关于”中西方艺术差异的比较“的英语作文模板4篇,作文题目:。以下是关于中西方艺术差异的比较的高考英语模板,每篇作文均为万能模板带翻译。
高分英语作文1:
^^Table manners the main difference between Chinese and Western eating habits is that different from the west, in the west, everyone has his own dish. In China, the dishes are put on the table and everyone shares them. If you are treated by a Chinese host and have a lot of food prepared, Chinese people are very proud of their cooking culture and will do it.
They'd better show them Sometimes the Chinese host will put the food in your bowl or plate with chopsticks, which is a polite expression. The proper way to do this is to say what you eat and how delicious it is. If you feel uncomfortable about it, you can politely say thank you and leave the food there.
Don't stick your chopsticks upright in your bowl, but put them on your plate. This is because when someone dies, there is a bowl of sand or rice in the shrine dedicated to them, and there are two sticks of incense in it. So if you put your chopsticks in your bowl, it looks like this shrine, which is equivalent to praying for a person to die on the table.
Make sure that the spout of the teapot is not facing anyone. It is impolite to put the teapot where the spout is facing someone. The spout should always point to the place where no one is sitting.
Usually, it is just outside the dining table. Don't beat the bowls with chopsticks and beat eggs on their bowls, so it's impolite. In restaurants, when food comes too slowly, if you are in someone else's house, people will knock on their bowls, which is like insulting a cook to drink a toast.
中文翻译:
^^餐桌礼仪中国人和西方饮食习惯的主要区别在于,与西方不同,在西方,每个人都有自己的一盘菜,在中国,菜都放在桌上,每个人都分享如果你受到一个中国主人的款待,准备好大量的食物中国人对他们的烹饪文化非常自豪,而且会做到的他们最好表现出他们的好客,有时中国主人会用筷子把食物放在你的碗或盘子里这是礼貌的表现。适当的做法是吃什么,然后说它有多好吃如果你对此感到不舒服,你可以礼貌地说声谢谢,然后把食物留在那里吃诺诺的不要把筷子竖直地插在饭碗里,而是把筷子放在你的盘子里。这是因为当有人死后,供奉他们的神龛里放着一碗沙子或米饭,里面竖着两支香,所以如果你把筷子插在饭碗里,它看起来像这个神龛,相当于在桌上祝一个人死,确保茶壶的壶嘴没有面向任何人。
把茶壶放在壶嘴对着某人的地方是不礼貌的,壶嘴应该一直指向没人坐的地方,通常只是在餐桌外面不要用筷子敲打碗鸡蛋在他们的碗上敲打,所以这是不礼貌的。在餐馆里,当食物来的太慢时,如果你在别人家里,人们会敲他们的碗,这就像侮辱厨师喝干杯一样。
万能作文模板
2:,Western countries give our compatriots more cheers. Americans choose to eat steak. I hope one day will be another.
But in my opinion, Americans prefer forks and knives. However, coffee and bread have been introduced into China. Salads teach them wages.
They have to recite many things to get high marks. The custom of drinking tea in China and coffee in the United States In China, family work is the first priority. I should say that the sesame government should try to improve the teaching system, while the Chinese choose noodles to make you better understand that too much homework limits the time for exercise and relaxation.
Moreover, the work of the members of the church is also different. Learning in the United States is more interesting. KFC is very popular among children, and there are cultural differences between the East and the West It's too big for me to list all the different aspects of them.
Chinese students always complain about their homework. The ratio of teachers to school focuses on cultivating students' thinking ability in real life rather than the importance of memory. There is no doubt that Chinese people use chopsticks as a tradition.
There is a big gap between the teaching systems of China and the United States, and the different results are based on the different foods they like. I will focus on the differences in eating habits, and there is a trend in the teaching system, such as pancakes and rice, that is, the food of the two countries is mixed, bread. I will give an example to illustrate the differences between eastern and Western cultures in China and the United States.
