1、 absolutely necessary
中文翻译: 绝对必要
例句:Not unless it was absolutely necessary. 翻译:除非绝对必要的时候 Not unless it was absolutely necessary.。
2、 adjoining occupier
中文翻译: 毗邻占用人
例句:The letter was addressed to the occupier of the house. 翻译:这封信是写给这所房子的住户的。
1、 。
高考重点词汇:0
3、 Adjunct Professor
中文翻译: 兼职教授 副教授 客座教授
例句:He's an adjunct professor. 翻译:他是一个兼职教授。。
4、 affront human dignity
中文翻译: 对人的尊严表示轻蔑
例句:it's an affront to human dignity to keep someone alive like this. 翻译:让一个人如此活着是对人类尊严的一种侮辱。
1、 。
5、aforementioned
中文翻译:上述的
例句:is this the aforementioned report? 翻译:这是你所提的报告吗?。
6、alone
中文翻译:单独的
例句:♪ be alone, i don't want to be alone ♪ 翻译:* be alone, I don't want to be alone *。
7、 alternate courts
中文翻译: 交换发球区 互换发球区
例句:Not even food courts are safe 翻译:Not even food courts are safe。
8、 as always
中文翻译: 一如既往 像往常一样
例句:He's a junkie, always was and always will be. 翻译:always was and always will be。
9、amends
中文翻译:赔偿
例句:You're good, care, And if you want to make amends, 翻译:如果你想弥补 and if you want to make amends,。
10、amino
中文翻译:氨基的
例句:metronidazole ; amino carboxylic acid ; amino acid ; diester 翻译:氨基羧酸氨基酸二酯。
11、anarchist
中文翻译:无政府主义的
例句:The great anarchist writer! 翻译:伟大的无政府主义作家!。
12、 Miss Announce
中文翻译: 怀念的播音员
例句:Wait in there, please, and i will announce you to Miss Holloway. 翻译:請在此稍等片刻 我去通知一下霍洛韋小姐。
高考常见单词表:0,
13、 antique brass
中文翻译: 古铜色
例句:Ellie Brass? She isn't missing. 翻译:Ellie Brass?。
14、anymore
中文翻译:不再
例句:You can't have friends. Not anymore. 翻译:not anymore.。
15、 poles apart
中文翻译: 截然相反 天壤之别 大相径庭
例句:A THOUSAND MiLES AND POLES APART 翻译:千里相隔,两极分离 ♪ A thousand miles and poles apart ♪。
16、appellate
中文翻译:上诉的
例句:But this is an appellate court. 翻译:What's that called? 作证能力? Competency?。
17、 The Last Aristocrats
中文翻译: 最后的贵族
例句:- The "Aristocrats." - The "Aristocrats." 翻译:- 什么?。
18、 iliac artery
中文翻译: 髂动脉
例句:He must have nicked the iliac artery. 翻译:他一定是割伤了髂动脉 He must have nicked the iliac artery.。
19、athletics
中文翻译:体育
例句:"To Syracuse University department of athletics 翻译:"致锡拉丘兹大学体育部。
20、autonomous
中文翻译:自治的
例句:Autonomous Mapping Exploration and Evasion. 翻译:Autonomous Mapping Exploration and Evasion 自动地形探测规避器。
21、 bankruptcy code
中文翻译: 破产法
例句:Dude, i'm trying to be nice, so you can avoid bankruptcy. 翻译:so you can avoid bankruptcy.。
22、bath
中文翻译:洗澡
例句:Listen, two monkeys in a bath... 翻译:two monkeys in a bath...。
高考常考单词表:0,23、 ultimate bearing capacity
中文翻译: 极限承载力 极限承载量 轴承极限能力 承载量
例句:Prandtl-Vesic of ultimate bearing capacity of strip foundation belongs to the plane strain problems, which adopt step superposition method to obtain the formula of ultimate bearing capacity.
1、 翻译:勃郎特-维西克研究的条形基础极限承载力属于平面应变问题,采用分步叠加法,求得地基极限承载力公式。
2、 。
24、 Misfortune Befalls on him
中文翻译: 灾及其身
例句:And what fate befalls mutineers? 翻译:暴动者该怎么处置。
25、 BIOGRAPHICAL FILM
中文翻译: 传记影片 传记片 列传影片 列传影片儿
例句:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko 翻译:Jakubisko Film in cooperation with Czech Television presents a film by Juraj Jakubisko。
26、 fundamental breach
中文翻译: 根本违约 根本违反合同 贸易 根本性违约
例句:You do realize the enormity of this fundamental breach of school discipline? 翻译:你确切是胆大妄为 从根本上是违反校纪的严重性?。
27、 brute wars
中文翻译: 野兽战役 宠物战争
例句:Veruca Salt, the little brute 翻译:the little brute。
28、 bubble column
中文翻译: 泡罩塔
例句:Gas Holdup in Large Scale Slurry Bubble Column Reactor with Jet Sparger 翻译:喷管分布器大型浆态鼓泡床反应器气含率的研究。
29、 double bunking
中文翻译: 双层床
例句:There's a lot of men bunking in this room. 翻译:There's a lot of men bunking in this room.。
30、 burst through
中文翻译: 冲开 冲破 推开 拨开
例句:# They busted through the walls of school 翻译:* They burst through the worlds out school。
31、 bus stop
中文翻译: 公共汽车站
例句:Look, there's a bus stop over there. 翻译:Look, there's a bus stop over there.。
32、candle
中文翻译:蜡烛
例句:- i just came into light a candle. 翻译:- I just came into light a candle.。
高考重点单词表:0,33、 canine distemper
中文翻译: 犬瘟热 犬温病
例句:Diagnosis and Control of Canine Distemper in Racoon Dogs 翻译:貉犬瘟热的诊断与防治。
34、 take care of oneself
中文翻译: 照顾自己 颐养
例句:i the business of prince's radicle, need not you take care of 翻译:need not you take care of。
35、caribou
中文翻译:北美驯鹿
例句:Laughter Caribou! Caribou! 翻译:再见 皮埃尔 再见。
36、 cashmere sweater
中文翻译: 羊绒衫 开司米羊毛衫
例句:This cashmere sweater, really good... 翻译:看这羊绒衫... 还有地毯!。
37、 fire casualty
中文翻译: 火灾伤亡者
例句:Disease and non-battle injury casualty; DNBi casualty; 翻译:疾病和非战斗负伤减员;。
38、centre
中文翻译:中心
例句:'Reggie once said, "The center of the world 翻译:The centre of the world。
39、 supply chain management
中文翻译: 供应连锁管理
例句:Supply chain Performance management (SCPM) links demand planning, supply planning, execution and resource management of supply chain together, and is important for supply chain management.
