翻译:- Is she, now? - Mathematician, astronomer, geologist.。

95、giant

中文翻译:巨大的

例句:What, unsunk a giant boat? 翻译:-sunk a giant boat?。

96、 animal glue

中文翻译: 胶粘 动物胶 牛皮胶 明胶

例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。

97、goddess

中文翻译:女神

例句:i have failed you, goddess. 翻译:goddess.。

98、grand

中文翻译:宏大的

例句:Hey. You're not gonna believe a word of this. Not a word of it. 翻译:Actually, grand, grand, grand, grand, grandpa and I must go.。

99、graphite

中文翻译:石墨

例句:Glass coaters graphite nozzle (SDXL), graphite fork, graphite set wire wheel, Abnormal shape graphite pieces. etc.

1、 翻译:玻璃镀膜机石墨喷嘴(加长型),石墨拨叉、石墨集丝轮,异型石墨件等。

2、 。

100、 budget guideline ratio

中文翻译: 财政预算案准则比率

例句:Results: the uniformity character of strech ratio is the key guideline that affect the quality. 翻译:结果:伸缩率的均匀性是影响质量的关键指标。。

101、 gulf of aden

中文翻译: 亚丁湾 阿拉伯半岛和非洲之角之间的海湾

例句:Terry, we've been ordered to the Arabian Sea, Gulf of Aden. 翻译:皮利将军向第二师直接下令...。

102、 Halo orbit

中文翻译: 晕轮轨道 晕轨道

例句:With the wings and the halo. 翻译:with the wings and the halo.。

六级要求词汇表:0,103、happening

中文翻译:事件

例句:- This is not happening today! 翻译:- This is not happening today!。

104、 in haste

中文翻译: 急急忙忙地 草率的 匆忙

例句:With so many variables, you can't be too hasty. 翻译:you can't be too haste.。

105、 Headdress Ball

中文翻译: 年度头饰舞会

例句:Not for the accessories and headdress. 翻译:首饰跟头纱还没决定。

106、 helicopter rotor

中文翻译: 直升机旋翼

例句:The forming, the distribution and the influence of the downwash flow on helicopter main rotor are discussed.

1、 翻译:探讨了直升机旋翼下洗流的形成、分布和影响。

2、 。

107、 herd behavior

中文翻译: 羊群行为 羊群效应 从众行为 群体恐慌行为

例句:Bizarre beliefs, superstitious behavior. 翻译:superstitious behavior.。

108、heroic

中文翻译:英雄的

例句:- Yeah. - Stupid, but, man, heroic. 翻译:heroic.。

109、 Homage to Catalonia

中文翻译: 书名 向卡特洛尼亚致敬

例句:Orwell had fought in the Spanish civil war; his disillusion with that cause is chronicled in "Homage to Catalonia" . 翻译:奥威尔曾参加西班牙内战;他对这一战事的醒悟历程被记载于《向加泰罗尼亚致敬》一书。。

110、 hoop stress

中文翻译: 环向应力 箍应力 环形电压

例句:Have no, we only the hoop hoop neck is just 翻译:we only the hoop hoop neck is just。

111、 hush money

中文翻译: 堵嘴钱 封口钱

例句:Something... something came up, all very hush-hush. 翻译:Something... all very hush -hush.。

112、 illustration meeting

中文翻译: 说明会

例句:it's all on me. (Chuckles) 翻译:Was there a meeting?。

六级高级词汇表:0

113、 Not Cheap Imitations

中文翻译: 而不廉价仿制品

例句:No one buys cheap imitations 翻译:抄的东西能卖钱? 不可能的嘛!。

114、 imperfect competition

中文翻译: 不完全竞争

例句:Just occasionally, the competition eases. 翻译:the competition eases.。

115、 civilization imperialism

中文翻译: 文明帝国主义

例句:Foreign capital... imperialism... united with reactionary forces... and created the climate... that made the army break with its tradition... which Schneider had taught... and was reaffirmed... by Commander Araya. 翻译:Foreign capital... 帝国主义... imperialism...。

116、 New individualism

中文翻译: 新个人主义

例句:- if you call it individualism. 翻译:改叫它个性的话 If you call it individualism.。

117、inefficiency

中文翻译:无效率

例句:Exploration is inherently inefficiency. 翻译:探索是低效的。 。

118、infield

中文翻译:内场

例句:Sprinkle the infield there. 翻译:给我来一杯。

119、 Inpatient cashier

中文翻译: 住院部收费处 住院收银员 住院出纳

例句:And nowhere with bullet-resistant acrylic to shield the cashier. 翻译:-resistant acrylic to shield the cashier.。

