1、acronym
中文翻译:首字母缩略词
例句:Clicking this image enables the Acronym Expander functionality.
1、 翻译:单击此图像可以启用Acronym Expander功能。
2、 。
2、 actual price
中文翻译: 实际价 物价 实际价格 现货价 实价
例句:is the actual retail price higher or lower? 翻译:泡跟你性格类似的妞。
xx年级新课标词汇:1
3、admiration
中文翻译:钦佩
例句:has always developed admiration for me. 翻译:has always developed admiration for me.。
4、 adverse reaction
中文翻译: 不良反应 逆反应 有害反应
例句:The most common adverse reaction was urorrhagia. 翻译:茶碱最常见的不良反应是多尿。
1、 。
5、afternoon
中文翻译:下午
例句:Why don't you just make yourself at home, and i'll be right back - Hey, Dad! - Hello, sweetie 翻译:"It's Friday afternoon on"。
6、allocate
中文翻译:分配
例句:They'll allocate the funds anyway. 翻译:They'll allocate the funds anyway.。
7、altered
中文翻译:改变 改动 修改 阉割 切除 的过去式过去分词
例句:He will be altered quite a bit 翻译:他将有不少改变 He will be altered quite a bit。
8、 War and Peace
中文翻译: 和平与和平 列夫
例句:global issues,military,peace,war 翻译:global issues,military,peace,war。
9、 apartment complex
中文翻译: 公寓大楼
例句:A nice little apartment complex, he says. 翻译:A nice little apartment complex, he says. 一个漂亮的小公寓,他说。。
10、appease
中文翻译:平息
例句:- What does "appease" mean? 翻译:-"appease"什么意思?。
11、 arbitrarily primed PCR
中文翻译: 任意引物
例句:Primed by everything i know 翻译:Primed by everything I know。
12、 argue against
中文翻译: 反对 据理反对 争辩
例句:To argue against our lawsuit? 翻译:叫你在我们的案子里做检方证人?。
xx年级要求词汇表:1,
13、aristocracy
中文翻译:贵族统治
例句:Aristocracy of this country is decadent. 翻译:本国贵族堕落了 Aristocracy of this country is decadent.。
14、at
中文翻译:在
15、atop
中文翻译:在顶部
例句:Honest atop a pyramid of corpses! 翻译:在军队金字塔顶端的诚实!。
16、attack
中文翻译:攻击
例句:Someone who can find out their plan, and when they will attack! 翻译:and when they will attack!。
17、 ventilated attics
中文翻译: 通风屋顶
例句:- There are the attics of course. 翻译:- 当然这儿还是有阁楼 - 阁楼?。
18、 congestion avoidance n.
中文翻译: 拥塞避免
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
19、 awning blind
中文翻译: 遮阳百叶窗 遮阳百页窗
例句:i've been an idiot, a blind idiot! What? 翻译:a blind idiot!。
20、 axle shaft
中文翻译: 车辆 车轴 半轴 机 驱动轴 驱动轴半轴
例句:Remove cardan shaft from rear axle differential and tie it up. 翻译:从后轴差速器上拆下万向节轴并将其绑紧。
1、 。
21、 Baboon Cliff
中文翻译: 狒狒崖 狒狒断崖
例句:Trust me, Cliff. You should listen to her. 翻译:Cliff.。
22、 MASTER BEDROOM
中文翻译: 主卧室 主卧 客卧 主人房
例句:Master is in Ying's bedroom 翻译:-师父跟单眼英进房了。
xx年级新课标词汇:1
23、 ground beef
中文翻译: 绞碎的牛肉
例句:♪ B-beef, beef, beef, beef ♪ 翻译:牛 牛肉 牛肉 牛肉 牛肉? B -beef, beef, beef, beef?。
24、 mesh belt
中文翻译: 网状腰带
例句:What are you ... like, a black belt or something? 翻译:a black belt or something?。
25、 berth term
中文翻译: 停泊期 码头交收条款 班船条款 班轮条款
例句:Did they chisel you out of a berth? 翻译:Did they chisel you out of a berth?。
26、 binary compound n.
中文翻译: 化 二元化合物
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
27、biography
中文翻译:传记
例句:- A biography on Admiral Halsey. 翻译:-A biography on Admiral Halsey... -关于海军战斗战略的。
28、 flex blazed
中文翻译: 一般方式或注解
例句:Damn, yo, that dog is mad blazed. 翻译:that dog is mad blazed.。
29、blister
中文翻译:水疱
例句:Yo, i'm 'bout to blister you and your sister 翻译:Yo, I'm 'bout to blister you and your sister。
30、bluegrass
中文翻译:蓝草
例句:The father of bluegrass music. 翻译:蓝草音乐之父。
31、bonanza
中文翻译:富矿带
例句:The bonanza is intentional. 翻译:这场财运是全球性的。 。
32、 palatine bone
中文翻译: 解剖 腭骨
例句:pterygoid bone A paired bone in the roof of the mouth connecting the palatine in front and the quadrate behind. 翻译:翼骨前面与方骨连接后面与颚骨连接,在嘴巴顶部的一对硬骨。。
xx年级大纲词汇表:1,33、 boon lay mrt station
中文翻译: 文礼地铁站 地铁站
例句:-=7016 Station MRT Hongdae=- 翻译:7016 弘大入口站。
34、 brightness temperature
中文翻译: 亮度温度
例句:L-Light, sound, temperature... 翻译:temperature...。
35、 elder brother
中文翻译: 哥哥 兄长
例句:What matter, become an elder brother? 翻译:become an elder brother?。
36、 Kelly Brunt
中文翻译: 布伦特
例句:- Kelly, Kelly, Kelly, Kelly... 翻译:- Why do you make me make that? - Kelly, Kelly, Kelly, Kelly...。
37、 bull market
中文翻译: 多头市场 股市中的牛市 旺市 行情看涨的市场
例句:Liquidity Overplus Fuels A Bull Market 翻译:流动性过剩推动股市上扬。
38、bushy
中文翻译:灌木的
例句:No frowning faces No bushy moustaches, 翻译:没有苦逼脸,没有大胡子。
39、 get busy
中文翻译: 忙碌 开始工作
例句:Or if you are busy today, i get it. 翻译:如果今天你忙 我能理解 Or if you are busy today, I get it.。
40、 calms of Capricorn
中文翻译: 南回归线无风带
例句:- Then sing it in your head. 翻译:- It calms me. - Then sing it in your head.。
41、careful
中文翻译:仔细的
例句:Christ, be careful with it! 翻译:be careful with it!。
42、 Catalyst pump
中文翻译: 固化剂泵
例句:But for a minister to pump one-and-a-half million into his local football club! 翻译:But for a minister to pump one -and -a。
xx年级常用词汇表:1,43、 catastrophic effect
中文翻译: 灾难性后果