1、 翻译:供应链性能管理(SCPM)是连接供应链需求计划、供应计划、执行和资源管理的有效纽带,在供应链管理中占据着重要的位置。
2、 。
40、 Human Cheeses
中文翻译: 人类起司
例句:What is that, grilled cheeses? 翻译:那是什么 烤奶酪吗。
41、choke
中文翻译:窒息
例句:Choke, choke, choke, choke. 翻译:-- 活门...。
42、 Choppy Knight
中文翻译: 让你笑
例句:What company? Knight research? 翻译:什么公司 Knight研究?。
高考核心词汇:0,43、 great circle
中文翻译: 大循环 大圆弧 大图圈
例句:-You are part of the great Circle of... 翻译:-你是这个生命之轮的一份子...。
44、 electronic circuitry
中文翻译: 电子电路图 电子电路学
例句:Their electronic circuitry can't hold up. 翻译:它们的电子回路开始失控。
45、 circular knitting machine
中文翻译: 针织大圆机 圆形针织机 圆编织机
例句:Preliminary Research on Producing Technology of Knaggy Fabrics on General Large Circular Knitting Machine 翻译:普通大圆机生产凹凸织物工艺初探。
46、circumvent
中文翻译:回避
例句:The AUSA is attempting to circumvent... 翻译:联邦助理检察官正试图规避...。
47、clip
中文翻译:回形针
例句:♪ Go on and clip my wings ♪ 翻译:♪ Go on and clip my wings ♪。
48、coefficient
中文翻译:系数
例句:- The Wolowitz Coefficient? 翻译:Wolowitz系数?。
49、 coercive monopoly
中文翻译: 强迫性垄断
例句:"Lessons have been learned," pledges Mr. Balogh. "Coercive measures are a monopoly of the state." ”
1、 翻译:巴洛格(Balogh)承诺,“已经吸取了教训,强制措施是国家的专利。
2、 。
50、 coil stock
中文翻译: 机 卷料
例句:This technical bulletin is one of several that compile and condense information valuable to coil coaters that process aluminum coil stock .
2、 翻译:此技术文件是几种和对生产卷铝卷涂厂相关文件编辑和精简信息之
3、 。
51、college
中文翻译:学院
例句:Colonel Charles Reardon, Dean, Coolidge College. 翻译:Coolidge College.。
52、 Which Commends Motherly Love
中文翻译: 赞扬母爱
例句:He commends you to accept these gifts in the spirit in which they are offered. 翻译:He commends you to accept these gifts 它代表着陛下的心意 in the spirit in which they are offered.。
高考常考单词表:0,53、 top management commitment
中文翻译: 领导承诺 管理高层承诺 高层管理者参与
例句:Commitment from top to bottom of HERC organization 翻译:赫兹公司从上到下的承诺。
54、 performance computation
中文翻译: 性能 特性 计算
例句:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater 翻译:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater。
55、 Three Condom Production Line
中文翻译: 三条安全套生产线
例句:- Oh, yeah. Yeah. Life as an angel condom. 翻译:life as an angel condom.。
56、confidential
中文翻译:机密的
例句:And Richard won't tell us. 翻译:It's confidential.。
57、 contact binary
中文翻译: 天 相接双星 密接小行星 密接联星 密接双星
例句:A piece of information, a contact? 翻译:a contact?。
58、 people-contentment
中文翻译: 满意 人员
例句:Complacency and contentment. 翻译:还是有区别的 complacency and contentment.。
59、contrary
中文翻译:相反的
例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。
60、 FIGURED CORDUROY
中文翻译: 提花灯芯绒 提花灯炷绒
例句:Corduroy Pillows, They're Making Headlines, 翻译:Corduroy Pillows,这些就是极品品质!。
61、 genetic correlate
中文翻译: 遗伝的相関
例句:They found that there was no level of nicotine or cotinine that did not also correlate with genetic abnormalities. 翻译:他们发现零尼古丁或可替宁水平也与基因异常不相关。。
62、 wayside craftsman
中文翻译: 街头工匠
例句:Or she likes Craftsman furniture. 翻译:她还喜欢Craftsman牌子的家具。
高考重点词汇:0
63、 clubull crap
中文翻译: 梅花 梅花三叶草 三叶草 草花
例句:All that apple-pie, family crap? 翻译:family crap?。
64、 near-end crosstalk
中文翻译: 通信 近端串音 近端串扰 近端交越干扰 也称为近端干扰
例句:Except when this moment comes near the dancing's end 翻译:Except when this moment comes near the dancing碳 end。
65、 crowd behavior
中文翻译: 群众行为
例句:Guess whose exhibit... had another visitor last night? 翻译:CROWD: No! MAN:。
66、 father and daughter
中文翻译: 父与女 动画短片 曾获奥斯卡最佳动画短片奖
例句:Like father like daughter, i guess. 翻译:Like father like daughter, I guess.。
67、 Set Decoration by
中文翻译: 布景师 背景师
例句:its Xingyi Decoration, Huaxun Decoration and Mingjiang Decoration are widely known in China.