120、 insistent cry

中文翻译: 引人注意的叫声

例句:- That doctor is so insistent! 翻译:-那个医生真固执。

121、 Insurgent Kid

中文翻译: 表演者

例句:As the head of insurgent army 翻译:楚怀王身为义军之首。

122、 collective intelligence

中文翻译: 集体智慧 综合人工智能 群智慧 群体智慧

例句:Mm, i don't know about that. 翻译:-collective, no?。

六级必背词汇表:0,123、intifada

中文翻译:巴勒斯坦起义

例句:During the first intifada, they came into the house. 翻译:在第一次中东战争的时候, 那些以色列人。

124、Irish

中文翻译:爱尔兰的

例句:- An irish splinter group? 翻译:An Irish splinter group?。

125、jettison

中文翻译:投弃

例句:- Are we clear to jettison that nightgown? 翻译:可以投弃睡衣了吗?。

126、 judicious dance

中文翻译: 开化舞蹈

例句:♪ Dance with me, dance with me ♪ Yeah... 翻译:* Dance with me, dance with me。

127、 Juicy Burger

中文翻译: 多汁汉堡

例句:You can have this juicy burger, 翻译:你可以吃这个美味的汉堡。

128、kept

中文翻译:保持

例句:We're divorced. i lost the hyphen, kept the ring. 翻译:kept the ring.。

129、 kennel club

中文翻译: 美国育犬协会 英国养犬俱乐部

例句:Anything new in the kennel club set? 翻译:有什么新鲜事吗。

130、length

中文翻译:长度

例句:- Length of here! - Length of here! 翻译:出去!。

131、liberty

中文翻译:自由

例句:This hand, enemy to tyrants, seeks peace with liberty. 翻译:seeks peace with liberty.。

132、lining

中文翻译:衬里

例句:But i can see the silver lining 翻译:But I can see the silver lining。

六级高级词汇:0,133、 litigation costs

中文翻译: 诉讼费用

例句:$5 million a year in litigation costs? 翻译:诉讼成本xx年500万哟。

134、 a little bit of

中文翻译: 一点点

例句:Can you tell me three differences between a Sunni and a Shi'a? 翻译:- And a little bit of a coward?。

135、 long jump

中文翻译: 跳远 长跳 子跳远 立定跳远

例句:Jump on it, jump on it, jump on it, jump on it 翻译:Jumponit ,jumpon it , jump on it,jump on it。

136、 lyric poetry

中文翻译: 抒情诗 抒情诗歌

例句:The meaning of lyric poetry of Lermontov. 翻译:{\fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1}莱蒙托夫抒情诗的意义。

137、 IBM Mainframe IBM

中文翻译:主机系统 大型机 专注于主机

例句:The problem was iBM had won the mainframe battle in '74. 翻译:于是IBM公司出现 并且赢得xx年的主机大赛。

138、 Quarantine mandates

中文翻译: 报检委托书

例句:But Heaven that mandates Kings. 翻译:应该是天命所立不是吗?。

139、mania

中文翻译:狂躁

例句:Mania with the SK ultimate... 翻译:Mania 还有大招...。

140、 referential meaning

中文翻译: 参考意义 指涉意义

例句:And there's referential and non-referential compassion. 翻译:有指代性的和非指代性的。

141、 Meaty Seasoning

中文翻译: 肉类调味料

例句: 翻译:2茶匙欧贝调味料或克里奥调味料。 。

2 teaspoons Old Bay seasoning or Creole seasoning.

142、 market mechanism

中文翻译: 市场机制 市场调节作用

例句:the market will kick off a self destructive mechanism. 翻译:市场就会产生毁灭自身的机制。

六级高级词汇表:0

143、 Mike Myers

中文翻译:梅尔斯 麦克

例句:Mike myers' biography's on. 翻译:麦克迈尔斯的传记的 上。。

144、 low food mileages

中文翻译: 低食物哩程

例句:ah,he was a little bit like hunter. 翻译:kinda low。

145、 Thalictrum minus

中文翻译: 唐松草

例句:minus 98 minus

12 minus 32. 翻译:minus 98 minus

12 minus 32.。

146、 mobile communication

中文翻译: 移动式通信

例句:The developments of Personal Communication and Mobile Computing stimulate the introduction of integrated traffics into mobile communication. 翻译:个人通信和移动计算的发展促进了将综合业务引入移动通信中。。

