在树后面用英语怎么说 英语

作者:用户投稿 阅读:444 点赞:0

在树后面用英语怎么说
英语

在树后面翻译为英语的说法为: behind the tree,在《中小学生词典》中,共找到42个与在树后面相关的翻译和例句。

英语翻译

1. behind the tree

在树后面翻译为 behind the tree 。

示例:如果你发现自己在沙漠里,蹲在树或灌木后面几乎是不可能的。 If you find yourself in the desert, squatting behind a tree or shrub is hardly an option.

来源:英语发音在线词典

英语网络翻译,后面)

1. in back of(在…

2. to back of...(在...的后面, 在...以前)

3. retrobronchial(a. 在支气管后面的)

)

4. posteriority(后面

…后面,人名 捷 达欣特)

5. dahinter(在…

英语短语&俚语, In the tree behind you You are behind a tree You're behind the tree ( 你在树后面 )

In the tree behind her ( 她在树后面 )

A ladybug behind a tree A ladybug behind the tree ( 一只瓢虫在树后面 )

you are behind the tree ( 你是在树后面 )

The girl behind the tree ( 在树后面的女孩 )

Behind the tree Behind a big tree ( 在大树后面 )

behind the tree ( 在树的后面 )

Girl behind the tree Girl in tree's behind ( 女孩在树的后面 )

I behind the big tree ( 我在大树的后面 )

在树后面翻译例句,

1. Sheldon and i will cut to the left behind these trees.

译文:Sheldon和我切到左边树后面。

2. There's one right behind it.

译文:那树后面就有个怪物。

3. Take cover behind those trees.

译文:在树后面隐蔽。

4. if we are where i think we are, our beach should be through those trees.

译文:如果我们在我们想的地方 海滩应该在那些树后面。

5. Why should one of them be hiding behind a tree?

译文:为什么她们之一要躲在树后面?。

6. Remember the treehouse uncle eddie built in the back of the barn?

译文:记住树 叔叔埃迪内置 后面的谷仓?。

7. The cat is eatting fish behind a tree.

译文:猫在树后面吃鱼。。

8. - That's going to put us behind the tree line.

译文:应该躲在那排树后面。

9. The other one was hiding in the woods, watching for something. Perhaps just waiting.

译文:另一个躲在树后面 观察什么 也许在等待。

10. Everybody behind the tree. Take cover!

译文:所有人去树后面 隐蔽。

11. Get your ass behind that tree !

译文:去那棵树后面。

12. i think so. Hid behind a log. Cover me!

译文:可以.穿红色睡衣那个就在树后面,快掩护我。

13. And you just go behind Some bushes or some tree.

译文:你就躲进草丛里或者树的后面。

14. -i was masturbating behind those trees... Over there.

译文:我正在那边的树后面自慰。

15. Sir, beyond the trees, the French infantry advancing en masse.

译文:先生 树后面有大批法军步兵过来。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签:

  • 评论列表 (0