2、 翻译:旗下的星艺、华浔、名匠等企业已成为中国装饰界的知名企业之
3、 。
68、 They dedicate their lives
中文翻译: 他们牺牲他们的生命 他们奉献自己的人生 他们尽他们的所能
例句:Some people dedicate their lives to that crap. 翻译:有些人为那些话丢了性命。
69、deformity
中文翻译:畸形
例句:The foetus... there were signs of deformity. 翻译:胎儿 The foetus... 有畸形的迹象 there were signs of deformity, of abnormality.。
70、 deep-delved
中文翻译: 深挖的
例句:"Cool'd a long age in the deep-delved earth 翻译:那冷藏在地下多年的清醇美酒。
71、 in desperation
中文翻译: 绝望地 绝望的 铤而走险的
例句:More like desperation, really. 翻译:更象是绝望 真的 More like desperation, really.。
72、 I despise you
中文翻译: 我鄙视你 我鄙视你的存在 我鄙视你们 我瞧不起你
例句:Anyway, i despise rapists. 翻译:I despise rapists.。
高考核心词汇表:0,73、 destabilize the region
中文翻译: 使地区不稳定
例句:Amnesty international says a campaign of ethnic cleansing seems to have started to destabilize the region. 翻译:国际特赦组织称,种族大清洗运动似乎已经开始在该地区制造动荡。。
74、 Destine met you
中文翻译: 缘分让你 注定让你
例句:There we go. i'm workin' on sevens. 翻译:Have you met everyone?。
75、 Disciplined Entrepreneurship
中文翻译: 自律的创业者
例句:Professional, tough, disciplined. 翻译:专业 勇敢 有纪律 Professional, tough, disciplined.。
76、dismount
中文翻译:下马
例句:– That's it! Dismount the banister! 翻译:-滑楼梯。
77、 Patterns Distinction
中文翻译: 模式识别
例句:Well, a fairly crucial distinction. 翻译:a fairly crucial distinction.。
78、 Moscow Distrusts Tears
中文翻译: 莫斯科不相信眼泪
例句:The Big Bang Theory 4x0 The Cruciferous Vegetable Amplification Original Air Date on September 30, 2010 翻译:Tears。
79、doctoral
中文翻译:博士的
例句:My doctoral thesis was on the advantage... 翻译:我的博士论文是关于那的优点...。
80、domain
中文翻译:领域
例句:For the Domain field, Tom selects the ellipsis (circled). 翻译:对于domain字段,Tom选择省略号(已圈出)。
1、 。
81、 walking dredge
中文翻译: 迈步式挖掘机 行动式挖土机 行动式挖掘机
例句:This is for dredge the lock. 翻译:这是勾锁用的。
82、 My Eyes Drooped
中文翻译: 我眼睛低垂
例句:# Dear, but my eyes will see only you # 翻译:but my eyes will see only you #。
高考要求单词表:0,83、 Too Egregious
中文翻译: 太过份
例句:it is pronounced "egregious." 翻译:不是坏胚子,是痞子。
84、 moral embarrassment
中文翻译: 道义困境
例句:Huge embarrassment to Leviathan. 翻译:利维坦的奇耻大辱 Huge embarrassment to Leviathan.。
85、emotional
中文翻译:感情的
例句:Not just a dog, like all y'all. 翻译:还要感情丰富 And emotional.。
86、 de-energize to trip
中文翻译: 失电跳闸
例句:They've managed to re-energize the protesters. 翻译:抗议者蓄势待发 They've managed to re -energize the protesters.。
87、 entrepreneurial economy
中文翻译: 创业型经济 创事业型经济
例句:We're a market-driven economy, Peter. 翻译:-driven economy Peter.。
88、equipment
中文翻译:装备
例句:With no equipment, no rope. 翻译:With no equipment, no rope.。
89、 background eradication
中文翻译: 本底消除
例句:BACKGROUND: Antimicrobial resistance has decreased eradication rates for Helicobacter pylori infection worldwide. 翻译:背景:世界范围内幽门螺旋杆菌对抗菌药的耐受使其清除率下降。。
90、 erroneous arrest
中文翻译: 法 错捕
例句:- And erroneous conclusions. 翻译:-还有不正确的结论.。
91、 isopropyl ether
中文翻译: 化 异丙醚
例句:Ten of them were identified. They are ethylene, propylene, isobutane, cyclobutane, three isomeric butenes, methyl ethyl ether, ethyl isopropyl ether, and ethyl acetate.
1、 翻译:它们是乙烯,丙烯,异丁烷,环丁烷,丁烯类化合物三个,甲基乙基醚,乙基异丙基醚,乙酸乙酯。
2、 。
92、 ethnic group n.
中文翻译: 同种同文化之民族
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
高考常考词汇表:0,93、 risk evaluation
中文翻译: 风险评估 经 风险评价 风险衡量
例句:Risk evaluation is "High". 翻译:风险级别是四,进取型。
94、execution
中文翻译:执行
例句:Anyway, there's a chance the execution may not happen. 翻译:there's a chance the execution may not happen。
95、 analytical chemistry experiment
中文翻译: 分析化学实验
例句:JSAC, Japan Society for Analytical Chemistry 翻译:日本分析化学会。
96、 arc extinguish chamber
中文翻译: 电 灭弧室 消弧室
例句:to extinguish your life... 翻译:to extinguish your life...。
97、 Facade Design
中文翻译: 门面设计 立面设计
例句:So Scarlet o 'hara becomes ohara, and the French word facade becomes facade.