例句:And his, cumulative strain trauma. 翻译:brought on by a sudden catastrophic event.。
44、certainty
中文翻译:确定
例句:But there's no certainty of that. 翻译:但这并不能确定 But there's no certainty of that.。
45、 chassis frame
中文翻译: 汽车车架 底盘架构
例句:Here it is, frame by frame. 翻译:frame by frame.。
46、cinema
中文翻译:电影院
例句:Presented by Cinema Service 翻译:Presented by Cinema Service。
47、circumscribe
中文翻译:划界
例句:The daughter under such restrictions chafes at them, they circumscribe her whole world. 翻译:他们的女儿是在如此严厉的约束下,她的整个世界都是受的限制的。。
48、classification
中文翻译:分类
例句:What are yours? i come from a poor peasant family too. 翻译:that's my classification。
49、client
中文翻译:顾客
例句:Like account management, client services. 翻译:client services.。
50、 woolly cloaks
中文翻译: 羊毛大外套
例句:Mourning cloaks, hawkmoths... 翻译:莫宁斗篷, 天蛾...。
51、 coarsely ground foundry sand
中文翻译: 红砂粉
例句:For foundry sand from a famous domestic area, the curve of thermal expansivity with the temperature was described.
1、 翻译:本文最后给出了利用本装置测得的国内某著名铸造用原砂的热膨胀-温度曲线。
2、 。
52、 combat corruption
中文翻译: 反腐 惩治腐败
例句:in all-out, kill-or-be-killed combat. 翻译:-be -killed combat.。
xx年级高级词汇表:1,53、 Aligning The Combatants
中文翻译: 最大近战阵面
例句:The four stars are aligning! 翻译:四星汇聚啊。
54、 Cournot competition
中文翻译: 古诺竞争 诺竞争 库诺特竞争 量竞争
例句:when the products are complements, Cournot competition is more efficient than Bertrand competition. 翻译:当产品是互补品时,其占优策略为选择伯川德竞争。。
55、 minimum bactericidal concentration
中文翻译: 最小杀菌浓度 最低杀菌浓度 杀菌浓度 最低杀菌浓度试验
例句:minimal inhibitory concentration (MiC) and minimal bactericidal concentration (MBC) of compound Houyanling oral solution were observed. 翻译:观察喉咽灵口服液的最低抑菌浓度和最低杀菌浓度。。
56、confident
中文翻译:确信的
例句:And Johnnie can go screw himself. 翻译:我们有信心 And we are confident。
57、 african national congress
中文翻译: 非洲国民大会
例句:You know anything about the African National Congress? 翻译:你了解非洲国民大会吗。
58、connector
中文翻译:连接器
例句:The connector of the utility model is composed of a connector main body and a sheathed hoop sheathed on the connector main body. 翻译:本实用新型的连接接头由一个接头主体和可套装于其上的套箍构成。。
59、 rate constant
中文翻译: 速率常数 速度常数
例句:Variable bit rate (VBR) and constant bit rate (CBR). 翻译:可变比特率(VBR)和恒定比特率(CBR)。
1、 。
60、 contiguous area
中文翻译: 相连区 毗连的区域 相连区域
例句:The countries are contiguous. 翻译:这些国家互相接壤。 。
61、 Cornerstone Research
中文翻译: 咨询公司 基石研究咨询公司 询机构基石研讨 科尔尼
例句:Research is the cornerstone of the profession. 翻译:研究是该职业的基石。
1、 。
62、 counteracting feedback
中文翻译: 负反馈
例句:First of all, oh no. What will we do without feedback from SurrendrDorothee? 翻译:What will we do without feedback from SurrendrDorothee?。
xx年级常考词汇表:1,63、cramp
中文翻译:夹钳
例句:Cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp. 翻译:抽筋,抽筋,抽筋,抽筋, 抽筋,抽筋,痉挛,抽筋。。
64、cream
中文翻译:奶油
例句:Yes, yes, yes! ice cream, ice cream, ice cream! 翻译:Ice cream!。
65、 Assassin's Creed III
中文翻译: 刺客信条
例句:A future purged of the Assassin's Creed! 翻译:迎接一个彻底清除刺客集团的未来。
66、 cuban dogfish
中文翻译: 古巴角鲨
例句:i thought he was born on a Cuban plantation. That's what they're all saying. 翻译:I thought he was born on a Cuban plantation?。
67、Czech
中文翻译:捷克的
例句:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko 翻译:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko。
68、 god damn
中文翻译: 该死的
例句:- Do we still have Elliot? 翻译:- God damn it! 000 people gathered several hours ago。
69、 Net Deception
中文翻译: 追魂交易
例句:Supply, demand, gross, net. 翻译:net.。
70、 deceptive advertisements
中文翻译: 棍骗性告白
例句:They often cite in illustration of it the attractive, but false and deceptive advertisements to which many consumers fall victim. 翻译:为说明这一点,他们经常举出那些漂亮诱人却是虚假坑人的广告,使得不少顾客上当受骗。。
71、 Delineates Proven Approaches
中文翻译: 界定行之有效办法
例句:- O.J., O.J., you can't hide! 翻译:Is innocent until proven guilty!。
72、 Distraction deprives work of excellence
中文翻译: 业荒于嬉
例句:- Not even as a distraction? 翻译:- Doesn't work on me. - Not even as a distraction?。
xx年级大纲词汇表:1,73、 Detects Detains the Separation
中文翻译: 侦押分离
例句:"l have burnt in the fires of separation..." 翻译:' "l have burnt in the fires of separation..."。
74、 diabetes insipidus
中文翻译: 尿崩症
例句:Cervical spinal cord injury; High paraplegia; Diabetes insipidus; Care. 翻译:颈髓损伤;高位截瘫;尿崩症;护理。
1、 。
75、disguise
中文翻译:伪装
例句:Standing here without a disguise. 翻译:Standing here without a disguise.。
76、dissident
中文翻译:异议的
例句:it was a journalist, a dissident. A dissident journalist, a scientist, what does it matter? 翻译:- 他是一名记者 调查员 有什么要紧?。
77、 diverge predictor
中文翻译: 分支预测器
例句:As we diverge, our languages are naturally going to diverge. 翻译:当我们越分散,语言也越高度分化。
78、 divine comedy n.