147、moisten

中文翻译:潮湿

例句:Milk to moisten his throat with. 翻译:要牛奶润润喉咙吗?。

148、monolog

中文翻译:独白

例句:This is not meant to be a journal entry or a monolog. 翻译:这并不是意味着一条日志信息或者独白。

1、 。

149、mown

中文翻译:干草堆

例句:The meadow is not yet mown. 翻译:草地上的草还没割。 。

150、murmur

中文翻译:低语

例句:- Murmur. - Murmur, murmur. 翻译:murmur.。

151、 Mythological Figures

中文翻译: 神话人物 神化人物

例句:They were mythological figures: 翻译:似乎是神话人物:。

152、 native plant

中文翻译: 原生植物 飘影原生植物 乡土植物

例句:A non-native plant chokes out native plants by hogging the nutrients in the soil.

1、 翻译:一种非本地的植物通过占用土壤中的养分来扼杀本地植物。

2、 。

六级核心单词表:0,153、 natural selection

中文翻译: 自然选择 生 物竞天择说

例句:Natural selection. Natural selection. 翻译:物竞天择。

154、nearly

中文翻译:几乎

例句:Me, i hid for months, nearly starved. 翻译:nearly starved.。

155、 new approach

中文翻译: 新方案 新做法

例句:He's tried to come up with a new approach. 翻译:He's tried to come up with a new approach. 他试着用新方法。

156、newsprint

中文翻译:新闻纸

例句:This is newsprint plus stencils that lie on the newsprint. 翻译:这是新闻用纸和放在上面的模版。。

157、none

中文翻译:没有

例句:"Ease to the body some, none to the mind 翻译:none to the mind。

158、 A Simple Noodle Story

中文翻译: 三枪拍案惊奇 一碗面条的简单故事 三枪拍桌子惊讶

例句:Look, he even got Noodle in there. 翻译:he even got Noodle in there.。

159、 nordic combined

中文翻译: 北欧两项 北欧混合式滑雪 北欧两项滑雪

例句:i wonder where Nordic went? 翻译:Nordic去哪了?。

160、 null and void

中文翻译: 无效的

例句:This contract makes ours null and void. 翻译:This contract makes ours null and void.。

161、 surround omits

中文翻译: 肩周炎

例句:He can't run anymore, surround him. 翻译:surround him.。

162、 oppressive practices

中文翻译: 压迫行为

例句:We do not engage in such practices. 翻译:我们不做这种交易 We do not engage in such practices.。

六级常见词汇:0,163、optics

中文翻译:光学

例句:♪ i can see the future, no optics 翻译:I can see the future, no optics。

164、 The Little Orphan

中文翻译: 小孤儿 可怜小孤儿 轻松一刻

例句:And Bruckmann set him up with a brand-new orphan. 翻译:-new orphan.。

165、 ouch my foot

中文翻译: 哎唷我的脚

例句:Ouch, Ron. That was my foot. 翻译:哎呦 罗恩 踩到我的脚了。

166、out

中文翻译:在外面

例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。

167、outlandish

中文翻译:外国的

例句:That is an outlandish assumption. 翻译:万不可想当然。

168、 Output Voltage

中文翻译: 电 输出电压 输入电压 漏电流范围 交流输出电压

例句:HiGH Level Output VOH Voltage 翻译:输出高电。

169、overdue

中文翻译:到期未付的

例句:There was an overdue bill... 翻译:There was an overdue bill... -没错。

170、 combined sewer overflows

中文翻译: 合流污水溢流 污水溢流 溢流

例句:That girl's got bigger balls than you, me, and my freakish dog combined. 翻译:and my freakish dog combined.。

171、oversized

中文翻译:过大的

例句:The Jupiter is an oversized robot. 翻译:木星号本身是超大型机器人。

172、 Greatest overtimes

中文翻译: 那延时的美妙

例句:"The Greatest Love of All." 翻译:《The Greatest Love of All》。

六级要求词汇表:0,173、owl

中文翻译:猫头鹰

例句:i'm getting my book from the OWL. Meet you after school down at OWL. 翻译:我要去OWL取书。 放学后我在OWL等你。 。