1、 翻译:所以scarlet ohara变成了ohara,法语单词facade变成了facade。
2、 。
98、 fateful l
中文翻译: 命中注定的 致命性的 重大的 命运注定的
例句:Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande? 翻译:Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande?。
99、 Wanchai Ferry
中文翻译: 湾仔码头 湾仔船埠
例句:The Pier provide vehicular and passenger ferry to Central and passenger ferry to Wanchai.
1、 翻译:此码头提供往中环的载客及汽车渡轮航线,亦提供往湾仔的载客渡轮。
2、 。
100、 Folk Festivities
中文翻译: 民间节日 官方风俗
例句:Next episode: The Real Folk Blues (Part
2). 翻译:The Real Folk Blues(后篇)。
101、 New Fist of Fury
中文翻译: 新精武门
例句:You will now receive the Fist of Fury. 翻译:准备领教我的怒火之拳。
102、flair
中文翻译:天赋
例句:Professionals with flair and honor 翻译:职业 有原则。
高考高级单词表:0,103、flick
中文翻译:电影
例句:Let's roll credits on this chick flick. 翻译:Let's roll credits on this chick flick.。
104、fondle
中文翻译:爱抚
例句:it makes me fondle admiringly . 翻译:我对它爱不释手怎么说? 。
105、 industrial-fostered agriculture
中文翻译: 工业反哺农业
例句:He used to work in, er, Ministry of Agriculture. 翻译:Ministry of Agriculture.。
106、fracture
中文翻译:断裂
例句:Mid-thoracic burst fracture. 翻译:爆裂性骨折 Mid -thoracic burst fracture.。
107、 fragrant rice
中文翻译: 香米 喷鼻米 稻香 香稻
例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。
108、 diesel fuel
中文翻译: 柴油 柴油机燃料
例句:A diesel fuel, diesel fuel additive concentrate and method for improving the performance of fuel injectors for a diesel engine are provided. 翻译:提供了柴油机燃料、柴油机燃料添加剂浓缩物和改进柴油发动机的燃料喷射器性能的方法。。
109、 ALOE-GEL
中文翻译: 芦荟胶 粘液芦荟胶 芦荟
例句:Determination of Total Content of Barbaloin in Aloe Vera Gel 翻译:芦荟胶囊中的芦荟甙总含量的测定。
110、 senior staff geologist
中文翻译: 高级地质师
例句:- You can bring senior staff? 翻译:- 你能带来资深骨干? - 当然。 - You can bring senior staff?。
111、 Ghost World
中文翻译: 幽灵世界 黐孖妹 精灵世界 鬼魂世界
例句:There is no ghost in this world 翻译:这个世界上是没有鬼的。
112、 give of oneself
中文翻译: 牺牲自己的时间和精力 腾出时间和力量来帮助别人
例句:'One must have chaos in oneself to give birth to a dancing star.' 翻译:必须有混沌 才能产生舞动的星 'One must have chaos in oneself to give birth to a dancing star. '。
高考重点单词表:0,113、 I Glowed
中文翻译: 我喜形于色
例句:and her eyes glowed. No, she glowed. 翻译:她的双眼散发幸福的光芒。
114、 grammar school
中文翻译: 文法学校 语法学校 文法学院 文法中学
例句:You have eight more years of grammar school. 翻译:你还要再读xx年的初中 You have eight more years of grammar school.。
115、greedy
中文翻译:贪婪的
例句:The great big, greedy nincompoop 翻译:greedy nincompoop。
116、 vesuvianite greened amethyst
中文翻译: 染绿紫晶
例句:Our cities need greening(or:to be greened). 翻译:我们的城市需要绿化。
1、 。
117、 Hamstring curls
中文翻译: 俯卧弯腿
例句:Let that girl hamstring us? 翻译:让一个妞儿妨碍我们。
118、 health protection
中文翻译: 卫生防护 保健品
例句:health,health care,storytelling 翻译:health,health care,storytelling。
119、 Heartfelt Luck To All
中文翻译: 但愿人长久
例句:♪ Think of all the luck you got ♪ 翻译:♪ Think of all the luck you got ♪。
120、 national hero
中文翻译: 民族英雄 国家英雄
例句:..but he is celebrated as a national hero. 翻译:...但他却被称颂为民族英雄。。
121、 historic city
中文翻译: 历史文化名城 历史名城 历史悠久的古城 历史悠久的城市
例句:[ARTURO] in the city there was a historic event: 翻译:这座城市的历史性事件。
122、 spreading hoax
中文翻译: 散布谣言
例句:Uh, the crowd is surging and spreading. 翻译:the crowd is surging and spreading.。
高考常考单词表:0,123、hole
中文翻译:洞
例句:You asking about the same girl, Officer A-hole? 翻译:-hole?。
124、honies
中文翻译:蜂蜜
例句:Honies, come and eat the chicken wings! 翻译:诸位娘子,来吃鸡翅吧。
125、 He Hooted With Laughter
中文翻译: 他哈哈大笑
例句:'Cause he's soft. [Laughter] 翻译:'Cause he's soft. [Laughter] 因为他软弱。 (笑声)。
126、 aircraft icing
中文翻译: 飞机结冰
例句:Who is actually flying the aircraft? 翻译:Who is actually flying the aircraft?。
127、implant
中文翻译:植入物
例句:is there a problem with the implant? 翻译:不能治愈。
128、 importance sampling
中文翻译: 重要性抽样
例句:-The voice is of no importance! 翻译:-The voice is of no importance!。
129、 incapable of
中文翻译: 没有能力 不会的 没有能力做某事
例句:Until i eventually couldn't play anymore and stopped. 翻译:我没法演奏 J'étais incapable de jouer,。
130、 indicative character
中文翻译: 指示特征 指事字
例句:At
13, payed the ead as a chaste character 翻译:payed the ead as a chaste character。
131、inefficiency
中文翻译:无效率
例句:Exploration is inherently inefficiency. 翻译:探索是低效的。 。
132、 inferior vena cava
中文翻译: 下腔静脉
例句:the orifice and valvula of the inferior vena cava 翻译:下腔静脉口和瓣膜。
高考新课标单词表:0,133、 inflict the death
中文翻译: 处以死刑
例句:i didn't come here, Theodore, to inflict any more pain. 翻译:to inflict any more pain.。
134、 initiate a crime
中文翻译: 犯罪着手
例句:initiate landing sequence! 翻译:Initiate landing sequence!。
135、 on the inside adv.