中文翻译: 神曲 意大利诗人但丁作的叙事诗
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
79、did
中文翻译:做
例句:it didn't have much effect, did it? 翻译:did it?。
80、 Doe Run Peru
中文翻译: 道朗秘鲁公司 多伦秘鲁公司
例句:Just run it under a john doe, would you? 翻译:不記名幫我檢測吧。
81、 douse aboideau
中文翻译: 水沟堰
例句:This article introduces the application of rubber cloth on the rubber aboideau and aqueducts.
1、 翻译:这篇文章介绍了橡胶布在橡胶坝、渡槽上的应用。
2、 。
82、drag
中文翻译:拖拉
例句:-Jacob has known me for a long time. -No, he's a total drag. 翻译:he's a total drag.。
xx年级必背词汇:1,83、 Chun Yu-kun and the Eclectics
中文翻译: 淳于髡与杂家
例句:Famous opera Yu Tang Chun from Hsiao Ho Chun Troupe 翻译:戏宝玉堂春 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Famous opera Yu Tang Chun from Hsiao Ho Chun Troupe。
84、edgy
中文翻译:锋利的
例句:But, it was edgy material. 翻译:但,小说的内容是很边缘化的。
85、 effluent gas
中文翻译: 环境 废气 烟道气 排出的气体
例句:On his head, not the gas mask. 翻译:not the gas mask.。
86、 save electricity
中文翻译: 节约用电
例句:Hopefully it can save electricity! 翻译:会做一个很厉害的梦。
87、 as elsewhere
中文翻译: 像其他地方一样 像
例句:- Don't you have an elsewhere to be? 翻译:- Don't you have an elsewhere to be?。
88、 love is not envious
中文翻译: 爱是不嫉妒
例句:Envious of love, not of immortality 翻译:只羡鸳鸯不羡仙。
89、equipment
中文翻译:装备
例句:With no equipment, no rope. 翻译:With no equipment, no rope.。
90、 Sprung up everywhere
中文翻译: 异军突起
例句:Through trias, true ove hath sprung 翻译:true ove hath sprung。
91、fair
中文翻译:公平的
例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。
92、 Gambler's Fallacy
中文翻译: 赌徒谬论 赌徒的谬误
例句:Bosco, Gambler, Mullet, hoist the sails! 翻译:Bosco, Gambler, Mullet,升帆!。
xx年级基础词汇表:1,93、 farming method
中文翻译: 耕专 耕作方法
例句:Today this method of farming is called hydroponics. 翻译:现在把这种栽培方法叫做水栽法。。
94、 research fellow
中文翻译: 研究员 研究人员
例句:That blotchy, sprawly, sulky fellow? 翻译:sulky fellow?。
95、 Being fickle in affection
中文翻译: 正在专
一
例句:No excuse. Just be fickle in affection 翻译:还找借口,讲明了还 不是贪新厌旧。
96、 Color Filter
中文翻译: 彩色滤光片 滤色片 滤色器 滤色镜
例句:What color's the sky, Filter? 翻译:你看看天空是什么颜色。
97、 fish for
中文翻译: 摸索 寻找
例句:Now, which side are you on anyhow, Fish? 翻译:fish?。
98、 LPG Pipe Fitting
中文翻译: 液化气管件 液化气嗓件 液化气
例句:Suitable for side expansion processing of Tee pipe fitting and Cro ipe fitting. 翻译:适合三通四通管件侧孔的预胀型加工。。
99、five
中文翻译:五
例句:Uh, seven three Echo Yankee five five. 翻译:seven three Echo Yankee five five.。
100、 flip over
中文翻译: 翻页 翻过来
例句:i can't flip you over anymore. 翻译:I can't flip you over anymore.。
101、 Foothill and De Anza Colleges
中文翻译: 佛德喜尔与德安萨学院 山麓和迪安塞学院 山麓 山麓与迪安萨学院
例句:She goes to one of those, Pitman Colleges. 翻译:Pitman Colleges.。
102、force
中文翻译:力量
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
xx年级基础词汇:1,103、 fresh ginger
中文翻译: 保鲜姜 鲜姜
例句:- You used fresh instead of dried ginger. 翻译:- 你用新鲜的代替干姜。。
104、 Not frugal
中文翻译: 慷慨大方的 不节俭的
例句:Whose bourgeois possession is this? 翻译:to be frugal is to be glorious。
105、 Hotel furniture
中文翻译: 酒店家具 家具 宾馆家具 旅店主具 旅店家具
例句:Liberdade Hotel are decorated with modern furniture. 翻译:利伯达德酒店有现代家具。
1、 。
106、 futile cycle
中文翻译: 生化 无效循环
例句:resistance will be futile. 翻译:resistance will be futile.。
107、gain
中文翻译:增益
例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。
108、 Gene Munster
中文翻译:蒙斯特 蒙斯特 吉恩蒙斯特 明斯特
例句:YOU KNOW, THE GUY WHO WAS HERMAN MUNSTER. NO. 翻译:就是那个演 Herman Munster的?。
109、German
中文翻译:德国的
例句:- What if i asked the German ambassador? 翻译:What if I asked the German ambassador?。
110、 grill room
中文翻译: 小餐厅 牛排馆 烧烤房
例句:Hello, is that the Memphis Bar and Grill? 翻译:is that the Memphis Bar and Grill?。
111、grunt
中文翻译:嘟哝
例句:What was he before he became a dog? 翻译:- Grunt - Grunt - 是的。
112、haggle
中文翻译:讨价还价
例句:And i was hoping to be haggle! 翻译:喔 还想和你谈谈价格呢!。
xx年级要求词汇表:1,113、 olfactory hallucination
中文翻译: 嗅幻觉 幻嗅
例句:sounds like a hallucination. 翻译:sounds like a hallucination.。
114、 Halo Zero
中文翻译: 光晕 光晕零 晕 最后一战零
例句:Zero, this is Halo
6 Actual. Come. Over. 翻译:Zero,這裡是Halo
6 Actual 來吧,結束。
115、 lock handle n.