174、 warsaw pact

中文翻译: 华沙公约

例句:What about the rest of the Warsaw Pact countries? 翻译:华沙条约的其他成员国呢?。

175、pad

中文翻译:衬垫

例句:Pad

12, Pad

10, Pad

8, please confirm. 翻译:12108 请确认 Pad

12, Pad

10, Pad

8, please confirm.。

176、 painful bruising syndrome

中文翻译: 痛性挫伤性综合征 痛性青紫综合征

例句:Yeah, i hope so, i try to feel so, but i still have this kind of weird feeling that i don't really belong, and i think it's called, actually, "The imposter Syndrome." 翻译:The Imposter Syndrome.。

177、parchment

中文翻译:羊皮纸

例句:The casing holds a parchment 翻译:那个桶里有一张羊皮卷 The casing holds a parchment。

178、pear

中文翻译:梨

例句:Pear, tickle, "pear-tickle. " 翻译:梨(pear) 呵痒(tickle) Pear。

179、 Penguin Books

中文翻译: 企鹅出版集团 企鹅图书 企鹅出版社 企鹅丛书

例句:Melinda,i've written books upon books on subjects 翻译:I've written books upon books on subjects。

180、 Asking permission

中文翻译: 请求许可 恳求答应 用问句征求同意或许可 鼻肭笮砜

例句:i'm not asking anybody for permission. 翻译:我不需要别人允许 I'm not asking anybody for permission.。

181、perspiration

中文翻译:出汗

例句:Perspiration, pupil dilation. 翻译:出汗 瞳孔放大。

182、 T Persuasions

中文翻译: 蓝调摇滚

例句:Persuasions Spa and Casino Resort Hotel. 翻译:温泉水疗赌场胜地酒店。

六级要求单词表:0,183、 psychological phenomenon

中文翻译: 心理现象

例句:it's really only an interesting psychological phenomenon." 翻译:这是个有趣的心理现象。

184、 bio-piracy

中文翻译: 生物剽窃 生物海盗 生物海盗行为

例句:You do realize that's a power play, son. 翻译:story for my bio.。

185、 OLAP Pivots

中文翻译: 数据透视表

例句:OLAP models and OLAP cubes are two critical concepts in DB2 DWE OLAP services. 翻译:OLAP模型和OLAP多维数据集是DB2DWEOLAP服务中的两个重要概念。。

186、planetary

中文翻译:行星的

例句:Planetary Joint Army: "This is the Planetary Joint Army" 翻译:这里是行星联合军。

187、platter

中文翻译:大浅盘

例句:He handed the story to me right on a platter! Right on a platter. 翻译:他在画板上写下 了那件事!。

188、pled

中文翻译:辩护

例句:His son pled to manslaughter. 翻译:所以我去地方检察院告诉他们 So I go to the DA and explain。

189、 Cozaisyo Plunges into the sea

中文翻译: 小宰相投海

例句:Here, the Great Rift plunges deep below sea level. 翻译:在这里,大裂谷跌入海平面以下更深的地方。

190、 be polite

中文翻译: 有礼貌 礼貌点 xx年级下一单元

例句:Mia Thermopolis is the daughter... of local eclectic artist Helen Thermopolis. 翻译:Polite, but vague.。

191、polity

中文翻译:政体

例句:This polity of ours will not change. 翻译:这一政策不会改变。 。

192、posh

中文翻译:豪华的

例句:i think that's his pocket. 翻译:-posh?。

六级基础词汇表:0,193、 adverse possession

中文翻译: 逆权管有 时效占有 相反占有权

例句:So, demon possession or ghosts? 翻译:demon possession or ghosts?。

194、 action potential

中文翻译: 生理 动作电位 动诅位 动作电势 电活动

例句:Results Cardiomyoctes in rabbit RVOT showed marked dispersion in action potential (AP) repolarization and action potential duration(APD). 翻译:结果RVOT心肌细胞动作电位表现出复极离散度较RV大。。

195、 grammatical predicate

中文翻译: 语法 谓语

例句:Research on Clausal Predicate and Development of Chinese Grammatical Theories 翻译:主谓谓语句研究与汉语语法理论的发展。