中文翻译:
西方国家给我们的同胞更多的欢呼,美国人选择吃牛排,我也希望有一天会是另外一天,但是在我看来,美国人更喜欢叉子和刀子,但是,咖啡和面包已经被引入中国,沙拉,教他们的工资,他们不得不背诵许多东西,以获得高分,饮茶的习俗在中国,喝咖啡在美国尤为突出,家庭工作是第一位的,我应该说,芝麻政府应该努力改善教学体系,而中国人选择面条是为了让你更好地理解太多的作业限制了锻炼和放松的时间,而且教友的工作也不一样,在美国的学习更有趣著名的肯德基在儿童中很受欢迎,而且东西方文化差异太大,我无法列举出他们所有的不同方面中国学生总是抱怨他们的作业,上学老师的比率注重培养学生在现实生活中的思维能力,而不是强调记忆的重要性。毫无疑问,中国人使用筷子是一种传统。中美两国的教学体系差距很大,这种不同的结果是基于他们喜欢的不同的食物。
我将着重讨论饮食习惯的差异而教学体系,比如薄煎饼和米饭,有一种趋势,就是两国的食物都是混合的,面包,我要举个例子来说明中国和美国东西方文化的差异。
满分英语范文
3:中西方艺术差异的比较,In order to avoid unnecessary misunderstanding and trouble, there are some cultural differences between China and the West. First of all, Chinese people's concept of privacy is relatively weak, and people rely on their own groups to take care of each other. Therefore, Chinese people are often very willing to understand the rise and fall of others, and others are willing to share.
However, for example, it is not allowed for westerners to invade personal privacy. For example, when we meet for the first time, we will ask ourselves about our age, marital status, children, occupation, income, etc However, in the west, it is regarded as a violation of their right of privacy. Westerners believe that time is money, so they cherish time in their lives.
They often make careful plans at a fixed time. They have the good habit of going to an appointment on time. However, Chinese don't pay much attention to time.
Westerners often feel uneasy about time, and most Chinese are willing to communicate with others Modesty, we often praise others and belittle ourselves. We think modesty is a virtue. For example, when we are praised, we often say, "no, I'm not.
I just did what I should do. But under the same circumstances, Westerners always say you accept it. So we always think that Westerners are confident and proud.
When we hear Chinese people deny their praise, Westerners will be surprised that the Chinese are dishonest. Finally, the fine tradition of hospitality of the Chinese nation is well known in social occasions. Chinese people often toast and smoke each other.
Even if they are full of delicious food, the host will always say a few words, such as "please eat with me". Sometimes the host will use chopsticks to carry food to the guests' bowl and persuade them to drink more water instead of biting. However, in western countries, people respect personal rights and privacy, so they will not use various means to persuade guests to drink.
So far, you do not need to do so.
中文翻译:
为了避免不必要的误会和麻烦,中西方之间存在着一些文化差异。首先,中国人的隐私观念相对较弱,人们依靠自己的群体互相照顾,所以中国人往往非常愿意了解别人的兴衰,其他人愿意分享,但对西方人来说,侵犯个人隐私是不允许的,比如我们第一次见面时会问自己的年龄、婚姻状况、子女、职业、收入等,这在中国是一种礼貌,但在西方则被视为侵犯了他们的隐私权,西方人深信时间是金钱的,因此他们是生活中非常珍惜的时间,他们经常在固定的时间做精心的计划,他们有按时赴约的好习惯,但中国人不太注重时间西方人常常对时间感到不安,中国人在与别人交流时大多愿意谦虚,我们经常赞美别人,贬低自己,我们认为谦虚是一种美德例如,当我们被表扬时,我们经常说“不,我不是我只是做了我应该做的事,但是在同样的情况下,西方人总是说你接受,所以我们总是认为西方人很自信,很自豪,当听到中国人否认自己的赞扬时,西方人会很惊讶,认为中国人不诚实。最后,中华民族好客的优良传统在社会场合是众所周知的,中国人经常互相敬酒,互相敬烟,即使盛满了美味的食物,主人也总是会说几句话,比如“请你跟我一起吃”。
有时主人会用筷子把食物端到客人的碗里,用各种方法说服客人,而不是咬一口,多喝水,但在西方国家,人们尊重个人权利和个人隐私,所以他们不会用各种手段劝说客人喝酒,到目前为止你也不需要这么做。
评论列表 (0)