中文翻译: 在里面 在内心 知道内情
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
136、 instigated reviews
中文翻译: 煽动评语
例句:And instigated a hunger strike 翻译:煽动牢房的犯人罢吃。
137、instructive
中文翻译:指导的
例句:No, it was very instructive. 翻译:不,那是非常有益的。
138、 intact stability
中文翻译: 完整稳性 车辆稳定性 完整稳度
例句:- But without the iMF, to be force... - There'll be order and stability. 翻译:- There'll be order and stability.。
139、 agreement of intent
中文翻译: 意向协议书 意向性协议
例句:And when i met you, i felt it was not your intent. 翻译:I felt it was not your intent.。
140、 Interning Monetary Fund
中文翻译: 国际货币基金组织 国际货币组织 币基金组织 基金组织
例句:Currencies are considered part of a country's monetary sovereignty, to be dealt with, if at all, by the international Monetary Fund. 翻译:货币价格通常被认为是国家货币主权的组成部分,即使要处理,也应该由国际货币基金组织来负责。。
141、internship
中文翻译:实习期
例句:This whole internship was a mistake! 翻译:当见习生也是错的。
142、 Interstate Highway Act
中文翻译: 州际高速公路法 州际公路法案
例句:While we're waiting, do you know which president signed the interstate Highway System Act into law? 翻译:插个花 你们知道是哪位总统 把州际公路系统订为正式法案不。
高考常见词汇表:0,143、invaluable
中文翻译:不可估价的
例句:A good friend is invaluable 翻译:我現在才發覺 有個好朋友還好過有幾千萬。
144、 iodines for industrial purposes
中文翻译: 工业用碘
例句:You guys illegally use an industrial building for domestic purposes 翻译:你们在工厂大? 僭建住宅就行。
145、Iranian
中文翻译:伊朗的
例句:Hey, let's go terrorize that shady iranian optometrist. 翻译:let's go terrorize that shady Iranian optometrist.。
146、 nation of islam
中文翻译: 伊斯兰民族组织
例句:i got done by the Nation of islam! 翻译:打我的是一群穆斯林。
147、 Israeli Air Force
中文翻译: 以色列空军
例句:- The owner is my old Air Force buddy. 翻译:- The owner is my old Air Force buddy.。
148、jump
中文翻译:跳跃
例句:Jump on it, jump on it, jump on it, jump on it 翻译:Jumponit ,jumpon it , jump on it,jump on it。
149、 south korean
中文翻译: 韩国的 韩国人
例句:Are they the South Korean team? 翻译:他们是南朝鲜的选手吗?。
150、 lamb chop
中文翻译: 羊排 羊扒
例句:- You want another lamb chop? 翻译:- 你要再来羊排?。
151、latices
中文翻译:乳胶
例句:And the latices diameter and distributions were determined by High Performance Particle Size HPPS hpp5001 dynamic laser scatter instrument.
1、 翻译:利用动态激光光散射仪测定乳胶粒子的粒径及粒径分布。
2、 。
152、 Latin Square
中文翻译: 拉丁方阵 拉丁方 希腊拉丁方 拉丁方块
例句:Hey y'all, grab your shit. it's the Latin Kings! 翻译:过来,垃圾,Latin Kings。
高考基础词汇表:0,153、leg
中文翻译:腿
例句:Jangle Leg? -Jangle Leg, Jangle Leg. 翻译:- Jangle Leg, Jangle Leg。
154、 advocate civilized lifestyle
中文翻译: 提倡文明的生活方式
例句:Yes i'm advocate for civilized behavior, you bet i am! 翻译:是啊,我当然崇尚文明的行为!。
155、lift
中文翻译:电梯
例句:it's OK, Dad's not on for another hour. 翻译:Want a lift?。
156、 bring to light
中文翻译: 揭露 发现 公开
例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。
157、 Like Chocolate
中文翻译: 爱情巧克力 像巧克力一样 喜欢巧克力 就像巧克力
例句:- Would you like some chocolate? 翻译:- 想不想吃巧克力? - 好啊 -Would you like some chocolate?。
158、 latitude and longitude
中文翻译: 经纬度
例句:Latitude and longitude that is it! 翻译:经度和纬度... 就是它!。
159、 lovely girl
中文翻译: 可爱的姑娘
例句:Lovely girl, and from a good family. 翻译:不错的女孩 家世也好 Lovely girl, and from a good family.。
160、 Leshrac the Malicious
中文翻译: 受折磨的灵魂 恶毒的雷斯瑞克 恶毒的拉席克 光鹿
例句:My sweet, malicious Granny. 翻译:My sweet, malicious Granny.。
161、 manipulate data
中文翻译: 操作数据
例句:You know, this is a blatant attempt to manipulate worry. 翻译:You know, this is a blatant attempt to manipulate worry.。
162、 They Marshaled The Facts
中文翻译: 他们整理事实
例句:He marshaled his facts well. 翻译:他把事实列举得很好。 。
高考必背单词表:0,163、 meaty attacks
中文翻译: 末端命中
例句:- No. Any history of mental illness, depression, panic attacks? 翻译:panic attacks?。
164、 Medallion Fund
中文翻译: 大奖章基金