196、 prize winner

中文翻译: 得奖者

例句:- Not the Nobel Prize winner? 翻译:- 不是诺贝尔奖获得者吗?。

197、 problematic reflection

中文翻译: 疑的反省

例句:A moment, please, of quiet reflection. 翻译:of quiet reflection.。

198、propose

中文翻译:建议

例句:Gentlemen, i propose a toast. 翻译:I propose a toast.。

199、 Only his protagonist

中文翻译: 主角只有自己

例句:- Willow? - Well, the protagonist. 翻译:the protagonist.。

200、 as pleased as punch

中文翻译: 非常高傲 得意洋洋

例句:if we win the archdiocese is going to be pleased as punch. 翻译:如果得胜 总主教会很高兴。

201、 Purist Thunderwrath

中文翻译: 全能骑士 普瑞斯特雷霆之怒 普瑞斯特

例句:(Laughter) JF: Such a purist. 翻译:(笑) 简.方达:真是洁癖。 。

202、 Internet Radio

中文翻译: 网络电台 网络收音机 网路电台

例句:CELLPHONE, RADiO, iNTERNET? 翻译:手机,收音机, 互联网?。

六级大纲词汇表:0,203、 Gondwana Rainforests

中文翻译: 古瓦那雨林

例句:The rainforests of Sumatra. 翻译:这里是苏门答腊的雨林。

204、 rainwater pipe

中文翻译: 雨水下淋 雨水管 雨水管道

例句:Where does that pipe go to? 翻译:Where does that pipe go to?。

205、 raise fund

中文翻译: 筹集资金

例句:- There were tremendous activities and fund-raisers 翻译:- There were tremendous activities and fund。

206、 Rambles & Reflections

中文翻译: 唱片名

例句:That rambles in the Road alone. 翻译:独自游荡在郊外的小路。 。

207、 birth rate

中文翻译: 生物 出生率 人口出生率 再生速度 出世率

例句:And then there is the declining birth rate... 翻译:还有低生育率... ...。

208、 ready and waiting

中文翻译: 准备妥当并等待着

例句:Ali ready, Foreman ready, we're waiting for the bell. 翻译:阿里和福尔曼都准备好了 等钟声敲响 Ali ready, Foreman ready, we're waiting for the bell.。

209、 reliable quality

中文翻译: 质量可靠 至为可靠的质量 可靠的质量

例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。

210、renovation

中文翻译:更新

例句:Such a long renovation for a leak! 翻译:房屋漏水 整修那么长。

211、 Resident Evil

中文翻译: 生化危机 生化危机系列 恶灵古堡 生化危机之变种生还者

例句:Scores of hos reside, resident evil 翻译:人口众多, 生化危机? ..。

212、 resilient seal

中文翻译: 弹性密封 弹性封口

例句:There are a thousand people here. 翻译:the seal must be saved.。

六级常考单词表:0,213、risk

中文翻译:风险

例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。

214、 rough sand

中文翻译: 粗砂 细砂

例句:Dead reckoning works when you know where you're starting from, right? 翻译:A rough picture?。

215、rupture

中文翻译:破裂

例句:You're going to rupture your sutures. 翻译:伤口会裂开的 You're going to rupture your sutures.。

216、 Satire goal

中文翻译: 讽刺对象 讽刺目的

例句:What do you mean, no goal? 翻译:no goal?。

217、 natural scour

中文翻译: 自然演变冲刷

例句:{\cHFFFFFF}{\cH00FF00} You're a natural. 翻译:# You're a natural.。

218、scrapbook

中文翻译:剪贴簿

例句:We could put it in my scrapbook, if i had a scrapbook. 翻译:可以把它放进我的剪贴簿 如果我有的话。

219、 air conditioned sedan

中文翻译: 空调轿车

例句:- it's air-conditioned here. 翻译:- It's air -conditioned here.。

220、 Red seeped yellow

中文翻译: 红里透黄

例句:No red and yellow, no red and yellow. 翻译:没有红和黄 No red and yellow, 没有红和黄 No red and yellow.。

221、 Serial ATA

中文翻译: 固态硬盘 硬盘驱动器 串行接口

例句:All right, for the last time, pinata. 翻译:pini Ata.。

222、ship

中文翻译:船

例句:He was uploaded to the ship? 翻译:He was uploaded to the ship?。

六级常见单词表:0,223、 emergency shut down

中文翻译: 紧急停机 紧急停堆 紧急停车

例句:- Why was it shut down, Thomas? 翻译:- Dalgety was shut down. - Why was it shut down, Thomas?。