中文翻译: 门把 带锁门把
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
116、heroism
中文翻译:英雄主义
例句:What is heroism? 翻译:什么是英雄主义? 。
117、 invite signs and hisses
中文翻译: 引起叹息和嘘声
例句:Man uncle, open one more, invite them 翻译:invite them。
118、 historic highs
中文翻译: 历史最高点
例句:The problem is that inequality is at historic highs today and it's getting worse every day. 翻译:问题在于今天的不平等程度 已达历史峰值, 而且日益严重。 。
119、 Hobbled For The Elderly
中文翻译: 步履蹒跚老人
例句:- He is a lovely elderly gentleman. 翻译:-Almerson? -He is a lovely elderly gentleman.。
120、horseshoe
中文翻译:马蹄铁
例句:Grab a horseshoe, follow me! 翻译:拿根马蹄铁 跟我来!。
121、human
中文翻译:人的
例句:- Well, how'd you find this guy if he's a walking, talking human? 翻译:talking human?。
122、 husbanding agent
中文翻译: 委托代理人
例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。
xx年级新课标词汇:1
123、 Particles Illusion
中文翻译: 幻影粒子 幻影粒子系统 幻影粒子亮剑完美版
例句:Was that just an illusion? 翻译:- was that just an illusion?。
124、 imperative mood
中文翻译: 祈使语气 命令语气 祈使式
例句:Modern Chinese, the adverb "qian wan" is mainly used in neg-imperative sentences to strengthen the imperative mood. 翻译:现代汉语副词“千万”主要用于否定祈使句中,起加强祈使语气的作用。。
125、 implicating crime
中文翻译: 牵连犯
例句:So, Craig is implicating Jason? 翻译:所以,克雷格是受傑森的牽連?。
126、 Mission Improbable
中文翻译: 不可能的任务 铜杯
例句:is life that improbable?" 翻译:生命真的是无法形成的吗?” 。
127、 inequity y
中文翻译: 不公正
例句:Are we stuck with the legacy of that inequity? 翻译:我们是否陷入了那种 历史的不平等格局中呢? 。
128、 insulin resistance
中文翻译: 胰岛素抵抗 胰岛素抗性 胰岛素阻抗 胰岛素抗药性
例句:Relation of uricemia with insulin resistance 翻译:血尿酸与胰岛素抵抗的相关性。
129、 Confirmed Insurgent
中文翻译: 确认的反叛者
例句:i reckon we're still too far out. 翻译:-niner confirmed.。
130、 intelligent building
中文翻译: 智能型大楼
例句:iT'S VERY HiP AND iNTELLiGENT. 翻译:这是非常髋关节和 智能化。。
131、 law of rational intercepts
中文翻译: 晶体 有理截距定律 密勒定律
例句:Rational thought doesn't apply. 翻译:It's law. 理性思维不适用 Rational thought doesn't apply.。
132、 Tom Interjected
中文翻译: 汤姆插话
例句:Alex interjected again. 翻译:亚历克斯又突然插嘴。 。
xx年级新课标单词表:1,133、interstellar
中文翻译:星际的
例句:"interstellar civilization." 翻译:但我会告诉别人:"你必须先提高一下自己 才有资格谈论真正的'星际文明'"。
134、 intolerant tree
中文翻译: 阳生树 阳性树 厌阴木
例句:Lactose intolerant. You're lactose intolerant? 翻译:你有乳糖过敏?。
135、 itinerant control
中文翻译: 巡回预察
例句:They hired the itinerant entertainers 翻译:隔壁的客人请了舞娘来表演歌舞。
136、 ivy league
中文翻译: 长春藤联盟 长春藤名牌大学
例句:Rubs people the wrong way? 翻译:Ivy league? Rubs people the wrong way?。
137、 jerked mutton
中文翻译: 风干羊肉条
例句:Mutton yesterday, mutton today, and blimey, if it don't look like mutton again tomorrer. 翻译:昨天吃羊,今天吃羊,该死 不会是明天还吃羊吧。
138、jerky
中文翻译:猛拉的
例句:- What, you mean like jerky? 翻译:you mean like jerky?。
139、journalism
中文翻译:新闻工作
例句:internet,culture,journalism 翻译:Internet,culture,journalism。
140、 judiciary system
中文翻译: 求新加坡的司法系统
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
141、 Carpool Karaoke
中文翻译: 拼车卡拉秀 拼车卡拉
例句:No, no, not the carpool! i need it! 翻译:我需要这个 我不能开车带小孩。
142、knee
中文翻译:膝盖
例句:♪ standing to my daddy's knee 翻译:♪ standing to my daddy's knee。
xx年级常见词汇表:1,143、lawn
中文翻译:草坪
例句:(MUTTERiNG) Lawn, lawn... get off my lawn. 翻译:草坪 草坪 离开我的草坪 Lawn, lawn... get off my lawn.。
144、leery
中文翻译:色迷迷的
例句:♪ That's the trouble flesh attracts the leery look ♪ 翻译:这是 麻烦 肉体吸引 对持怀疑态度的样子。
145、 The Daylight Hour Lengthens
中文翻译: 白天时间长
例句:it'll be daylight in an hour. 翻译:一小时后就天亮了。
146、 lithium carbonate
中文翻译: 化 碳酸锂
例句:Quetiapine; lithium carbonate; mood stabilizer; bipolar mania. 翻译:奎硫平;碳酸锂;情感稳定剂;双相躁狂。
1、 。
147、 just a little
中文翻译: 一点点 只是一点点
例句:it's superb, which is a synonym for great, if you're ever looking for one. 翻译:Just a little something.。
148、locale
中文翻译:地点
例句:- Quite a popular locale for it. 翻译:- 很多人都来这约会。
149、 low permeability
中文翻译: 低透水性
例句:Application of FHT technology in improving permeability of low permeability oil field 翻译:FHT技术在改善低渗油田渗透率中的作用。
150、 Magical Mystery Tour
中文翻译: 奇幻之旅 魔幻神秘之旅 神秘之旅 奇妙的秘密旅行
例句:Don't worry, Wendy, a little magical mystery tour. 翻译:别担心 温蒂 一个小小的奇幻之旅罢了。
151、 mammogram database
中文翻译: 乳腺癌图像数据库
例句:Any more hits on the tattoo database? 翻译:Any more hits on the tattoo database?。