例句:Behind the medallion, there! 翻译:徽章后面!。
165、 Inferno Meltdown
中文翻译: 救火队员 地狱消防员 灭火英雄
例句:inferno will be at the end 翻译:坎坷尽头 横亘炼狱。
166、 White Cloud Mountain Minnow
中文翻译: 白云金丝鱼
例句:White cloud mountain million, i look straight north of Changan. 翻译:云白山青万余里,愁看直北是长安。
1、 。
167、 permissible misinterpret
中文翻译: 许可的错误判断
例句:is it "still" permissible? 翻译:这是不是“依旧”被允许的? 。
168、moisten
中文翻译:潮湿
例句:Milk to moisten his throat with. 翻译:要牛奶润润喉咙吗?。
169、 monotonous a
中文翻译: 单调的 一成不变的
例句:thestreets,bringmeback a monotonous life ... amonotonouslife. 翻译:The streets bring me back a monotonous life a monotonous life。
170、 The Mummy Returns
中文翻译: 木乃伊 木乃伊归来 盗墓迷城 神鬼传奇
例句:The childhood never returns 翻译:The childhood never returns。
171、nifty
中文翻译:整洁的
例句:With one of those nifty A.R. devices? 翻译:With one of those nifty A. R. devices?。
172、 NightStand BOLD
中文翻译: 夜间时间
例句:The, uh, nightstand was knocked over. 翻译:nightstand was knocked over.。
高考常见单词表:0,173、none
中文翻译:没有
例句:"Ease to the body some, none to the mind 翻译:none to the mind。
174、 Normalcy Bias
中文翻译: 正常化偏见 正常化偏误
例句:in a month of such normalcy. 翻译:才一个月。
175、nudge
中文翻译:用肘轻推
例句:i pretty much passive-aggressively nudge. 翻译:I pretty much passive -aggressively nudge.。
176、 The Nudity in New York
中文翻译: 在纽约观赏裸美
例句:New York, New York, a wonderful town 翻译:New York, New York, a wonderful town。
177、 Nurtures Me
中文翻译: 哺育我
例句:She feeds them, nurtures them. 翻译:nurtures them.。
178、ointment
中文翻译:药膏
例句:Dexamethasone Acetate Ointment Clobetasol Propionate Ointment 翻译:醋酸地塞米松软膏。
179、 outperform m verb
中文翻译:好 做得比
例句:They outperform the stock market by a factor of three. 翻译:它们在股票市场上的表现也高出三倍。 。
180、paint
中文翻译:颜料
例句:## When i'm in the paint ## 翻译:[ When I'm in the paint ]。
181、 hit parade
中文翻译: 流行歌曲排名
例句:Hit parade on the stethoscope? 翻译:德国毒蠍逍遥。
182、 Beam parameter product
中文翻译: 束参数乘积 光束参数乘积
例句:- Mr Beam, Mr Beam, Mr Beam. 翻译:Beam先生,Beam先生...。
高考大纲词汇表:0,183、 Only the Paranoid Survive
中文翻译: 沉默无名指
例句:"Only the paranoid survive." 翻译:"只有偏执狂才能生存" (Andrew S Grove的一本著作)。
184、pause
中文翻译:停顿
例句:Hold on, pause it, pause it, pause it. 翻译:等一下! 暂停! 暂停!。
185、 contact person
中文翻译: 联系人
例句:A piece of information, a contact? 翻译:a contact?。
186、 personal growth
中文翻译: 个人成长
例句:cancer,medicine,personal growth,storytelling 翻译:cancer,medicine,personal growth,storytelling。
187、 car phone
中文翻译: 车载电话
例句:- The what? The car phone. 翻译:带她一起去,什么?。
188、 It Just Plummeted Again
中文翻译: 今天刚刚大跌
例句:Can't we just start again? 翻译:Can't we just start again?。
189、 Alcohol Postpones Anxiety
中文翻译: 酒精延迟焦虑
例句:Alcohol postpones anxiety, then multiplies it. 翻译:酒精延迟焦虑,然后在使之加倍。
1、 。
190、 potent remedy
中文翻译: 有效的药
例句:Well, i'm sure i can remedy that. 翻译:I'm sure I can remedy that.。
191、 alloy powder
中文翻译: 合金粉末 铝金粉末
例句:Study on Synthesizing Diamond with NiFe-alloy Powder Catalyst 翻译:NiFe合金粉末触媒合成金刚石研究。
192、 Precarious Point virus
中文翻译: 南极危点病毒
例句:There was no point in alarming you before, but their position is extremely precarious. 翻译:之前一直没说什么让你担心的 可其实他们的处境很危险。
高考高级词汇表:0,193、pressure
中文翻译:压力
例句:And try to release that pressure 翻译:And try to release that pressure。
194、 common priesthood
中文翻译: 普通司祭职
例句:it's talking about Christ's priesthood as the new priesthood. 翻译:基督的祭司是新的祭司。
1、 。
195、 slide projector
中文翻译: 幻灯机 幻灯片放映机
例句:Like a regular slide projector? 翻译:一个普通幻灯机?。
196、proportion
中文翻译:比例
例句:Use these in proportion to this. 翻译:听和说要成比例。 。
197、proven
中文翻译:prove的过去分词
例句:- O.J., O.J., you can't hide! 翻译:Is innocent until proven guilty!。
198、 publication date n.