224、 Skitter on Take-Off

中文翻译: 唱片名

例句:Hurry for take-off! Hurry for take-off! 翻译:攻击队快点做好离舰准备。

225、 fly to the sky

中文翻译: 飞行青少年 歌唱组合名称

例句:See me fly, i'm singing in the sky. 翻译:See me fly,I'm singing in the sky.。

226、 The Slaughters Country Inn

中文翻译: 斯劳格斯特乡村旅馆

例句:When we take the drive to that little country inn? 翻译:他说 : [明 , 你很谜人]。

227、slept

中文翻译:睡觉

例句:Slept it off at the station. 翻译:Slept it off at the station.。

228、 The Legend of Sleepy Hollow

中文翻译: 沉睡谷传奇 睡谷传奇 睡谷的传说 断头谷传奇

例句:The Legend of Sleepy Hollow. 翻译:沈睡邪灵的传说.。

229、sleigh

中文翻译:雪橇

例句:For a sleigh ride together with you 翻译:For a sleigh ride together with you。

230、 smoke damper

中文翻译: 防烟阀 烟道挡板

例句:The Study, manufacture and application of high gastight smoke damper and smoke exhaust damper 翻译:高气密防、排烟阀门的研制与应用。

231、so

中文翻译:这样

例句:♪ So good, so good, so good ♪ 翻译:* So good, so good, so good *。

232、solid

中文翻译:固体的

例句:i don't know. Tonight was solid. 翻译:tonight was solid.。

六级常用词汇表:0,233、 a somber task

中文翻译: 痛苦的抉择

例句:remote_task now supports args and supplies task 翻译:remote_task现在支持args并提供task

1、 。

234、 cakewalk sonar

中文翻译: 音乐制作软件 电脑作曲教程 数字音频工作站

例句:This was a cakewalk, right? 翻译:这是很容易或不?。

235、space

中文翻译:空间

例句:And here for the first time, there is space. 翻译:there is space.。

236、 Sparkles video backgrounds volume

中文翻译: 光彩背景视频素材

例句:Buddy, next time, lower the volume. 翻译:lower the volume.。

237、 Spicy Rabbit

中文翻译: 辣子兔

例句:Oh, uh, fair warning, it's a little spicy. 翻译:it's a little spicy.。

238、 spin trapping

中文翻译: 生物物理 自旋捕获 自旋捕捉法 自旋捕捉技术

例句:Arg. extracts were evaluated by the electron spin resonance (ESR) spin-trapping technique. 翻译:提取物进行了评价的电子自旋共振(ESR)自旋捕集技术。。

239、 professional spirit n.

中文翻译: 专业精神

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

240、 She Sprinted Past Jay

中文翻译: 她冲过去周杰伦

例句:Three runners sprinted past. 翻译:三名运动员飞跑了过去。 。

241、stalk

中文翻译:茎

例句:Leave the cotton on the stalk 翻译:Leave the cotton on the stalk。

242、 stare decisis

中文翻译: 遵循先例 拉 律 根据过去判例

例句:Judicial recognition rights may bind in cases due to excising stare decisis.

1、 翻译:先例规则使司法承认的权利在个案中具有拘束力。

2、 。

六级常用词汇表:0,243、 be stationed

中文翻译: 驻屯 驻扎 屯驻 驻守

例句:Where will you be stationed? 翻译:你會駐紮在哪?。

244、 statistical mechanics

中文翻译: 力 统计力学 统计力学中级课程 统计构卷

例句:You'd learn about statistical mechanics, and how the atomistic concepts rationalize thermodynamics.

1、 翻译:你会学到在统计力学中,是如何用原子论的概念,阐释热力学的。

2、 。

245、 Non-Stop

中文翻译: 永不停歇 男生女生向前走 空中营救 直达车

例句:Where did it snow non-stop? 翻译:什么地方的雪会不停的下?。

246、 small strain

中文翻译: 微小应变

例句:- A small muscle strain, that's all, 翻译:只是全身酸痛。

247、 Garden Suburb

中文翻译: 花园郊区 田园郊 城郊田园住宅区

例句:- Are we in the Garden? - Yep. 翻译:- Are we in the Garden?。

248、 power surge

中文翻译: 动力高峰

例句:The bigger the target, the bigger the power surge. 翻译:目标越大 能量越凶残 The bigger the target, the bigger the power surge.。

249、 how to swim

中文翻译: 怎样游泳 教你游泳 如何游泳

例句:Alright. Well, how long will it take to free swim from the intake to the service hatch. 翻译:how long will it take to free swim from the intake to the service hatch.。