152、 manifestation of dishonesty
中文翻译: 虚假现象
例句:is this your manifestation of the devil? 翻译:这就是你的魔鬼显灵? Is this your manifestation of the devil?。
xx年级必背词汇:1,153、marinate
中文翻译:腌制
例句:Leave to marinate in the finest olive oil 翻译:浸泡在上好的橄榄油里。
154、matrices
中文翻译:矩阵
例句:A Method for Proving the Similarity of involutory Matrices and Diagonal Matrices 翻译:对合矩阵与对角矩阵相似的一种证法。
155、 geological memoir
中文翻译: 地质报告
例句:Pisciotta, who took the memoir? 翻译:皮斯奧塔,報告到底是誰拿的?。
156、memorabilia
中文翻译:纪念品
例句:- Looking for memorabilia. 翻译:- 找一些纪念物。
157、menstrual
中文翻译:月经的
例句:Adolescent health care is mainly menstrual period, menstrual cramps as the first menarche. 翻译:青春期主要是月经期的保健,月经第一次来潮称为初潮。。
158、metropolis
中文翻译:大都市
例句:This is for a book by "Metropolis." 翻译:(笑) 这是Metropolis的一本书。
159、 Mid-ocean ridge
中文翻译: 中洋脊 海洋 洋中脊 海中的山脊 海洋 大洋中脊
例句:it is called, simply, the mid-ocean Ridge. 翻译:它叫做中洋脊。
160、mischievous
中文翻译:恶作剧的
例句:i feel i must warn you, though, they are rather mischievous. 翻译:they are rather mischievous.。
161、moment
中文翻译:瞬间
例句:* only for a moment, then the moment's gone * 翻译:* only for a moment, then the moment's gone *。
162、month
中文翻译:月
例句:But the rent is $1 ,500 a month 翻译:500 a month。
xx年级必背词汇表:1,163、 kate moss
中文翻译:摩斯 英国超级模特
例句:He used to date Kate Moss. 翻译:他还和Kate Moss交往过。
164、motivation
中文翻译:动机
例句:♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 翻译:you're my motivation ♪。
165、mozzarella
中文翻译:莫扎里拉干酪
例句:- and the mozzarella sticks? 翻译:还有义大利白干酪棒?。
166、multiracial
中文翻译:多种族的
例句:Portugal will always be pluricontinental and multiracial 翻译:葡萄牙将永远是 Portugal will always be 地跨多个大洲和多种族的 pluricontinental and multiracial。
167、 therapeutic mystiques detail
中文翻译: 治疗秘诀
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
168、mythology
中文翻译:神话学
例句:Advanced degrees in entomology and mythology. 翻译:Carlyle. 获得了entomology 和mythology学位 Advanced degrees in entomology and mythology.。
169、navigation
中文翻译:航海
例句:Doohan: i'll need an EV Transmitter, a main gear absorber and the 3/8's pneumatic tube! 翻译:Machine Operation Navigation of Outer space 外太空航行系统)。
170、 NOD-SCID
中文翻译: 免疫缺陷 小鼠 合免疫缺陷小鼠
例句:Established Animal Model on Scid Mice by infection of Wuchereria Bacrofti 翻译:斑氏丝虫感染Scid小鼠模型的建立。
171、 Normative documents
中文翻译: 规范性文件 行政规范性文件
例句:auditing the legality of relevant normative documents of CNTA; 翻译:承担机关有关规范性文件的合法性审核工作;。
172、 Alternate Nostril Breathing
中文翻译: 鼻孔的交替呼吸 鼻孔交替呼吸法 替呼吸法 交替鼻孔呼吸
例句:Start with alternate nostril breathing. 翻译:从交替鼻孔呼吸开始。
1、 。
xx年级常考词汇表:1,173、 lateral geniculate nucleus
中文翻译: 外侧膝状体核
例句:Nuclei ventrolaterales thalami nucleus of thalamus, lateral central nucleus of thalamus; parafascicular nucleus 翻译:丘脑外侧核:见。
174、 nurse education
中文翻译: 护理教育
例句:education,science,technology 翻译:education,science,technology。
175、obligate
中文翻译:有义务
例句:They are obligate aerobes. 翻译:他们是专性需氧微生物。 。
176、 occasional sales exemption
中文翻译: 偶然销售豁免
例句:Whatever you are singing could help them with whatever they're 翻译:? And an occasional aristocrat?。
177、 ouch my foot
中文翻译: 哎唷我的脚
例句:Ouch, Ron. That was my foot. 翻译:哎呦 罗恩 踩到我的脚了。
178、 outright sale
中文翻译: 直销 卖断
例句:Oh, it's a notice of sale. 翻译:it's a notice of sale.。
179、overture
中文翻译:序曲
例句:That was just the overture. 翻译:这些只是序幕 {\3cH000000}That was just the overture.。
180、 ice pack
中文翻译: 冰袋 大片浮冰 医 冰裹法
例句:i need an ice pack. And where's Carl? 翻译:I'm gonna need an ice pack.。
181、 Easter Parade
中文翻译: 复活节游行
例句:Goin' To A Go-Go, Easter Parade. 翻译:布莱恩'到去去,复活节游行。。
182、 Ellsberg paradox
中文翻译: 艾尔斯伯格悖论 埃尔斯伯格悖论 格悖论
例句:in terms of the paradox definition, selten chainstore paradox can be defined as a strict logic paradox. 翻译:根据悖论标准,塞尔登连锁店悖论可界定为严格的逻辑悖论。。
xx年级基础单词表:1,183、part
中文翻译:部分
例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。
184、 participation constraint
中文翻译: 参与约束 参与限制 参与约束条件
例句:- That's a clear constraint... 翻译:- 这条规则 很显然... - "河豚厨师" - That's a clear constraint...。
185、 partisan approach
中文翻译: 偏信态度 盲从态度
例句:Republicans repudiated this approach for partisan reasons, at the price of intellectual consistency. 翻译:而共和党人却出于党派原因,宁愿牺牲思想的连贯性,也不愿予以支持。。