中文翻译: 出版日期
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
199、 quiver with
中文翻译: 战栗 颤动
例句:i felt, well, this is a quiver in my bow, you know? 翻译:我也感觉好事将近了 I felt, well, this is a quiver in my bow.。
200、 Rabbi Wayne Dosick
中文翻译: 魏道思拉比
例句:- Him? Larbi Rabbi Slimane. 翻译:Larbi Rabbi Slimane.。
201、reed
中文翻译:芦苇
例句:All right, what about reed? 翻译:- êReed㎡?。
202、 repetitive error
中文翻译: 计 重复误差 一再偏差 重复错误
例句:Eliminating the main cause of human error is your top priority. 翻译:除去"Human Error"因素为先 (Human Error: 人类的失败、过失)。
高考常用词汇表:0,203、repository
中文翻译:储藏室
例句:A folder can be created in the root collection of the repository or in a subfolder of the repository. 翻译:您可以在知识库的根集下或者子文件夹中创建文件夹。。
204、 Representative works
中文翻译: 代表作品 代表作 经典工程 代表工程
例句:The Necklace is the representative works of Maupassant. 翻译:《项链》是法国短篇小说巨匠莫泊桑的代表作。
1、 。
205、 Amenophis Resurrection
中文翻译: 阿梅诺菲斯的复苏
例句:- Daughter of Amenophis the Magnificent. 翻译:- 阿梅诺菲斯大帝的女儿。
206、 total revenue
中文翻译: 总收入
例句:How much -- what's the total revenue? 翻译:盈利额是多少呢?。
207、 rise and fall
中文翻译: 涨落 抑扬
例句:The rise and fall of Mary Ellen's hairdo... 翻译:∮ The rise and fall of Mary Ellen 's hairdo...。
208、 Hatch asylum roughly
中文翻译: 病院 医院
例句:50 centimetres in one second, roughly. 翻译:roughly.。
209、scant
中文翻译:缺乏的
例句:The locations are scant at best. 翻译:场景也没有选择好。
210、 fur scarf
中文翻译: 毛皮围巾
例句:A letter opener, a fur coat and a white scarf. 翻译:拆信刀 皮草和白围巾。
211、 scenic zone
中文翻译: 风景区 景区
例句:There are also the Shifoshan Ecological Garden, Chengshan Old City Scenic Zone, Yinshitan National Forest Park, and Clam island Scenic Zone near here.
1、 翻译:附近还有石佛山生态园,城山古城旅游区,银石滩国家森林公园,蛤蜊岛旅游区。
2、 。
212、script
中文翻译:剧本
例句:Niki, is that the script already? 翻译:Niki, is that the script already?。
高考核心词汇:0,213、 Buddhist Scripture
中文翻译: 佛经 佛典
例句:The Gloze inclination about translation of Buddhist Scripture and its influence on Literature in Six Dynasties 翻译:六朝佛经翻译的文饰倾向及其对文学的影响。
214、 secret recipe
中文翻译: 秘方 秘密配方
例句:So, this is the secret recipe of the filling 翻译:我偷偷把我们店里的 独门红豆馅秘方告诉你。
215、 the complex of secularism
中文翻译: 尚俗情结
例句:# The man's got a God complex 翻译:# The man's got a God complex。
216、seminal
中文翻译:精液的
例句:Diseases of Prostate and Seminal Vesicle, Seminal Vesiculitis, 翻译:前列腺、精囊疾病,。
217、 shelter belt n.
中文翻译: 美 保护农作物的 防护林带
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
218、 It Shortens The
中文翻译: 它缩短上
例句:And it shortens it, most often. 翻译:也常常缩短了他们的生命。 。
219、 be shrewd in money matters
中文翻译: 精打细算 打细算
例句:Money is all that matters. 翻译:錢是最重要的事。
220、 silicon metal
中文翻译: 金属硅 结晶硅 硅金属
例句:SAMOS Silicon and Aluminum Metal Oxide Semiconductor 翻译:硅铝金属氧化物半导体。
221、slipper
中文翻译:拖鞋
例句:- Three, there was the slipper. 翻译:- Yes. - Three, there was the slipper.。
222、slug
中文翻译:蛞蝓
例句:i hope your copper gets the first slug. 翻译:I hope your copper gets the first slug.。
高考基础词汇表:0,223、 Landslies and slumps
中文翻译: 滑坡和沉降
例句:He slumps away, feeling sick. 翻译:男孩低着头失望地走了 。
224、 Sonic Youth
中文翻译: 音速青年 音速青春 音速青年乐队
例句:Or Kim Gordon from Sonic Youth. 翻译:{\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}或者像Sonic Youth里的Kim Gordon {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Or Kim Gordon from Sonic Youth.。
225、 spectacle stone
中文翻译: 透石膏
例句:♪ i've walked these streets ♪ ♪ in a spectacle of wealth and poverty ♪ # # 翻译:In a spectacle of wealth and poverty In the diamond markets。
226、 Splash To Victory
中文翻译: 绿水英姿 绿水雄姿
例句:Splash, splash. One, two, three. Splash, splash, splash. 翻译:拍水 拍水
一 二
三 拍水 拍水 拍水。
227、 platinum sponge
中文翻译: 铂绵 冶 铂棉 海绵铂 铂海棉
例句:How dare you disagree with us! 翻译:- 打他, Sponge。
228、standoff
中文翻译:冷淡的
例句:A standoff inside an embassy, huh? 翻译:打算死守在大使馆内吗?。
229、 Feel the sting of tears
中文翻译: 让我感受泪水的灼热 感受伤痛的泪水
例句:STiNG [singing ON recording]: 翻译:(STING。
230、 stockpile resources
中文翻译: 储备资源 储存资源
例句:This represents the full stockpile? 翻译:这些是所有的了?。
231、 Eli Stone
中文翻译: 神奇律师 奇异律师 非常奇妙状师 大状奇缘
例句:Speaking of Eli, hello, Eli. 翻译:说到Eli 好啊Eli。
232、 I Stormed
中文翻译: 我怒吼
例句:They stormed in and kicked us. 翻译:他们一进来便踢我们,还打我们。
高考核心词汇表:0,233、 Business Strategist
中文翻译: 商务策划师 策划师
例句:Beijing Consultative Center of Business Strategist of WBSA 翻译:北京世策联商务策划咨询中心。
234、subsidiary
中文翻译:辅助的
例句:Are you somehow a subsidiary? 翻译:你们是他们的附属机构什么的吗。
235、 Contains natural sunscreens
中文翻译: 包含天然的防晒成分
例句:Try stick sunscreens. 翻译:尝试粘性防晒油。 。
236、 policy support
中文翻译: 政策倾斜 政策支持
例句:i fully support that policy. 翻译:我完全赞成这项规定。
237、 communication system
中文翻译: 通信系统
例句:CCOS Communication Computer Operating System 翻译:通信计算机操作系统。
238、 tail lamp n.