250、took

中文翻译:拿

例句:We took a chance We took a chance 翻译:-We took a chance -We took a chance。

251、tore

中文翻译:眼泪

例句:Dan Conway farms the place, but he never tore it down. 翻译:but he never tore it down.。

252、 The Matrix

中文翻译: 黑客帝国 黑客帝国系列 骇客任务 骇客帝国

例句:- i've got Mario and Luigi and they battling each other... 翻译:Matrix.. 一堆。

六级新课标词汇表:0,253、thread

中文翻译:线

例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。

254、 wild throw

中文翻译: 野传球 野传 家传球

例句:♪ i remember wild and wild and free ♪ 翻译:l remember wild and wild and free。

255、 social town tinges

中文翻译: 市井气息

例句:Tinges the landscape with a golden hue. 翻译:它们给这片风景染上一片金色。

1、 。

256、 Tire Tread

中文翻译: 轮胎面 胎面 车胎面 汽车外带

例句:is that tire tread on your forehead? 翻译:你额头上的是轮胎胎面?。

257、 color tone

中文翻译: 色调 色光

例句:if it's between tone and color, you get tone-color synesthesia. 翻译:如果这是在音调和颜色之间,你就得音调-颜色共感症.。

258、 financial transaction

中文翻译: 金融业务 财务交易 财务事项

例句:When really, it's simply a financial transaction. 翻译:但其实只是简单的金钱交易。

259、 caterpillar tread

中文翻译: 履带 履带式车辆在其上行进的环形链带

例句:Where angels fear to tread! 翻译:Where angels fear to tread!。

260、turnout

中文翻译:出席人数

例句:Not much of a turnout, is it? 翻译:出席的人不多 对吗。

261、 uncle sam

中文翻译: 口 山姆大叔 美国政府的绰号

例句:Leave it to, Uncle Sam to cast a cloud on Christmas. 翻译:Uncle Sam casts a cloud on Christmas.。

262、 Uncommon wealth

中文翻译: 还有不同

例句:Now's your chance - wealth is at hand. 翻译:wealth is at hand。

六级重点词汇表:0,263、unending

中文翻译:永不结束的

例句:Now together, ending and unending! 翻译:在一起,未完待续。

264、 UnOfficial Dollarization

中文翻译: 非正式美元化 美元化

例句:unofficial wiretap information. 翻译:unofficial wiretap information.。

265、 An Unremarkable Life

中文翻译: 金色黄昏 平凡生活

例句:in it, his appendix is noted as present and unremarkable. 翻译:his appendix is noted as present and unremarkable.。

266、 noisy and unruly

中文翻译: 喧闹的

例句:Now, this bit's noisy, okay? 翻译:This bit's noisy, okay?。

267、 last update

中文翻译: 最新更新

例句:- What was your last update? 翻译:-最近更新的状态是什么。

268、 upholstery fabric

中文翻译: 家具布 室内装饰织物

例句:- Hey, hot stuff, watch the upholstery. 翻译:watch the upholstery!。

269、useful

中文翻译:有用的

例句:Actually, these things can be useful. 翻译:these things can be useful.。

270、vaginae

中文翻译:阴道

例句:Where the big-mouth vaginae Feel strange 翻译:松弛阴部怪怪的。

271、 cobra venom

中文翻译: 眼镜蛇毒

例句:i'm deadlier than the venom of a cobra! 翻译:像是眼镜蛇的毒液。

272、virgin

中文翻译:处女

例句:Remember her? Nancy,the virgin. 翻译:the virgin.。

六级大纲词汇:0,273、 with one voice

中文翻译: 异口同声地

例句:## The one who hears my voice ## ## l need a hero ## 翻译:# The one who hears my voice # # I need a hero #。

274、wager

中文翻译:赌注

例句:Less than a day, i'd wager. 翻译:I'd wager.。

275、 walk home

中文翻译: 走回家 步行回家

例句:i think i'll just walk home. 翻译:I think I'll just walk home.。

276、 Wannabe wannabe wanna

中文翻译: 很想很想很想

例句:You're morphing into one of them! 翻译:-crowd wannabe?。

277、 acoustic warfare

中文翻译: 音响战

例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。

278、 Hit her father forty whacks

中文翻译: 打了她爸爸四十下

例句:Hit her father forty whacks. 翻译:砍了爸爸四十下。 。

279、 yeast powder n.

中文翻译: 酵母粉 发酵粉

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 六级 单词 词汇 开头

  • 评论列表 (0