186、 patriotic example
中文翻译: 爱国的榜样
例句:Oh, yes. i'm very patriotic. 翻译:very patriotic.。
187、peanut
中文翻译:花生
例句:it's toast with peanut butter! 翻译:加了花生酱的吐司 It's toast with peanut butter!。
188、peel
中文翻译:果皮
例句:Just slip on a banana peel The world's at your feet 翻译:Just slip on a banana peel The world's at your feet。
189、 pendant switch
中文翻译: 垂悬式开关 拉线开关 悬吊式开关 悬吊开关
例句:Or is that the 'on' switch? 翻译:Or is that the 'on' switch?。
190、pesky
中文翻译:恼人的
例句:That's Pesky's Pole. That's this guy Johnny Pesky. 翻译:那可是佩斯基的标志杆 就是那个约翰・佩斯基(红袜队的名宿)。
191、philanthropist
中文翻译:慈善家
例句:- A Romanian philanthropist? 翻译:-罗马尼亚的慈善家?。
192、 great plague n.
中文翻译: 大瘟疫 指
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
xx年级常用词汇:1,193、 walk the plank
中文翻译: 被迫离职 走跳板
例句:"Walk the plank, walk the plank." 翻译:"走板, 走板"。。
194、 Cross-platform
中文翻译: 跨平台 交叉平台 跨仄台 跨越平台
例句:Weex is a extendable cross-platform solution for dynamic programming and publishing projects.
1、 翻译:Weex是针对动态编程和发布项目的一个可扩展、跨平台的解决方案。
2、 。
195、 to pluck
中文翻译: 拔掉 拔取 拔毛 弹拨
例句:- To pluck you up - To pluck you up 翻译:给你安慰。
196、 polarizes effects
中文翻译: 极化效应
例句:- Sound effects on a tape recorder. 翻译:- Sound effects on a tape recorder.。
197、 potent a
中文翻译: 强有力的 烈性的 有势力的 有力的
例句:A dignified and potent officer 翻译:♪ 一位威严权重的高官。
198、 out of practice
中文翻译: 荒疏 久不训练
例句:it's been a whole year since his last hunt and he's out of practice. 翻译:and he's out of practice. 而且它缺少练习。
199、 predating humans and technology
中文翻译: 倒人类和技术 早于人类和技术
例句:That technology is simulating humans. 翻译:这个技术就是模拟人类。。
200、 triangular prism
中文翻译: 数 三棱柱 三棱镜 三角棱镜
例句:They constitute the triangular prism of the gloomy life of "small potatos" by their special perspectives. 翻译:他们以独特的视角和创作,构成了“小人物”灰色人生的三棱镜。。
201、 Biological Psychiatry
中文翻译: 生物 生物精神病学 生物精神医学 生物精力病学 生物精神病学期刊
例句:Sleep is a biological need. 翻译:Sleep is a biological need.。
202、public
中文翻译:公众的
例句:Yours truly, Joe Q Public." 翻译:Public 敬呈。
xx年级基础词汇:1,203、 Punk Revival
中文翻译: 复兴朋克 朋克复兴 朋克复兴派
例句:What you lookin' at, punk? 翻译:punk?。
204、 The Purist
中文翻译: 唱片名
例句:(Laughter) JF: Such a purist. 翻译:(笑) 简.方达:真是洁癖。 。
205、Quaker
中文翻译:基督教贵格会信徒
例句:At that Quaker meeting house. 翻译:-為你們舉辦婚禮。
206、read
中文翻译:读
例句:Many new words today, read for me 翻译:read for me。
207、recital
中文翻译:背诵
例句:Then i called my girlfriend Paula as i headed to her house. 翻译:嗯 献花 Uh, recital flowers.。
208、recognition
中文翻译:认出
例句:-A sort of blue streak of recognition. 翻译:- - -A sort of blue streak of recognition.。
209、reform
中文翻译:改革
例句:- Reform the Civil Service. 翻译:Reform the Civil Service.。
210、regiment
中文翻译:团
例句:Not like the 107th regiment. 翻译:Not like the 107th regiment.。
211、 reimburse dues
中文翻译: 补偿税
例句:You guys happy? loveit. youguyslookamazing. 翻译:♪I've paid my dues♪。
212、 Reptile in the Family
中文翻译: 远古长脊龙
例句:i used to be a member of the reptile family... but i'm not anymore. 翻译:你們可以看看我, 我曾經屬於爬行動物一族, 可我再也不是了。。
xx年级常考词汇表:1,213、 resemble reactor
中文翻译: 拼装式反应器
例句:- The reactor scrammed automatically. 翻译:-核心是否有损坏? -The reactor scrammed automatically.。
214、 Reasons for Resignation
中文翻译: 放弃原工作的理由 离职原因 放弃原任务的理由 辞职原因
例句:We all speculated about the reasons for her resignation. 翻译:我们大家都推测过她辞职的原因。
1、 。
215、 restitution point
中文翻译: 纠正点 改正点
例句:What about the restitution? 翻译:那赔偿金呢。
216、 Breakers Revenge
中文翻译: 破坏者的复仇 者的复仇 粉碎者的报仇 爆裂者复仇
例句:- You can listen to it later. 翻译:or revenge.。
217、 pacific rim
中文翻译: 太平洋沿岸地区 泛太平洋
例句:Two bad accountants from the Pacific Rim? 翻译:两个糟糕的会计师 能从大洋彼岸移民过来?。
218、 by the river
中文翻译: 在河边
例句:"You are in the ships", you said, "And the river." 翻译:And the river.。
219、 surface runoffs
中文翻译: 地表径流
例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。
220、rupture
中文翻译:破裂
例句:You're going to rupture your sutures. 翻译:伤口会裂开的 You're going to rupture your sutures.。
221、rut
中文翻译:车辙
例句:i'm a dickish dick, and i'm in a rut. We're in a rut. 翻译:我是混蛋,生活一成不变。
222、 scarcity value
中文翻译: 稀缺价值 稀有价值 稀少价值 缺货价格
例句:Diamonds have little intrinsic value and their price depends almost entirely on their scarcity.