中文翻译: 汽车 尾灯
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
239、talent
中文翻译:天才
例句:Uh,bright kid, loads of talent. 翻译:loads of talent.。
240、theatre
中文翻译:剧场
例句:First, the Olympic hotel, fall back, the bar underneath the Phoenix Theatre. 翻译:the bar underneath the Phoenix Theatre.。
241、 radiation tolerant sos
中文翻译: 耐辐射蓝宝石上硅结构
例句:What was isodyne working on in the lab? 翻译:Is there a danger of radiation?。
242、 cultural tradition
中文翻译: 文化传统
例句:We are the inheritors of a great cultural tradition. 翻译:我们是一个伟大文化传统的继承者。
1、 。
高考高级单词表:0,243、 Treacherous and scary
中文翻译: 阴险可怕的黑暗
例句:Who leads her down this treacherous road 翻译:Who leads her down this treacherous road。
244、 play a trick
中文翻译: 搞 恶作剧 捉弄
例句:i'm gonna lose ya i'm gonna trick ya, trick ya trick ya, trick ya 翻译:I'm gonna lose ya I'm gonna trick ya, trick ya trick ya, trick ya。
245、 trickle reactor
中文翻译: 滴流式反应器
例句:That was the Trickle of Tranquility. 翻译:剛才那個是祥寧之溪。
246、 True Grit
中文翻译: 真实的勇气
例句:But only for those with true grit. 翻译:但这可只对那些 真正的英雄行得通。
247、 Coffee Tycoon
中文翻译: 咖啡大亨 咖啡店
例句:i'm not in that one, either. 翻译:家具大亨 萨姆 里奇利 furniture tycoon Sam Ridgley.。
248、 unauthorized changes
中文翻译: 未经同意的变更
例句:No unauthorized changes be made. 翻译:不得擅自修改。 。
249、 undermine peace and stability
中文翻译: 破坏和平与稳定
例句:i want peace and stability. 翻译:我要和平及稳定。
250、 unlike terms
中文翻译: 非同类项
例句:But unlike the others, you go out on my terms. 翻译:但不像是其他人 你总是按我的规矩做事 But unlike the others, you go out on my terms.。
251、unprepared
中文翻译:未准备好的
例句:Totally unprepared are you 翻译:你完全没有心理准备。
252、 be upset about
中文翻译: 心烦意乱的 不快的 应打破约 苦恼
例句:There's nothing to get upset about. 翻译:no. There's nothing to get upset about.。
高考重点词汇表:0,253、 got used to
中文翻译: 习惯于
例句:it used to be so nice, it used to be so good 翻译:It used to be so nice, it used to be so good。
254、 utilization management
中文翻译: 医疗服务使用情况管理 利用管理
例句:Existing Problems and Management Measures in Utilization of GrasslandResources in Abaga Qi 翻译:阿巴嘎旗草地资源利用中存在的问题及治理措施。
255、 design variable
中文翻译: 设计变量
例句:HViC technology for variable speed motor drive design 翻译:用于可变速电机驱动设计的HVIC技术。
256、vat
中文翻译:大桶
例句:it's not Tav
8, it's
8 Vat. 翻译:不是Tav8 而是8Vat It's not Tav
8, it's
8 Vat.。
257、 The Veiled Stair
中文翻译: 隐藏的阶梯
例句:Up the stair and the down stair. You go to up the stair. 翻译:两个楼梯 往楼上走。
258、 sliced veneer
中文翻译: 饰面板 切制薄板
例句:With age comes the veneer of respectability and a veneer of uncomfortable truths. 翻译:年龄会带来受人尊敬的表象, 和令人不适的真理的表象。 。
259、 Via del Corso
中文翻译: 科尔索大道 科索大街 科尔索大街 科尔索路
例句:- You happen onto Via Del Mar Boulevard? 翻译:-你有没有到维贝莫街去?。
260、 vicious cycle
中文翻译: 恶性循环
例句:Poverty is a vicious cycle. 翻译:贫穷是一个恶性循环。 。
261、 Mobile Wallet
中文翻译: 移动钱包 电子钱包
例句:No bump, but, uh, your wallet was there. 翻译:your wallet was there.。
262、want
中文翻译:想要
例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。
高考核心词汇表:0,263、wove
中文翻译:编织
例句:Hey, on wove the car (murmur) 翻译:♪嘿哟,拉紧马车缰绳喔。
264、 wooden boat
中文翻译: 小木船
例句:- Protractor, the big wooden one. 翻译:- Protractor, the big wooden one.。
265、 Woody Woodpecker
中文翻译: 啄木鸟伍迪 调皮啄木鸟 爱啄木鸟的啄木鸟 伍迪啄木鸟
例句:That's a character, like, uh -- like Woody Woodpecker or Daffy Duck. 翻译:就像啄木鸟伍迪和达菲鸭。
266、zealous
中文翻译:狂热的
例句:God is zealous in His love for you, and He wants you to be zealous in your love for Him. 翻译:神在对我们的爱上是热切的,并且他也希望我们热情的去爱他。。
评论列表 (0)