1、 翻译:钻石没有多少内在价值,它们的价格几乎完全取决于其稀有程度。
2、 。
xx年级常见单词表:1,223、 Beautiful scenery
中文翻译: 靓丽风景 美丽的景色 风光旖旎 景色秀丽
例句:"Such a beautiful moment and scenery" 翻译:良辰美景。
224、score
中文翻译:二十个
例句:Look, i know the score, okay? 翻译:-i know the score.。
225、 a sculptural quality
中文翻译: 雕塑的特色
例句:And her poetic language is full of sedateness, smoothness and sculptural quality.
1、 翻译:她的诗歌语言宁静,光洁,富有雕塑般的质地。
2、 。
226、 circular section
中文翻译: 圆截面
例句:The domes are circular or ovoid in cross - section. 翻译:穹丘的横断面为圆形或卵圆形。
1、 。
227、selfish
中文翻译:自私的
例句:That's fine, but seriously, though... a little selfish. 翻译:though - - a little selfish.。
228、 banlieues sensibles
中文翻译: 多事的城郊
例句:The ambushes on public transport in the banlieues are a new phenomenon. 翻译:袭击郊区的公共交通是个新情况。
1、 。
229、 serious injury
中文翻译: 严重损害 人员重伤
例句:The injury is quite serious 翻译:果然满严重的。
230、 sewage water
中文翻译: 污水 废水
例句:This landscape was watered with treated sewage water. 翻译:这样的景观却是用处理过 的污水灌溉的。 。
231、 market share
中文翻译: 市场占有率
例句:Corporations seek market share; 翻译:公司 寻求市场份额;。
232、 sheer nonsense
中文翻译: 一派胡言
例句:What they say, is sheer nonsense. 翻译:这群教士只会胡说八道。
xx年级常见词汇表:1,233、 grievously sinful
中文翻译: 罪孽深重
例句:Pray to Jesus for our lustful, sinning souls. 翻译:Pray to Jesus for our lustful, sinful souls!。
234、skeleton
中文翻译:骨骼
例句:That's not a plastic skeleton. 翻译:not a plastic skeleton.。
235、 Flat-skulled Shrew
中文翻译: 阿尔泰鼩鼱
例句:She has the look of a shrew! 翻译:她有泼妇相 She has the look of a shrew!。
236、 sky diving
中文翻译: 尽量延缓张伞的跳伞运动
例句:At his sky-diving school and ask him! 翻译:去他的跳伞学校问问他!。
237、smelt
中文翻译:嗅觉
例句:Smelt on the regs, correct? 翻译:经常冶炼 对吗 smelt on the regs, correct?。
238、 Northeast Snowstorms
中文翻译: 东北暴风雪
例句:First it was the snowstorms. 翻译:第一次推脱给了暴风雪。 。
239、 Spatial Filter
中文翻译: 自 空间滤波器 空间过滤器
例句:The beam is generated by a combination of a hard edge serrated aperture and a spatial filter. 翻译:光束的设计采用新颖的硬边波纹光阑截取和空间滤波器光滑化的方法。。
240、 Clinical Nurse Specialist
中文翻译: 临床护理专家 专科护士 临床护理专业 临床专科护理
例句:This is Uriel. A specialist. 翻译:a specialist.。
241、specialization
中文翻译:专门化
例句:And that leads to specialization. 翻译:从而实现专业分工,。
242、 sponge rubber
中文翻译: 海绵状橡皮
例句:How dare you disagree with us! 翻译:- 打他, Sponge。
xx年级大纲词汇表:1,243、springtime
中文翻译:春季
例句:* i love Paris in the springtime * 翻译:I love Paris in the springtime。
244、stalk
中文翻译:茎
例句:Leave the cotton on the stalk 翻译:Leave the cotton on the stalk。
245、 steam coal
中文翻译: 动力煤 蒸汽煤 短沼煤 锅炉煤
例句:Study of Additivity of Ash Fusibility for Chinese Steam Coal Blending 翻译:我国动力配煤灰熔融性可加性的研究。
246、stellar
中文翻译:星的
例句:♪ With stellar circuitry ♪ 翻译:(他受到了惊吓)。
247、 stop complaining
中文翻译: 别发牢骚 不要抱怨
例句:~ i'm never gonna stop the rain by complaining ~ 翻译:# I'm never gonna stop the rain by complaining #。
248、stout
中文翻译:肥胖的
例句:# Old Clem, with a clink for the stout 翻译:with a clink for the stout。
249、 Streamed Mandarin Fish with Ginseng
中文翻译: 清蒸人参鳜鱼
例句:mandarin fish a la Duchesse 翻译:罐焖桂鱼。
250、 Subtlety survival
中文翻译: 城府生存
例句:A little subtlety will do. 翻译:一点点就会起微妙作用。。
251、 suede leather
中文翻译: 起毛皮革 皮革 绒面革 起皮子革
例句:in leather, suede, in green, brown, and the pope hats! 翻译:在皮革, 麂皮,绿色,棕色, 和教皇的帽子!。
252、 symptomatic psychosis
中文翻译: 症状性精神病 附带精神病
例句:That's psychosis. There's a difference between psychosis and hallucination. 翻译:这是精神的 精神和幻觉有区别的。
xx年级常见单词表:1,253、syntax
中文翻译:句法
例句:Syntax is usually my forte, 翻译:语法本来是我的强项 Syntax is usually my forte,。
254、tattoo
中文翻译:纹身
例句:The whole weak-in-the-knees, tattoo-you-on-my-chest thing? 翻译:tattoo -you -on。
255、 beef tenderloin
中文翻译: 牛里脊 牛里脊肉 菲力牛排 烤牛排
例句:Tenderloin of Beef Roll with Enoki 翻译:金菇牛柳卷。
256、tenth
中文翻译:第十
例句:* Seniors, seniors, seniors, every tenth meal is 翻译:Seniors, seniors, seniors, every tenth meal is。
257、 termite inspection
中文翻译: 白蚁害虫检查 白蚁检查
例句:Oh, you got your termite inspection. 翻译:你都检查过没有白蚁了?。
258、 down there
中文翻译: 在那儿 下方 去那里
例句:He'll give me an awful beating. 翻译:- Down, down, down -down。
259、thermostat
中文翻译:恒温器
例句:Global Thermostat takes a different approach. 翻译:Global Thermostat则另辟蹊径, 。
260、throve
中文翻译:兴旺
例句:And so i might say, "Yesterday, i throve." 翻译:我会说:“昨天,我发了。”。
261、throne
中文翻译:王位
例句:You are the king's son, and heir to the throne. 翻译:and heir to the throne.。
262、thug
中文翻译:暴徒
例句:This is a hostage situation, you arrogant thug. 翻译:you arrogant little thug.。
xx年级高级词汇表:1,263、 a tidy sum
中文翻译: 相当巨大的款项
例句:Admit that it's a tidy sum. 翻译:我们可以说这绝对是笔相当大的数目。
264、 paper toss
中文翻译: 扔纸团 扔纸球 丢纸屑 丢纸团
例句:- i don't think so. Man, here he is. 翻译:toss 'em。
265、touch
中文翻译:接触
例句:Ripped it off Dracula's head. 翻译:touch it.。
266、 We toured Shanghai World Expo
中文翻译: 我们游览了上海世博会
例句:The 2010 Shanghai world expo emblem of China 2010 Shanghai world expo, 41 world exposition. 翻译:xx年上海世博会会徽中国xx年上海世界博览会(Expo2010),是第41届世界博览会。。
267、 transformative technology
中文翻译: 技术变革
例句:internet,computers,technology 翻译:Internet,computers,technology。
268、 transient process
中文翻译: 过渡过程 瞬态过程 瞬变过程
例句:The whole process resembled transient synovitis of hip in the clinical manifestation.
1、 翻译:整个过程表现与髋关节一过性滑膜炎临床表现极为相似。
2、 。
269、 treasure hunter
中文翻译: 炸弹矿工 寻宝猎人
例句:Stanford dropout, treasure hunter. 翻译:史丹福的退学生,寻宝人,只是目前...。
270、 tremendous accidents
中文翻译: 重大事故
例句:And with one great, tremendous chew 翻译:tremendous chew。
271、trudge
中文翻译:跋涉
例句:You know, trudging? To trudge? 翻译:你知道跋涉吧 跋涉啊。
272、truffle
中文翻译:松露
例句:Then the potato and truffle salad. 翻译:然后是土豆和块菌沙拉。。
xx年级大纲单词表:1,273、twinge
中文翻译:剧痛
例句:Under control, except for the occasional twinge. 翻译:没有大碍 偶尔会有刺痛。
274、 wild type
中文翻译: 遗 野生型 野生株 的野生型
例句:♪ i remember wild and wild and free ♪ 翻译:l remember wild and wild and free。
275、 Still left unanswered
中文翻译: 仍然没有答案 仍然没有得到答案
例句:You still have one chance left. 翻译:You still have one chance left.。
276、unqualified
中文翻译:无资格的
例句:i call that an unqualified success. 翻译:这是完全的胜利 I call that an unqualified success.。
277、 upstream slope
中文翻译: 上游坡 上游坡度
例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。
278、 be used to something
中文翻译: 习惯于某事
例句:You used to have something, a decency. 翻译:你曾经也是个像样的人 You used to have something, a decency.。
279、vaccinate
中文翻译:接种疫苗
例句:To vaccinate or not to vaccinate? it's a debate that raged among parents and one that's divided the autism community. 翻译:是接种疫苗还是不接种呢?这正是父母争论的话题。这一争论使整个孤独症学界陷入分裂状态。。
280、 Common variance
中文翻译: 统计 公共方差 公方差
例句:it's a common teachers' problem 翻译:It's a common teachers' problem。
281、 Ibiaorhyncha stalthersii Vigors
中文翻译: 鹮嘴鹬
例句:The rushing clans are full of vigors. 翻译:奔奔族充满了活力。 。
282、 on the wagon
中文翻译: 戒酒 俚语
例句:Hang on to the water wagon, old-timer. 翻译:Hang on to the water wagon, old -timer.。
xx年级大纲单词表:1,283、want
中文翻译:想要
例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。
284、waste
中文翻译:废物
例句:All right, that was a waste of a bit. 翻译:that was a waste of a bit.。
285、 wet weather
中文翻译: 潮湿天气 多雨的天气
例句:What else you got local that's cold, dark, and wet? Huh. 翻译:and wet?。
286、 wide screen n.
中文翻译: 宽银幕
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
287、width
中文翻译:宽度
例句:No, it was the width, the width of the wound. 翻译:长度。
288、wildflower
中文翻译:野花
例句:iT'S A WiLDFLOWER NATiVE TO 翻译:这是一个野花本地。
评论列表 (0)